Текст книги "Танец смерти"
Автор книги: Эллен Шрайбер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
Глава 15 «Танец с вампиром»
Вечером перед школьным балом я и вправду была рада тому, что не стала вампиром. Ведь если бы мне пришлось спать до самого заката, то когда я успела бы принять душ, уложить волосы, сменить армейские ботинки на туфли, решить, какие сережки нацепить, в последний момент изменить прическу и заново подвести глаза? При этом я никак не смогла бы обойтись без зеркала.
Вид у меня был как у средневекового темного ангела. Единственное, чего мне недоставало, так это вампирских клыков.
Я выглянула в окно, увидела «мерседес» на нашей подъездной дорожке, потом услышала, как прозвенел дверной колокольчик, зазвучали приветствия, и принялась быстро подкрашивать губы. Это были завершающие штрихи моего макияжа.
– Пришел Александр,– крикнула мама мне наверх.
– Сейчас спущусь,– ответила я, подхватила одной рукой подол платья, взяла в другую открытый зонтик от солнца и спустилась по лестнице прямо как невеста Дракулы.
Александр и мои родители сидели в гостиной.
Когда возлюбленный увидел меня, глаза у него загорелись. Он поднялся на ноги, и сердце мое упало. Стерлинг выглядел великолепнее, чем можно было себе представить. В шикарном темном костюме, с красным платочком, уголок которого выглядывал из нагрудного кармана, он был настоящим вампирским секс-идолом. Его волосы падали на лоб, полуночные глаза вспыхивали, а лицо озарилось нежной улыбкой, когда я подошла поближе.
Александр приложил руку к сердцу.
– Ты такая красивая! У меня прямо дух захватывает.
Он ласково поцеловал меня в щеку, и от прикосновения его нежных, бархатных губ меня пробрала дрожь, а потом вручил черную прямоугольную коробку. Я открыла ее и увидела красную розу с белой сердцевиной, прикрепленную к эластичной кружевной ленточке с красными стразами.
– Это прекрасно!
– И совершенно в тон платью Рэйвен. Как ты догадался? – спросила мама.
– Сейчас же хочу это надеть! – заявила я в радостном волнении.
Мама помогла мне достать ленту из коробки и вручила ее Александру.
– Я подумал, что это безопаснее, чем прикалывать тебе цветок булавкой, как я сделал, когда мы пошли на Снежный бал,– сказал он и надел мне ленту через запястье.
– Билли,– позвал отец.– Спустись, посмотри на сестру.
– Вам нужно сфотографироваться,– воодушевленно выпалила мама.
– Нет! – испуганно воскликнула я. Родители воззрились на меня с удивлением-
– Это дурная примета.
– О чем ты говоришь? Люди из поколения в поколение фотографируются на школьных балах и годами хранят снимки в альбомах. Это традиция,– настаивала мама.
В глазах Александра появилась печаль. Я понимала его чувства. Он не мог подарить мне фотографию, которую я лелеяла бы всю жизнь.
– Миссис Мэдисон! – пылко промолвил он, взяв меня за руку,– Поверьте, я никогда не смогу забыть, как прекрасна сегодня Рэйвен. Никакая фотография не сможет сравниться с ее реальной красой, тем более что она не способна запечатлеть ее сердце и душу.
Мама была ошеломлена. Она приложила руку к губам с таким видом, словно у нее на глазах, в ее гостиной, разворачивались события мелодраматического телесериала.
– От твоих слов у меня слезы на глаза наворачиваются,– призналась она.
– Нам пора идти,– вмешалась наконец я.
– Да, у нас уже заказан столик,– с гордостью сообщил Александр.
– Правда? А где? – поинтересовалась мама.
– Пусть лучше это будет сюрпризом,– с улыбой ответил возлюбленный.
Билли неспешно спустился по лестнице, обозрел мой викторианский наряд и выдал свое суждение:
– Для вампира ты выглядишь потрясающе.
– Как приятно слышать такие чудесные комплименты! – пылко воскликнула я, крепко обняла родителей и недоумевающего братишку, после чего мы с Александром вылетели за дверь.
***
– Мы пойдем к Хэтси? – спросила я, когда мы ехали по городу.
Александр не ответил, и пока я терялась в догадках насчет того, куда он меня везет, машина прибыла к городскому кладбищу.
– Старый Джим, сторож, сегодня весь вечер проторчит в таверне Лефти,– уверенно заявил он.– Значит, нам никто не помешает, кроме разве что парочки загулявших привидений.
Стерлинг взял меня за руку и повел между надгробных камней к задней части кладбища, где плакучая ива склонила ветви над прямоугольным деревянным столиком под кружевной черной скатертью, накрытым на двоих, с тонким фарфором и столовым серебром высшей пробы,
Любимый зажег свечи в старинных подсвечниках и любезно пододвинул мне стул.
Рядом с каждой тарелкой находилось накрытое блюдо. Завораживающий мрачный антураж брал за душу, мысль о том, что находится там, под крышками, волновала мое воображение. Насмотревшись фильмов ужасов, я была готова к тому, что увижу там отсеченные головы. Александр поднял крышки, и моему взору предстало восхитительное зрелище, а обонянию – столь же восхитительные ароматы. Обед состоял из цыпленка, зеленых бобов и рисового плова.
Мой вампир разлил в металлические кубки искрящееся вино вишневого цвета.
– Тут гораздо лучше, чем в «Крикет-клубе»,– сказала я.
– За нас! – провозгласил он, и мы подняли кубки.
Игристое вино приятно покалывало язык.
– Тогда, в пещере, мне казалось, что ты превзошел самого себя,– призналась я, когда мы приступили к трапезе.– Но оказывается, что это не предел. Ты и на кладбище сумел устроить настоящий пир, прямо как в ресторане пятизвездочного отеля.
Я смотрела на Александра через стол. В трепетном свете свечей его кожа казалась мне особенно бледной, глаза – невероятно таинственными, а улыбка – самой нежной. Мне пришлось ущипнуть себе руку, чтобы до конца поверить в то, что этот потрясающий, необычайный романтический ужин с вампиром происходит на самом деле.
Когда Александр остановил машину на парковке перед нашей школой, я с трудом поверила своим глазам. У самого входа в здание выстроилось с полдесятка белых лимузинов, из которых с видом кинозвезд выходили старшеклассники. Рядом с этими белоснежными авто наш черный «Мерседес» смотрелся катафалком.
Из лимузинов вылезали футболисты, в том числе и красавчик Мэтт Уэллс. Я увидела, как он протянул руку и помог моей лучшей подруге Беки выйти из продолговатого автомобиля.
Во главе впечатляющей шеренги лимузинов оказался тот, на котором сюда прикатили Тревор и Дженнифер Уоррен. Похоже, врагу моего детства было мало просто прикатить в школу на лимузине. Ему обязательно хотелось выделиться, заказав машину только для себя и своей подружки.
Александр, как настоящий джентльмен, помог мне выйти из машины. Пока он отгонял автомобиль на парковку, я любовалась красными, белыми и розовыми воздушными шарами, привязанными красной лентой к перилам у входа в спортивный зал.
Сердце мое растаяло, когда я увидела, как возлюбленный в шелковистом черном костюме идет ко мне по тротуару на виду у всей моей школы. Ученики так и валили через главный вход. Я чувствовала, что Стерлинг чувствует себя непривычно во всей этой кутерьме и суматохе, хотя, несомненно, рад новым ощущениям. Он просто не привык видеть такое множество людей, собравшихся в одно время в одном месте, редко сталкивался с подобным шумом и блеском.
Я увлекла любимого в сторону от толпы, чтобы он не попал под прицел камер.
– Давай пройдем здесь,– сказала я и направилась подальше от запруженного сверстниками главного входа, к боковой двери, о которой никто, кроме нас, не вспомнил.
Пока мы шли по школьным коридорам, Александр с любопытством разглядывал все, что попадалось по пути,– стенды с наградами, выставку альбомов выпускных классов прошлых лет, доску объявлений. Для меня все это было само собой разумеющейся рутиной, не заслуживающей внимания, а для него – диковинными артефактами.
– Тут как в музее,– сказал он.
– Так же скучно?
– Нет, это помогает мне узнать тебя больше. Я подняла взгляд на возлюбленного и сжала его руку-
Мы шли в спортивный зал, когда мимо нас пробежала стайка хихикающих девиц в нарядных платьях. Они направлялись в дамскую комнату, чтобы поправить макияж и потрепаться о кавалерах, а может быть, и о нас.
Неожиданно Александр остановился и спросил:
– Можно мне взглянуть на твой шкафчик? Мне хочется как можно больше знать о тех вещах, из которых складывается твой день.
– Это ведь всего лишь алюминиевый ящик, ничего особенного.
– Но ведь это твой ящик,– произнес он бархатистым голосом.– Мне хочется знать о тебе все.
От таких слов у меня перехватило дыхание. Я взяла его за руку.
– Нам назад, вон туда.
Мы прошли мимо актового зала, кабинетов биологии и химии.
Я, как обычно, повертела туда-сюда ключом, открыла дверцу – и обалдела.
Изнутри на дверце и стенках висели крохотные рисованные портреты, его и мои. Тут мы перед заведением Хэтси, там танцуем на поле для гольфа. Мало того, выполнены они были под фотографии, словно мы с Александром позировали перед камерой.
– Они изумительны!
Возлюбленный просиял, когда увидел, с каким восторгом я рассматривала эти удивительные произведения искусства.
– Но как ты сюда проник? Мне казалось, что только я сама люблю тайком забираться в разные места.
– Я собирался подарить их тебе еще в пещере, но, по-моему, так получилось даже лучше.
– Я от них без ума!
– Теперь ты можешь всегда видеть нас вместе, как все нормальные девчонки, которые гуляют с обыкновенными парнями.
Я бросилась Александру на шею и нежно его поцеловала.
– Мне не нужен нормальный парень.
Он убрал волосы с моего плеча.
– Не хочется оставлять их здесь,– сказала я, имея в виду удивительные подарки.– Хочу смотреть на них вечно.
– На сегодня-то их все равно придется оставить здесь,– сказал он, взял у меня картинку, на которой мы танцевали на площадке для гольфа, и прикрепил ее обратно на дверцу шкафчика.– Слышу, что начинает играть музыка.
Я закрыла дверцу сокровищницы, и мы устремились к спортивному залу, над входом в который красовалось приветствие «Виват влюбленным»-
Нужно было раздвинуть яркий разноцветный занавес из шаров и лент, чтобы войти в зал. Десятки празднично разодетых парней и девушек гуськом проходили туда. Я открыла сумочку с серебряной цепочкой, вручила на входе наши билеты, потом подняла глаза и увидела, что их проверяет мистер Фсргюсон, отвечавший за самоподготовку.
– Вижу, ты наконец вернулась, – строго произнес он, имея в виду, что я попросилась выйти и уже не вернулась.– Неужели очередь к фонтанчику с водой была такой длинной?
Когда мы, пристроившись в очередь, прошли мимо него в спортивный зал, превращенный на этот вечер в бальный, мистер Фергюсон проводил Александра заинтересованным взглядом.
Хотя Снежный бал, выдержанный в зимней тематике, тоже удался, в данном случае подготовительный комитет превзошел себя. Оформление было потрясающим. Гигантские бумажные сердца свисали с потолочных балок, словно засахаренные снежинки. Над нашими головами плясали в воздухе многоцветные, младенчески голубые, Ррозовые, желтые, как подсолнухи, белые, как снег, лавандовые и по-русалочьи зеленые призывы, до которых можно было дотянуться рукой. «Будь моей», «Любовь до гроба», «Давай целоваться», «Решись на признание», ну и так далее в том же духе. Вместо информационных и учебных плакатов белые стены зала теперь покрывали силуэты купидонов трехфутовой высоты и розовые сердца. Дощатый пол, на котором играли в баскетбол, был усыпан красным и белым конфетти, разумеется, тоже в форме сердечек. В одном углу расположился фотограф, чтобы снимать парней в смокингах и девушек в бальных платьях на фоне гигантского красного сердца и белой кружевной валентинки.
Четыре человека лет тридцати в модных черных костюмах с крылышками купидонов и в белых теннисных туфлях теснились на импровизированной сцене, устроенной под баскетбольной корзиной.
Бал чудесным образом превратил самых обыкновенных парней и девчонок в принцев и принцесс. Девушки блистали в вечерних нарядах. Радуга розовых, голубых, красных и оранжевых платьев из универмага Джека разукрасила баскетбольную площадку, словно мы попали на премьеру в Голливуде.
Я заметила маленькую черноволосую девушку в изумительном голубом платье, рука об руку со стильным молодым человеком.
– Беки! – позвала я и подбежала к ней.
– Рэйвен! Я ехала в лимузине!
– Знаю. Я видела, как ты выходила. Ты выглядела как кинозвезда!
– Самая хорошенькая здесь ты! – заявила она.
– Ничего подобного, это ты! Платье совершенно в твоем стиле – и такое шикарное!
Пока мы с Беки охали да ахали, Александр беседовал с Мэттом.
– Давайте сфотографируемся,– предложила подружка.– Все вчетвером.
Сердце у меня упало. Ну, как, спрашивается, нам с Александром отвертеться?
– Знаешь, меня слепят эти вспышки,– неубедительно пролепетала я.
– Очень забавно.
Беки решительно взяла меня за руку и потянула в сторону фотографа. Я оглянулась. Мэтт пошел за нами, а мой любимый в темном костюме не сдвинулся с места.
– Где твой парень? – спросил Мэтт.– Я думал, что он пошел за мной.
– Он терпеть не может фотографироваться. При этом у него возникает такое чувство, будто крадут душу,– пояснила я.
Все бы ничего, но Беки взяла инициативу в свои руки и буквально выдернула Александра из толпы, собравшейся позади нас.
– Ваша очередь,– сказал фотограф и указал на меня.
Я застыла, но Беки подтащила меня к месту на полу, помеченному черным крестом.
– Это незабываемый момент. Память о нем я буду хранить всю жизнь,– щебетала подружка.– Наш снимок могут поместить в альбом года.
– Будем надеяться,– выдавила я, вымучивая улыбку.
– Вот уж не знал, что вампиры проявляются на пленке,– услышала я чей-то голос.
Смешно, но этот остряк имел в виду меня.
Фотограф расположил нас с Беки впереди, а Мэтта с Александром – чуть позади. Они напоминали огромные фигуры на игровом поле.
Я оглянулась и с удивлением заметила, что мой любимый вампир улыбается в камеру.
– На счет «три»,– сказал фотограф.– Раз– два...
– Апчхи! – выдала я.
– Будь здорова,– хором сказали мои друзья.
– Будь здорова! -повторил за ними фотограф и чуть отступил от своей цифровой камеры.– Еще раз, на счет «три».
Он согнулся над камерой.
– Раз, два...
– Мне нужно взять бумажную салфетку,– сказала я, подняв руку.
Беки схватила меня за руку так, что я не могла сдвинуться с этого места.
– А мне нужно сделать за сегодняшний вечер триста фотографий. Я не могу снимать, если вы двигаетесь,– предупредил фотограф.
Я почувствовала, что толпа вокруг нас заерзала.
– Раз...
Неожиданно сработала вспышка. Какое коварство! К счастью, помещение и без того было достаточно хорошо освещено, и вспышка не ослепила меня, а главное, Александра.
Очередная пара быстро сменила нас перед объективом.
– Мне хочется пить,– озабоченно промолвил Стерлинг и неожиданно повел меня через толпу, прочь от фотографа.
– Эй, ребята! – крикнул нам вдогонку Мэтт. – Нам нужно будет щелкнуться снова. Александр не попал в кадр.
Сделав вид, будто ничего не слышали, мы с возлюбленным, почему-то никак не попадающим в кадр, пристроились возле стола с закусками и напитками. Там были пунш, сосиски, конфетки в красно-белой обертке и коробочки в форме сердца, наполненные шоколадками.
Я увидела Дженнифер Уоррен в том самом черном платье для коктейля, которое она увела у меня из-под носа в универмаге Джека.
Неприятный осадок оставался у меня на душе до сих пор, но платье ей так шло, что я не удержалась и сказала об этом:
– Это платье просто создано для тебя.
– А твое для тебя,– ответила она с кошачьей улыбкой.
– Спасибо.
В глубине души я знала, что Дженнифер сказала это не в качестве комплимента.
Тревор в расстегнутом шелковистом черном смокинге, накрахмаленной белой рубашке и гладком красном шелковом галстуке подошел к Дженнифер, но тут же повернулся ко мне, оглядел меня с головы до ног, начиная с полуночно-черных волос, и тихонько сказал:
– Очень жаль, что ты отказалась от танца. Я собирался устроить для тебя незабываемый вечер.
– Это и будет незабываемый вечер. Только вот я забыла, что здесь будешь еще и ты.
В этот момент между нами встал Александр, и зазвучала музыка.
– Можно пригласить тебя на этот танец? – Возлюбленный предложил мне руку.
Мы оставили Тревора у стола с закусками и напитками и весь следующий час, пока у меня сердечки перед глазами не запрыгали, отплясывали рок-н-ролл, а потом, когда совсем выдохлись, отправились к чаше для пунша, чтобы освежиться и подкрепиться.
В этот момент мистер Фергюсон поднялся на сцену и остановился перед музыкантами.
– Я хотел бы поблагодарить вас всех за то, что вы пришли сегодня на праздник,– произнес он в микрофон под оглушительные аплодисменты.– особая благодарность всем волонтерам, не пожалевшим времени и сил и преобразившим спортзал в настоящий любовный парадиз.
– Ура, Беки! – крикнула я и захлопала в ладоши в честь моей лучшей подруги, стоявшей рядом со мной.
Отдельное спасибо Ширли, чья кондитерская предоставила сласти и закуски,– продолжил мистер Фергюсон.– А теперь я с большим удовольствием назову имена короля и королевы сегодняшнего вечера.
– Bay! -заорали наши футболисты, перекрикивая аплодисменты.
Толпа притихла, когда учитель вскрыл валентинку толщиной с конверт.
– С удовольствием представляю вам короля бала нынешнего года – Тревора Митчелла.
Тревор, бурно поддержанный товарищами по команде, показал им «V» и побежал на сцену с таким видом, будто ему собирались вручить кубок за победу на первенстве мира.
Я закатила глаза и шепнула Александру:
– Тоже мне, сюрприз, Папочка, владеющий всей землей в городе, запросто может купить сыночку корону.
Хизер подошла к Тревору, который стоял по среди сцены, приветственно подняв руку, вручила ему серебряный посох и надела на светлые волосы корону.
– А королевой бала этого года стала...– Мистер Фергюсон вскрыл вторую валентинку и начал произносить имя: – Джен...
Дженнифер Уоррен двинулась к проходу. Глаза мистера Фсргюсона полезли на лоб, прямо как у чудика Джеймсона. Он прокашлялся и понравился: – Я хочу сказать, Рэйвен Мэдисон. Толпа притихла.
– Рэйвен Мэдисон! – повторил он.
Я уставилась на Тревора, который торжествующе подмигнул мне в ответ. Все уставились на меня, прожектор осветил мое лицо.
– Наверное, это ошибка,– сказала я Александру-
Дженнифер Уоррен стояла у подножия сцены как пришибленная.
– Это мой год! Я требую пересчета! Беки принялась хлопать в ладоши.
– Рэйвен! Рэйвен!
Все присутствующие, похоже, были ошарашены не меньше меня, но тоже захлопали.
– Поднимайся туда,– сказала Беки и подтолкнула меня к сцене.
Я подобрала платье и стала подниматься по ступенькам. Путь до Тревора и мистера Фергюсона казался мне нескончаемым. Когда он все-таки кончился, ко мне подошла Хизер, одарила меня сердитым взглядом, надела мне на голову корону, инкрустированную искусственными бриллиантами, и вручила букетик красных роз.
Толпа разразилась аплодисментами и приветственными возгласами. Я же чувствовала себя ужасно. Походило на то, что Тревор задумал очередное коварство. Чего доброго, пока я буду радоваться тому, что стала вдруг королевой бала, на меня, как в фильме «Кэрри»[1], выльют ведро свиной крови. То-то всем будет потеха.
Впрочем, в отличие от бедняжки Кэрри я могла бы защититься, если бы столкнулась с таким вероломством. У меня имелся зонтик.
Я открыла эту элегантную штучку, с вызовов глянула на Тревора, перевела взгляд на толпу и стала ждать неприятностей, но так и не дождалась не только крови, но даже и конфетти в форме сердечек, падающих с потолка.
Я уставилась на слегка растерянные лица парней и девушек, смотревших на меня учеников, и тут до меня дошло, что же такое затеял Тревор. Нет, никто не собирался поливать меня свиной кровью. План этого пижона заключался в том, чтобы станцевать со мной на глазах у всей школы, а самое главное – у Александра.
– Теперь король и королева нашего бала, Тревор Митчелл и Рэйвен Мэдисон, танцуют в честь своей победы! – объявил мистер Фергюсон.
Все уставились на меня. Больше всего мне хотелось убежать, но как это сделать, когда находишься в кольце возбужденных людей? К тому же Тревор вцепился в мою руку сильнее, чем вратарь в футбольный мяч.
Смотрел на меня и Александр. Он аплодировал вместе со всеми, но глаза его были полны одиночества. Мне же было худо вдвойне. На глазах у любимого меня держал за руку не просто другой парень.
Это был мой злейший враг.
Тревор свел меня по ступенькам со сцены и вывел на середину зала. Освещение потускнело, и красные сердечки затанцевали по степам и полу. Я едва дышала. Тревор положил руки мне на талию и привлек поближе.
От огней и музыки кружилась голова, меня мутило. Я приглашала Александра па этот бал вовсе не для того, чтобы он смотрел на мой танец с Тревором Митчеллом! Мне было наплевать на то, что диктовали правила школьного бала, кому и сколько заплатил этот тип.
– Ты все подстроил! – выкрикнула я и оттолкнула от себя врага детства.– На самом деле королева бала не я. Этот танец принадлежит Дженнифер Уоррен.
– Нечего выделываться на глазах у всей школы,– процедил Тревор сквозь зубы и попытала снова ухватить мою руку.
– Ничего у тебя не выйдет!
– Такую дурочку ничего не изменит! Но я до тебя еще доберусь, чудище!
Его слова резанули меня, как острое стекло по венам. Надо же, к нам словно вернулась детей вражда, и он даже вспомнил старое прозвище, которым наградил меня давным-давно.
Я сняла с головы корону. Дженнифер, которую утешала ее подружка в дорогих туфельках, увидела это и слабо улыбнулась.
– Она твоя!
Я вручила ей корону и развернулась, чтобы разделить торжество со своим возлюбленным вампиром, по меня окружали только обычные люди.
Я тщетно пыталась высмотреть Александра в толпе, любовавшейся танцем Тревора и Дженнифер Уоррен. Голова у меня кружилась, сердце бешено колотилось, дыхание перехватило.
Я протиснулась сквозь толпу и нашла Беки и Мэтта.
– Где Александр?
– Без понятия. Он был здесь минуту назад. Не могу поверить, что ты – королева бала! Почему ты отдала свою корону Дженнифер?
– Потом поговорим. Мне нужно найти Александра.
– " Эй, нам нужно заново сфотографироваться,– окликнул меня Мэтт.
Я окинула взглядом столики, за которыми сидели парочки. Вампиров среди них точно не наблюдалось.
– Ты видела Александра? – спросила я нашу казначейшу.
– Какого Александра?
Я подбежала к столу с пуншем. Несколько парней и девчонок жевали здесь шоколадные конфеты.
– Кто-нибудь из вас видел Александра?
– Это тот зомби? – отозвался какой-то малый.– По-моему, его уже похоронили.
Сердце мое упало.
Я подбежала к боковому выходу и наткнулась на предупреждающую табличку «Аварийный выход. При открывании двери включается сирена». Черт!
Я промчалась мимо фотографа, собиравшего свою аппаратуру, выскочила из спортзала и поспешила по коридору. На меня накатили воспоминания о кошмарном завершении Снежного бала. Вот я выбегаю на проливной дождь, нахожу одинокого Александра, умоляю его поговорить со мной, когда он идет домой в особняк. Но сегодня я открыла дверь и убедилась в том, что дождя не было, ни проливного, ни вообще никакого. Погода стояла прохладная и тихая.
– Александр! – позвала я.
У подножия лестницы спиной ко мне стоял мой вампир. Я подобрала подол платья и поспешила вниз по ступенькам.
– Пожалуйста! Я не хотела танцевать с этим придурком.
Возлюбленный промолчал.
– Пожалуйста, посмотри на меня,– попросила я, и к моим глазам подступили слезы.
Он обернулся ко мне, отступил в сторону, и тут я увидела, что рядом с ним стоял Генри.
У меня скрутило желудок. Чего ради этот малолетка притащился на бал старшеклассников?
– Где Билли? – встревожилась я.
– Он только что сказал мне, что собирается пойти домой к Валентину,– ответил мальчишка.
– Он же должен сидеть дома!
– Я думал, ты в курсе.
Я взглянула на Александра, для которого появление Генри явно оказалось не меньшим сюрпризом, чем для меня.
– Валентин говорил, что остановился у своей тетушки, Марии Максвелл,– продолжил приятель моего брата.– Поскольку Билли сидит дома, у меня появилось свободное время и я решил поискать сведения о тетушке Валентина в городских архивах, но зря старался. Там даже намека нет ни на кого с таким именем. Сегодня вечером Билли перекинул мне вампирский проект, чтобы я продолжил поиски. И вот что я нашел.
Генри вручил Александру потрепанный листок размером восемь на десять. Это была гравюра с изображением надгробия.
Надпись на нем гласила:
МАРИЯ МАКСВЕЛЛ
ЛЮБИМАЯ ТЕТЯ
1824-1922
[1] «Кэрри» – фильм ужасов, снятый по роману С. Кинга. (Прим, перев.)