Текст книги "Забытая мелодия"
Автор книги: Эллен Чейз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
Он покачал головой, чтобы стряхнуть с себя оцепенение. Как же он голоден! Надо поесть горячей, вкусной домашней пищи, чтобы утолить этот зверский аппетит! Быстро и бесшумно Дэн уничтожил оба омлета, четыре намазанных маслом тоста и запил все это двумя стаканами теплого молока. Затем удобно устроился в обитой черной кожей качалке и, последовав примеру Викки, крепко заснул.
«Играть в классики ночью на тротуаре у ресторана крайне глупо!»
«Но мне хочется побыть глупой в последний раз! Завтра я выхожу замуж, а жене доктора нельзя быть глупой!»
«Хорошо, тогда ты поиграй, а я схожу за машиной». – И Викки услышала, как он рассмеялся.
Потом скрип тормозов, удар металла о металл. Она побежала вместе с другими, чтобы посмотреть, что случилось. То, что она увидела…
Пронзительный крик внезапно нарушил тишину. Дэн вскочил, стремительно кинулся к дивану и обнял Викки. Она кричала, сидя очень прямо и не открывая глаз. «Так кричат, когда видят смерть», – подумал он.
– Эй, Викс! Проснись, Викки! – Дэн дотронулся до ее лица и с удивлением обнаружил, что оно холодное и мокрое. – Викки! – Он выкрикивал ее имя и тряс ее за плечи, чтобы отогнать кошмар.
Голубые глаза распахнулись. Викки открыла рот и, задыхаясь, пыталась набрать в легкие воздуха. Она то отталкивала, то привлекала Дэна к себе.
– Что… что случилось? – пробормотала она, слыша, как воет сирена «скорой помощи», заставляющая ее дрожать от ужаса.
Мужские руки крепко обнимали ее, спокойный голос уговаривал:
– Успокойся. Все в порядке. Я с тобой.
Дэн услышал, что ее дыхание становится ровным, почувствовал, как расслабляются мышцы.
Викки прижалась к нему, ища успокоения.
– Прости, я… я… даже не знаю, что сказать. Мне надо идти?
– Ты правда хочешь уйти?
– Нет. – Она положила голову ему на плечо. Ей было так хорошо и спокойно, когда Дэн обнимал ее… – Надеюсь, что мой крик не испугал твоих соседей. – Викки разглаживала пальцами складки на его серой рубашке.
– Женский крик не может испугать никого в Манхэттэне, – беспечно ответил Дэн. – Тебе что-нибудь принести?
– Не уходи.
– Я и не собирался.
– Который час? – Викки ощутила, как его рука поглаживает ее по спине.
– Четыре тридцать. Ты спала всего час.
Всего шестьдесят минут! Как хитро устроен мозг… За этот час она успела перенестись в другую жизнь. Викки снова устало закрыла глаза.
Дэн сделал то, что ему хотелось сделать еще у Кассиди, – подхватил ее на руки и понес.
– Больше я не буду кричать, – прошептала Викки.
– Конечно нет! Просто тебе будет удобнее спать на кровати. – Поставив ее на секунду на пол, Дэн откинул покрывало. – Только не волнуйся, – он нащупал «молнию» у нее на спине, – даю слово, у меня самые благородные намерения!
– Я тебе верю. – Викки сказала правду. Она попыталась разглядеть его лицо в сумеречном свете спальни. – Останься со мной, – попросила она.
– Я и не собирался уходить. – Он отбросил в сторону ее черное платье. – Дай-ка я как следует тебя накрою.
Простыни холодили влажную кожу Викки. Одеяло было теплым, но куда больше согревали ее руки того, кто был сейчас рядом с ней.
– Иногда пугающие призраки исчезают, если расскажешь о них. – Дэн гладил ее лоб кончиками пальцев.
– Одолевает любопытство?
– Нет, беспокойство.
– Я ужасно устала, но боюсь снова закрыть глаза. Этого кошмара я не видела уже три года.
Дэн нашел ее руку и крепко сжал в своей.
– Сон как-то связан с твоей сегодняшней ночной съемкой?
– Почему ты так думаешь?
– Потому что ты снималась в сверхурочное время и перенапряглась. – Голос его звучал немного жестче, чем ему хотелось. – Ты слишком умна и слишком собранна, чтобы разволноваться и встревожиться по пустяковому поводу даже во сне.
Викки довольно улыбнулась и пожала ему руку.
– Я просто очень упрямая. – Она теснее прижалась к нему. – Упрямая и очень настойчивая.
– Расскажи мне свой сон.
– Это был не сон. Я видела смерть двоих людей.
– Двоих?
– Моего жениха и свою собственную.
– Нет, ты жива! – воскликнул Дэн. – Ты здесь, со мной и в безопасности. – Он ощутил, как снова напряглось ее тело, и постарался побыстрее успокоить ее. – Расскажи мне, что случилось, – попросил он.
С минуту Викки молчала, а потом вдруг почувствовала, что ей хочется все ему рассказать.
– Это случилось в ночь перед нашей свадьбой, – произнесла она голосом, показавшимся ей чужим. – Мы поужинали в маленьком загородном ресторанчике в Нью-Хейвене. Стоял август, небо было усеяно звездами, луна сияла ярче солнца. Я дурачилась, играла в классики на тротуаре, а Грег пошел за машиной.
Потом – скрежет тормозов и лязг металла. Все высыпали из ресторана, чтобы посмотреть, что случилось. Я добежала первая и увидела Грега. Его тело было искромсано на куски, голова превратилась в кровавое месиво. Он был мертв. Я это видела. Ощущала.
Человек, сидевший в машине, пытался выбраться из нее, открыть смятую дверцу, но не мог. Я видела, как он, откинувшись на сиденье, поднес ко рту бутылку, чтобы выпить еще. – Викки не могла скрыть воскресшего горя. – Остаток ночи превратился для меня в сплошной вой сирен. Полиция. «Скорая помощь». Пожарные. Водитель был арестован, но через день выпущен под залог в пять тысяч долларов. Пять тысяч долларов – во столько оценил судья жизнь Грега.
Но хуже всего было то, что, как нам стало известно, водителя уже арестовывали трижды за вождение в пьяном виде и права у него отобрали. Но он был знаком с кем-то, кто знал еще кого-то, кто был кому-то чем-то обязан… В общем, непредумышленное убийство и вождение без прав не сочли тяжким преступлением. За пьянство к смерти не приговаривают.
Дэн почувствовал, что Викки снова задрожала. Он накрыл ее плечи одеялом и теснее прижал к себе.
– Значит, ты пытаешься изменить систему, добиться введения новых законов…
– Не только я. Тысячи других людей. Тысячи разгневанных, убитых горем людей, которые потеряли близких из-за пьяных водителей. – Викки закрыла глаза.
– Ты сказала, что умерла в ту ночь… – Дэн провел ладонью по ее щеке.
– Я очень долго была мертвой: во мне были только злоба и ненависть. Ненависть к пьянице, убившему моего жениха, ненависть к миру, который оказался так равнодушен к Грегу, что не захотел наказать его убийцу, злоба на судьбу за то, что я оплакиваю не только жениха, но и свою несостоявшуюся жизнь, неосуществленное будущее… Убийца Грега был свободен, а я стала пленницей воспоминаний.
Дэн ощутил укол ревности и вынужден был тщательно выбирать слова.
– Грег… Ты, должно быть, его очень любила.
– Эмоционально, духовно, физически – любила так, как только можно любить. Мое чувство развивалось медленно, но он был очень терпелив. Ты был женат. Ты должен знать, что это за любовь.
– Нет, увы… Я этого не знаю. – В его тоне слышалось сожаление. – Я женился в восемнадцать лет на девушке, с которой мы вместе росли. Все ждали, что мы поженимся, это было естественным завершением долгой дружбы. Однако новизна ощущений быстро исчезла, и мы столкнулись с закономерными жизненными трудностями – учеба, работа. Тогда и выяснилось, что мы чужие. Через два года мы разошлись без слез и сожалений, но остались друзьями.
– И никаких воспоминаний?
– Почти никаких.
– А другие женщины? Неужели ни одна не оставила о себе воспоминаний? – отгоняя сон, с любопытством спросила Викки.
– Сумбурные. – Сильные мужские пальцы уверенно ласкали ее шею и плечи. – Ничего, что могло бы сравниться с тем, что мне даешь ты.
Дэну отчаянно хотелось, чтобы воспоминания о другом мужчине, которые мучили Викки, стерлись из ее памяти. Он старался сдерживать нетерпение, которое одолевало его. Но ее чуть приоткрывшиеся губы были до того манящими, что он, не сдержавшись, накрыл их изголодавшимся поцелуем.
Руки его, осмелев, проникли под шелковую рубашку и коснулись атласной кожи. Он покрыл поцелуями ее шею, и Викки застонала от наслаждения. Ее пальцы впились в его плечи, тело содрогнулось.
Неожиданно Дэн отпрянул и, с силой тряхнув головой, выругал себя за эгоизм: его действия, направленные на то, чтобы эта женщина забыла другого мужчину, были грубыми и примитивными.
– Прости, – попросил он, ласково гладя ее по голове. – Я нарушил слово.
– Я не испугалась. – Викки коснулась губами его шеи.
– Поспи немного.
Вскоре Викки ровно задышала, и хотя мозг Дэна был возбужден не меньше, чем его тело, сон сморил и его.
Электронный будильник зазвонил, как обычно, ровно в восемь тридцать. Дэн повернулся на бок, чтобы взглянуть на Викки, и увидел, что кровать пуста.
Он в изумлении озирался по сторонам. Может быть, это был сон? Откинувшись снова на подушку, он ощутил тонкий запах духов Викки, подтверждавший, что ночное происшествие не было сном.
8
Викки всегда считала, что лимузин нужен только для того, чтобы лишний раз подчеркнуть общественный статус своего хозяина. Правда, одно неоспоримое преимущество у такой машины все же было: заняв на манхэттэнской стоянке два места, владелец платил за одно.
Даже в час пик на проспекте Америки полицейские не решались побеспокоить шофера, подъехавшего на автомобиле цвета оникса. Викки надеялась, что представительный Родерик произведет впечатление и на Дэниэла Уэбстера Фолкнера.
Черт бы побрал этого журналиста! Неужели ему обязательно надо всюду совать свой нос?! Допустим, отчасти она сама виновата в том, что поднялся такой шум: она посоветовала Дэну копнуть глубже, подробнее познакомиться со сценарием их фильма. Разумеется, она никак не предполагала, что он при этом вцепится в Коринну Брэдли!
Сказать, что главная сценаристка «Завтра и всегда» оказалась психически неуравновешенной, – значило не сказать ничего. Викки не могла забыть, как Коринна позвонила ей домой в Нью-Хейвен.
– Фолкнер налетел на меня как ураган! – причитала она. – Засыпал меня вопросами, устроил настоящий допрос! Кошмар! Я еле жива! Не помню, чего наговорила ему. Я боюсь! Не могу даже вспомнить, о чем он меня пытал!
– Ради Бога, Коринна, успокойся! Ты напрасно волнуешься. Что ты могла такого сказать, чтобы так беспокоиться?
– Он расспрашивал меня о нашем сценарии, об остальных авторах, о том, где мы добываем информацию и используем ли личный опыт – ведь это ты убедила его, что наши фильмы имеют большое воспитательное значение, ты посоветовала поговорить со сценаристами!
– Я знаю Дэна, – попыталась успокоить ее Викки. – Я ему доверяю. Не думаю, что тебе стоит волноваться.
– Разумеется, ведь не твою работу поставили под сомнение! Не твою репутацию… Тебе все нипочем! – продолжала Коринна. – А как насчет нашей клятвы, Викки? Один за всех и все за одного – разве ты забыла? Мне нужна помощь, и помочь можешь только ты!
– Что, черт побери, я могу сделать, Коринна?! Не в моих силах повернуть время вспять. Слово не воробей!
– Ты можешь помочь, Викки! Можешь. Фолкнер записывал все в блокнот. Добудь его для меня! Я должна прочесть то, что наговорила ему, – тогда у меня будет возможность хоть что-то изменить! Я буду к чему-то готова, буду чувствовать себя уверенно. Мы разработали план, как добыть его!
Викки взглянула в зеркало заднего обзора на свое мрачное отражение. Еще один грандиозный план! Если бы она так не любила своих друзей, не считала бы их своей семьей, то ни за что не позволила бы втянуть себя в это совершенно безумное предприятие.
– Проще похитить бриллианты с короны, чем блокнот Дэна Фолкнера, – пыталась убедить она компанию, собравшуюся вечером того же дня. Однако все ее доводы были последовательно отвергнуты.
И вот Викки сидит в роскошной машине холодным январским вечером, в сумке у нее ключ от квартиры, в которой она была только однажды, и она ждет Дэниэла Уэбстера Фолкнера.
– Ну и кашу мы все заварили, – пробормотала Викки, откидываясь на обитое темно-красным бархатом сиденье. – А я теперь буду одна расхлебывать!
Чудом будет, если после сегодняшнего вечера она сохранит хоть каплю уважения к самой себе. Хотя, конечно, куда важнее то, что подумает о ней Дэн. Викки устала носить маску, устала быть все время начеку, устала от Виксен Мэлори. Воспоминания о прошлой ночи ни на минуту не покидали ее.
Ночь была восхитительной! Викки отбросила притворство, а то, как повел себя Дэн, вселило в нее надежду: он способен сострадать, он очень надежный человек. Ей было так легко и спокойно возле него.
И все же когда пришло утро – она сбежала. Сбежала, будто все, что было ночью, ничего для нее не значило. «Какая ложь», – думала она, с трудом сдерживая слезы.
Дэн Фолкнер шел по заснеженному тротуару, старательно обходя прохожих, и при этом не отрывал глаз от папки с бумагами. Демографические исследования аудитории и фотокопии писем поклонников «Завтра и всегда» оказались захватывающим чтивом.
И хотя миллионы женщин не могли смотреть дневные телепередачи из-за того, что работали, зрительская аудитория мыльных опер постоянно увеличивалась. В 1972 году мыльные оперы смотрели только пять миллионов человек, теперь же три сетевых канала и один кабельный, запуская дневные сериалы, рассчитывали собрать от пятидесяти пяти до семидесяти миллионов зрителей. Демографические исследования показали, что новые поклонники сериалов молоды, обеспеченны и среди них растет процент мужчин. По крайней мере, авторами писем, адресованных Виксен Мэлори, были мужчины.
«Дорогая Виксен, я каждый день жду встречи с вами!»; «Виксен, вы так прекрасны и так ужасны!»; «Дорогая Виксен, день без вас – все равно что день без солнечного света». С последним утверждением Дэн готов был согласиться без колебаний: несмотря на хорошую погоду, сегодняшний день казался ему очень мрачным.
– Простите меня, сэр.
– Я принимаю только в редакции, – ответил Дэн, не отрываясь от бумаг. Однако почувствовав, что ему преградили дорогу, он поднял голову и увидел перед собой человека, которому он при своих ста восьмидесяти доставал до плеча. Шея незнакомца была шириной с талию Дэна. – Разумеется, одно пожертвование я смогу сделать. – Дэн улыбнулся гориллоподобному верзиле, надеясь, что рэкетир останется доволен его сговорчивостью.
– Вас ждут, сэр.
– Э-э… я… – Рука в белой перчатке клещами вцепилась ему в локоть и потащила к черному лимузину. Когда шофер открыл заднюю дверцу, Дэн увидел Викторию Кирклэнд, которая поманила его пальцем, приглашая сесть рядом с собой.
– Добрый вечер, Дэниэл. Сегодня моя очередь накормить вас обещанным ужином. – Заметив, что он колеблется, Викки добавила: – Я ведь уже говорила, что одной ночи с вами мне будет мало.
– Похоже, я попал в западню, – заметил Дэн, с беспокойством поглядывая на мощную спину шофера.
– Не бойтесь, вас ждет приятный вечер. – Рубиновые губки растянулись в сулящей наслаждение улыбке.
Виксен-Викки вернулась. Сообразительная, уверенная в себе и упоительно женственная. Дэн не может не стать ее пленником. Плотнее завернувшись в шубу, она придвинулась к нему, чувствуя себя счастливой оттого, что он рядом.
Дэниэл Уэбстер Фолкнер безусловно нравился ей. То, что он обладал привлекательной внешностью, вовсе не было главным. Умный, сдержанный, целеустремленный – словом, настоящий мужчина, он как никто другой сумел разжечь ее воображение. Когда она влюбилась в первый раз, все было иначе – спокойно, разумно, без страсти.
Любовь! У Викки перехватило дыханье. Нет, это исключено! Не может она влюбиться. Это просто… просто… Она на мгновение задумалась и честно призналась себе, что и сама не знает, что это такое.
Дэн первым нарушил тишину, и хотя воспоминание о прошлой ночи и внезапном исчезновении Викки не давало ему покоя, чутье подсказало ему, что сейчас не время задавать вопросы. И он заговорил о делах.
– Я был сегодня в телекомпании Гарнера, говорил со спонсорами и с вашей сценаристкой. – Он поднял упавшую на пол красную папку. – Последние демографические данные впечатляют даже больше, чем те, что вы приводили вчера. Я побеседовал с Коринной Брэдли о просветительской роли сериалов. Хорошо, что я вас послушался: Коринна рассказала мне много полезного.
– Коринна? Полезного? – Викки поморщилась. Ей оставалось только гадать, о чем именно рассказала Коринна. – По-моему, с писателями разговаривать скучно, – заметила она, – а с Коринной особенно. Она любит поболтать, но уследить за ходом ее мыслей совершенно невозможно. Для этого, мне кажется, необходим сценарий.
– Да, вы правы, мне было непросто записывать ее ответы. Эта дама часто запинается и не всегда доводит мысль до конца. – Дэн постучал по нагрудному карману. – Вообще говоря, я шел в редакцию, чтобы разобраться в записях и перепечатать их. Завтра статья должна быть готова. Ваш телохранитель спутал мои планы.
– Родерик – телохранитель? Ну что вы, он робок как ягненок!
– И куда же, если не секрет, везет нас этот ягненок?
– Я – обладательница небесного дворца, – сказала Викки, оборачиваясь. Убедившись, что яркие огни и толпы людей остались позади, она добавила: – По-моему, мы приехали.
Квартира, стоимость которой наверняка измерялась шестизначной цифрой, была необычной. С кругового балкона, выходившего на Ист-Ривер, открывалась панорама Манхэттэна. Огромная роскошная гостиная с застекленной стеной создавала ощущение близости ко Вселенной.
Но главным волшебством в этом небесном дворце, по мнению Дэна, была его высокая длинноногая хозяйка, окутанная ореолом загадочности.
– Ну, что скажете, Дэниэл? – спросила Викки. Остановившись посреди гостиной, она указала рукой на изящную, обитую бледно-голубым шелком мебель.
– Потрясающе! – Он окинул быстрым взглядом ее фигуру, затянутую в тонкое облегающее платье из крепа.
– Чувствуйте себя как дома! – Подойдя, Викки положила руки на лацканы его пиджака. Ее правая ладонь, скользнув вниз, задела за край лежавшего во внутреннем кармане блокнота. Пальцы принялись расстегивать пуговицы. Она уже пробовала снять с него пиджак в прихожей, после того как он повесил в стенной шкаф пальто, но Дэн притворился недотрогой.
– Вообще-то я замерз. Сниму пиджак когда согреюсь, – сказал он.
– Я согрею вас, Дэниэл, – пообещала Викки.
– Не сомневаюсь, что с вами любому мужчине станет жарко.
Чутье подсказывало Дэну, что Викки что-то замышляет, но ради того, чтобы не разрушать волшебства этого вечера, он был готов ей подчиниться.
– Я приготовила необычные закуски и надеюсь, что от них у вас разыграется аппетит.
Мягко ступая по голубому ковру, Викки двинулась в столовую. Она увидела, что те, кто готовил ловушку, поработали на славу. В застекленной нише, освещенной лишь луной и звездами, был накрыт стол на двоих. В полированной крышке стола отражались тонкий хрусталь, изящнейший белоснежный фарфор и три серебряных ведерка с бутылками шампанского.
Дэн с восхищением разглядел этикетки, свидетельствовавшие о десятилетней выдержке напитка.
– Вы превзошли себя, – заметил он.
– Садитесь, Дэниэл. Я с радостью за вами поухаживаю, – сказала Викки, придвигая ближе медный сервировочный столик.
Дэн с трудом сдерживал улыбку. В чем причина такого повышенного внимания?
– Так, сейчас посмотрим, что у нас тут. – С большим шумом, чем следовало, она поставила на середину стола серебряный поднос и подвинула свой стул ближе к Дэну.
– Да-а… любопытный ассортимент! – Он в изумлении посмотрел на поднос, затем на Викки. Может, вместо Виксен Мэлори она решила сыграть Лукрецию Борджиа?
Черные ресницы скромно опустились.
– Дэниэл, я подумала, что еда может не только утолить голод, но и возбудить аппетит иного свойства. – Она подцепила что-то на вилку. – Для начала попробуйте каштан в винном соусе, китайский деликатес… Нравится? А немного икры на кружочке огурца? – Викки была довольна тем, что все ее предложения Дэн принимает с готовностью. – А вот это, Дэниэл? – Положив вилку на стол, она действовала теперь пальцами. – Клубника, любимое лакомство Венеры, богини любви. – Обмакнув темно-красную ягоду в сахарную пудру, она поднесла ее к губам Дэна. – Я, пожалуй, налью шампанского. – Встав, она схватила его за руку. – А вы пока можете съесть парочку устриц: вам понадобится много сил. – Быстро отвернувшись, Викки сделала вид, что рассматривает бутылку шампанского: оставалось только надеяться, что бесценный букет вин подсластит горькую пилюлю.
Викки глубоко вздохнула, преодолевая отвращение, которое она сейчас испытывала к себе. «Осталось последнее усилие, – подумала она. – Одно последнее усилие». Завернув бутылку в льняную салфетку, она, улыбаясь, снова повернулась к Дэну.
– Давайте я открою, – предложил он, улыбнувшись в ответ. – С этими пробками намучаешься.
– Нет-нет! – Она поспешно подняла бутылку, не давая ему до нее дотянуться. – Ничего сложного, смотрите! – Большими пальцами она вытолкнула пробку наружу. Пенистое вино, как ему и было предназначено, окатило жертву с ног до головы.
– О, Дэниэл! Какой ужас! – Потянувшись за салфеткой, Викки вылила ему на костюм остатки шампанского. – О, до чего же я неуклюжа! Просто не могу поверить.
– Я тоже. – Он выхватил у нее салфетку, но небольшого куска ткани было явно недостаточно, чтобы просушить насквозь промокший костюм.
– Идите в спальню и все с себя снимите, вино ужасно липкое. А пока вы принимаете душ, я высушу вашу одежду феном. – Она застенчиво улыбнулась. – И вы опять будете как новенький!
Не обращая внимания на возражения Дэна, Викки провела его через гостиную в великолепную спальню.
– В ванной есть полотенце и мой халат. – Она помогла ему снять пиджак.
Он посмотрел на нее с недоверием: столь неожиданный поворот событий явно озадачил его. Конечно, не исключено, что это случайность… Протянув Викки галстук и расстегивая мокрую рубашку, он сказал:
– А вам не кажется, что ваш халат будет маловат мне?
– В таком случае у вас появится повод снять его! Не задерживайтесь, Дэниэл! Мы до сих пор не закончили с закусками, а нам ведь еще предстоит десерт…