Текст книги "Забытая мелодия"
Автор книги: Эллен Чейз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Согласно скупой журнальной информации, Викки-Виксен была на десять лет старше, на десять сантиметров выше, на тринадцать с половиной килограммов тяжелее и на пять сантиметров шире главной модели номера. И все же эта зрелая, к тому же одетая шатенка, подействовав на гормоны Дэна, растревожила его воображение куда больше, чем обнаженная нимфетка Кэрин Кэтлин.
Перед мысленным взором Дэна поплыли эротические сцены, его взгляд ласкал плавные линии, подчеркнутые сочными красным и черным цветами, напоминающими о девушках из парижских кафешантанов. Прозрачные голубые глаза и зазывная улыбка Виксен так взволновали его, что он на мгновение отвернулся.
Виксен источала какую-то сексуальную изысканность. Даже когда она позволяла себе рекламную шалость – наливала шампанское в мужской ботинок от Гуччи, – она казалась невинной. «Не Виксен, – напомнил себе Дэн, задумчиво покачав седой головой, – а Виктория Кирклэнд». Даже ему было уже трудно отделить актрису от ее героини. Его взгляд снова упал на стройную пышную порочную женщину в красном, ожившую на глянцевых страницах. С пугающей ясностью он осознал, до чего легко оказаться во власти Виксен.
3
– Все куда хуже, чем я предполагал, – говорил Джерри Кори, открывая дверь и пропуская Викки в ее маленькую гримерную.
– Что может быть хуже лохматого рыжего тонкогубого карлика с одной бровью, без шеи и с постоянным запахом изо рта? – Викки передернулась от отвращения и поплотнее запахнула длинное черное блестящее кимоно. – Мне и так две ночи подряд снились кошмары. Я уговариваю себя быть с этим репортером любезной, а о том, чтобы соблазнить его, и речи быть не может.
– Зато сегодня ты увидишь кошмары не во сне, а наяву: Кип Халлен не явился. «Ньюсмейкер» прислал другого журналиста. – Джерри протянул ей визитную карточку.
– Дэниэл У. Фолкнер… – прочитала Викки. Она внимательней всмотрелась в карточку. – Почему мне знакомо это имя?
– Фолкнер занимался международными новостями и получил уйму премий за репортажи из горячих точек.
Насмешливые голубые глаза Викки встретились в подсвеченном гримерном зеркале с серьезными карими глазами Джерри.
– Подходяще, – ухмыльнувшись, заметила Викки. – Мы сделаем все, чтобы Дэниэл У. Фолкнер чувствовал себя как дома в нашей маленькой горячей точке.
Джерри засунул руки в карманы вельветового пиджака.
– Мне это очень не нравится, Виксен. Халлена мы смогли бы обдурить, но Фолкнера…
Викки потерла замерзшие руки.
– Может, он пришел из-за этой кошмарной статьи в воскресной «Тайм», где на мыльные оперы навешали всех собак – от возросшего числа самоубийств до извращенного подросткового секса?
– Возможно, ты и права. Не исключено, что они хотят узнать нашу точку зрения, – позволил уговорить себя Джерри. – Статья очень спорная. А ты обратила внимание на таблицу, в которой приведена статистика телевизионных половых актов в час? – спросил он, присаживаясь на край гримерного стола.
– Я заметила, что по сериалу три и шесть десятых акта, – скромно опустив сильно накрашенные ресницы, ответила Викки. – По всей вероятности, шесть десятых означают встречу Виксен с разносчиком газет.
Джерри предостерегающе поднял палец:
– Ты напрасно шутишь! Фолкнер не дурак. Между прочим, когда я оставил его в зимнем саду, он записывал в блокнот вопросы.
Викки посмотрела на маленькие часики, приютившиеся на мраморной крышке стола среди бесчисленных баночек, коробочек с гримом и кисточек.
– Насколько я понимаю, он явился на полчаса раньше.
– Именно поэтому я и попросил всех прийти сегодня на полтора часа раньше. Это вроде игры в догонялки. У меня было предчувствие, что он захочет застать нас врасплох. – Джерри довольно улыбнулся. – Я рад, что все повели себя ответственно! Артисты, группа, сценаристы на удивление солидарны. Мы должны помочь друг другу все это пережить.
– Я и так репетировала все выходные тот сценарий, что мы вместе придумали!
Викки не могла больше сдерживать досаду: Дэниэл У. Фолкнер и «Ньюсмейкер» усложнили жизнь и без того очень занятых людей! Ни у кого из них почти не останется свободного времени, а у нее вообще теперь просто не будет и минуты для того, чтобы побыть Викторией Кирклэнд. Она все больше и больше злилась на репортера.
– Мне лучше вернуться в зимний сад. – Джерри направился к двери. – Надо подготовить почву для того, чтобы он сделал в статье упор на тебя. Приходи минут через десять.
Отражение в зеркале молча согласилось с ним.
Сильно подведенные глаза, умело подкрашенные щеки, алые губы, собранные в узел каштановые волосы – и Викки перестала существовать.
Играя Виксен Мэлори, она постоянно улыбалась в душе: эта хищница была ее полной противоположностью. Будучи от природы покладистой и пассивной, Викки в отличие от вечно заваривавшей кашу Виксен обычно становилась жертвой обстоятельств. Впрочем, быть расчетливой злодейкой оказалось куда проще, чем она думала. Возможно, роль давалась легко оттого, что Викки находила поддержку у родных и друзей. Хотя она никогда не обучалась актерскому мастерству, работа доставляла ей огромное удовольствие: шестнадцать миллионов зрителей! Как велика ответственность перед ними! Глубоко вздохнув, Викки встала. Виксен Мэлори много значит для них и для нее. Поэтому…
«Дэниэл Уэбстер Фолкнер увидит только Виксен Мэлори», – поклялась себе Викки и пошла в съемочный павильон.
– А вот и она! – сказал Джерри, как только Викки показалась в людном павильоне.
Карие глаза Дэна не отрываясь следили за тем, как она уверенно лавирует между опутавшими весь пол проводами. Черное блестящее кимоно подчеркивало ее изящество, лишь намекая на таящиеся под ним сокровища. «Журнальные фотографии ничего не говорят о ней», – подумал он, стараясь подавить неожиданное волнение: во плоти эта женщина излучала какое-то особенное сияние.
Конечно, не исключено, что она выглядит столь потрясающе лишь до тех пор, пока не откроет рот… Мир полон красивых женщин, но красота сама по себе никогда не была для него притягательна. Ум, утонченность, мягкость – эти качества в женщинах Дэн всегда ценил куда выше, чем внешнее совершенство. Кто знает, может, эта красавица каждый день проживает по написанному кем-то сценарию… Как кукла.
Викки замедлила шаг, потрясенная неожиданностью: почему это она вдруг решила, что Фолкнер должен быть похож на Халлена?! Сравнила Божий дар с яичницей!
Дэниэл Уэбстер Фолкнер оказался весьма интересным противником – во всяком случае, с виду. Безупречный серый в елочку костюм идеально сидел на его высокой широкоплечей фигуре, густые седые волосы подчеркивали моложавость чуть грубоватого мужественного лица.
Викки огорченно вздохнула: все выходные она готовила себя к встрече с уродом, а увидела прекрасного принца. Обмануть урода ей было бы проще… «Впрочем, – сказала она себе, – внешность обманчива». Красивым мужчинам часто недостает характера и ума. Привлекательная оболочка, а внутри пустота…
Знакомя их, Джерри произнес приличествующие случаю фразы и намеренно спутал ее имя с именем ее героини.
– С Викки всегда так – совершенно невозможно уловить миг, когда она превращается в Виксен, – объяснил он Дэну.
Губы, накрашенные яркой помадой, расползлись в кокетливой улыбке.
– Слушай, Джерри, ты ведь знаешь, что я ученица Уилла Роджерса! – Голубые глаза стрельнули в Дэна из-под темных ресниц. – Я еще ни разу не встретила мужчину, который бы мне не понравился! – Тонкая женственная рука вполне могла соперничать с мужской по силе рукопожатия. – Холодные руки – горячее сердце? – задала она провокационный вопрос журналисту.
– Зависит от того, кто берется отмораживать.
Дэн почувствовал, что охотно готов поверить голубым глазам, уверявшим его, что он – единственный мужчина в этой комнате, а может быть, и в целом мире.
Викки захотелось громко расхохотаться, но внезапное желание узнать журналиста получше заставило ее сдержаться. Чуть покачиваясь на высоченных каблуках лодочек из кожи питона, она игриво сказала:
– Мне бы очень хотелось убедиться в том, что одна старинная поговорка не всегда верна.
– К-какая? – Дэн удивленно хмыкнул, стараясь не обращать внимания на охватившее его волнение. Разволновавшись, он стал заикаться – как школьник, которому предстоит вот-вот потерять невинность.
Красные коготки легонько царапнули подушечку его большого пальца, потом пробежались по предплечью, шее и замерли на затылке.
– Та, в которой говорится, что снег на крыше… – пальцы Викки чуть взъерошили густые серебристые волосы, – гасит огонь… – ее ладонь легла на грудь Дэна, опустилась ниже и застыла у кожаного ремня, – в очаге, – договорила Викки, выразительно щелкая пальцем по медной пряжке.
Дэн совершенно растерялся: до сих пор ни одна женщина не вела себя с ним так смело – и отчего-то подобная откровенность доставляла удовольствие и даже льстила ему. Он не мог оторвать взгляда от актрисы, ноздри его с наслаждением вдыхали волшебный запах ее восточных духов, в ушах все еще звучал нежный, как журчание ручья, голос.
– Дэниэл, – пальцы Викки дотронулись до кончика его синего в крапинку галстука, – если вы будете продолжать так на меня смотреть, то мы разведем огонь прямо здесь, и очень скоро. – Чувствуя, что он попался на крючок, она понимала, что спешить не стоит.
Дэн откашлялся и поправил галстук.
– Я… я как раз говорил Джерри… – Упомянув ответственного за связь с общественностью, Дэн мгновенно вернулся к действительности, но обнаружил, что остался с актрисой наедине. – В общем, я говорил Джерри, что хочу заострить внимание читателей на проблеме отождествления зрителем актера с его ролью на примере мыльных опер. – Он доброжелательно улыбнулся. – Моя экономка все время путает Ноэля Темплара с Алексом Корвином. Насколько я понимаю, зрители путают Викки Кирклэнд со злодейкой, охмурительницей мужчин Виксен Мэлори.
– Почему же, я тоже отлично разбираюсь в мужчинах! – Викки приложила указательный палец к пухлой серединке алых губ. – Если я встречаю того, кто мне нравится, то совершенно теряю голову. – Викки выразительно подняла бровь. – А вы, Дэниэл, нравитесь мне. – Она повернулась и, махнув рукой, пригласила Дэна следовать за ней.
Стараясь не наступать на провода, он тем не менее то и дело поднимал глаза, чтобы взглянуть на огнедышащего дракона, вышитого на спинке кимоно.
– Благодарю вас, но… – растерянно пробормотал он.
Викки завела его за декорацию в темный уединенный угол.
– Давайте сюда: здесь нам никто не помешает. – Она села на складной стул, а Дэну указала на соседний. – Вы ведь не женаты, не так ли? – Небольшая морщинка вдруг прорезала ее лоб: последнее обстоятельство могло помешать их заговору.
– Разведен.
– А у вас сейчас кто-нибудь есть?
– Нет. – Взгляд Дэна был прикован к обнаженной длинной ноге, показавшейся в разрезе кимоно. Одна мысль сейчас целиком завладела им: есть ли на Викки что-нибудь еще, кроме этого кимоно.
Наклонившись к нему, она сжала его бедро.
– К чему сомнения, Дэниэл? Я вам нравлюсь?
– Мы едва знакомы…
– О, это поправимо! – Викки снова откинулась на спинку стула и улыбнулась. – Сколько времени вы будете собирать материал для вашей статьи?
– Недели две или около того. – Он вынул небольшой репортерский блокнот из внутреннего кармана пиджака. – Мне надо взять интервью у ваших коллег. – Дэн принялся листать исписанные странички. – У сценаристов, режиссеров, продюсеров и у шести главных исполнителей. Нашим читателям не терпится узнать ваши секреты.
«Черта с два они их узнают!» – подумала Викки, но лицо ее продолжало оставаться совершенно безмятежным.
– Дэниэл, вы же страшно устанете, если будете целыми днями гоняться за всеми и брать интервью! – Викки провела ладонью по его подбородку. – А если вы устанете, разве нам с вами удастся хорошенько развлечься? – Викки сделала вид, что размышляет. – Не сомневаюсь, что смогу тогда ответить на все ваши вопросы. Разве вам и вашим читателям не покажется интересным такой углубленный подход к изучению образа главной героини?
«С радостью останусь с тобой наедине, красавица, – подумал Дэн. – Тебе пока не удается убедить меня, что ты жестокая хищница». Он ласково улыбнулся:
– Любопытно, что вы сами это предложили. Джерри тоже предлагал мне писать статью, сосредоточившись в основном на образе Виксен… простите, – он потряс головой, – я хотел сказать «на Викки».
Ощутив минутное удовлетворение от того, что ей удается без труда морочить голову журналисту, Викки тут же пожалела об этом. Взгляд ее голубых глаз стал теплее, когда она заметила, как сосредоточенно размышляет над ее предложением Дэниэл Уэбстер Фолкнер. Викки нравились его приятная улыбка и мягкие манеры. Темные брови и карие глаза, оттененные падающей на лоб серебристой прядью, делали его необыкновенно привлекательным. В общем, судя по всему, он был очень славным, обаятельным человеком.
Дэн чувствовал, что за ним наблюдают, но продолжал просматривать свои заметки, делая вид, что ничего не замечает. До сих пор инициатива принадлежала Викки, она делала первые шаги – он же всего лишь с интересом и удовольствием к ней присматривался. Но сейчас настало время развести огонь и посмотреть, что будет, когда вода закипит.
– Вы осознаете ответственность перед обществом за то, что изображаете в фильме героиню, чье сексуальное поведение не может считаться нормальным? – неожиданно жестко спросил он.
Викки широко раскрыла глаза, пальцы ее крепко сжали широкий шелковый рукав кимоно… Она промахнулась: мягкий простоватый парень исчез прямо у нее на глазах!
– Насколько мне известно, ни один зритель не жаловался на мою игру в сексуальных сценах. Зрители чувствуют, где грань дозволенного. – Она посмотрела на журналиста в упор. – Может быть, эти сцены не устраивают вас, Дэниэл?
Дэн нахмурился и потер лоб.
– Должен признаться, что видел всего одну серию в прошлую пятницу. – Он кривовато усмехнулся. – Вы выглядели весьма… э-э… соблазнительно в черном шелковом… – он смущенно махнул рукой, – как это там называется…
– О, спасибо, Дэниэл! А вы мечтали обо мне? – Викки немного изменила позу – так, что низкий вырез кимоно чуть приоткрылся.
– Но ведь от меня именно это и требовалось, – невозмутимо ответил Дэн. – Мечтать о созданной вами, актрисой, воображаемой женщине… – Дэн пытался смотреть ей в лицо, но глаза его предательски заглядывали в вырез, обнаживший полную крепкую грудь.
Викки ощутила необычную для себя смелость, кровь забурлила у нее в жилах как шампанское.
– Я не воображаемая, Дэниэл. – Она крепко схватила его запястье, подняла руку и приложила к своей груди. – Послушайте, как бьется мое сердце. Разве я не настоящая?
Грубая ладонь Дэна коснулась бархатистой кожи. Он наклонил голову, испытывая потребность узнать, так ли пунцовы ее губы без помады.
Викки могла легко разрушить волшебство. Могла, но не захотела. В ту секунду, когда губы Дэниэла потянулись к ней, она почувствовала к нему благодарность. По какой-то неведомой ей причине Дэниэл Фолкнер разжигал ее воображение, будоражил нервы, возбуждал плоть. Ееплоть, а не плоть Виксен. Викки понимала, что выходит из роли и сама становится соблазнительницей.
Она чуть покусывала губы Дэна, заставляя их приоткрыться. Ее ловкие быстрые пальцы расстегнули пуговицы на его пиджаке, ладонь ощутила тепло прикрытого тонкой тканью рубашки крепкого тела.
Дэн упивался медовым вкусом ее поцелуя как редким вином. Нежная, гладкая кожа Викки будила в нем желание, рука ее, лежавшая на его груди, выдавала ее нарастающее возбуждение…
Внезапно вспомнив, где он находится, Дэн в испуге отпрянул от нее. Он помотал головой, словно желая избавиться от наваждения. Ему было непонятно, как он мог забыть о том, что где-то недалеко от них громко переговаривались, меняли декорацию, устанавливали свет и передвигали камеры… Взглянув еще раз в прозрачные аквамариновые глаза Викки, он перестал удивляться.
– Я… я начинаю думать, что сошел с ума, – сказал он хрипловатым голосом. – Я собирался сделать вполне объективное интервью…
– Я не позволю вам быть объективным, Дэниэл! Я хочу, чтобы вы стали заинтересованным участником съемок. – Викки с удовольствием наблюдала за тем, как он поправляет галстук, поднимает упавший блокнот и отодвигается от нее подальше вместе со стулом. Она не стала плотнее запахивать кимоно, легонько перехваченное на талии тонким пояском.
Дэн решил сделать попытку вернуться к делу.
– Место вашего рождения? – коротко спросил он.
– Коннектикут.
– Какая часть?
Викки опустила голову, окинула себя взглядом, потом посмотрела на журналиста:
– Вся. С головы до ног.
Острый кончик его пера зацепился за бумагу. Дэн откинул голову и громко расхохотался:
– Мадам, вы очаровательны! Просто очаровательны!
– Но я могу быть еще очаровательней… – Викки взяла его за плечо.
– По-моему, вы изо всех сил стараетесь убедить меня в том, что вы – Виксен Мэлори. – Дэн, не поворачивая головы, сосредоточенно глядел на стоявшую перед ним бутафорскую стену.
– А вы разве не верите в типажи? Послушайте, Дэниэл, вам стоит задать себе такой вопрос: разве продюсер этой программы взял бы на роль Виксен глупышку-пустышку? Зрителей не обманешь! Робкая невинная девушка с распахнутыми глазами – не современный тип. Зрителю куда интересней зрелая, чувственная женщина… – она легонько коснулась губами уголка его рта, – которая знает, как доставить мужчине наслаждение.
– По-моему, Викторией вас назвали по ошибке. – Дэну показалось, что его душит галстук, он с трудом набрал воздуха. Не так-то просто быть наедине с этой любвеобильной дамой…
Викки взяла Дэна за руку.
– Идемте, посмотрите как делается серия. Вашим читателям это наверняка будет интересно. Начнут снимать с заставки.
Когда они вышли на главную площадку, Дэн с удивлением увидел перед собой небольшой дворик с деревьями, кустами, травой и цветами. Благодаря усилиям осветителей дворик утопал в солнечных лучах.
– Трудно поверить, что на улице минус двадцать…
– Это Содом-Кроссинг, Дэниэл. – Викки крепко держала его под руку. – Мы находимся чуть ниже экватора. Здесь всегда жарко, – хитро подмигнула она ему.
– Расскажите мне о заставке, которую вы собираетесь снимать.
– Всего десять секунд для сегодняшней серии. Я принимаю солнечные ванны во дворике, а некто тем временем наблюдает за мной в бинокль. – Развязав поясок, Викки вдруг изобразила растерянность:
– Какая же я дурочка! Совсем забыла надеть купальник… – Ресницы ее затрепетали в наигранном волнении. – Стойте здесь! Я сейчас вернусь.
Дэн глубоко вздохнул: теперь он точно знал, что под ее блестящим шелковым кимоно ничего не было. Он с усилием заставил себя снова посмотреть на поразительно правдоподобный летний пейзаж.
Как много на телевидении выдумки и иллюзий, видеоволшебства, превращающего ложь в правду… Нет никакого Содом-Кроссинга вблизи экватора, есть только студия в центре Манхэттэна…
Не верь глазам своим – перед тобой мираж… Дэн задумчиво улыбнулся. Красота, говорят, в глазах любящих: в женщине, которая одному кажется мадонной, другой видит блудницу. Викки Кирклэнд еще должна доказать ему, что существует одновременно в двух этих ипостасях!.. Должна доказать. Это ведь почти невозможно – жить на двух полюсах сразу.
Дэн признался себе, что ему нравится, как ведет себя Викки. Она предпочла стать ведущей в их игре – так пусть и решает, что делать дальше. Но, черт возьми, откровенно говоря, ему эта игра доставляет удовольствие!
4
– Ты молодец, Викс! Фолкнер у тебя в руках.
Войдя в свою гримерную вслед за Джерри, Викки устало опустилась в обитое оранжевым шелком кресло.
– Он заинтригован вырезом моего кимоно, – объяснила Викки. Она внимательно и серьезно смотрела в гримерное зеркало на ответственного за связь с общественностью. – Вы все хотели, чтобы я стала наживкой, а я не могу понять, кто я – рыболов или рыбка. Кажется, Дэниэл Фолкнер попался мне на крючок, но возможно, он просто играет со мной, испытывает меня.
Джерри подошел ближе и встал позади ее кресла.
– Не волнуйся. – Он принялся разминать Викки плечи – как борцу, отдыхающему в перерыве между раундами. – Расслабься и положись на свой талант. – Джерри поглаживал ее шею и затылок, чтобы снять напряжение. – Попробуй запутать его. Не старайся все время изображать Виксен, а когда он забудет про осторожность, поводи его на крючке, чтобы понадежнее да поглубже засел.
Викки устало вздохнула:
– Я и сама думала о том же. Не стоит заходить слишком далеко так быстро.
– Молодец девочка! – Джерри последний раз погладил ее плечи. – Я, пожалуй, пойду. Нашу рыбку нельзя долго оставлять на свободе: Фолкнер может вцепиться в кого-нибудь из наших.
Поставив локти на гримерный стол и упершись подбородком в ладони, Викки разглядывала себя в зеркале – увы, без всякого удовольствия. Нет, грим был в полном порядке, но она отчего-то казалась себе грязной и вульгарной. А хуже всего было то, что это ощущение не имело никакого отношения к Виксен Мэлори.
Голубые глаза в зеркале были растерянными. Чутье подсказывало Викки, что она вела себя с журналистом слишком развязно и напористо.
– Очень разволновалась и увлеклась, – произнесла Викки вслух. – Хотела быть убедительной – и перестаралась.
«Но разве не ты утверждала, что красивое лицо и стройная фигура еще не главное?» – спросил внутренний голос.
– Наверное, я была не права. И потом, дело вовсе не во внешности! Дэн умен, сообразителен, и мне даже нравятся его некоторая застенчивость и сдержанность. Он не такой, как другие. От раскованных донжуанов начинается головная боль.
«А зачем ты к нему прикасалась? Ты, в жизни викториански целомудренная Виктория?» – не унимался голос.
– Не будь ханжой! Мне хотелось до него дотронуться, и я не намерена извиняться! – Викки прищурила глаза. – Мозг – самая чувствительная эрогенная зона. Дэниэлу Фолкнеру почему-то удалось воздействовать на эту зону. А у меня есть желания и потребности, как и у любой женщины. Я захотела их удовлетворить и не вижу в этом ничего дурного! – Она откинула со лба каштановые пряди. – Большое дело! Может, и еще захочу!
«Вот и хорошо. Пора. Ты и так слишком долго оставалась целомудренной, Викки…»
– Долой лицемерие! – воскликнула Викки, улыбнулась и почувствовала себя намного лучше.
Встав, она сбросила кимоно и поправила сзади у шеи завязки купальника, который не пришлось надевать, поскольку он все время был именно там, где надо, – под кимоно. Ярко-красный, сильно декольтированный и высоко вырезанный на бедрах купальник плотно облегал ее точеную пропорциональную фигуру.
– Пора за работу… весьма приятную работу! – приказала себе Викки.
– Нет уж, извините! – Дэн засмеялся и покачал головой. – По-моему, вы немного сошли с ума!
– Вовсе нет! Я просто хочу дать вам и вашим читателям шанс получше узнать, как делается дневное телевидение, – уговаривал его Джерри Кори. – Вы станете нашим самым знаменитым статистом!
– Знаменитым статистом?! Джерри, по-моему, вы что-то не… Нет-нет, и не старайтесь меня уговорить!
– Дэниэл… – Руки Викки скользнули по его спине и обняли за шею. – Чего от вас добивается Джерри? – промурлыкал ее голос у самого его уха.
Джерри ответил первым:
– Я предлагаю Дэниэлу две недели поработать статистом в нашем фильме: один человек из массовки выбыл. Дэн может сыграть его роль, а заодно узнает изнутри как мы работаем и напишет статью на базе собственного опыта. – Джерри сунул свернутый в трубочку сценарий в руку журналиста. – Вы будете партнером Викки.
Дэн старался не поддаваться ощущениям, которые вызывало у него прикосновение пальцев Викки, но его подбородок предательски напрягся.
– Что и-именно я должен делать?
Викки теснее прижалась к нему, с удовольствием дотрагиваясь до грубой материи его пиджака.
– Вы будете играть роль киллера, – сказала она. – Вы наблюдаете за мной в бинокль, выбираете подходящую минуту и потом…
Дэн смотрел на нее с недоумением:
– Что?! Вас убивают?
– Нет, Дэниэл, я сама убью убийцу.
– О!
– Не огорчайтесь: вы умрете в постели и с улыбкой на устах. Это я вам обещаю. – Стоя между двумя мужчинами, Викки сосредоточила все внимание на Дэне. – Попробуйте, поучаствуйте сегодня хотя бы в одной сцене – и вы увидите, как это просто! – убеждала она его.
– Камеру направят на вас сзади, видны будут только плечо, рука и затылок, – скороговоркой объяснял Джерри. – Лицо ваше будет заслонять бинокль. Снимем одну сцену, и если решите не продолжать, то получите деньги за один съемочный день, а режиссер вызовет другого человека.
– Пожалуйста, Дэниэл! – упрашивала Викки. – Нам как раз нужен высокий сильный мужчина. Вы очень подходите!
С удовольствием поглядывая то на красивое умоляющее лицо Викки, то на ее открытый купальник, Дэн неожиданно для себя ответил:
– А почему бы и нет, черт побери!
Джерри едва не задохнулся от радости и тут же поманил к себе помощника режиссера.
– Отлично! Вас сейчас же подготовят к съемке.
Вскоре Дэн почувствовал себя густо облепленным муравьями кусочком сахара, забытым после пикника на столе: кто-то снял с него тяжелый пиджак, кто-то закатал рукава рубашки, кто-то намазал темным гримом правую руку, шею сзади и правую половину лица. Потом его поместили за огромным булыжником из папье-маше и приземистой искусственной пальмой. В руки ему сунули черный бинокль.
Во время короткой передышки Дэн поискал глазами Викки. Актриса стояла в голубом пластмассовом тазу. Направленная на нее мощная струя воды промочила насквозь красный купальник, и тонкая ткань облепила тело Викки как вторая кожа.
– Перейдите сюда! – отдал приказ безымянный работник. Еще раз проверив расстояние между Дэном и осветительным прибором, он велел ему встать левее, а булыжник подвинул вправо. – Бинокль все время будете держать вот так, – распорядился он.
Дэн беспрекословно подчинился.
– Отлично, мистер Фолкнер! Как только я подам знак, вы наводите резкость указательным пальцем до тех пор, пока я не хлопну вас сзади по ноге. Договорились? – Дэн кивнул, и человек крикнул в мегафон: – Свет сюда, Чарли! Виксен готова? Приготовились, мистер Фолкнер! Мотор!
Дэн медленно крутил колесико бинокля, не рассчитывая что-нибудь разглядеть. Бинокль, однако, оказался настоящим, широкоугольные пятидесятимиллиметровые линзы увеличили Викки в семь раз. Дэн поймал себя на том, что ему хочется растянуть десять секунд в десять часов.
Викки полулежала в желтом шезлонге, на носу у нее были темные очки, защищавшие глаза от искусственного «солнца». Дэн следил, как капелька воды медленно сползает по ее стройной шее и исчезает в ложбинке между грудей…
– Финиш! Все свободны!
Дэн не сразу понял, что десятисекундная заставка готова. Протягивая бинокль ассистенту, он догадался, что капля воды, за которой он следил, упала с его собственного потного лба!
– Дэниэл, вы были просто великолепны! – похвалила Викки, улыбаясь и беря его под руку. – Пошли посмотрим, что получилось! – Она повела его в застекленную аппаратную. – С помощью специальной техники можно добиться особого эффекта: зрителям будет казаться, что они смотрят в бинокль вместе с вами. Звукорежиссер подберет музыку, которая создаст ощущение напряженного ожидания. Смотрите на монитор. Сейчас будет сегодняшняя сцена.
Дэн не смог сдержать улыбку: результат, достигнутый камерой, производил куда более сильное впечатление, чем то, которое он получил через широкоугольный объектив. Телезрителям предстояло с замиранием сердца любоваться плавными изгибами тела Викки.
– Ну и как?
– По-моему, «Блумингсдейл» сумеет сбыть весь свой запас красных купальников, несмотря на январские холода.
Викки довольно рассмеялась.
Дэн чувствовал, что актриса начинает интересовать его не только как мужчину, но и как репортера. Ему захотелось узнать ее получше.
– Почему бы нам не позавтракать вместе? Мы могли бы и поговорить…
– М-м… Я бы с удовольствием, но у меня репетиция. – Сожаление в ее голосе казалось искренним. Викки посмотрела на настенные часы. – Внизу в холле есть автоматы с сандвичами и напитками, – сказала она.
– Ну и отлично! У меня тоже в три встреча в редакции.
Снова идя за Викки, Дэн не мог не отметить, что у нее удивительно плавная линия спины и стройные бедра. Оставалось убедиться в том, что эта дама не обделена еще и умом.
– Пройдите в эту дверь, потом через холл и налево, – объяснила ему Викки. – Я переоденусь для следующей сцены и догоню вас.
Дэн показал на свою темную от грима руку:
– Где я могу это смыть?
– Внизу есть умывальники! – крикнула Викки уже из гримерной.
Войдя через десять минут в буфет, она увидела, что Дэн пытается разговорить Ноэля Темплара, чем артист явно недоволен. Поправив на талии широкий черный кожаный пояс и сказав себе «Виксен, мотор!», Викки подошла к ним и одарила мужчин улыбкой:
– Ноэль, дорогой, разве ты не слышал, что тебя зовет режиссер? Ты же знаешь, как Чарли сердится, когда ты опаздываешь!
– Спасибо, детка. – Ноэль взял со стола завернутый в пергаментную бумагу сандвич. – Извините меня, мистер Фолкнер, но… – он пожал журналисту руку, – мне пора. – Он благодарно взглянул на Викки: – Может быть, ты сможешь ответить за меня на вопросы мистера Фолкнера? – Темплар встал и поспешно направился к выходу.
Дэн развел руками.
– Я всего-навсего хотел попросить у него автограф для моей экономки. Она его большая поклонница.
– Как мило! Я позабочусь о том, чтобы вы его получили.
– Темплар немного волнуется, – сказал Дэн, поглядывая на сменившие купальный костюм, но не менее привлекательные красный шерстяной джемпер с едва заметными серебряными прожилками и черную шелковую юбку.
– Ноэль просто сосредоточен на работе, – объяснила Викки, садясь напротив.
– Нет, он определенно волновался! – настаивал Дэн. – Я бы даже сказал, что он испугался меня.
Стараясь казаться беспечной, Викки тряхнула длинными серебряными сережками.
– Ноэль очень скромен, да еще и рассеян, а вы приняли это за волнение. Ваше присутствие действует на всех нас, мы не привыкли видеть на площадке чужих.
– Боюсь, на некоторое время вам придется смириться с тем, что я здесь.
– Чего же именно вы боитесь, Дэниэл? – спросила Викки томным голосом Виксен. Она знала, что на самом деле бояться следует ей: Викки чувствовала необъяснимое влечение к этому человеку.
– Давайте для начала перекусим! – как ни в чем не бывало предложил Дэн, доставая из кармана брюк горсть монет. – Что вам принести?
Викки улыбнулась и покачала головой. Каштановые локоны затанцевали на ее плечах.
– Я просто посижу и посмотрю на вас.
Дэн взял себе сандвич с ветчиной и сыром. Сев, он снова открыл блокнот.
– Расскажите мне немного об актерах и актрисах, которые заняты в вашем фильме, – попросил он. – Начнем с Ноэля Темплара.