Текст книги "Лучший подарок мне на Рождество?.. Парень моей сестры (ЛП)"
Автор книги: Элла Блейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Если я считал прошлый взгляд Майлса холодным, то этот не шел ни в какое сравнение – он был прямо-таки ледяным.
– В моей комнате? – переспросил Майлс. – Серьезно?!
– Майлс, – проговорил Джек, как и все, явно шокированный незнакомцем, вселившимся в тело сына, и превратившим его в какую-то колючку. – Уверен, ты это переживешь. Кровать в гостевой длинная, так что твои ноги на ней поместятся. Может, стоит всё же проявить чуть больше гостеприимства?
Майлс поджал губы и отступил от стола.
– Вы правы, – сказал он, проходя мимо своего брата обратно в гостиную. – Тогда я пойду и отнесу свое одеяло в гостевую комнату. Если только эти два… голубка не забрали его тоже.
– Нет, – ответила Бет. – Я его сложила и положила в ящик у кровати. Я помню, что оно твое любимое.
Майлс попытался улыбнуться, но улыбка вышла натянутой. Он вышел из кухни и направился по лестнице на второй этаж.
Когда Майлс исчез из поля зрения, Джек посмотрел на жену, стоявшую с другой стороны кухонного стола и спросил:
– Что на него нашло?
Сюзанна пожала плечами.
– Не знаю. Он ведет себя странно с тех пор, как приехал. Ты же не думаешь, что он… на наркотиках?
– Ой, да ладно, мам, – ответил Рик. – Это же Майлс. Когда меня спалили с сигаретой, он даже ни одной затяжки не сделал, а отец тогда нас наказал, заставив попробовать.
Пока семья продолжала размышлять о странном поведении брата и сына, я глянул в сторону гостиной, откуда слышались громкие шаги Майлса. Казалось, он топая вымещал злость на ступеньках, и я подумал, что парень при каждом шаге скорее всего представлял мое лицо.
Если бы я только мог объяснить…
– Слушай, Бет? – тихо позвал я девушку.
Бет посмотрела на меня, и я напомнил себе, что я здесь, чтобы помочь своей заказчице. Это моя работа. Но я был бы более эффективен, если бы не думал о парне, злившемся на втором этаже.
– Не возражаешь, если я схожу наверх и попытаюсь уладить дела с твоим братом? Мне кажется, мы с ним не с того начали, и я чувствовал бы себя лучше, если бы он отказался от идеи отравить мой «эггног» (прим. пер.: напиток на основе взбитых яиц с добавлением молока, коньяка или рома, сахара, специй).
Бет мягко улыбнулась:
– Это не обязательно. Он отойдет.
– Мне не сложно, правда, – ответил я, стараясь не выглядеть слишком нетерпеливым.
– Ну, – пожала плечами Бет, – возможно, это и поможет. К тому же Майлс не из тех, кто лезет в драку. Худшее, что он может – это захлопнуть дверь у тебя перед носом.
– Буду знать. Мне, правда, будет лучше, если мы выясним, что не так, и начнем знакомство заново.
Ложь! Я точно знал, что было не так, и не удивился бы, если Майлс внезапно стал тем, кто полезет в драку.
– Ладно. Ты же помнишь, где комната?
Я кивнул и сжал ее ладонь.
– Я быстро. Обещаю.
Пройдя гостиную, я остановился, посмотрел на лестницу, ведущую наверх, и подумал, что скажу мужчине, который, вероятнее всего, проклинал сейчас мое имя… Ну во всяком случае одно из них. Я точно не собирался это выяснять, стоя внизу.
Пришло время расхлебывать заваренную мной кашу и узнать, куда же приведет нас переменчивая судьба-чертовка.
Глава 5
Майлс
«Что, черт возьми, происходит?» – пронеслась в голове мысль, когда я, закрыв дверь своей спальни – ой, простите, спальни Бет и Шона-Эйдена, – и прислонился к дверному полотну. Было ощущение, будто я попал в Сумеречную зону (прим. пер.: «Сумеречная зона» – американский телевизионный сериал, который является смесью фэнтези, научной фантастики, драмы или ужаса).
Всю дорогу к родителям я, как помешанный, думал о сексуальном незнакомце Эйдене, который своим поцелуем вчера вынес мне мозги. И зачем? Чтобы, вернувшись в отчий дом, обнаружить этого красавца под ручку со своей же сестрой?!
Ладно, признаю. Пока мы росли, бывало, что я влюблялся в друзей и парней Бет, но никогда в своей жизни, повторяю: «Никогда!», мне не хотелось поцеловать парня, с которым спала сестра. Фу-у. Ни за что. И теперь эта парочка будет не только целоваться в моем присутствии, но еще и спать на моей чертовой кровати.
Хуже некуда. Рождественский кошмар. Перевязанный большим красивым бантиком.
Оттолкнувшись от двери, я подошел к ящику, достал стеганное одеяло, сшитое для меня мамой, засунул его под мышку и уже собирался было убираться из опасной сумеречной зоны, когда услышал щелчок дверной ручки.
Дверь открылась, и мои ноги, будто понимая больше своего хозяина, приросли к полу. В комнату вошел Эйден – простите, Шон, – и я понял, что могу разговаривать с этим придурком без малейших проблем. В отличие от прошлой ночи мне было что сказать, правда, приятного в моих словах было мало.:
– Если ты… хоть на секунду подумал, что я буду тут стоять и с тобой разговаривать,.. то даже не мечтай. Проваливай! Вон дверь, а внизу тебя ждет твоя девушка. То бишь моя сестра.
Губы Эйдена напряженно сжались. Он заблокировал дверную ручку, и я мысленно приказал себе не сдавать позиции.
Не жалей его, потому что он чувствует себя козлом. Сам виноват.
Но вдруг Эйден повернулся, будто собирался последовать моему совету, и я, шагнув вперед, спросил:
– Почему?
Глядя ему в спину, я не мог отвести глаз от широких плеч под серым пятнистым свитером и волос, своим цветом напоминавшим черный шелк. Но потом жестко осадил себя за то, что вообще их заметил.
– Почему ты был на вечеринке? Один. Почему ты…
Эйден обернулся, и увидев его лицо снова, я сильнее сжал одеяло.
– ...поцеловал тебя? – закончил за меня Эйден голосом, снившимся мне всю прошлую ночь.
Тряхнув головой, я подумал, что сестра, возможно, слышит этот голос в постели каждый вечер, и этого хватило, чтобы гнев вернулся ко мне с новой силой.
– Я не понимаю, – произнес я, сделав шаг вперед и собираясь высказаться.
Эйден тоже направился в мою сторону и остановился прямо передо мной.
– Майлс… – проговорил он и собрался коснуться моей руки, но в последнюю секунду, видимо, передумал, и опустил ладонь. – Это не то, что ты думаешь…
– А что я думаю? Да ладно. Побереги воздух. Я не хочу ничего слушать.
Я хотел оттолкнуть Эйдена и пройти мимо, но парень схватил меня за руку и остановил. Мы оказались так же близко, как и в прошлую ночь. Я взглянул в его темные глаза и вспомнил, как роскошно он выглядел с прилипшими к ресницам снежинками.
– Не уходи, – проговорил Эйден. – Дай мне всё объяснить.
Я облизнул внезапно пересохшие губы и постарался не обращать внимание на пальцы, прикасавшиеся сейчас к моей коже.
– Что объяснить? Эйден, ты парень моей сестры. Ты собираешься спать с ней в моей кровати. – При этих словах градус недоверия к красавцу повысился до максимума, и внезапно я озвучил мысли, которые беспорядочно крутились у меня в голове: – Конечно, я бы хотел, чтобы ты там оказался. Но не таким образом. Я не могу... – Я выдернул руку из его ладони. – Я не поступлю так с Бет.
Обогнув Эйдена, я направился к выходу и уже почти взялся за ручку, но тут рядом с моей головой на дверное полотно опустилась большая ладонь.
– Убери руку, – сказал я.
– Посмотри на меня. – Голос Эйдена напоминал тихое рычание, теплой волной коснувшееся моего затылка, и мне вдруг захотелось подчиниться.
Я отпустил ручку, обернулся и понял, что Эйден прижимал меня спиной к двери. Вторая рука парня уже упиралась в дверное полотно с другой стороны, и я, вместо того, чтобы почувствовать приступ клаустрофобии или злости от его близости, ощутил, как у меня начал наливаться член. Предатель!
Прикипев взглядом ко рту напротив и влажному языку, облизывавшему губы, я – о господи! – едва сдержался, чтобы не качнуться вперед, сократив разделявшие нас несколько сантиметров, и не попробовать его на вкус. Прошлой ночи было мало, но придется довольствоваться этим, потому что никогда в жизни я не поцелую его еще ра…
– Да пофиг! – услышал я и почувствовал на своих губах губы Эйдена.
Мозгу потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что Эйден меня целует, но и потом я не остановился и, приоткрыв рот, впустил внутрь чужой язык, который тут же сплелся с моим.
Взяв меня за затылок и притянув ближе, Эйден углубил поцелуй, и я глухо застонал. Эйден целовал страстно и отчаянно, почти грубо. Ничего похожего на прошлую ночь. Вчерашний поцелуй был нежным и романтичным, а сейчас Эйден целовал меня так, будто хотел что-то доказать.
Эйден… Нет. Шон.
Я толкнул парня в грудь и отстранился. Его зрачки заполнили радужку – парень был возбужден, и доказательство тому упиралось мне в бедро. Вчерашний знакомый продолжал обнимать меня за шею, поэтому я поднял руку, накрыл ладонь Шона и убрал ее.
Почему я это сделал? Почему поцеловал его? Почему позволил ему это сделать? И во имя всех святых, почему он такой вкусный?
– Майлс…
– Нет, – сказал я и толкнул его в грудь снова. – Не вздумай повторить. Нам нельзя.
– Но…
Отодвинувшись от дверного полотна, я заставил парня отступить.
– Если посмеешь поцеловать меня снова, я расскажу сестре. Не думай, что не смогу. И, черт, оставь меня в покое!
На этот раз, не дав Эйдену возможности возразить, я поднял одеяло, которое выронил на пол, и ушел, не сказав ни слова.
Оказавшись в безопасности гостевой комнаты, я запер дверь и присел на край кровати. От страстного поцелуя продолжало покалывать губы. Я потрогал их пальцами и закрыл глаза.
За последние несколько часов произошло столько всего, что голова шла кругом. От эйфории по поводу встречи прошлым вечером и возможности провести рождественские выходные с семьей, до самого сильного в моей жизни потрясения от новости, что Эйден оказался бойфрендом моей сестры, – Господи, осознаю ли я это когда-нибудь? – и страстного поцелуя с упомянутым парнем ровно две минуты назад.
Уронив голову на руки, я застонал.
Хорошо же ты, Майлс, справляешься с жизненно-важными вопросами. Отличная работа.
Причинять боль сестре совсем не хотелось, только вот я уже дважды целовался с ее парнем. Что говорить? Я полный мудак!
Но теперь ни за что на свете не допущу этого снова. Никогда! Сложно было понять, во что играл Эйден, но я не собирался в этом участвовать. И если он и дальше будет относиться к Бет неуважительно, то я первый скажу ей об этом.
Да, так и сделаю! А теперь осталось придумать, как вести себя в эти выходные в компании Эйдена.
Глава 6
Эйден
Дверь захлопнулась с оглушительным «бам!», и от раздавшегося грохота я поморщился. Знатно же я облажался. Подняться наверх, чтобы попытаться сгладить отношения с Майлсом, а вместо этого поцеловать его так, чтобы забыть, где находишься...
Черт. Всё плохо. На самом деле очень, очень плохо. Вся семья точно слышала, как ушел Майлс. Не удивлюсь, если даже соседи услышали этот грохот. Но я вряд ли об этом пожалею. Конечно, это было мой грандиозный провал прямо-таки эпических масштабов, но как только я объяснюсь, Майлс всё поймет. Главное сейчас – заставить Майлса успокоиться и позволить мне всё объяснить. А это, откровенно говоря, невозможно, если я продолжу лезть к нему с поцелуями.
Вздохнув, я подошел к кровати – кровати Майлса – и, присев на край, представил, что бы я сделал с этим парнем, разреши он мне затащить его сюда. И снова я сделал непозволительное: начал фантазировать о брате клиента.
Подобное со мной случилось впервые. Начав заниматься этой подработкой три года назад, я думал, что нашел отличный легкий способ заработать немного наличных. Мои друзья всегда шутили, что я чересчур смазливый. Спокойный и харизматичный, у меня никогда не было проблем с налаживанием контакта с семьей или друзьями клиента. Но опять же, я никогда не попадал в ситуации, подобные этой.
Я специально адаптировал свой «бизнес» под женщин. Так было легче. Особенно, если учесть, что я гей. Поэтому я никогда не волновался, что западу на кого-нибудь из них. Но я также никогда реально не задумывался, что случиться, если я влюблюсь в брата своей клиентки. А какова была вероятность, что подобное случится?
Ясно же, что очень высокая. И теперь всё сильно усложнилось.
Тук-тук-тук.
– Шон?
Послышался нерешительный голос Бет, и я понял, что вся семья уже в курсе, как Майлс хлопнул дверью. Девушка открыла дверь и окинула взглядом комнату, будто проверяя, нет ли здесь еще кого.
– Я сам, – проговорил я.
Бет вошла, закрыла за собой дверь и, убедившись, что мы одни, спросила:
– То, что мы только что слышали... Это был Майлс?
Я натянуто улыбнулся и утвердительно кивнул:
– Кажется, мы с твоим братом не… э-э, смотрим немного по-разному на понятие «хорошие отношения».
– Серьезно? – спросила Бет и уселась рядом.
Она посмотрела на меня удивленно распахнутыми глазами и покачала головой. Учитывая, что Бет не знала всей истории, ее недоумение, что милый братик ни с того ни с сего превратился в настоящего Гринча, было вполне понятно.
– Я совсем ничего не понимаю. – Бет стянула с головы шапку и поправила кудри. – Может, он что-то принял? Я имею в виду, что такое поведение для него совсем не свойственно. Майлс всегда такой милый и гостеприимный. Чересчур придирчивым и заботливым всегда был Рик.
Девушка взглянула на дверь, а потом перевела взгляд на меня:
– Я пойду его найду. Непозволительно так с тобой обращаться. И мне всё равно, если это какая-то уловка. Ты на это не подписывался.
Бет собралась встать, но я остановил ее, взяв за руку.
– Подожди, – В глазах девушки читалось замешательство, и я попытался придумать, каким бы образом сгладить все острые углы. – Я понимаю, что всё далеко от идеала, но такое иногда случается. Семьи… по-разному реагируют на новых людей.
Бет нахмурилась.
– Но не Майлс. Он никогда себя так не вел. Он всегда тащил домой бездомных животных, приводил новых школьных друзей и звал нищего Джорджа, который собирал милостыню в местном торговом центре, на рождественский ужин.
В этом я даже не сомневался.
– Так что это... На него совсем не похоже. Он даже тебя не знает. И он обязан перед тобой извиниться.
Бет вскочила на ноги, и я тоже встал. Сейчас нужно было либо придумать что-то действительно убедительное, либо просто признаться....
– Бет, он меня знает. – Это было самое простое.
Девушка нахмурилась.
– Майлс тебя знает? Откуда?
Я провел рукой по волосам и вздохнул. Вот оно.
– Послушай, я никогда не попадал в подобные ситуации, но чувствую, что сейчас должен быть максимально честен. – Бет кивнула, и я продолжил: – Мы с Майлсом раньше пару раз встречались. Во-первых, ты должна знать, что работаю я под другим именем. Ты знаешь меня как Шона, а он – как Эйдена. Во-вторых, он... не в курсе, чем я занимаюсь.
– Та-а-ак, – протянула Бет. – И поэтому он так расстроился? Он считает, что ты соврал насчет своего имени?
Если бы только это.
– Нет, есть еще кое-что.
Бет ждала продолжения, но как сказать о возникших к ее брату чувствах? Что я хотел познакомиться с ним поближе и...
– Шон, ты не договариваешь.
– Бет, мне… – «Просто скажи и разом покончи с этим!» – Мне нравится твой брат.
Возникла неловкая пауза, во время которой тишина показалась оглушительной. Бет смотрела на меня не моргая и с выражением полного замешательства.
– Тебе нравится Майлс? – переспросила она и потерла виски. – То есть нравится в смысле «нравится» или…
– Я поцеловал его. Вчера на вечеринке.
Я не собирался рассказывать, что проделал то же самое на месте, где стояла Бет несколько минут назад. Кому нужны такие детали, если правда и так хуже некуда?
Девушка удивленно открыла рот, потом снова его закрыла, как рыба, выброшенная на берег.
– О господи. Ты и Майлс? – Она затормозила на секунду, а потом плюхнулась обратно на край кровати. – Ладно, это усложняет дело.
– Вот именно, – согласился я. – Я раньше с подобным не сталкивался, и обещаю, что это никак не повлияет на выполнение моих обязанностей, но я должен был тебе сказать.
– Подожди. Ты сказал, что он не в курсе, чем ты занимаешься. Так?
– Так.
– То есть он думает, что ты мне с ним изменил? О господи!
– Он угрожал всё тебе рассказать.
Бет тихо рассмеялась.
– Ох, Майлс. Я же говорила, что он хороший парень, – девушка прищурилась и ухмыльнулась. – Но кажется, ты уже это понял...
Засунув руки в карманы, я согласно кивнул.
– Понял.
– У-ух! И что теперь делать?
– Молиться. Мы будем молиться.
Бет засмеялась и откинулась на кровать.
– Сумасшествие какое-то. Нужно сказать Майлсу правду или он превратит эти выходные в сущий ад.
– А что насчет твоих родителей?
– Майлс не расскажет. Они никогда не узнают.
– Ты в этом уверена?
– Абсолютно. Хотя... – Приподнявшись, Бет перевернулась на бок. – Нам всё равно нужен этот цирк на выходные. Родители тебя уже любят, и если узнают правду, то устроят из моей личной жизни еще большую драму. Я привела тебя сюда только для того, чтобы они от меня отстали. Кстати, всё получается. Как по взмаху волшебной палочки.
– Договорились. Я выполню наш контракт. Не волнуйся.
– Ну нет.
– Что такое?
– Если в итоге вы с Майлсом начнете встречаться, все подумают, что именно из-за меня ты стал геем. Даже не знаю, что хуже: эта ситуация или холостяцкая жизнь с 40 котами?
– Поверь, ты уж точно не сможешь никого сделать геем.
– Вот льстец.
– Ни капли. Просто я до встречи с тобой уже был геем.
Бет закатила глаза, рассмеялась и поднялась с кровати.
– Ладно. Пойду поговорю с Майлсом. Надеюсь, что к следующей вашей встрече он снова станет собой – привычным очаровашкой.
– Удачи. Может, стоит на всякий случай надеть бронежилет?
– Не волнуйся, я смогу с ним справиться. – Подойдя к двери, Бет остановилась и оглянулась. – Кстати, для информации: если сделаешь Майлсу больно, я надеру тебе задницу.
За последний час это была угроза уже от второго по счету члена семейства Макаллистеров, и что-то мне подсказывало, что до конца выходных она не будет последней.
Подмигнув, Бет закрыла за собой дверь, и я судорожно выдохнул. Предполагалось, что моя работа будет довольно простой, но всё обернулось самым невероятным образом. Поймет ли Майлс? Промолчит ли он, помогая тем самым своей сестре?
Но больше всего меня интересовало другое: посмотрит ли Майлс мне в глаза в следующую нашу встречу?
Глава 7
Майлс
На следующее утро я проснулся от грохота тарелок и приглушенной болтовни. Начался новый день у моих родителей, и я знал, что в какой-то момент придется спустить свою задницу вниз и извиниться перед мамой.
Неожиданности валились вчера мне на голову одна за другой, и когда вечером пришла Бет, чтобы объясниться, мне потребовалась секунда – или несколько часов... – чтобы переварить информацию. Пока я пытался оправиться от шока из-за новости, что мужчина моей мечты – парень Бет, вдруг выяснилось, что Эйден на самом деле... кто? Бойфренд на прокат?
Что, черт возьми, происходит?!
Теперь я даже не знал: это хуже или лучше, чем быть парнем моей сестры? У-уф! Зажмурившись, я велел себе перестать слишком много думать. Бет убеждала меня, что Эйден – хороший парень, но так ли это на самом деле? Действительно ли он хороший? Эйден ходил с клиентами на свидания – и черт знает, что еще с ними делал – за деньги. Какое-то сумасшествие…
Откинув одеяло, я встал с кровати и взял халат. Одевшись, я направился в ванную комнату. Я собрался умыться, посмотрел в зеркало и сказал:
– Ты взрослый человек, так что веди себя соответственно. Возьми себя в руки и извинись перед мамой.
Я спустился вниз и услышал знакомый голос своей сестры. Приготовившись к худшему, я вошел на кухню, и... да, в углу за столом для завтрака сидел Эйден.
Одет он был в джинсы и кремовый кашемировый свитер. Черные волосы, карие глаза и идеальная утренняя щетина. Эйден выглядел… потрясающе.
– А вот и ты, – проговорила мама, обходя кухонный стол и протягивая ко мне руки. – Вчера за ужином нам тебя не хватало, но Бет сказала, что ты немного… устал.
Я взглянул на сидевшую рядом с Эйденом Бет. Она поднесла к губам кружку горячего шоколада и слегка улыбнулась.
– Ну, да. Я был, э-э... измотан долгой поездкой. Мне просто нужен было хорошо отдохнуть. – Я поцеловал маму в висок. – Простите за вчерашнее поведение. Мне нет оправдания.
– Всё в порядке, малыш. Но извиняться тебе нужно не передо мной.
Когда она посмотрела на Эйдена, мне захотелось, чтобы разверзлась земля и тут же меня поглотила. Господи, я же знал, что мама ни за что на свете не оставит всё просто так. С детства она прививала нам хорошие манеры и гордилась этим. Так что сейчас она наверняка ждет, что я буду соответствовать ее высоким стандартам.
Я взглянул на Эйдена, увидел, как уголок его губ – до умопомрачения восхитительных губ – пополз вверх, и немного сильнее сжал край кухонного стола.
– Прости за вчерашнее грубое поведение, – проговорил я и перевел глаза на сестру. Та прикусила губу, будто старалась не рассмеяться. Ну ничего, я позже с ней поквитаюсь.– Я рад, что Бет нашла себе такого… приятного молодого человека и пригласила домой на выходные.
Отстой. Какой же отстой. Полный отстой! Приятного? Я бы сказал горячего, сексуального, одетого в теплый и нежный кашемир «идеала», которого мне бы тоже хотелось привести на выходные домой.
Эйден наклонил голову и сказал:
– Всё в порядке. Я понимаю. Это время года бывает достаточно напряженным. Еще тут какой-то незнакомец и…
– Чепуха! – возразила мама. – В Рождество так и должно быть. Тепло приветствовать всех. Майлс, разве теперь тебе не лучше? После того, как вы поцеловались и помирились?
Я вытаращил глаза, Бет закашлялась, а спокойный как никогда Эйден улыбнулся и сказал:
– Мне так точно лучше.
– Молодцы, мальчики, – произнесла мама, открывая холодильник и доставая оттуда контейнер с яйцами. Она поставила коробку на стол, открыла крышку и нахмурилась: – Я думала, у меня больше яиц.
– Когда ты пошла спать, Рик сделал себе игристый «эггног», – сказала Бет.
– Хм, этого не хватит. Майлс, ты не мог бы съездить в магазин и купить еще несколько упаковок?
– Конечно, мам, – ответил я.
– Вообще-то, мне нужно кое-что еще. Сейчас напишу список.
Мама достала из ящика блокнот, записала несколько пунктов, потом оторвала листок со списком и, протянув его мне, посмотрела на Эйдена.
– Раз у тебя не было возможности познакомиться с Шоном вчера, может, вы съездите вместе?
Что?!
– Э-э, не думаю...
– Отличная идея, – поддержала маму Бет, закидывая в свою кружку еще несколько штук маршмэллоу (прим. пер.: кондитерское изделие, напоминающее пастилу или суфле. Это не зефир , если что). – Раз уж так, может, прикупите еще и упаковку шоколадных Hershey's Kisses? Обожаю их. Только берите те, что с орехами.
Если бы можно было, я просверлил бы взглядом дыру в своей сестре, но она лишь мило улыбнулась и отхлебнула горячий шоколад.
– Почему бы не отправить Рика? – спросил я.
– Потому что Рик раздает печенье в приютах для бездомных, – ответила мама, посмотрев на меня взглядом, в котором читалась просьба не дерзить.
– Если ты согласен ехать, то я тоже не против, – проговорил Эйден.
Я взглянул на него и не заметил и следа недавней уверенности. Похоже, он колебался, будто ждал, какой будет моя реакция на него этим утром. Честно говоря, я даже не знал, что и думать, но от мысли остаться с парнем наедине, немного разнервничался.
Расслабься. Он не целует твою сестру. На самом деле он не ее парень. Это неправда.
– Я только оденусь, – сказал я, складывая мамин список и направляясь к лестнице. Сама идея была так себе, но я пообещал Бет, что буду вести себя хорошо и подыграю. Так что деваться было некуда.
И, надеюсь, что всё не закончится очередным поцелуем с Эйденом.
Через десять минут мы уже сидели в моей машине со включенной на полную мощность печкой.
– Нагреется через минуту, – проговорил я, потирая руки в перчатках: так можно было отогнать подступавший холод, пока машина не разогревалась.
– Хорошо.
Эйден выпрямил свои длинные ноги, и, конечно же, я не удержался и украдкой на них посмотрел. Почему парень всегда так хорошо выглядит? Как-то неправильно. Даже в застегнутой наглухо куртке и закутанном вокруг шеи шарфе, Эйден выглядел так, будто сошел только что с подиума. В отличии от меня. Потому что с собой я взял только повседневную одежду. Я же понятия не имел, что придется производить впечатление.
Так, стоп. Я не собираюсь никого впечатлять, и уж точно не Эйдена. Черт, он уже видел меня в костюме Гринча. Хуже точно некуда.
Эйден откашлялся:
– В этом красном свитере ты отлично выглядишь.
Я резко дернул головой в его сторону:
– Ой, только не начинай.
– Я ничего не начинаю.
– Начинаешь, а мы должны... держать себя в руках.
– Немного поздновато.
– Нет. Начинаем всё сначала. Ты. Я. Чистый лист. Когда не целуются и... не делают ничего такого.
– Значит, нельзя говорить, что мне нравится, как ты выглядишь в своем красном свитере?
– Совершенно верно. Нельзя.
Наконец-то из печки пошел теплый воздух, и я вырулил с подъездной дорожки на дорогу.
– Ладно. – Эйден на мгновение замолчал, и я подумал, что он действительно прислушался к моим словам. Но зря надеялся, потому что через секунду Эйден проговорил: – Тогда только скажу, что на сто процентов уверен, что без этого красного свитера ты выглядишь тоже очень хорошо.
Я с трудом сдержался, чтобы не ударить по тормозам и не вернуть этого манипулятора обратно домой.
Вместо ответа – а именно его Эйден добивался – я включил радио, которое мы с Холли настроили на праздничный канал еще по пути сюда и которому я всю дорогу подпевал.
Эйден тихо засмеялся:
– Теперь ты меня игнорируешь? Не поможет.
Я упорно молчал, только тихо напевал в такт музыке.
– Ладно. Тогда говорить буду я, – сказал Эйден и повернулся на сиденье ко мне лицом. – Послушай, я знаю, что вчерашняя наша встреча была для тебя большой неожиданностью. Для меня тоже. И я хотел всё тебе рассказать, но ты не дал мне ни шанса.
– Значит, вместо объяснений ты решил меня поцеловать?
На губах Эйдена заиграла улыбка.
– Ты заговорил.
– М-м.
Я сделал жест, будто застегиваю рот на замок выбрасываю ключ.
– Я не собирался тебя целовать. Но весь день в голове крутились мысли о нашей встрече на вечеринке, и я не сдержался. Ты ведь тоже обо мне думал...
Эйден был прав. Я глянул на него краем глаза. Но признаться? Не-ет. Даже не ждите.
– Когда я вчера с тобой столкнулся, – Эйден вдруг остановился и замолчал. Пауза затянулась, я повернулся посмотреть, что происходит, и тут наши глаза встретились. – Я знал, что ничто не помешает мне остаться с тобой наедине и...
– …поцеловать так, чтобы отключились мозги? – выдал я.
Губы Эйдена дрогнули:
– Я хотел сказать «объяснить».
Я снова посмотрел на дорогу и пожалел, что не придерживался своего первоначального плана держать рот на замке. Потому что только что поставил себя в неловкое положение.
– Но раз уж тебя так сильно задел этот момент, смею напомнить, что вчера вечером в той спальне я был не один.
У меня отвисла челюсть, и я крепче сжал руками руль.
– В той спальне? Ты сейчас говоришь о моей спальне. Той самой, в который, как я думал, ты будешь спать с моей сестрой.
– Правильно, – сказал Эйден, будто мы говорили о совершенно обыденных вещах. – Теперь ты знаешь, что это не так.
– И что? Думаешь, что теперь я припаркуюсь где-нибудь и тут же на тебя запрыгну?
Эйден громко хохотнул, отчего его раздражающе привлекательное лицо стало еще красивее.
– На это, наверное, не стоит надеяться?..
– Ты серьезно?
– Совершенно. Так что, если найдешь подходящее место…
– Эйден, – проговорил я и застонал. Черт подери этого манипулятора! Я понял, что как-то по неволе начал улыбаться. – Ты невозможен.
– А ты реально очень милый. Господи, Майлс.
Я поерзал на сидении – моему члену очень понравились слова Эйдена. Но я знал, что если мы остановимся по дороге – или вон на той стоянке, – то обратно уже не вернемся. По крайней мере, в течение нескольких часов. А учитывая, как я вел себя с Эйденом дома, моя мама подумает, что я завез его куда-нибудь и решил от него избавиться.
Сейчас мне нужно было отвлечь Эйдена, чтобы парень перестал смотреть на меня так, что хотелось перегнуться через консоль и зацеловать его до потери сознания.
– Так... что же все-таки заставило тебя заняться этой сферой деятельности? Собственно, чем вообще ты занимаешься? Эскортом? Ты жиголо? Ухажер? Как твоя профессия вообще называется?
Озвучив наконец вопрос, крутившийся в голове большую часть ночи, я вспомнил еще миллион других, и не дав Эйдену ответить, выдал их все со скоростью пулеметной очереди:
– Твои клиенты только женщины? Или мужчины тоже? Ты предлагаешь полный спектр услуг? Или это просто сделка в духе «подержимся за ручки»? И как ты совмещаешь работу с личной жизнью? Разве это не ужасно сложно?
Я думал, что из-за внезапного допроса Эйден расстроиться, но меня ждал сюрприз: парень только добродушно рассмеялся:
– Давай посмотрим, получится ли у меня утолить твое... любопытство.
Я прищурился, и он сверкнул улыбкой.
– Я не занимаюсь эскортом и я не жиголо. Я сплю с кем хочу, когда хочу, и никогда не беру за это деньги. И еще – это не имеет отношение к моей работе.
Ну что ж, и на том спасибо, потому что если бы Эйден сказал, что Бет попросила его еще и об этой услуге, то я бы выпрыгнул из окна машины.
– Я работаю только с женщинами. Так меньше сложностей, потому что, как ты знаешь, я гей.
– Ты с ними «работаешь»?
– Да. Я консультант по отношениям.
Я сморщил нос и снова взглянул на Эйдена.
– Хм, и по какому именно вопросу ты консультируешь Бет? У нее же нет никаких отношений.
– Именно. Но твои родители хотят, чтобы были, и я здесь, чтобы помочь ей справиться с отношениями с родителями.
Я презрительно фыркнул:
– Значит, ты наемный бойфренд с модным именем.
– В общем-то, да.
– Ого! Это... я даже не знаю, что это такое.
– Полезная услуга, особенно для таких людей, как твоя сестра, – сказал Эйден. – Ты должен как-нибудь с ней об этом поговорить.
– Э-э... я уже поговорил с ней вчера вечером.
– Нет, не обо мне и о ней. А о том, почему она почувствовала, что должна привести на выходные меня. Думаю, ты будешь удивлен.
Когда мы замолчали, а праздничная музыка продолжала играть, я вспомнил еще один вопрос.
– А как же твои собственные отношения? Разве при такой работе они возможны?
– С прошлыми отношениями у меня не было никаких проблем. Знаю, что тебе покажется странным, но с человеком, с которым хочу проводить время, я всегда откровенен. С другой стороны, у меня раньше никогда не было желания встречаться с членом семьи моей клиентки.
Встречаться? Он хочет со мной встречаться?!
– А что будет после выходных?
– Со мной и Бет?
Я кивнул, и Эйден ответил:
– Контракт заканчивается на Рождество в полночь.
– Значит, вы просто... расстанетесь?
– Не думаю, что Бет расскажет родителям эту новость сразу же, но, в конце концов, да. Пока нет другого контракта, у нас нет причин видеться.
– Ага.
– У тебя еще есть вопросы?