Текст книги "Лучший подарок мне на Рождество?.. Парень моей сестры (ЛП)"
Автор книги: Элла Блейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
– Так что там в том «Непослушном Щелкунчике»? – спросил Эйден.
Если честно, я понятия не имел. Но каждый раз, когда парень произносил: «Непослушный», я думал совершенно не о коктейле.
– Майлс? – позвал меня Эйден.
Я мысленно отвесил себе шлепок и вернулся из фантазий в реальность.
Черт, возьми себя в руки! Или он подумает, что Гринч украл не Рождество, а твои мозги.
– Извини, я… э-э… не спросил. Но если этот коктейль рекомендует Зак, то я бы поостерегся. Когда дело касается алкоголя, у этого парня нет тормозов.
– Правда? Откуда знаешь? По своему опыту?
– Скажем так: я больше никогда не приму из его рук еще один «Скрудждрайвер». И если Зак предложит тебе коктейль из апельсино-грейпфрутового сока и водки, откажись. Потом будешь меня благодарить.
– Принято к сведению, – ответил Эйден. – Но вот теперь мне интересно, что же случилось, что сейчас ты делаешь ему такую антирекламу?
– Я лучше буду держать рот на замке, – ответил я и мысленно отметил, что с парнем на удивление легко общаться.
Взгляд Эйдена остановился на моих губах:
– Какой ужас.
Я прокашлялся: если сейчас чем-нибудь не займусь, то просто утащу этого красавчика и займусь уже им.
– Так что… насчет коктейля? – Я показал куда-то назад. – Думаю, нам стоит пойти попробовать.
– С удовольствием!
Этот парень и правда был воплощением моих самых сокровенных желаний, так что я уже начал подумывать найти Холли и поблагодарить ее за то, что заставила меня сидеть на коленях у Санты.
– Тогда следуй за мной. Зак сказал, что это где-то за пекарней.
Пробираясь сквозь толпу, я чувствовал – я не был уверен, возможно, показалось, – на своей заднице взгляд Эйдена. Внезапно я пожалел, что не пропустил парня вперед. Не сомневаюсь, что сзади красавчик выглядел так же хорошо, как и спереди. Надо будет не забыть проверить это позже…
Мы дошли до конца зала, где расположился длинный бар с горсткой «ктоградцев». Заняв у барной стойки свободные места, я взял коктейльное меню.
– «Три мудреца»? О боже… Я пробовал этот коктейль на свой 21-й день рождения и больше в жизни к нему не притронусь, – застонал я. – Было три стопки: одна с виски, другая с бурбоном, в третьей – скотч. И надо было пить подряд, раз-раз-раз, и никакой закуски. Худшее похмелье в жизни.
– Ого! Думаю, этот коктейль я пропущу.
– Угу. Только если ты не хочешь напрочь забыть сегодняшнюю ночь.
– Эту ночь я точно не хочу забывать.
Заметив, как Эйден на меня просмотрел, я сглотнул и вернулся к меню. Как можно сохранять спокойствие под таким взглядом, для меня было величайшей загадкой.
– Хм… Похоже, что в «Непослушном Щелкунчике» разнообразие ликёров: есть Калуа, Гранд Марнье, ирландский Бейлис, амаретто и лёд. Надеюсь, ты любишь сладкое?
– Только что полюбил. – Эйден подозвал девушку-бармена. – Пожалуйста, два «Непослушных Щелкунчика».
– Прекрасный выбор, – заметила она и пошла делать нам напитки.
– Значит, ты живёшь где-то рядом? – спросил я. – Никогда раньше тебя не видел, а сейчас столкнулся с тобой уже во второй раз.
– Может, это судьба.
– Может, это не ответ?
Эйден тихо засмеялся:
– Я переехал сюда из Балтимора пару месяцев назад.
– По работе?
– Не совсем. Решил, что стоит начать новую жизнь с нуля. А ты?
– Я вырос в городке всего несколько часов езды отсюда, но пошел в колледж в Стоунисайде и решил остаться здесь после выпуска.
– И как давно это было?
По моим наблюдениям Эйден был немного старше меня… 27–28 лет? Тридцать? Мне всегда говорили, что для своего возраста я выгляжу молодо – я всегда винил в этом свой организм, неспособный набрать мышечную массу, и не важно, сколько я поглощал протеина, – поэтому мне в последнюю очередь хотелось, чтобы Эйден принял меня за зеленого выпускника колледжа без опыта.
– Примерно три с половиной года назад, – ответил я.
– То есть, тебе двадцать пять или около?
– Да. А сколько тебе?
Эйден провёл пальцем по своей нижней губе:
– А как ты думаешь? Только будь милостивее.
– А если нет?
От моего подтрунивания Эйден расплылся в широкой улыбке, но в этот момент появилась барменша и поставила перед нами пару старомодных стаканов.
– Два «Непослушных Щелкунчика» для двух «непослушных ктоградцев», – сказала она и ушла к следующему клиенту.
Эйден передал мне стакан и взял себе свой.
– Предлагаю вот что. Если угадаешь правильно, то я выпью те ужасные «Три мудреца».
– А если не угадаю?
– Тогда тебе придется помочь мне найти омелу.
Ну как можно отказаться от такого предложения? Если кто и воспользуется возможность поцеловаться под этим пучком травы, то это определенно буду я!
– Всего лишь помочь найти?
Эйден поднял свой стакан, сделал глоток и сказал:
– Угадай, и тогда узнаешь.
Господи, он был так сексуален, а я был всего лишь, ну-у… милым? Обо мне всегда говорили: «О-о, разве он не милашка?», и люди вроде Эйдена обычно с такими, как я, не общались... похоже, до сегодняшнего дня. Если всё это, и правда, дело рук Санты, то он отлично справился, а я ни за что не упущу свой шанс. М-м, по крайней мере, точно не в эту секунду.
– Ну хорошо, посмотрим, – сказал я и прошелся взглядом по разукрашенной пижаме Эйдена... Потому что, если честно, глупым я не был. Затем поднял глаза, посмотрел на губы ухмылявшегося парня и предположил:
– Двадцать восемь?
– Уверен, что хорошо подумал?
– Конечно. Хочу посмотреть, как ты проглотишь коктейль из тех трех парней.
Эйден рассмеялся и пододвинулся ко мне ближе:
– Кажется сегодня, Майлс, ты одержим. Поэтому я удивлен, что тебе удалось рассуждать здраво.
– Я сегодня такой болтливый. Не знаю, что не так с моим ртом.
Хотя я точно знал, что причиной был этот парень. Достаточно на него только глянуть и мне тут же хотелось утащить его в темное и укромное местечко.
– Вроде всё отлично, – ответил Эйден.
Господи, он был слишком хорош... и мне всё очень нравилось.
– Хотя узнаю наверняка, когда окажемся под омелой.
– Я что, не угадал?
О черт, какая досада! Теперь придется искать с этим парнем омелу.
– Хм. – Эйден сделал еще один глоток коктейля и я последовал его примеру, потому что у меня внезапно пересохло в горле. – Двадцать девять.
Я был близок, но, к счастью, недостаточно. Хотя и хотелось посмотреть, как красавчика бросит в дрожь от «Трех мудрецов», но куда интереснее было помочь ему найти омелу.
Когда Эйден допил коктейль, я понял, что свой я слишком растягиваю, и выпил всё одним залпом. Напиток был хорош, но обманчиво сладкий: я-то знал, какой у него градус. Допив, и поставив пустой стакан на барную стойку рядом со стаканом Эйдена, я чуть было не подпрыгнул от удивления, когда почувствовал, как парень взял меня за руку.
– Ты готов? – спросил он.
О да, еще как! Эйдену повезло, что я не лез к нему со своими объятиями.
Кивнув, я сжал его руку. Тогда он переплел наши пальцы и сжал мою в ответ. Такой простой жест, но кровь ударила в голову. Сумасшествие какое-то. Об этом парне я знал только то, что выяснил сегодняшним вечером. Но каким бы импульсивным это ни казалось, всё было будто… в сказке. Как в одном из тех рождественских фильмов, которые мы с Холли смотрим во время праздников. Тех, что дарят ощущение чуда и немного выбивают из колеи. Именно так я чувствовал себя, держа Эйдена за руку и шагая с ним рядом. В настоящий момент я был уверен, что пойду за ним куда угодно.
Увидев над одним из дверных проемов Ктограда пучок зелени, я спросил:
– Это омела?
Эйден прищурился:
– Нет.
Пройдя еще немного, я заметил над танцполом еще одну связку, только теперь уже с красными ягодами, и дернул Эйдена:
– Как насчет этого?
– Думаю, это просто остролист.
– Ты в них разбираешься?..
Эйден мельком глянул на меня через плечо:
– Я посмотрел изрядное количество рождественских фильмов. Так что кое-что знаю.
Не успел я ответить, как парень снова потянул меня сквозь толпу выпивавших и смеявшихся людей. И, должен признаться, что у меня слегка кружилась голова от того, с каким нетерпением, как мне казалось, Эйден искал омелу и хотел меня под нее затащить... или же это действовал «Непослушный Щелкунчик». В любом случае, в момент, когда мы вошли в следующую комнату, освещенную одними гирляндами на двух деревьях рядом с дверьми на балкон, мое сердце ухало в такт синтезаторам, игравшим «Чудесное Рождество».
– Может, стоит поискать целующихся? – пошутил я.
Эйден направился к двери, и я, подойдя ближе, понял, что привлекло его внимание.
На балконной террасе мерцали разноцветные огни, освещая пространство, стилизованное под зимнюю страну чудес с падающим снегом. Мы вышли наружу и мимо нас прошла обнимающаяся парочка. Мужчина вел внутрь улыбавшуюся девушку с порозовевшими щеками. Вокруг царила особенная волшебная атмосфера и легко было заметить, что парочка попала под ее очарование. Так же, как и я.
Проходя мимо, девушка захихикала и подняла на меня взгляд, и вдруг я почувствовал с ней некую близость. Будто мы делили один секрет на двоих. Будто оба знали, что она только что сделала и что собирался сделать я. И мне почудилось, что через несколько минут я буду точно так же широко улыбаться, как и она. Тьфу-тьфу, только бы не сглазить!
На балконе мы словно попали в другой мир. Двери закрылись, вся болтовню с музыкой стихли. Остались только Эйден и я.
– Кажется, нашли, – произнес Эйден, таща меня к освещенному огнями месту в центре балкона, а потом поднял голову и указал наверх. – Говорил же, что кое-что знаю.
Был ли причиной текший по венам алкоголь или сдерживаемое желание, но я внезапно сделал к Эйдену шаг. Всё еще держась за руки, мы стояли друг к другу очень близко, так, что соприкасались носками, и я ощущал теплый воздух, выходившего изо рта Эйдена при каждом выдохе. Мне хотелось насладиться сладостью этого момента дольше, но в то же время хотелось, чтобы в следующее мгновение наше дыхание слилось в одно.
– Тогда может покажешь? – спросил я.
Должно быть, Эйден хотел услышать именно это, потому что сжал мои пальцы и притянул меня ближе. Он прижал наши соединенные ладони к своей талии, поднял другую руку, погладил мое лицо и провел большим пальцем по нижней губе.
Одно простое прикосновение, но ощущение было таким, будто я прочувствовал его всем телом. Как будто мы были в нашем собственном маленьком снежном шаре, где вокруг тихо кружились снежинки, опускаясь на темные ресницы парня. Эйден был великолепен Он немного наклонил вперед голову и я приподнялся на цыпочки. Мне ужасно хотелось добраться до губ, на которые я пялился последние полчаса.
– Судьба… – прошептал Эйден мне в губы, запуская у меня по спине волну мурашек. – Вот что свело нас сегодня. Судьба.
Я открыл было рот ответить, но парень мягко коснулся моих губ, и я вздрогнул. Что вообще здесь происходит? Я думал, что это будет быстрый и пылкий поцелуй, о котором мы будем шутить и, возможно, если мне повезет, повторим ещё пару раз. Но случившееся было чем-то большим. У меня подогнулись колени и, когда теплые губы Эйдена прижались к моим настойчивее, я, пытаясь удержаться на ногах, схватил парня за руку.
Воздух снаружи был свежим и прохладным, но в тот момент показалось, что стою я прямо в центре ярко пылающего костра, такой жар струился по венам. И когда Эйден кончиком языка провел по моей нижней губе, будто прося впустить внутрь, я не удержался и застонал.
Эйден глухо рыкнул и, не дав мне ни единого шанса понять, что происходит, скользнул языком мне в рот, напрочь стирая из памяти все когда-либо случившиеся у меня поцелуи.
Его пальцы коснулись моей шеи, легли на затылок, затем оказались в моих волосах и наклонили мою голову ближе, помогая углубить поцелуй, и я, вцепившись в его руку сильнее, чуть не растекся лужицей у его ног.
Этот поцелуй был в тысячи раз лучше того, что я ожидал получить под омелой. Поэтому, когда Эйден улыбнулся мне в рот и прикусил мне нижнюю губу, я понял, что готов умолять, только бы он не останавливался.
– Сладкое мне сегодня определенно понравилось, Майлс. И меня еще на него тянет. Не думаю, что смогу удовлетвориться одним поцелуем. Мы можем увидеться снова?
– Д-да… – начал я, но в этот момент двери распахнулись и на балкон высыпала целая толпа тусовщиков, разделив нас и нарушив интимность момента. Не ощущая тепла прижимающегося тела Эйдена, я сразу же задрожал от холода и заскучал по его прикосновениям.
– Эйден, дружище! – воскликнул Зак, обняв парня за плечи. – Я искал тебя. Нам нужны шоты. Коктейли и шоты. Шоты и коктейли.
Эйден поймал мой взгляд:
– Вообще-то я…
– Эй, Майлс, ты тоже идешь, – сказал Зак и помахал мне рукой. А затем, придерживая Эйдена за плечи, увел его внутрь сквозь расступившуюся толпу. Эйден оглянулся, и я кивнул, направляясь в их сторону, но никто дорогу мне не уступал.
Только я вернулся с балкона, как почувствовал, что меня дергают за руку, и, обернувшись, увидел побледневшую явно не от холода Холли с широко раскрытыми глазами.
– Что случилось? – спросил я, оттаскивая подругу в сторону от выходящих на улицу людей.
– Пошли отсюда, – сказала Холли. В ее голосе звучала паника.
– Уйти? Но мы же только что пришли. И ты не поверишь, но я только что был с тем парнем из…
– Майлс, здесь Скотт.
Вот чёрт! Эту новость мне хотелось услышать от Холли в последнюю очередь, потому что я знал, что это значит. Помните, как я сказал, что у моей подруги хватало поклонников? Скажем так, в этой куче был один урод, которому даже пришлось пригрозить судебным запретом на приближение. И хотя он давно покинул город, Холли ни за что на свете не хотела находиться с этим парнем на одной территории.
Но…
Высматривая Эйдена у бара, я встал на цыпочки. Не хотелось уходить. Не после лучшего в моей жизни поцелуя. Но не мог же я оставить лучшую подругу в беде, к тому же Холли была для меня членом семьи. И если бы я оказался в такой ситуации, то она не задумалась бы даже на миг.
У бара Эйдена и Зака видно не было. Я обвел глазами помещение, но нигде их не нашел.
– Майлс, пожалуйста. Я не хочу, чтобы он меня видел, – сказала Холли, прячась мне за спину.
– Уже уходим, – ответил я, осматривая зал в последний раз и, не заметив Эйдена, почувствовал глубоко внутри разочарование.
Ладно… Я не смогу попрощаться с парнем, но я же могу взять его номер у Зака? Ведь Эйден хотел со мной увидеться, а, значит, я для него не просто приятель на один вечер.
Постоянно оглядываясь по сторонам, не покажется ли Скотт, я повел Холли к лифту, на котором мы поднялись. Я твердил себе, что обязательно увижу Эйдена снова. Потому что… как он там сказал? Это – судьба…
Глава 3
Майлс
На следующий день с погодой не везло. Снег валил всю дорогу до Уилтшира, и вместо обычных четырех часов дорога заняла шесть. К счастью, я ехал на машине с Холли, семья которой жила от моей в двух шагах.
– Еще раз хочу сказать, что мне правда очень-очень жаль, что вчера пришлось уйти. Если бы я знала, что ты встретил того красавчика из магазина снова…
– Эйдена, – вставил я.
– Да, Эйдена. Если бы я только знала, то просто бы пошла домой одна.
– Из центра города? В полночь? Одна?
– Ладно, я всю ночь пряталась бы в туалете.
Я косо взглянул на Холли и, включив поворотник, свернул с автострады. Еще пару километров и мы будем дома. Мне уже не терпелось размять ноги и стянуть со стола на кухне пару печенек, наверняка заготовленных для меня мамой.
– Холлс, всё нормально. Зак его знает, так что уверен, увижу его снова.
Особенно после такого поцелуя. Я почти не спал ночью, прокручивая в памяти тот момент снова и снова.
– Могу поспорить, что он сам найдет твой номер и позвонит.
– Да, наверное, – спокойно ответил я, хотя от предвкушения всё внутри трепетало. Я до сих пор, вспоминая взгляд Эйдена, чувствовал внутреннюю дрожь, не говоря уже о желании растечься лужицей от прикосновения его губ.
– Перестань, – ткнула меня в руку Холли.
– Что перестать?
– Сомневаться в себе. Я чувствую по твоему голосу. Я уже говорила, что ты с каждым днем всё хорошеешь. Он точно позвонит.
Я очень на это надеялся. Но как бы мне не хотелось довериться драгоценной «судьбе Эйдена», я знал, что, как только закончатся выходные, сам позвоню Заку и разузнаю номер красавчика.
– Ладно, хватит об этом, – ответил я. – Ты же знаешь, что мне нужно мысленно подготовиться к выходным со своей семьей. Так что не отвлекай меня и помоги сосредоточиться.
Холли широко улыбнулась и красивая яркая улыбка осветила ее лицо. Она наверняка вспомнила очередной бардак, творившийся в доме Макаллистеров.
– Особенно если учесть, что в этом году Рик будет дома.
В прошлом году моего брата отправили за границу, так что празднование без него прошло как-то не так. Но в этом году Рик должен был быть дома, а, значит, привычно царивший в его присутствии хаос тоже вернется.
– Да поможет нам Бог. По крайней мере мои родители наверняка сконцентрируются на нем, а не на Бет и разговорах о том, что она до сих пор не нарожала им внуков.
– Они слишком давят. На месте Бет я бы давно уже сказала им не лезть не в свое дело.
Я фыркнул:
– Конечно, сказала бы.
– Ну ладно, по крайней мере, я бы так подумала.
Появился знакомый знак района «Двенадцати дубов», и, повернув на улицу нашего детства, меня, как всегда, накрыла волна ностальгии. Со времен прошлой поездки мало что изменилось, хотя из-за покрывавшего всё снега можно и ошибиться. Сегодня вечером большинство домов, включая и дом моей семьи, будут сверкать гирляндами.
Я зарулил на подъездную дорожку дома Кларков и, прежде чем выйти и вытащить вещи Холли, открыл багажник. Подруга обошла машину одновременно со мной, и вместе мы достали ее тяжеленный чемодан. Господи, она что туда вместо одежды кирпичи положила, что ли?
– Спасибо, что довез, – обнимая на прощание, поблагодарила Холли. – Я загляну позже. Передавай родителям привет и попроси не доставать Бет.
– Ха! Ага, конечно. Не забудь напомнить своей маме, что я загляну утащить со стола пару шоколадных пирожных.
– Договорились.
Когда я вернулся в машину, Холли помахала мне рукой, и я отправился дальше к дому своих родителей. Похоже, я приехал последним: грузовик Рика и, видимо, новая машина Бет уже припарковались за автомобилем мамы и папы, так что свою мне пришлось ставить почти на улице.
Не успел я достать небольшой чемодан, как входная дверь открылась, и послышался радостный вопль мамы.
– Эй, малыш! – воскликнула она и замахала руками. – Тебе нужна помощь?
– Не-а, всё в порядке. Не выходи!
Было холодно, да и ветер усиливался. Направившись большими шагами по дорожке к дому, я обмотал шею шарфом и спрятал в него лицо.
– Ты приехал, – сказала мама и заключила меня в объятия, как только я затащил чемодан на крыльцо. Поставив его рядом, я притянул маму за талию и с удовольствием вдохнул знакомый запах жжёного сахара. Он всегда напоминал мне о доме и служил доказательством того, что внутри меня ждет мамино знаменитое шоколадно-мятное печенье. – Как дорога?
– Не так ужасно. Я медленно ехал, честно.
– Вот он мой мальчик, – ответила мама и, отступив на шаг, окинула меня внимательным взглядом. – О-о, дорогой! Ты так похудел. Заходи. Специально для тебя я приготовила тарелку мятных печенек.
– Ты меня любишь. Ты правда меня любишь, – сказал я, широко улыбаясь и закатывая чемодан внутрь.
Меня никогда не переставало удивлять, насколько тщательно мои родители готовились к праздникам. Зеленая гирлянда обвивала перила ведущей наверх лестницы, свисала с камина и украшала практически все доступные места. По периметру гостиной в специальных нишах расположилась огромная коллекция маминых щелкунчиков, будто они стояли там круглый год, а в дальнем углу возвышалась двухметровая рождественская елка.
– Мам, дом выглядит чудесно, – сказал я, поставив вещи и сняв шарф.
Мама повернулась и посмотрела в сторону гостиной, где виднелись пять сделанных нами еще в детском возрасте носков, аккуратно развешанных в ряд над камином.
– Я тоже так думаю. Правда, кое-чего не хватает, но мы сейчас пытаемся решить проблему.
Я нахмурился, а мама взяла меня за руку и повела в сторону елки.
– Ну не знаю. Кажется, всё идеально.
Гостиная и вправду была настолько праздничной, что ее можно было снимать для обложки журнала.
– Нет-нет, – сказала мама, похлопав меня по руке. – Огни на ёлке перестали гореть пару минут назад, а какое же Рождество без светящейся елочки? К счастью, этим уже занялся парень Бет.
Я замер и с удивлением уставился на маму:
– Парень Бет? Я не знал, что у нее есть бойфренд.
Мама широко улыбнулась и кивнула:
– И я не знала. Эта девчонка вечно всё утаивает.
– Может, она просто хотела сделать сюрприз...
– Да, милый сюрприз. Парень просто душка. Давай, иди сюда, я вас познакомлю.
Мы вошли в комнату. На диване сидел брат с телефоном в руке и набирал кому-то сообщение. Когда мы, подойдя ближе, встали сзади, он быстро спрятал телефон себе под ногу.
– О-о, братишка, наконец-то ты приехал, – произнес Рик, вставая с кресла.
Ниже меня всего на пару сантиметров, Рик походил на быка: сплошные мускулы. И волосы его были по-военному коротко острижены. Мама отпустила мою руку, и я обнял Рика. Я был настолько рад видеть брата, что даже не обратил внимание на его медвежьи объятия, после которых, похоже, в моем теле не останется ни одной целой косточки.
– Да, благодаря замечательной погоде поездка заняла немного больше времени. Как по мне, так метель могла бы подождать еще денек.
– Ну блин! Чувствую, что в следующие несколько дней, пока будем расчищать дорожку к дому, хорошо потренируемся.
У-у... Явно не моя любимая работа. Хуже чистки снега может быть только рубка дров.
– Обещаю, что потом накормлю тебя вкусненьким. Согласен? – спросила мама, потом поднесла руки к груди и вздохнула: – Так хорошо, когда мои мальчики снова дома.
Как раз, когда мама, по моему предположению, собиралась заплакать, из кухни, неся в руке тарелку дивно пахнувших мятных печенек, вышла Бет. Одетая в угги, черные леггинсы, пушистый красный свитер и подходящую шапочку, сестра, как всегда, выглядела красиво и празднично. При каждом ее шаге на плечах мило подпрыгивали каштановые кудри.
– Какой ты сегодня хорошенький, – сказала Бет и поцеловала меня в щеку. Затем провела рукой по моему темно-синему жилету, пока я глазами поедал тарелку с печеньем.
– Только сегодня? Ну большое спасибо, сестренка.
– О-о, ты всегда выглядишь мило. Но сегодня, даже не знаю... как-то по-особенному, что ли. – Сделав шаг назад, Бет посмотрела на мои ботинки, потом перевела взгляд на зеленые вельветовые брюки и клетчатую рубашку, а затем, усмехнувшись, сказала: – Может, это из-за волос?
Так она вежливо пыталась сказать, что эта одежда мне определенно не идет.
– Наверное. Обычно я стригусь короче.
Бет кивнула и, протянув руку, убрала упавшую мне на лоб прядь волос.
– Однозначно. Хорошо выглядишь.
– Ты тоже. Наверное, благодаря этому замечательному дополнению.
Я шустро умыкнул с тарелки в ее руке печенье, и сестра засмеялась.
– М-м-м, – протянула Бет и предложила одно Рику. – Лучше возьми сейчас, пока этот всё не сожрал. Ты же знаешь, как он любит шоколадное и мятное.
Откусив и ощутив наконец-то долгожданный вкус, я застонал.
– Ну так где он? Мне сказали, что ты на эти выходные кое-кого с собой привела.
Щеки Бет стали почти цвета ее свитера, и Рик, не был бы Риком, если бы промолчал.
– А-ах, – сказал он, обняв сестру за плечи. – Только посмотрите, как она волнуется из-за своего нового па-а-арня.
Бет быстро оглянулась в сторону елки и затем повернулась к нам:
– Вы можете потише? Вам что, двенадцать?
– Нет, – ответил я, украв еще одно печенье. – Но мы твои братья и измываться над тобой – это наша работа. Так где он? Показывай. Ты его на кухне прячешь?
– Заткнись, – ответила Бет и шлепнула меня по руке.
– Ай, – потер я свой оскорбленный бицепс. – Ма-ам, скажи ей.
– Что сказать? – ответила мама. – Ты заслужил. Тем более, что друг Бет любезно пытается починить нашу елку.
Я посмотрел поверх головы сестры на дерево, украшенное игрушками еще со времен моего детства и парочкой новых, добавленных мамой в этом году. Мы подошли ближе, и позади большой ели я наконец-то заметил стоявшего на коленях парня. Чтобы попасть за дерево, он отодвинул несколько подарков в сторону, и как только мы приблизились, мама отпустила мою руку и подошла к гостю:
– Милый, как у тебя тут дела?
Сначала послышался шорох, а потом приглушенный голос ответил:
– Отлично, я думаю, что почти…
Елка засветилась, как яркая звезда, и моя мама ахнула:
– Ой, у тебя получилось!
В этот момент парень Бет заработал себе кучу очков. Кем бы он ни был, он только что спас мамину елку и поэтому, вероятно, будет упомянут в семейном завещании.
Бет подошла к парню, поднимавшемуся с колен, затем взяла его за руку и вывела из-за дерева.
– Майлс, хочу представить тебе своего парня, Шона, – произнесла сестра.
Я перевел взгляд на стоявшего рядом мужчину и почувствовал, как у меня сжался желудок и сердце камнем ухнуло куда-то вниз. Застыв, как олень на дороге в свете фар, я уставился на высокого темноволосого красавца, державшего за руку мою сестру.
Шон? Так Бет назвала парня, который стоял передо мной и выглядел не менее шокированным. Эйден. Так представился он прошлым вечером, когда поцеловал меня под омелой. И, когда моя фантазия и реальность сошлись в одной точке, я понял, что… О господи!..
Я целовал парня своей сестры!
Глава 4
Эйден
«Вот дерьмо!» – Только эти два слова крутились у меня в голове снова и снова.
Встав рядом со своей последней клиенткой Бет Макаллистер, я вдруг оказался лицом к лицу с мужчиной, о котором не прекращал думать вот уже двадцать четыре часа, с момента, как тот испарился прямо у меня из-под носа.
Как вообще случилось, что я встретил тут милого сексуального ботаника, губы которого слаще самого сладкого меда, и теперь наблюдал за его сереющим лицом? Это именно я сказал тогда, что наша встреча была судьбой, но блин, всё слишком запуталось.
– Майлс? – проговорила Бет едва слышно. – Господи, не стой столбом. Я сказала Шону, что мой младший братик самый милый из Макаллистеров.
Пытаясь разобраться в информации, выданной Бет о своей семье, и понять, как же упустил настолько важный момент, как имя младшего брата – Майлс... под омелой, моего Майлса, ее Майлса, – я был так занят, что не заметил, как парень шагнул вперед и... споткнулся о гирлянду, которую я чинил.
Зацепившись за провод, в мгновение ока Майлс оказался там, где был несколько часов назад – у меня в объятиях. Я даже ничего не понял.
– Вот черт, – проговорил он, и я тихо рассмеялся. Майлс угадал, в точности озвучив мою мысль. – Я… – Майлс тихо выругался и, вцепившись в мой свитер, выпрямился, а Рик во весь голос заржал.
– Ну ты и болван, – выдал Рик. – Классный способ поприветствовать гостя. Не переживай из-за него, Шон. Майлс всегда был увальнем.
– Всё нормально, – ответил я. Тут Майлс резко меня отпустил и шарахнулся, как от огня. – Бывает. Майлс, да?
Я протянул руку, гадая, как парень поведет себя дальше, но, похоже, он не собирался меня рассекречивать, потому что медленно взял мою ладонь и сказал:
– Да. А ты сказал, что тебя зовут… Шон? Шон, а дальше?
– Майлс, – встряла в разговор Бет и шлепнула брата по руке. – Не будь таким грубым.
– Нет, всё в порядке, – ответил я и, стараясь довести свою роль до совершенства – в конце концов, Бет мне именно за это платила – погладил девушку по спине. Но я также хотел, чтобы Майлс знал, что прошлой ночью я ему не соврал. – Шон Эйден Махони.
– Какое прекрасное ирландское имя, не правда ли? – сказала мне Сюзанна, мама Майлса, но я в это время не спускал глаз с парня, который смотрел то на меня, то на сестру.
– Что-то еще хочешь знать? – спросила Бет. – Возраст? Номер социального страхования? Может, образец крови?
Майлс склонил голову набок:
– Тебе примерно двадцать девять?
Я сдержал смешок:
– В яблочко.
– Да, согласен. Я что-то выиграл за свою догадку?
– Почему бы тебе не съесть еще печеньку? – предложила Бет, взяла с блюда печенье и засунула его Майлсу в рот.
Жуя выпечку, парень перестал смотреть на меня и повернулся к сестре. Наконец прожевав, он спросил:
– Так когда наши голубки познакомились?
– Спокойно, парень, спокойно. Я уже провел допрос, – встрял Рик и, обняв Майлса за шею, начал уводить его прочь. – Кто хочет выпить? – спросил он оглянувшись.
– Отец скоро вернется. Он ушел за продуктами для пряного сидра. Так что, если хочешь, подожди, – заметила Сюзанна, которая шла следом с блюдом печенья, забранного у Бет.
Из кухни послышался смех Рика:
– Нет, мы не хотим ждать.
Когда мы остались вдвоем, Бет взглянула на меня с извиняющимся выражением в глазах:
– Прости. Не знаю, что на Майлса нашло. Он обычно очень...
– Враждебный?
– Я хотела сказать «дружелюбный», но понимаю, почему ты так думаешь.
– Может, он просто устал. Ты же говорила, что он только что с дороги.
– Да. Наверняка из-за этого, – Бет оглянулась, убедилась, что мы одни, и тихо сказала: – Еще раз спасибо, что ты здесь. У меня будто гора с плеч свалилась.
– Рад угодить.
Легкая улыбка коснулась губ девушки.
– И поработать.
– Одно другому не мешает.
Было только разочарование, что появившийся Майлс усложнил ситуацию. Ну как теперь прикажите себя вести, оставаясь эти долгие выходные в одном доме с парнем и его семьей, да ещё при этом выполнять условия контракта с Бет? Раньше я не попадал в подобные ситуации и был уверен, что дальше всё только усложнится. Потому что, увидев Майлса, я хотел только одного: повторить наш поцелуй, но чтобы в этот раз нам никто не мешал.
Входная дверь распахнулась, и внутрь вошел Джек, глава семьи Макаллистеров, увешанный десятком пакетов с продуктами. Я бросился к нему забрать сумки, но меня опередила Бет.
– Привет, пап, – сказала она, чмокнула мужчину в щеку, а потом отнесла пакеты на кухню.
Я пошел следом, но встал с другой стороны стола, напротив Майлса и Рика, которые тоже обняли и поцеловали отца.
– Вижу, все в сборе? – произнес Джек, оглядывая нас по очереди. Дойдя до меня, мужчина немного прищурился. – Бет скрывала от нас этого паренька. Майлс, ты уже знаком с Шоном?
Вместо ответа Майлс поднял бокал и залпом выпил какую-то янтарную жидкость. Потом закашлялся, и Рик, похлопав брата по спине.
– Я говорил пить осторожней. Ты же не пьешь виски.
Об этом я узнал прошлой ночью, и Майлс, услышав слова брата, быстро на меня глянул.
– Это должно помочь согреться. Я замерз.
М-да, взгляд, которым парень одарил меня, был близок к температуре в Арктике. Затем Майлс поставил стакан на кухонный стол и повернулся к матери:
– Я пойду в свою комнату и распакую вещи. Когда ужин?
– О, милый, – проговорила Сюзанна, обходя стол и кладя ладонь на руку сына. – Вообще-то я поселила Бет с Шоном в твою комнату. Она же у нас единственная с двуспальной кроватью. А ты будешь спать в гостевой комнате.