Текст книги "Храм Диру (СИ)"
Автор книги: Елизавета Мордовина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц)
– Прости…
– Ничего, ален, всё в порядке.
После того, как Аран показала написанное брату, то отложила табличку и обняла его.
Прошло несколько минут, прежде чем разговор вошёл в прежнее русло.
– Ну что же, кто что решил? – спросил Карт.
– Я пойду с Ивоной.
– Я тоже пойду с ней, это даже не обсуждается, – сказал Рэн.
– Мне нужно быть рядом с моим пациентом, чтобы следить за его состоянием, – уверенно, но очень недовольно пробурчал Лем.
– Извини, нала, но я бы хотел пойти в Сиронию, мне кажется, что там я найду ответы, которые мне нужны. Возможно, они будут отличаться от тех, которые бы мне хотелось услышать, но по-другому я не могу.
Спокойный ответ Карика застал всех врасплох – никто не ожидал, что чтец, не отходивший от сестры с момента выхода из Кирта, решится пойти куда-либо без неё.
– Ты уверен? – спросила Аран, на самом деле не желавшая расставаться с братом.
– Да. Абсолютно. Никогда не был так уверен.
Ивона удивлённо посмотрела на коллегу и увидела, что у него в глазах горит решимость, которой до этого она у него не замечала.
– На всякий случай, – вступил в разговор Карт, – я тоже тебя спрошу: ты уверен, что хочешь пойти в Сиронию?
– Уверен, можете не сомневаться, учитель.
– Хорошо. Что же, значит, мы пойдём туда вдвоём. Остальные отправятся дальше. Думаю, что мы задержимся в городе не дольше, чем на два-три дня. Сразу предупреждаю, Карик, что дольше, чем на неделю, нам задерживаться там точно не следует.
– Договорились. Я надеюсь, что пары дней нам хватит. Я бы хотел нагнать группу.
– Нагоним. Они будут идти медленно, и я знаю, как сократить расстояние.
– Подождите! – воскликнула Ивона. – Шии, мы совсем забыли про тебя, извини. Что ты думаешь об этом плане?
Мальчик, сидевший всё это время почти неподвижно, встрепенулся, посмотрел на Карика и Карта, а затем сказал:
– Это правильно. С ними всё будет в порядке.
– Я слышу, что ты говоришь правду, но откуда такая уверенность? – спросил Лем. – Откуда ты это знаешь?
– Я чувствую, – ответил мальчик и замолчал.
Лем, видя, что Шии не станет отвечать на дальнейшие расспросы, с интересом посмотрел на него, но ничего не сказал.
– Итак, значит, решено. Я с Кариком иду в Сиронию, а вы отправляетесь дальше, немного отдохнув. Где-то в одном-двух днях пути есть небольшая охотничья хижина, если никто не взломал защиту, то отдохните там, если взломал – то придётся всё-таки дать отдых Рэну в поле. Алиан, ты сейчас не можешь пользоваться Потоком, как обычно, но ведь можешь его чувствовать, раз ты смогла восстановить реку Ивоны?
– Да.
– Тогда прежде чем ночевать там, осмотри её, хорошо?
– Конечно.
– Спасибо. То, что ты будешь с этими несмышлёнышами, вселяет в меня хоть капельку уверенности.
Аран улыбнулась мужчине.
На этом разговор был закончен, и все, кроме Рэна, стали собираться. Вещей у них было немного, так что сборы всегда проходили быстро.
Прощание было недолгим и очень сдержанным: Аран и Карик старались держаться, чтобы не расстраивать друг друга. Они знали, что скоро снова встретятся, но ни один из них не был ни в чём уверен. Всего лишь через час после принятия решения брат обнял сестру на прощание и ушёл вместе со своим учителем в столицу Артии, надеясь найти там ответы.
Глава 17. Настоящее. Сирония
Сирония встретила путешественников предпраздничной суетой и яркими красками, что заставило Карика на миг усомниться в том, что они пришли в правильное место.
Столица Артии, которая ему запомнилась ещё в детстве, – это большие каменные дома, преимущественно коричневого или серого цвета с редкими вкраплением светло-жёлтого. Сирония была мрачным, но величественным местом, где единственными радостными пятнами были ярмарки и храм Диру. Нельзя было сказать, что столица была некрасива, но она была скорее монументальной, нежели изысканной. Она была холодной и очень функциональной.
За время существования столица сильно разрослась и сейчас в ней проживало около пятисот тысяч человек, и с каждым годом людей становилось всё больше, из-за чего вскоре планировалось начать строительство новой, пятой стены. Всего крепостных стен было шесть, но никто не считал стену, окружающую замок правителя Артии, а также ту, что отгораживала квартал отчаяния, поэтому считалось, что в городе всего четыре крепостных стены, и каждая из них строилась после того, как количество домов за предыдущей становилось достаточным, чтобы создать новый круг. Главной проблемой тех, кто хотел стать жителями, столицы было то, что, согласно королевскому указу, изданному уже более ста лет назад, после очередного пожара в городе строительство деревянных домов в черте города было запрещено, а значит, деревни вокруг города должны были либо сразу использовать только камень при постройке, либо переделывать дома, как только начинали укладывать первый блок новой стены.
Именно из-за этого закона Сирония казалась такой мрачной – самыми дешёвыми местными материалами были серый известняк и песчаник, который со временем темнел и становился грязно-коричневого цвета.
Конечно жители пытались разнообразить свои дома резьбой, барельефами или статуями, но это было доступно далеко не всем.
Поэтому неудивительно, что, увидев цветочные гирлянды, ветки, красочные вывески и яркие рисунки на стенах домов, Карик ощутил себя не в столице Артии, а в каком-то другом городе. Карт, заметив замешательство своего ученика, улыбнулся в бороду, но решил пояснить:
– В этом году юбилей короля. Ему исполняется семьдесят лет через два дня, поэтому празднования будут особенно пышными.
– Я никогда не видел, чтобы Сирония была такой яркой! Я был здесь три раза: два с сестрой и один раз без неё, и все три раза она больше напоминала унылое сонное царство. Такое чувство, что либо я, либо столица сошли с ума, а может, и то, и другое.
– Когда я впервые попал сюда во время праздника, то чувствовал себя точно так же, но скоро это ощущение пройдёт. На самом деле Сирония – достаточно весёлый город, просто всё веселье проходит за закрытыми дверями, а не на улице, хотя ярмарочная неделя здесь всегда хороша.
– Но где же народ? – спросил Карик.
– Что ты имеешь в виду? Он же прямо перед тобой! – Карт посмотрел на людей прямо перед ними.
– Да, но людей как-то мало. По крайней мере, два года назад в этой части города было раза в два больше прохожих. Я тогда даже шёл с трудом, а сейчас можно сказать, что людей почти и нет.
Ангерран присмотрелся к толпе: на улице действительно было меньше людей, чем обычно, но из-за суеты создавалось впечатление, что их много.
– И правда, я даже не обратил внимания.
Ещё несколько секунд понаблюдав за горожанами и углядев наименее занятого, Карт сказал:
– Сейчас узнаем, что здесь происходит.
Мужчина подошёл к немолодой женщине, вытряхивающей коврик на пороге своего дома.
– Да пребудет с вами Свет Диру! – обратился он к ней.
– Да осветит Она твой путь, странник! – с удивлением в голосе ответила женщина.
– Извините, что беспокою вас, просто мне и моему племяннику стало интересно куда же пропали все люди с улицы, а то как-то их маловато для Сиронии.
– Так собрание у нас на храмовой площади. Все мастеровые туда пошли.
– Это что же такое случилось, что все мастеровые понадобились?
– Подарок королю делают, – как само собой разумеющееся сказала женщина.
– Вы дарите подарок королю? – спросил шокированный молодой человек.
– Так конечно – мы ему праздник дарим. Кто что может, то и вкладывает в украшение города. Столица должна быть готова ко дню рождения нашего короля!
Женщина говорила с необычайной гордостью за свой город и за своего короля, что поразило молодого человек. После случившегося с его сестрой и им самим он не мог представить, что кто-то может любить своего правителя и гордиться им. Карик был аристократом, пусть и притворялся сейчас простым чтецом, поэтому он ничего не знал о том, как празднуют такие праздники люди других сословий.
– Конечно! Тем более что в этом году у него юбилей – семьдесят лет! – сказал Карт, и женщина посмотрела на него с одобрением. – И что намечается? Вы уже знаете?
– Конечно, знаю! Мой муж один из главных в собрании! Так что я всё знаю, но вам сказать не могу – пусть сюрприз будет, да и муж запретил рассказывать.
– Эх, а мне так хотелось узнать… – изобразил на лице разочарование Карт.
Женщина пристально посмотрела на путников и задумчиво спросила:
– Вы ночлег-то себе нашли, странники?
– Что вы, мы пришли только.
– Тогда… Идите-ка вы к Лате, она вам и ночлег может предложить, и о празднике рассказать, а я мужу обещала, так что молчать буду.
– Ночлег мы постараемся на постоялом дворе найти, а вот рассказ про праздник бы с удовольствием послушали.
– Сложно будет место на постоялом найти, но как знаете. Лата вон в том доме, в конце улицы, живёт, со шторами всеми расшитыми. Скажите ей, что вас её тёзка послала.
– Спасибо вам за совет.
– Вы уж, если места не найдёте, где заночевать, к ней идите, они с мужем любят странников привечать.
Карт и Карик, распрощавшись с женщиной, пошли в ту сторону, куда она указала. Дом, про который рассказала женщина, почти ничем не отличался от остальных маленьких двухэтажных домиков на этой улице. Единственным, что выделяло его на фоне остальных раскрашенных в преддверии праздника домов, были изящные занавески с красивой вышивкой, изображавшей железные леи и сов-хранителей. Карик на секунду задержался, засмотревшись работой мастерицы.
Дверь дома оказалась открытой, поэтому Карт постучал по косяку, стараясь привлечь внимание.
– Хозяйка! – крикнул он, когда никто не ответил на приветственный стук.
Через пару минут в проёме двери появилась достаточно высокая дородная женщина в летах:
– Доброго денёчка вам, незнакомцы. С чем пожаловали?
– Да пребудет с вами Свет Диру!
– Да осветит Она ваш путь.
– Нас ваша тёзка послала, сказала, что вы про праздник нам рассказать сможете.
– От чего же не рассказать? Проходите в дом, а то что на пороге стоять?
– Что вы! Зачем же мы вас от работы будем отвлекать?
– Вы мне совсем не помешаете, а даже поможете – хоть веселее хозяйничать на кухне будет. Да и вам нужно посмотреть, где остановиться собираетесь.
Карт попытался возразить женщине, но она уже ушла внутрь.
В доме оказалось очень чисто и уютно – сразу было видно, что хозяйка в этом доме хорошая.
– Садитесь вон туда, – сказала женщина, указывая на лавку, стоящую в той части комнаты, где располагался обеденный стол.
Мужчины послушно сели и осмотрелись. Дом оказался простым, но оформленным со вкусом. Было видно, что семья не очень богата, но это полностью искупалось гармоничностью того, что находилось в доме. В углу комнаты стоял ткацкий станок, а рядом с ним станок для вышивки с квадратными пяльцами. Ткацкий станок не был заправлен, но нитки для снования лежали рядом, на пяльцах был натянут лён с воткнутой в него иголкой – видимо хозяйка работала над вышивкой, когда они постучались. На полу дома лежали тканые коврики с красивым узором, а на столе, за который мужчины сели, была расшитая железными леями и совами скатерть. Это был достаточно популярный узор в Артии, но настолько искусно выполненной вышивки Карт ещё не видел. На стенах не было украшений, вместо этого на ней висели рабочие инструменты и кое-какая одежда.
– Ну что, как вам моё хозяйство? – с гордостью спросила женщина.
– Очень красиво! – сказал Карик.
– Ещё бы, здесь всё мной и мужем сделано!
– Вы – настоящая мастерица! – добавил Карт.
– Спасибо вам на добром слове. Но вы же пришли про подарок королю спросить, да?
– Да, очень бы хотелось послушать про праздник.
– Так слушайте: каменщики с каменотёсами обещают закончить памятник принцессе Саре, пусть Диру будет добра к её душе, столяры должны были уже закончить сооружать беседку для сада короля, литейный цех должен уж скоро повесить новые ворота на вход в квартал отчаяния, а то непорядок – личная гвардия, его опора и надежа, а их квартиры без ворот стоят! Часовые-то, конечно, имеются, но разве ж это порядок? Поэтому мой муж, – с особой гордостью в голосе сказала женщина, – предложил сделать эти ворота. Вот какой он у меня!
– Удивительно! – воскликнул Карт. – И это всё – подарки королю?
– Это я ещё не все подарки перечислила! Ещё гобелен с изображениями принцев от ткачих наших, вышивальщицы должны ужо завтра закончить вышивать посвящение Верховной. Король у нас верующий, поэтому решили, что это будет хорошим подарком.
– Но ведь… Верховная умерла до посвящения, – вмешался Карик.
– Да, но представить-то нам это никто не помешает, правда? Одна из наших вышивальщиц, по золотому шитью, жрица Диру, сказала, что это должно было быть именно так.
Внезапно женщина пригляделась к Карту:
– А ты прям вылитый мужчина с вышивки, только там ты без бороды! – удивлённо воскликнула женщина.
Карик уставился на учителя.
– Вылитый, аж не отличить! Нам жрица картину дала, которую сама нарисовала, так жуть как похож! Там ещё мальчишка за тебя держится, смешной такой, тощий!
– Может, я знаю эту жрицу? Или она видела меня. Она местная?
– Нет, из Нандиру она. Из столицы.
– Ну, вот это всё и объясняет! Я тоже из Города воды.
– Вот как? Но она ж из главного храма, а он во дворце вроде как.
– Простым людям туда путь не заказан. Может, я её по имени опознаю?
– Ликой её кличут. Только это не её полное имя вроде.
– Кажется, знаю я ту Лику, – пробормотал Карт, – очень даже хорошо.
– Что ты говоришь, путник? Не слышно тебя совсем. Я на левое ухо туговата, так что, если что сказать хочешь, а я к тебе левым боком стою, то кричи погромче.
– Это просто я тихо сказал. Знаю я эту жрицу ещё по Нан’Оро. А я-то думал, почему я её в храме не видел. Повидаться бы с ней!
– Так это можно устроить, – улыбнувшись, сказала женщина, – она ж и здесь в храме в основном.
Женщина поглядела на улицу и внезапно засуетилась:
– Ох, мне же пора уж обед готовить, а то муж с собрания вернётся, а нам и есть нечего.
– А мы вас ещё и задержали! – воскликнул Карт.
– Что вы, поговорить всегда приятно, тем более я весь день одна. Свою-то часть полотна я уже закончила.
– Спасибо вам за рассказ! Мы тогда пойдём, наверное, а то мешать будем.
– Вы разве не у меня останетесь?
– Не хотелось бы вас обременять. Мы на постоялый двор хотели заселиться, – сказал Карик.
– Ну, смотрите сами. Если что, то я вас буду ждать. Не думаю, что вы сможете что-нибудь найти сейчас, перед праздником-то.
– Если не сможем, то обязательно к вам придём.
– Вы уж придите к нам на обед хотя бы, заодно с моим мужем познакомитесь – он гостей любит.
– Мы и так у вас столько времени отняли, как можно ещё и объедать вас! – воскликнул Карт.
– Это ж какой я хозяйкой буду, если не накормлю гостей? Позор будет мне на седую голову!
– Да какая же она у вас седая, вы ещё очень молоды!
Женщина рассмеялась:
– Ох и медовый язык у тебя, а ведь я всего на десяток короля моложе, твоей матерью могла бы быть.
– Вы тоже от меня не отстаёте, я смотрю, мне уже за пятьдесят.
Женщина весело засмеялась ещё раз:
– Ох, а ведь тебе больше сорока не дашь! Может, поделишься секретом?
– Только если вы поделитесь своим.
– Тебе-то, путник, – сказала Лата, обращаясь к Карику, – хоть не больше сорока?
– Ему только-только двадцать стукнуло. Совсем ещё мальчик, – ответил за него Карт.
Ученик удивлённо посмотрел на своего учителя, который прекрасно знал его возраст.
– Понятно всё с вами. Как вас хоть зовут-то?
– Меня Карт, а племянника Карик.
– Меня Латой кличут, тебе, Карт, можно меня Латой называть, а тебе Карик – нет, а то соседи подумают, что совсем свихнулась старая.
– Нар Лата?
– Ух, какой вежливый! Хорошо тебя родители воспитали.
– Он у нас мальчик хороший. Лата – имя необычное, это полное имя?
– Латиния я, как и тёзка моя. Но полное имя не люблю, поэтому зовите Латой.
– Хорошо, так и буду вас звать, на обед мы постараемся прийти, но получится ли – не знаю.
– Понимаю тебя – ночлег важнее. Ну, если на обед не успеете, то приходите на ужин, я завсегда гостям рада.
На том и порешили.
Глава 18. Настоящее. Ухудшение и возможное решение
Состояние Рэна заставляло Лема нервничать, пусть, к величайшему удивлению врача, молодой человек оказался пациентом спокойным и послушным. Когда они только встретились, то друг Ивоны показался ему себе на уме, а обычно такие люди были худшими больными в его практике: врачу не доверяли, перепроверяли все лекарства и спорили по любому поводу. Большинство замкнутых и скрытных людей, к которым, безусловно, относился и маро, не желали делиться чем-либо, будь то боль или радость, а часто просто боялись, что, рассказав о том, что с ними происходит, они станут слабее, поэтому симптомы из них врачу приходилось вытягивать.
Рэн был другим. Молчаливый, спокойный, скрытный и надёжный, он никогда не утаивал ничего важного от людей, которые его лечили, ибо главным принципом его существования была защита другого человека, а значит, от всего, что мешает этой задаче, нужно избавиться, как можно быстрее и эффективней. Ивоне он ничего не рассказывал, так как от неё излечение не зависело, но от доктора старался ничего не утаивать.
Большую часть времени врач находился рядом с пациентом, а Ивона – с Аран и Шии. Она не хотела мешать Лему лечить Рэна, поэтому предпочитала проводить своё свободное время с ними.
Шии был странным. Нельзя было сказать, что он активно участвовал в диалоге с остальными, учитывая, что читать он не умел, поэтому ответы Аран, если не забывала, ему читала Ивона. Девушка попыталась его учить, но оказалось, что учиться он не хочет, да и из неё педагог никакой. Шии продолжал оставаться молчаливым слушателем большую часть времени, но был вовлечён в разговоры и в жизнь лагеря намного более активно, чем ещё неделю назад. Он до сих пор незаметно исчезал из лагеря, а затем так же незаметно появлялся, но стал более живым, что определённо помогало в общении. Врач считал, что это целиком и полностью заслуга Ивоны, так как она всегда старалась вовлечь его в дела, которыми занимались остальные в группе.
– Лем! – окликнула его девушка, выведя из задумчивости. – – Вы не могли бы подойти?
– Да, конечно. Что вы хотели? – сказал он приблизившись.
– Ничего очень срочного, но мне бы хотелось задать вам несколько вопросов.
– Слушаю вас.
– Я понимаю, что вы не расскажете ничего про то, к кому и каким путём мы идём, но я хотела узнать, не могли бы мы зайти в какой-нибудь небольшой городок или деревню, чтобы купить одежду для Шии. Мы не знаем, когда к нам присоединятся Карт и Карик, а с каждым днём всё холоднее. У него есть только то, что было на нём в тот день, когда мы встретились, поэтому мне бы хотелось купить ему смену одежды. Заодно мы бы дали отдых Рэну.
– Мне не нужна тёплая одежда, – тихо-тихо сказал Шии, – мне не бывает холодно.
Ивона посмотрела на мальчика.
– Шии, даже если тебе действительно не бывает холодно, другим бывает, поэтому если ты единственный будешь без зимней одежды, то мы будем привлекать внимание – люди будут думать, что мы издеваемся над тобой.
– Хорошо, тогда я надену то, что вы купите.
– Спасибо. Подберём что-нибудь, что не будет тебе мешать.
– Спасибо.
Лем молча наблюдал за разговором Ивоны с Шии и думал о том, что его завораживает доверие, которое есть у них. Врач всегда был очень прямым и любопытным человеком, поэтому если его что-то интересовало, то он сразу же спрашивал об этом.
– Ивона, я знаю, что я уже говорил об этом с вами, но хотел вас спросить ещё раз: почему вы так легко доверились ему? Или мне. Вы не выглядите доверчивой.
Девушка ненадолго задумалась, прежде чем ответить.
– Наверное, из-за того, что я встретилась с Шии в необычной ситуации. Когда мы встретились с ним, то я связала его с помощью Потока, а он, вместо того, чтобы освободиться от пут и уйти, дождался меня, а уже потом снял с себя слово. А затем он научил меня общаться с лесом.
Чтица улыбнулась, вспоминая тот момент.
– Вам я доверилась… Не знаю, почему. Возможно я действительно стала слишком доверчива, не замечала этого раньше за собой. Но давайте с вами вернёмся к вопросу об одежде. Мы зайдём куда-нибудь?
– Я бы не советовал этого делать.
– Почему?
– Времени всё меньше. Нам надо спешить.
– Всё меньше времени? До чего именно? – с замиранием спросила Ивона.
– Я…
Лем замялся, пытаясь подобрать слова, но потом решил ничего не скрывать и сказал:
– Я боюсь, что его будет уже не спасти. Я не говорил ему, но думаю, что он уже догадывается: у него начинают отказывать внутренние органы.
– Что? – потрясённо спросила чтица. – Я думала, что осколки влияют только на дух человека, а не на тело. Вы сами говорили, что…
Ивона не смогла найти слов и умолкла.
– Если страдает дух, то и тело тоже, даже у человека без способностей. Главная проблема – в его свете, точнее, в его способностях. Ни он, ни вы ни разу не заговаривали об этом, но я сам понял по намёкам и обронённым словам: он может сам себя лечить, я правильно догадался?
Девушка напряжённо смотрела на Лема.
– Можете не отвечать, мне и так всё понятно. Очень редкий и опасный дар, он особенно уязвим для осколка. Именно из-за типа его дара физическое ухудшение такое быстрое. Осколок искажает дух и свет. Если бы лёд ненависти оказался во мне, то я бы везде слышал ложь и это бы выводило меня из себя, а потом бы пришли буйство и паранойя. В его случае всё абсолютно по-другому. Он может лечить себя, а значит, именно этот аспект в первую очередь и будет извращаться. Когда «лёд» только попал в него, то свет ещё действовал, но сейчас все раны, которые он получал и лечил, начинают давать о себе знать. Пока ещё не открываются, что радует, но стали появляться шрамы, которых раньше не было, предполагаю, что позже они станут только зажившими, розоватыми, а потом уже и откроются. И я не знаю, чем ему помочь. Я ведь врач, а не чтец. Здесь нужен специалист, и как раз к такому человеку я вас и веду. Главное – успеть.
Девушка не могла и слова вымолвить от потрясения. Она с самого начала понимала, что дело плохо, иначе бы даже и не рассматривала возможность отправиться неизвестно с кем неизвестно куда. Поэтому она спешила. Но оказалось, что спешить нужно ещё сильнее.
– Почему вы раньше об этом не сказали?! – почти закричала Ивона. – Я бы тогда постаралась найти деньги и купить повозку с лошадью!
– На тот момент я ещё не знал, что это начнёт происходить так быстро. Более того, я не знал этого ещё день назад. Шрамы начали появляться только вчера. И лошадь в Эфе стоит баснословных денег. Мы с Картом не так уж и бедны, но, когда мы обсуждали покупку повозки для перевозки Рэна, мы поняли, что для того, чтобы приобрести их, понадобилось бы маленькое состояние, которого на руках у Карта просто не было. В Эфе лошадей себе никто позволить не может – их пригоняют издалека и потому они очень дороги.
– Давайте завернём в ближайшую деревню и там купим!
– Можно попробовать, но крюк получится приличный, да и большую часть пути нам всё равно придётся проделать через лес – по дороге, даже с повозкой, это займёт больше трёх недель, а пешком – две недели при нынешней скорости.
– Мы успеем? – со страхом спросила Ивона.
– Надеюсь на это, но не могу сказать точно. Всё зависит от Рэна. Я стараюсь облегчить его состояние, но с каждым разом это становится всё труднее.
– Значит, никакой уверенности быть не может… И быстрее идти нельзя?
– Большую часть времени он без сознания, поэтому его придётся нести на носилках, так что нам нужно учитывать это.
– Не надо было отпускать Карта и Карика! С ними было бы легче!
– Было бы, но Карика не получилось бы удержать, а без Карта его отпускать было опасно. Будем надеяться, что они присоединятся к нам позднее.
– Чёрт! – выругалась Ивона.
Девушка мрачно посмотрела на Рэна.
– Я придумаю что-нибудь, – решительно сказала девушка, повернулась спиной к целителю и пошла к костру заниматься привычными делами.
***
На этом месте им пришлось задержаться на два дня – Рэн чувствовал себя слишком плохо для перевозки на новое место. С тех пор, как она узнала о том, что время маро истекает, она перестала общаться с кем-либо в группе, полностью замкнувшись в себе. Все её мысли были только о способе, который бы мог помочь им быстрее передвигаться. Монотонных, не требующих особой внимательности обязанностей у неё было много, поэтому часов для размышлений было достаточно. Идеи приходили разные: от создания повозки своими руками до сплава по реке, которой не было поблизости и не предполагалось, по словам Лема. Ивона чувствовала себя ущербной: если бы она умела, то вырастила бы повозку из дерева, но она только-только начала чувствовать свой собственный Поток. Эта беспомощность заставляла её впадать в отчаяние, и она пыталась дотянуться до своей реки, но когда она это делала, то ей казалось, что она лезет пальцем в открытую рану, и только боль приводила её в чувство. Аран, к сожалению, тоже ничего особенного пока не могла сделать – она только училась заново работать с Потоком.
В конце второго дня задержки Ивона, наблюдая, как Шии в очередной раз удаляется в лес, сообразила, что она не единственная, кто может помочь. Она была уверена, что мальчик умеет обращаться с Потоком.
– Шии! – окликнула она его. – Подожди немного, я с тобой.
Мальчик, ничего не ответив, остановился и стал ждать девушку.
– Спасибо. Мне нужно с тобой поговорить.
– Хорошо.
Через несколько минут, когда они отошли достаточно далеко для того, чтобы их никто не услышал, Шии остановился и пристально посмотрел на Ивону. Обычно его взгляд заставлял других людей говорить, но в этот раз он не подействовал – чтица успела затеряться в своих мыслях.
– Ивона, вы хотели поговорить со мной.
– Что ты сказал? – выходя из задумчивости, сказала Ивона.
– О чём вы хотели поговорить?
– Я не знаю, как и начать. Вроде бы я придумала хороший способ двигаться быстрее, но не могу быть уверена. В последнее время я ни в чём не уверена. Честно говоря, мне страшно. Я привыкла полагаться на Рэна, и его болезнь… она…
Ивона замолчала, не зная, что сказать, но потом решилась:
– Ты разговариваешь с лесом?
– Конечно, – без каких-либо эмоций в голосе сказал Шии.
– Это хорошо. Тогда, может, мы действительно сможем сделать всё как надо. Иначе… Я боюсь, что мы не успеем и Рэн может умереть.
– Он скоро умрёт, – спокойно подтвердил её слова мальчик.
От этих слова по коже Ивоны поползли противные мурашки, сердце ещё больше, чем прежде, наполнилось страхом.
– Не надо так говорить!
– Но это правда. Ему осталось не больше двух недель. Если мы не успеем, то он умрёт.
– Я… понимаю, Шии, но некоторые вещи лучше не проговаривать вслух.
– Хорошо, я больше не буде говорить это.
– Спасибо.
В попытке успокоить саму себя Ивона несколько раз нервно прошлась вперёд-назад, прокручивая в голове то, что собиралась сказать. Больше всего она боялась, что Шии откажется. Девушка и сама понимала, что её план был опасен, особенно если учесть, что она сейчас была беззащитна словно младенец.
– Ивона? – сказал мальчик, привлекая внимание.
– Прости, Шии, я снова ушла в себя. Я постараюсь собраться.
– С вами всё в порядке? – впервые проявляя эмоции, обеспокоенно спросил мальчик.
– Всё в порядке, не переживай, я просто не знаю, как тебя попросить о том, что мне нужно. Наверное, нужно было продумать разговор до того, как тебя звать, но я уже позвала, так что…
– Мне скоро нужно идти.
– Идти? – удивилась девушка. – Куда?
Шии не ответил на вопрос, он просто смотрел на чтицу своим обычным пристальным, серьёзным взглядом. Девушка поняла, что если сейчас не скажет, что хочет, то мальчик действительно уйдёт.
– Мне нужно, чтобы ты позвал зверей.
– Хорошо. Сейчас? – спокойно спросил Шии.
– Так… просто? Я думала, что ты откажешься.
– Если вы хотите, то я могу отказаться, – без капли иронии в голосе сказал мальчик.
– Нет-нет! Это я сказала, не подумав. Да, конечно, зови их сейчас.
– Кого?
– Волков, наверное. Я не уверена… Кто есть в этом лесу? Лоси? Олени? Медведи? Нужны крупные животные.
– Хорошо. Я позову их, только говорить с ними будете вы.
– Я не могу!
– Можете.
– Не могу! Я не чувствую Потока с Кирта! Точнее чувствую, но и только. Я пока не способна ни к каким манипуляциям с ним.
– Я не знал.
– Я же говорила об этом.
– Я слышал. Я видел. Но разве река не вернулась?
– Ты можешь видеть Поток?
– Да. Я видел, что вас почти убила та женщина. Но потом Аран восстановила вашу реку. Она проделала огромную работу. Прошло так мало времени, а вода уже снова течёт через вас. Это удивительно. Я думал, что вы уже можете пользоваться Потоком, но раз не можете, то я буду говорить с ними от вашего имени, раз вы хотите.
– Спасибо, – только и смогла ответить девушка, наблюдая за тем, как собеседник закрывает глаза.
Прошло несколько минут, но животных ещё не было видно, как бы пристально она ни вглядывалась в лес. Поняв, что высматривание зверей не даст ей ничего, девушка присмотрелась к Шии.
Неужели и она выглядит так? Немного побледневшая кожа, закрытые глаза, мышцы расслаблены, но чувствуется сосредоточение. Казалось, что Шии находится в другом месте, где-то далеко-далеко, куда никто кроме него не может попасть. Обычно девушка могла увидеть, как мальчик работает с Потоком, но сейчас она видела лишь то, что видели те, кто не был говорящим.
– Получилось, – раздался тихий, измученный голос Шии. – Они скоро должны прийти.
Ивона впервые видела его таким измотанным. Обычно казалось, что он вообще не умеет чувствовать усталость.
– С тобой всё в порядке? – обеспокоенно спросила она.
«Если что-нибудь случится ещё и с ним, я не знаю, что мы будем делать», – пронеслось у неё в голове.
– Да, – безразлично ответил мальчик. – Звери предпочитают отзываться для вас, поэтому пришлось потратить больше времени, чем обычно.
– Ясно, – ничего на самом деле не понимая, ответила Ивона.
Оставалось дождаться прихода зверей. Девушка не знала, что сказать Шии, а он не считал нужным говорить, поэтому оба молчали.
Прошло ещё несколько минут, но обитатели леса так и не появились, а даже если и появились, то увидеть чтица их не могла, как не могла и поговорить с ними без помощи Шии. Ощущение беспомощности, преследовавшее её последнее время, стало ещё сильнее – тот факт, что в обычном своём состоянии она бы смогла это сделать, заставлял девушку чувствовать себя неполноценной.
«Они пришли», – тихо сказал Шии, выводя чтицу из задумчивости.
Девушка осмотрелась – из леса действительно начали появляться первые животные. Волки.
Люди привыкли их бояться, но Ивона знала, что волки не нападают на людей, если в лесу достаточно пищи. Только голод, желание защитить стаю, потомство или бешенство могли заставить их напасть. Человек – слишком хлопотный противник, чтобы гоняться за ним по другим поводам. Скорее уж кабан или медведь задерут человека, чем волк.








