Текст книги "Долгая Дорога Анны - 2 (СИ)"
Автор книги: Елизавета Громова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
– Бригитт? – король растерянно смотрел на свою супругу, принц с удивлением переводил свой взгляд с матери на отца.
– Ты убил графа Вестона. – с горечью проговорила королева.
– Без суда. Твои гвардейцы просто разрубили его заклинанием. Я любила его, Бенедикт. Артур его сын, не твой. Пусть Вестон был заговорщиком, но он, к сожалению не убил тебя. Ты и твои люди убили смысл моей жизни. Ненавижу, ненавижу! Ларри Вестон должен был стать королем! Вы все должны были сдохнуть там, на площади!
Королева кричала громко, истерично. Анна смотрела на нее с каменным выражением лица, затем что-то прошептала, королева Бригитт рухнула на стул, замолчав и закрыв глаза.
Императрица с сочувствием посмотрела на короля, сраженного признанием жены, сидевшего молча, с опущенной головой. Она встала, вышла из-за стола, тихо проговорила:
– Очнется через полчаса, будьте готовы. Мы уходим в Империю, все остальное – ваши внутренние дела.
– Спасибо, – поднял голову король.
– Я в неоплатном долгу, всегда буду помнить об этом.
Глава 17
Они ушли порталом в Новую Землю, вместе с ними отправился и Лерой Чаторский.
Рихарда Престона хоронили в Софии торжественно, как национального героя, ценой своей жизни защитившего Императрицу. До самых окраин Империи дошли издания, в которых рассказывалось о событиях в Королевстве Вилар.
Тысячи людей пришли попрощаться с ним, это был день всеобщего траура.
На следующий день Анна сидела с чашкой горячего чая у большого окна в гостиной. Мысли ее бродили в прошлом. Она вспоминала Рихарда Престона – стражника, которого уговорила возглавить службу безопасности баронства. Престона в Новой Земле, молодого, требующего поцелуй королевы вместо всех благ. Престона злого, доброго, усталого, строгого и всегда любящего, надежного.
Из ее жизни уходили близкие ей по духу люди. И она, Анна Всемогущая, не могла защитить их. Лишь каждый раз, когда они оставляли ее, от сердца словно отрывался с болью и агонией кровавый кусок. И кровоточило потом долго. С годами раны затягивались, оставляя грубые, ноющие шрамы.
В дверь постучали. Получив разрешение, вошел Лерой. Герцог выглядел усталым, под глазами лежали тени, глаза смотрели тревожно. Он подошел к сидящей в кресле Анне, опустился на колено, взял из ее рук опустевшую чашку, поставил ее на столик.
Поглаживая ее ладонь подушечками пальцев, тихо спросил:
– Ты сегодня ела хоть что-нибудь?
Анна, сдвинув брови, задумалась.
– Не помню, вроде бы что-то ела. Или это было вчера?
Лерой вздохнул, поднял ее из кресла:
– Пойдем, я тоже голоден.
В небольшой гостиной в покоях Императрицы их ждал накрытый столик. Лерой, усадив ее, сел напротив, наполнил ее тарелку мясом и овощами. Затем положил то же самое себе, налил в высокие стаканы горячий ягодный морс, один поставил перед Анной:
– Ешь и морс пей горячим. Сегодня прохладно, тебе надо согреться.
Анна сначала с неохотой принялась за еду, затем ощутила, насколько голодна и съела все, что было на тарелке. С удовольствием выпила морс, попросила налить еще. Щеки ее порозовели, глаза оживились и заблестели. Лерой сдержанно улыбался, глядя на нее. Допил морс, промокнул салфеткой губы.
– Ты не против прогулки по саду? Надо кое-что обсудить. Только накинь на плечи теплую шаль.
Они не спеша шли по светлым дорожкам сада. Вечернее солнце светило мягко и ласково. Пели птицы, какие-то насекомые звенели в душистых зарослях кустов. Лерой остановился перед Анной, с высоты своего роста заглянул ей в глаза и произнес:
– У меня к тебе две просьбы. Или предложения, я даже не знаю как будет правильно сказать. Первое, назначь меня Главой Имперской службы безопасности. Второе, выходи за меня замуж. Я буду отличным главой и замечательным мужем.
Она смотрело на него недобро и, кажется, даже пыхтела от негодования.
– Лерой! Да как тебе в голову все это пришло! Ты совершенно ничего не знаешь о жизни в Империи! Престон десятилетиями создавал эту службу, развивал агентуру. Даже я не знаю деталей его наработок! И ты подданный Вилара!
Лерой хитро усмехнулся:
– Значит, против замужества ты не возражаешь?
Он шагнул к ней, обнял, ласково поглаживая ее плечи:
– Рихард Престон создал очень хорошую службу безопасности. Он на редкость профессионально разработал ее структуру и подобрал все кадры, начиная с собственного заместителя Джонатана Докмана до глав местных подразделений и внедренных агентов под прикрытием.
Конечно, мне со многими нужно познакомиться, но вносить какие-то изменения нет необходимости. И ты знаешь, что я абсолютно преданный тебе человек, мне ты можешь доверять, как доверяла Престону, без всякого сомнения.
А по поводу второго… Я люблю тебя, очень люблю. В моей жизни не было такой женщины, с которой я хотел бы прожить всю свою жизнь. Только ты. За тебя я готов убить и умереть. Ты не должна быть одна. Тот лед, что был в тебе, он исчез потому, что рядом был мужчина, любящий тебя. В тебе слишком много Силы, она может повернуться против тебя, не давай этому повториться.
Он замолчал, молчала и Анна, расслабленная в его теплых объятиях.
– Филипп во время своего визита сделал мне предложение. Если я соглашусь, то не буду одна.
Руки Лероя чуть сильнее сжали ее плечи.
– Ты можешь согласиться. Не сомневаюсь, что он постарается сделать тебя счастливой. Но если тебе нужен он, то оставь меня рядом, главой службы безопасности.
– Ты так просто отказываешься от меня, Лерой! – усмехнулась Анна, отводя глаза.
– Что ты, солнце мое! Больше всего мне хочется схватить тебя, унести, спрятать от всех. Однако же я никогда не позволю себе ограничивать твою свободу выбора. Тебе придется решать самой. Скажи – и я уйду из твоей жизни навсегда.
– Нет, не уходи. – она провела ладонью по его плечу.
– Приступай к работе. Сбереги все, что создал Престон. Поженимся чуть позднее, за это время к тебе привыкнут люди, ты уже не будешь для всех герцогом из королевства Вилар.
И что там в Виларе, как Бенедикт?
– Бенедикт придавлен последними событиями. Обычно он жесткий, проницательный, а тут не разглядел измену совсем рядом. И Артура он очень любил, мальчишка неплохой вырос. Получить такой удар… Он ведь остался не только без жены, но и без наследника.
– И что теперь с ними сделают?
– Официально королева и наследник утонули в дворцовом пруду во время катания на лодке. Не бледней так, прошу тебя. Бенедикт не зверь. Бывшей королеве и ее сыну почистили память, вложили другие воспоминания. Теперь она – купеческая вдова с другим именем, живет, скорбя по мужу, растит сына.
Первые полгода назначения Лерой очень редко появлялся во дворце и в собственном доме, купленном им в Софии. Он пропадал в городах Новой Земли, дважды встречался с Филиппом, перемещался в королевство Вилар и снова колесил по Империи. Вместе с Джонатаном Докманом они просмотрели все архивы, закончили разработку тех операций, которые задумал и начал Престон.
В окрестностях Софии они накрыли парочку гнусных притонов, зачистили по наработкам Рихарда портовые города, привлекая к этой операции Роланса Эмбера. Десятки контрабандистов, торговцев людьми, шпионов и сутенеров, поставляющих живой товар для богатых извращенцев попали в застенки имперских тюрем.
На нескольких приисках Империи были арестованы приказчики, организовавшие тайную перепродажу алмазов, рубинов и изумрудов. Все каналы утечки драгоценных камней были закрыты.
В процессе этих операций была обнаружена тайная лаборатория мага, скрытая в горах, недалеко от одного из приисков.
Анна в это время инспектировала состояние зданий в Софии после землетрясения, случившегося два дня назад. Никогда прежде континент не доставлял им таких сюрпризов. Она хотела позднее разобраться в том, что произошло с недрами, по какой причине вдруг случилось такое неожиданное событие. Разрушений, к счастью, не произошло, жертв, по сообщениям, тоже не было.
Она собралась быстро, когда Лерой прислал к ней курьера. Порталом они переместились в горы, затем пешком незаметно подобрались к одной из пещер. Гвардейцы и агенты службы безопасности окружили местность, с одной из групп Императрица вместе с Лероем вошли в пещеру.
Минут через двадцать они вышли к небольшому подземному озеру, на берегах которого было установлено лабораторное оборудование. Из озера по стеклянным трубкам поднималась вода, которая дальше, проходя через систему реторт и небольших емкостей, окрашивалась в разные цвета и оттенки, бурлила, мчалась дальше в каком-то магическом процессе.
Они стояли, вжавшись в стены пещеры, оглядываясь по сторонам. Откуда-то из-за прозрачной колонны, в которой метались молочного цвета всполохи, вышел человек с двумя пробирками в руках и пошел к озеру. Анна узнала в нем того самого полненького мага, который так горячо отстаивал свое право на эксперименты.
Она быстро зашептала, чуть прикрыв глаза, выбросила вперед ладонь и мужчина застыл в прозрачной сфере, не дойдя до воды несколько шагов.
Лерой отдал команду и вместе с остальными осторожно пошел по пещере, поглядывая по сторонам.
– Здесь еще есть только один человек, он находится в дальнем углу. Рядом с ним есть еще какие-то мелкие животные.
Анна рукой показала направление и сама пошла туда вместе со всеми.
У стены, прикованный цепью за ногу, стоял молодой паренек, одетый в какие– то рваные лохмотья. Из-под давно немытых волос непонятного цвета со страхом смотрели на них голубые глаза. Лерой, подошедший к нему, что-то спросил, тот лишь покачал головой.
– Он не ответит тебе ничего, – стиснув зубы от гнева произнесла она.
– Ему отрезали язык.
С изумлением и жалостью смотрели люди Лероя на паренька. Его освободили от цепи, но передвигался он с трудом. Анна внимательно осмотрела его. Слабый от голода и холода, он явно подвергался побоям и воздействию разных заклинаний. Его внутренние органы неоднократно пытались изменить, костная система была не один раз разрушена и восстановлена с изменениями.
Несчастный, Анна не понимала, как он смог выдержать эти издевательства. Он был напуган, обессилен, но еще сохранял ясное мышление.
Его напоили водой и дали немного поесть, а потом усыпили.
Лабораторию оставили под охраной, в тот же день туда направили группу магов для того, чтобы они дали заключение об экспериментах, проводимых там. Предварительно Анна сделала копии лабораторных журналов и записей.
Паренька перенесли в Имперскую клинику, необходимо было полечить и подкормить его, затем уже решать, выдержит ли он регенерацию органов.
Мага-экспериментатора доставили в подвал службы безопасности. Через два дня написанные его жертвой и собственные показания дали полную картину размаха экспериментаторской деятельности магов Империи Новая Земля. Двадцать семь магов, некоторые из которых преподавали в учебных заведениях, были взяты под арест в результате этой операции.
Интересы любопытных новаторов были широки и разносторонни. Анатомия человеческого тела, создание человека – слуги, подчиненного своему хозяину. Выведение новой породы людей, способных дышать под водой, долго обходиться без пищи, выживать при низких и высоких температурах.
Отдельной темой стояли опыты с пространством и временем.
Служба безопасности вышла на базу экспериментаторов после проведения серии опытов, в результате которых произошло землетрясение и погибли пятнадцать подопытных. Экспериментаторы избавились от трупов, сбросив их в расщелину одной из пещер, обсудили некоторые детали и дальнейшие планы и разошлись до следующей встречи. Нужны были новые подопытные, надо было изменить какие-то ингредиенты и заклинания.
Таким образом, в пещере остался единственный маг Питер Бейсон и выжившая жертва, Леон Симент.
Из расщелины в соседней пещере были извлечены тела семидесяти человек. Мужчины и женщины разного возраста имели только одно общее свойство: они не имели родственников, их никто не искал.
Двадцать восемь магов стояли на площади. Одетые лишь в длинные серые рубахи, заросшие щетиной, они угрюмо смотрели в многотысячную толпу, собравшуюся вокруг них.
Анна взошла на высокую площадку, оглядела площадь, магов. Ее тихий голос, доносящийся магией до каждого, кто сейчас смотрел на нее, был спокойным и холодным.
– Несколько месяцев назад мне пришлось беседовать с магами нашей Империи. Казалось, что наш разговор был откровенным и честным. Многие из тех, кто стоит сейчас перед вами, присутствовал на этой беседе. Мы все выяснили, через день закон Империи определил наказания за злонамеренные действия людей, обладающих даром.
К сожалению, кто-то лишь делал вид, что не причастен к страшным опытам. Оказалось, эта деятельность не прекращалась ни на миг. Они просто выслушали, отряхнулись и пошли дальше.
Семьдесят человек – это лишь те жертвы их неуемной страсти экспериментировать, которые были обнаружены. Еще один молодой паренек сейчас в клинике ожидает решения, сможет ли он разговаривать, приведем ли мы в порядок его сердце, печень, кости.
Землетрясение, которое произошло недавно – это тоже следствие их безответственных деяний
Вот они, перед вами, люди, преступившие все понятия о человечности, о морали, о совести. Сегодня они умрут. Их семьи лишатся титулов, недвижимости, всего состояния. Они будут высланы из Империи в другие государства и будут искать себе занятия, чтобы выжить. Те из них, кто обладает даром, будут навсегда лишены его. Таков закон, таков приговор суда.
– Накажите нас, зачем наказываете наших близких? – раздался крик из толпы магов.
Анна повернулась к кричавшему.
– Вам был известен закон, вы знали, что ваши близкие пострадают, но рискнули их благополучием. Вините теперь себя, видимо свои ужасные опыты вы любили больше, чем собственных детей, жен и родителей.
Она махнула рукой. Вспыхнули установленные по краям площадки накопители Силы, прозрачный купол появился над магами, отгородив их от всех остальных. Из вершины купола вниз сорвалось белое пламя, охватив фигуры в длинных рубахах. Они заметались, пытаясь сбить с себя огонь, но он лишь становился сильнее.
Ни одного звука не доносилось из-под купола. Безмолвно раскрывались рты, страдающие от жара люди падали, катаясь по земле, корчась от мук. Потом вдруг пламя вспыхнуло с особой силой и затихло. Лишь небольшие кучки пепла напоминали о случившемся. Силовой купол исчез и легкий ветерок развеял серый пепел.
В полном молчании расходились с площади люди. Никогда еще в Империи не демонстрировалась так ясно необходимость подчинения Закону. И не происходило до этого дня таких ужасных деяний. Магическое сообщество еще долго обсуждало произошедшее
Глава 18
На очередном совещании министров и глав гильдий Лерой Менерс отчитывался о прошедшей работе. Вместе с Докманом они ответили на все вопросы присутствующих, кроме тех, на которые Лерой, улыбаясь, таинственно отвечал:
– Это служебная тайна, не имею права ее раскрывать.
Особо он отметил заслуги Рихарда Престона в создании крепкой, профессиональной службы, с тщательным подбором кадров, четкой организацией работы.
Присутствующие дружно встали, почтив память погибшего главы. Михаэль Сваролли, мэр столицы, заметил:
– Если вы будете и дальше так работать, то скоро нашу Империю будут называть не Новая, а Святая Земля.
Две недели спустя Лерой и Анна стали мужем и женой. Брачный обряд провели в храме Всех Богов на окраине Софии, а уже на следующий день все газеты Новой Земли сообщили об этом, выйдя с магическими изображениями молодоженов на первой странице.
На церемонию они приглашали Филиппа, но он отказался, пообещав приехать позднее, когда у них появится первое дитя.
Король Бенедикт попросил однажды Анну о встрече по личному делу. Прибыл точно в согласованное время, за обедом сидел мрачный, потом решился и попросил:
– Не знаю, к кому могу обратиться, кажется, только вам могу доверять. Вы понимаете, что мне нужен наследник, но после той истории с принцессой Ларионой, потом Бригитт так жестоко обошлась со мной… Я уже сам себе не доверяю, а женщины кажутся все до одной коварными и ненадежными. Согреть мне постель согласятся многие, да и от предложения не откажется никто. Вот только не могу ни на кого смотреть. Прошу вас помочь мне, посоветуйте, какая девица из Новой Земли мне подойдет, выйдет за меня замуж, а я не буду потом вздрагивать, думая, что у нее где-нибудь в шкафчике стоит флакон с ядом.
Анна с Лероем переглянулись, задумались. Потом Императрица неуверенно сказала:
– У Гарольда Витеса, командующего императорской гвардией, есть дочери. Младшая, Диана, кажется, уже нашла себе жениха, а вот старшая Эрика не особенно о замужестве думает. Слишком серьезна, с молодыми людьми ей скучно, любит заниматься устройством домашних дел, чтением. Закончила Академию, не помню, какой у нее уровень дара. Давайте, сходим к ним на ужин?
За ужином у графа и графини Витес король казался каким-то потерянным. На белокурую, миловидную Эрику он смотрел глазами побитого пса. Было видно, что девушка ему понравилась, но он был не уверен, что сам может понравиться ей.
После ужина Анна попросила Гарольда и его жену уделить им с Лероем немного времени. Родители отправили дочь прогуляться с Его Величеством в сад.
Эрика, как хорошая хозяйка, заняла гостя разговором на разные темы, все они казались Бенедикту интересными, а девушка – умницей и красавицей. Стоя под каким-то деревом он слушал ее приятную, неспешную речь и неожиданно для самого себя наклонился и поцеловал ее. Стоит ли говорить, что грейси в последнее время не упускали случая осыпать магической пыльцой целующиеся пары?
– Вы выйдете за меня замуж, Эрика? – спросил Бенедикт с надеждой глядя на нее.
– Да, я выйду за вас замуж! – музыкой прозвучал для короля ее ответ.
Его Величество решил провести свадебный обряд на следующий день, видя его горящие от счастья глаза никто не решился с ним спорить.
Ночевать он остался в императорском замке. В эту ночь Анна от своего имени и от Лероя сделала ему поистине императорский подарок, отправив через портал в Дивную Долину на несколько часов.
После дивного бассейна она наложила на короля недолговечную иллюзию. Он выглядел так же, как и всегда, но уже после брачного обряда иллюзия стала размываться и через несколько часов, когда с молодой женой на руках Бенедикт Четвертый вышел из портала в зале своего дворца, он стал стремительно, на глазах своих подданных, молодеть.
В первую брачную ночь он обнаружил, что стал совершенно счастливым человеком. Он любил и ему отвечала любовью самая лучшая девушка в мире. Пределом его мечтаний был брак, в котором существовало бы прочное взаимное уважение и понимание. А любовь… любовь была за пределами его ожиданий, он не зря был столько лет королем, на все вещи у него был разумный взгляд. Любовь – это из сферы невозможного. И вот у него это невозможное появилось. Теперь у него была любимая женщина, которая отвечала ему взаимностью.
Когда обнаружилось, что у Эрики множество других достоинств, Бенедикт уже не удивлялся: счастье, как и горе, не приходит одно. Его молодая супруга быстро познакомилась со всеми службами дворца и в течение недели навела порядок, частью уволив, а на некоторых должностях просто заменив людей.
Во дворце стало чисто, спокойно, никто не шлялся по нему без дела. Еда на столе стала вкуснее и разнообразнее, слуги держались и работали так, как-будто обучались этому в каком-то особом заведении.
А потом у них родился первый ребенок, сын Рихард, наследник и великая радость.
Свадьбы, одна за другой, чередою играли дети и родственники Анны. Женились на красавицах – сестрах, дочерях Марка Алефа, Этьен и его неизменный друг Марк. Старшая Элиза стала женой Этьена, младшая Адель вышла замуж за Марка.
Принц Алекс женился на Диане, второй дочери Гарольда Витеса.
Брат Анны Ричард попросил у Марселя Брайншторма руки его дочери Дарии, Альберт Дюфрэ – второй дочурки Сирены.
Почти месяц Лерой и Анна то и дело посещали свадебные торжества, радуясь за своих близких.
Анна все это время пыталась добиться от мужа согласия на коронацию. Лерой упорно не соглашался.
– Подумай сама, солнце мое, у меня столько работы в службе безопасности и я не хочу оставлять ее. Императорские обязанности тоже требуют времени. Как ты думаешь, сколько минут я смогу посвятить тебе? А я хотел именно этого, быть с тобой. Зачем мне корона?
И все-таки она уговорила его и преподобный Саймон возложил на голову Лероя императорский венец.
Дочь Валерия родилась у них через год. Милое, чудесное дитя с белыми отцовскими волосами и синими, материнскими глазами. Прилетевший к ним в гости Филипп увидел малышку, когда ей исполнилось два года.
Любуясь девочкой, он заявил, что лет через шестнадцать он женится на ней и хотел было составить брачный договор с родителями, но Анна и Лерой единодушно воспротивились. Вот подрастет – начнешь ухаживать и добиваться взаимности. Замуж их дочь пойдет только за того, кого полюбит. Филипп, подумав, согласился, но с этого дня все вокруг считали, что в семье растет будущая супруга Старейшины кахмор, загадочного соседа Новой Земли.
Через пять лет у Анны и Лероя родился сын, беловолосый и голубоглазый Герман, копия счастливого отца.
К тому времени Империя занимала весь континент, за исключение государства Венир. Лерой и Анна крепко держали в своих руках управление огромной страной, привлекая к нему детей. Алекс и Карл входили в кабинет министров в качестве советников с правом голоса.
Филипп больше интересовался морем, он с восторгом стоял на капитанском мостике рядом с Марселем Брайнштормом. Адмирал, в свою очередь, все свое время уделял сыну. Он обучал его морскому делу, брал с собой в сопровождение торговых караванов, в охрану промысловых судов.
Однажды им пришлось вступить в бой с какими-то залетными пиратами, напавшими на одинокий купеческий корабль. Бой был жаркий, команда флагмана, отлично обученная и прошедшая через битвы, сражалась четко и слаженно. Никто не удивился, когда у неприятеля вдруг обнаружились маги, в море случаются разные неожиданности.
А вот Филипп удивил не только Адмирала, но и всю команду. Его отличная магическая подготовка при высоком уровне дара заставила магов на пиратском корабле изрядно выложиться. Ледяные стрелы и языки пламени в Заклятии Дракона, Сети Клариссы, превращающие людей в манекены, Поцелуи Святой Лилеи, от которых на коже образовывались страшные язвы – это был еще не весь арсенал Филиппа Алиеста.
Пираты вынуждены были сдаться, а Марсель спросил у сына:
– Кто обучал вас боевой магии, Ваше высочество? Я никогда не видел такого набора магических заклятий.
– Меня обучала мама, адмирал! – с гордостью ответил молодой маг.
– Она многое умеет.
Впервые Адмиралу пришла в голову мысль, что Анна могла отомстить ему жестоко и болезненно, могла сделать его жизнь невыносимой. Могла, но оставила его в живых. И он может радоваться жизни, выходить в море, смотреть в глаза своего сына. Сейчас он думал, что не стоит рассказывать ему о своем отцовстве.
Король Бенедикт Четвертый за долгую и добросовестную службу короне передал графство Вестон Саре и Михаэлю Дюфрэ. Это было справедливо, один предал, род других служил тысячелетия беспорочно. Сара и Михаэль наводили на бывших землях графа Аларика Вестона свои порядки. И они ждали пополнения в своей семье.
Анна вышла из портала в зале королевского дворца. Бенедикт пригласил ее на разговор. Сделала шаг от портальной сферы, но что-то насторожило ее и она обернулась. Из незакрывшегося, сузившегося до тонкого канальца портала кто-то упорно лез, несмотря на невозможность происходящего.
Императрица взмахнула ладонью, портал раскрылся до полного размера и на пол зала высыпалось десятка два крошек-грейси.
– Это как нужно понимать? – строго спросила она, хотя хотелось смеяться от забавного вида потрепанных и помятых крошек, пытающихся твердо встать на ножки. Одна из них, с рыжими кудряшками и вздернутым носиком, взлетела и перед лицом Анны, умоляюще сложив ручки, закричала:
– Нас уже много на земле Империи, мы захотели путешествовать! Разве это плохо, если в королевстве будет больше влюбленных?
– Нет, это не плохо, – ответила она, – но вы могли сказать мне и помогла бы вам. А вы предпочли поставить под угрозу свои жизни. Не делайте так больше!
Грейси дружно зашумели, подпрыгивая и взлетая. Анна повернулась к служащим портального зала и попросила небольшую коробку. В нее залетели малыши– грейси, которым она шепотом пообещала:
– Я унесу вас в королевский сад. Когда закончите дарить любовь во дворце – можете лететь в соседние парки и леса. Здесь есть отличные места!
Глава 19
Ричард и Альберт Дюфрэ курировали взаимодействие магов и механикусов, проводили экспертизу масштабных проектов. Благодаря им у южного побережья Новой Земли вырос подводный город, увидеть который мечтали сотни тысяч людей.
Источник Силы в море, который когда-то показал Анне Марсель Брайншторм, был надежно огорожен. На крепких платформах вокруг него небольшие станции занимались зарядкой накопителей Силы. Через особые каналы из Источника уходила к подводному городу магическая мощь. Она формировала и поддерживала силовой купол над городом, освещала его улицы, использовалась в бытовых приборах.
Тысячи людей круглосуточно бродили по подводным улицам, наслаждаясь прекрасным зрелищем удивительного морского мира над куполом и чудесами, которые дарил сам город. Проплывающие наверху причудливые плоские рыбы гариены светились тусклым голубоватым светом. Извивались в причудливые жгуты и вновь вытягивались во всю длину живые водоросли Великого океана. Их зеленое свечение было ярким и переменчивым. Завораживало зрелище мелких стаек юрких рыбок тагати, словно в танце кружащихся вокруг купола.
Время от времени тяжелые туши хищных акул проплывали, разгоняя всю морскую живность. Казалось, они вот-вот раздавят купол и соленая вода всей массой обрушится вниз и раздавит этот немыслимый город и его обитателей. Страх придавал особую прелесть и пикантность прогулкам по морскому дну. Бледнеющие лица, расширенные зрачки и дружные вздохи облегчения, когда массивные тела медленно исчезали вдали.
Милые гостиницы и ресторанчики, театральные площадки, игровые комнаты, подводные оранжереи и парки, магические куклы, шагающие по улицам и продающие сувениры и сладости. Эти куклы, созданные Агнией, были подобны странным живым существам. Их милые, задумчивые и отстраненные лица привлекали покупателей своим дружелюбием, многие хотели бы купить не сувениры, а самих кукол. Тогда в любом ресторанчике они могли оставить заявку на их изготовление.
Попасть в подводный город и переместиться из него на сушу можно было через порталы. Площадки для них, выстроенные Этьеном и Марком, блистали в свете магических огней, усиливая ощущения вечного праздника в этом волшебном месте.
Сотни магов работали здесь, наблюдая за посетителями и работниками, проверяя свежесть воздуха и безопасность аттракционов и делая еще очень много работы, обеспечивая безопасный и запоминающийся отдых всем, кто попадал в это необыкновенное место.
Анна по-прежнему занималась преподаванием боевой магии в Академии. Ей нравилось готовиться к занятиям и проводить уроки, она любила чувствовать интерес своих слушателей к тому новому, с чем она постоянно их знакомила.
Они с Лероем и десятки дипломатов делали все, чтобы жить в мире со всеми государствами Старой Земли. А еще они доверяли мудрому древнему утверждению «хочешь мира – готовься к войне «. И они готовились и готовили других.
Вот и этих мальчиков на лекции по теории боевой магии она готовила так, чтобы они остались живы, если им придется воевать.
В конце лекции один из слушателей задал ей неожиданный вопрос:
– Вы постоянно говорите о ценности обученных магов для Империи. Так зачем же тогда несколько лет назад были уничтожены сразу двадцать восемь опытнейших магов? Ведь они были одними из нас, магический мир много потерял с их смертью. А если посчитать, скольким родственникам был заблокирован дар, то потери окажутся еще больше.
Анна чуть побледнела, задумчиво оглядела лекционный зал, на нее смотрели ученики и они ждали ответа.
– Да, это так. Когда-то двадцать восемь магов действительно были одними из нас. Они перестали такими быть, когда превратились в преступников, в убийц, которые обошли магическую клятву, данную мне. Они не стали вредить подданным Империи, перемещали людей из государств Старой Земли и убивали их своими страшными опытами.
Единственный выживший, Леон Симент, пробыл в клинике более трех лет. Ему пришлось выдержать еще очень много боли, прежде чем регенерировали его изуродованные внутренние органы и кости. Он смог говорить лишь тогда, когда у него снова появился язык.
Вы знаете, зачем маги-преступники делали все это? Им было интересно, что будет, если они что-то изменят в организме человека. Просто интересно и ради этого любопытства они убивали.
Они сами перестали быть людьми, они обрекли на изгнание и блокировку дара своих родных, но удовлетворяли свое любопытство.
Если вы и сейчас считаете, что нужно было сохранить им жизнь и оставить их семьям высокое положение, то вы ничего не поняли в законах совести и морали.
Глава 20
Государства Старой Земли в большинстве своем давно уже стремились к дружбе с Иперией. В Софии открывались дипломатические миссии, заключались договора о взаимной помощи, торговле, обмене студентами магических школ. Мода на получение знаний глубоко проникла в умы жителей Старой Земли. А приобретенные знание давали ошеломляющие результаты в ремеслах и сельском хозяйстве.
Жители Старой Земли стремились лично побывать в Империи, чтобы увидеть ее чудеса. Для безопасности ее подданных со всеми, кто попадал на Новую Землю заключался магический договор на крови. Навредившие венценосной семье и любому имперскому подданному погибали в ужасных мучениях. До сих пор испытать истинность этого утверждения не осмелился никто. Ведомство Лероя жестко требовало исполнения всех необходимых процедур.
Анна в своей лаборатории по-прежнему пыталась разгадать историю появления артефакта, выпивающего из своих жертв магическую и жизненную энергию. Против его действия не было защиты, он впитывал в себя любую магию.
Она пересмотрела множество книг и древних свитков, нигде не было даже упоминания о создании подобного прибора.
Анна не знала, что стало с тем артефактом, который десятки лет назад поставил ее на грань между жизнью и смертью. Тот же, что убил Рихарда Престона представлял теперь простой кусок неизвестного металла с обугленными деталями.
Самый тщательный анализ никакого ответа ни на один вопрос. И Анна пришла в голову невозможная, совершенно дичайшая мысль об иномирном происхождении артефакта.








