Текст книги "Очарованная"
Автор книги: Элизабет Лоуэлл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)
Глава 16
Девять дней Саймон ухаживал за Арианой, как за беспомощным больным ребенком. Девять дней он тщетно пытался убедить себя, что не замечает женственных очертаний ее груди и бедер, что втирает бальзам в ее нежную кожу, не испытывая вожделения, что ему совсем не хочется, как этот бальзам, стать частью ее тела.
Девять дней он лгал самому себе.
«Дьявол меня подери!
О чем думала Кассандра, когда наказывала мне втирать ароматную мазь в каждую клеточку тела Арианы? Я что, из камня? Страсть меня так и сжигает!»
Ариана вновь заметалась на постели, черные блестящие локоны волнами накрыли ее грудь. Руки ее пришли в беспокойное движение, словно умоляя о чем-то.
– Ариана, – вполголоса позвал ее Саймон.
Как бы в ответ на его шепот девушка повернула к нему голову, но ее глаза были закрыты. Саймон задумчиво провел тыльной стороной ладони по ее щеке. Ариана подняла руку, крепко прижимая его пальцы к своему лицу.
Она словно устремилась к нему всем своим существом, навстречу его ласковым прикосновениям.
«Нет, она жаждет их.
Требует».
– Как бы я хотел, чтобы ты просйулась, – прошептал Саймон.
Но Кассандра строго-настрого запретила ему будить больную. Она заявила, что Ариана сама проснется, когда поправится, а до тех пор тревожить ее не следует, иначе выздоровление ее замедлится.
Саймон наклонился к девушке и опять стал втирать бальзам в ее тело. Теплое дыхание Арианы ласкало его лицо. Он твердил себе, что в его действиях нет ничего необычного и, уж конечно, ничего чувственного…
Но он не мог не восхищаться неописуемой красотой девушки – это было выше его сил. Как зачарованный, смотрел он на изящные черные крылья ее бровей, взлетающих надо лбом, на темную кайму длинных ресниц, оттеняющих бледную кожу, на безукоризненно правильную линию ее носа с изящными маленькими ноздрями. Его так и тянуло провести ладонью по ее щеке и дальше, к впадинке у основания шеи, где играли огненные блики.
Запах бальзама, разогретого теплой кожей Арианы, усилился. Саймон глубоко втянул в себя тонкий аромат и почувствовал, как горячая волна желания пробежала по всему его телу.
Он затаил дыхание и тихонько погладил фиолетовое платье, скрывающее бедра и ноги Арианы. Ткань заструилась между его пальцами, как ручеек, открыв обнаженное тело девушки.
Осторожно, чтобы не разбудить, Саймон приподнял Ариану и перевернул ее на правый бок, изо всех сил стараясь не замечать, как рука его помедлила на изгибе ее бедер, как его ладонь скользнула по ее колену вниз – туда, где между ее бедрами скрывалась пьянящая густая чернота.
Саймон чуть не задохнулся от нахлынувшего ощущения – его меч так и стремился в мягкие ножны. Как будто раньше никогда он не касался женщины, никогда не вдыхал аромат женской плоти, никогда не погружался в волнующую глубину самого сердца страсти!
Внезапно Саймон отдернул руки, как будто их обожгло огнем.
«Это безумие!»
Его разум и чувства были затуманены.
Зажмурив глаза, он погрузил кончики пальцев в ароматную мазь и принялся растирать спину Арианы осторожными, ласкающими движениями. Но когда его рука дотронулась до ее мягких ягодиц, он остановился в нерешительности.
Длинные ноги Арианы беспокойно задвигались, и ее выпуклое бедро выгнулось под ладонью Саймона.
Его пальцы сжали ее упругую плоть в ответ на ее чувственное движение. Саймон так и застыл – вдруг он разбудил Ариану? Затаив дыхание, он наклонился и заглянул ей в лицо – девушка по-прежнему была погружена в целительный сон.
И не пыталась отстраниться от ласкающих прикосновений.
Медленно отняв руку от ее бедра, Саймон зачерпнул еще немного бальзама и провел по ее спине вниз, случайно скользнув по затемненному ущелью.
Пламя обожгло его пальцы и пробежало по его телу горячей волной. Он неохотно заставил себя убрать руку, чувствуя, что уже не может доверять своей выдержке.
Саймон хотел отдать Ариане всю свою страсть, а не мимолетную, случайную ласку, которая закончилась раньше, чем началась. Ему хотелось провести рукой по ее бедрам, следуя их плавным изгибам, прижать ладонь к нежной щели между ее бедрами и погрузиться в ароматное тепло ее желания, чтобы его ладонь почувствовала, как ее тело истекает от наслаждения.
«Я не могу, я не должен этого делать. Она же в забытьи.
Но я… Боже милосердный, я же весь горю!»
Саймон хотел было выругаться, но у него перехватило дыхание. Каждой частичкой своего тела он ощущал, как кровь мощной волной приливала к его возбужденной плоти.
Глубокий, почти беззвучный стон вырвался через его крепко стиснутые зубы. Стараясь не поддаваться искушению, он осторожно, плавными движениями продолжал втирать бальзам, так что его ладонь повторяла изящные очертания девичьих ножек и точеных ступней.
Легко вздохнув, Ариана перевернулась на спину, как будто ее тело уже запомнило заведенный порядок целительного ритуала. Поток длинных черных волос разметался на ее груди и шелковистом животе. Иссиня-черные локоны на мгновение прикрыли затемненный треугольник густых завитков, скрывающих ее женственную плоть.
Как в забытьи, Саймон склонился к ней и медленно, очень медленно разделил спутавшиеся локоны на две густые пряди, обрамлявшие ее лицо. Ему вдруг так захотелось прикоснуться к черному треугольнику между ее бедрами и погрузиться в его горячую глубину, что дрожь пробежала по его телу.
«Я не должен, не должен этого делать», – твердил его разум.
«Но почему? – возражало желание. – Посмотри, как она зовет тебя, как вздыхает в страстном томлении, как вздымается ее грудь и набухают розовые бутоны ее сосков в ожидании твоих ласк».
Саймон мрачно приказал внутреннему голосу замолчать и погрузил пальцы в густую ароматную мазь. Медленно втирал он ее в кожу Арианы на плечах, руках, шее, пока не приблизился к груди.
Желая поскорее закончить сводящий с ума целительный ритуал – и вместе с тем стремясь его продлить как можно дольше, – Саймон снова зачерпнул бальзама и обернулся к Ариане.
Ее груди слабо дрогнули и напряглись. Это волшебное видение продолжало стоять перед его глазами, даже когда он прикрыл веки. Ее кожа была подобна самой сияющей жемчужине из сокровищницы султана. А тугие коралловые бутоны ее грудей, казалось, ждали только его орошающих поцелуев, чтобы превратиться в совершенные по красоте розы.
Бездумно и отрешенно Саймон склонился к Ариане и прижался к ее груди щекой, а затем губами, даря ей ласку, которой бессознательно жаждало ее тело. Кончик его языка коснулся нежного бутона, источавшего тонкий запах роз.
С беззвучным стоном Саймон провел языком по ее груди.
– Прямо как шелк. Мягче шелка, – прошептал он, целуя гладкую нежную кожу Арианы.
Девушка что-то неразборчиво пробормотала и потянулась навстречу его ласкам. Напряженный сосок оказался совсем близко от его губ.
– А это – самый нежный бархат, – выдохнул Саймон, чуть касаясь губами нежнейшей кожи.
Ариана выгнулась, как тугой лук, в чувственном порыве. Розовый сосок потерся об его губы.
– Это выше моих сил, – тихо произнес Саймон.
Не сопротивляясь более искушению, он обхватил губами мягкую шелковистую плоть. Он ласкал ее так, как ласкал в своих мечтах с той поры, как увидел Ариану, неприступную гордую красавицу, еще не знающую, что ей суждено будет отдать ему свое тело по закону, освященному Богом и церковью.
Саймон почувствовал, как под его поцелуями учащенно забилось ее сердце. Издав какое-то неясное восклицание, она раздвинула длинные изящные ноги.
Или, может быть, это его рука скользнула вниз, под ее колено, приподнимая ее, как сделал бы это любовник?
«Нет. Я же целитель, а не любовник.
Я должен излечить ее тело.
Но…».
Та часть его души, которая поддалась очарованию страсти, заглушила голос рассудка. Сдержанность, которой он научился такой ценой, покидала его с ужасающей быстротой.
«Но ведь Кассандра именно это имела в виду – каждая частичка тела Арианы должна познать целительные поцелуи бальзама».
И это была правда: Кассандра в самом деле несколько раз повторяла, что бальзам – самое важное в целительном ритуале.
«Могу ли я положиться на себя и подарить ей сокровенные ласки, не пытаясь овладеть ею?
Боже милосердный, неужели это возможно?»
Саймон зажмурился и, собрав всю свою волю, застыл без движения, ибо не был уверен, что произойдет с ним в следующее мгновение – склонится ли он еще ниже к Ариане или отпрянет от ее соблазнительной красоты.
И, если он приблизится к ней, неизвестно, где закончатся его целительные прикосновения и начнутся любовные ласки.
– Ночная пташка, – хрипло пробормотал он, – если бы только ты проснулась!
Ариана издала тихое беспокойное восклицание, ее тело напряглось, как сжатая пружина. Ее ноги слабо задвигались, будто она пыталась догнать кого-то или что-то и вдруг оступилась и стала увязать в зыбкой трясине. Она повела рукой и коснулась бедра Саймона.
Как только Ариана убедилась, что Саймон рядом, она вновь успокоилась и облегченно вздохнула. Ее рука расслабилась и легко скользнула по его бедру на постель, продолжая слегка касаться его ладонью.
Движение ее было неслучайным: когда Саймон попытался отодвинуться от нее, рука Арианы вновь тихо зашарила по покрывалу. Она искала его – в этом он не мог ошибиться, – как если бы его присутствие вселяло в нее уверенность и успокаивало ее душу.
И тело, объятое желанием.
– Скажи мне, соловушка, прав ли я был, когда женился на тебе? – шепнул Саймон. – Не ошибся ли я, думая, что ты смотрела на меня с меньшим отвращением, чем на других мужчин?
Ответа не было, только нежные пальчики ласково прижались к его бедру.
– Ты и вправду желала меня или мне это только казалось? – промолвил он, снова склоняясь к Ариане. – В твоих поцелуях была страсть или холодная обдуманная игра? Когда ты впервые увидела меня, твои волшебные глаза широко распахнулись от удивления, – продолжал Саймон. – Я помню это так ясно, словно это случилось вчера. Когда это было – месяц назад или раньше? Клянусь всеми святыми, мне кажется, что с того дня прошла целая вечность. Ты была помолвлена с другим – я не смел даже поднять на тебя глаза.
Он осторожно провел ладонью по изгибу ее бедра, продолжая втирать бальзам в каждую клеточку ее тела.
– В лучах заходящего солнца твои глаза вспыхнули аметистовым огнем, – прошептал он. – А твои губы… Боже милосердный, одного взгляда на их коралловые лепестки мне было довольно, чтобы пламя страсти вспыхнуло в моей крови.
При воспоминании об этом по телу Саймона пробежала дрожь. Он склонился к Ариане и стал осыпать легкими поцелуями ее грудь, шелковистый живот вокруг затемненной ямки.
– Я не желал так ни одну женщину, – тихо произнес он. – Никогда меня не сжигало такое яростное пламя.
Теплое дыхание Саймона согревало кожу Арианы, пока он продолжал втирать в нее бальзам – целитель и любовник одновременно.
– Я видел, как ты трепетала, стоило мне лишь приблизиться к тебе. Может быть, это был страх – я не знаю. Но, незаметно наблюдая за тобой, когда ты думала, что я тебя не вижу, я замечал, что ты смотришь на меня своими загадочными дымчатыми глазами.
Его рука скользнула вниз по ее телу, пока не наткнулась на теплые густые завитки между ее ног. Легким, как вздох, движением он погладил соблазнительный холмик, чье тепло, казалось, ждало его прикосновений. Ариана издала приглушенный звук, который напоминал и стон, и вздох.
И она не отшатнулась, а лишь теснее прижалась к его руке.
Дыхание Саймона со стоном вырвалось из груди. Он почувствовал неодолимое желание разбудить Ариану, овладеть ею в отчаянном порыве, увидеть, как в ее аметистовых глазах разгорается пламя страсти, пока его меч погружается в ее глубокие ножны. Он хотел этого так, будто стремился к этому всю свою жизнь.
Саймон еще раз окунул пальцы в бальзам. С величайшей осторожностью он начал втирать густую мазь в живот и бедра Арианы. Изящные ноги изогнулись еще больше, так что ее бедра чуть-чуть приподнялись.
Этого было довольно, чтобы кончики пальцев Саймона скользнули по ее сокровенной плоти, вспыхнувшей от желания. Ариана тихо охнула от наслаждения и томно раскрылась навстречу его ласкам.
Саймон со всей нежностью коснулся знойного мягкого ущелья. Он почувствовал, что ее тело лучится наслаждением, которое слышалось в ее хриплом прерывистом вздохе.
– Что видится тебе в твоем волшебном сне, соловушка? – тихо спросил Саймон. – Желаешь ли ты меня теперь так же, как я возжелал тебя с первой минуты, как увидел?
Он нежно погладил упругие лепестки. Ее бедра мягко выгнулись, как бы прося о большем.
Саймон отдернул руки. Ариана что-то жалобно пробормотала и стала как в лихорадке водить головой из стороны в сторону, что красноречиво говорило о ее возбуждении, которое она ощущала в своем зачарованном целительном сне.
Да, об этом и говорила Кассандра: «Ариана будет крепко спать, но чувства ее будут бодрствовать. Как и у тебя, наяву».
– Что ты чувствуешь сейчас, ночная пташка? – хрипло спросил Саймон. – Отвращение?
Его пальцы пробежали по внутренней стороне ее бедра. Она изогнулась, будто плыла навстречу ему сквозь толщу воды. Каждое ее движение было медленным, что было так не похоже на ее обычную живость. И в каждом ее движении, как в зеркале, отражался ее чувственный сон.
– Нет, тобой движет не отвращение, – прошептал Саймон. – Возможно ли, что ты чувствуешь тот же страстный огонь, что и я? И знаешь ли ты, что именно я ласкаю тебя?
Его пальцы нежно погладили атласные лепестки, которые больше уже не были сложены в тугой бутон – теперь они были горячие, набухшие от желания и источали ароматные слезы.
Саймон шумно втянул воздух в легкие, как будто почувствовав невыносимую боль.
– Я мог бы исследовать ласковую глубину твоего тела, – промолвил он. – Но я не уверен, что мне будет довольно прикоснуться к тугой завесе твоей невинности. Больше всего я бы хотел погружаться в тебя глубже и глубже, пока мой меч полностью не войдет в твои ножны.
Зажмурив глаза, Саймон молча боролся с охватившим его приступом страсти, сотрясавшим все его существо.
– Может быть, ты тоже хочешь увидеть, как мы сольемся в страстном единении, и почувствовать, как с каждым ударом сердца наши тела стремятся еще теснее прижаться друг к другу в любовном объятии?
Ариана не проснулась, чтобы ответить на вопрос Саймона, но ее плоть под его ласками ответила горячей лихорадочной волной.
Ее тепло было совсем не похоже на сухой жар горячки – это было влажное тепло женщины, чья чувственность пробудилась под ласками любовника.
Саймон открыл глаза и увидел, что бедра Арианы тихо вздымались в сладострастном волнении. Ее губы и тугие бутоны ее грудей вспыхнули темно-розовым огнем.
Тяжело, неровно дыша, Саймон неподвижно сидел на постели, борясь с собой и своим желанием, зная только, что он должен немедленно встать и уйти, оставив больную девушку, погруженную в глубокий целительный сон и не имеющую сил сказать ему ни да, ни нет.
«Но я могу выбрать за нее».
Эта мысль все время мучила его.
– Желает ли меня так сильно твоя нежная глубина, что готова принять мое семя? – произнес Саймон срывающимся шепотом.
Безмолвный ответ Арианы не оставлял никаких сомнений. Ее тело не было больше томным и безвольным – оно стало напряженным, открытым, застывшим в ожидании. Ее возбуждение разожгло пожар в его теле, и лихорадочные мысли вихрем пронеслись у него в голове.
«Клянусь Господом! Да что со мной происходит? Почему я не могу встать и уйти?»
Эти слова были заглушены яростными ударами его сердца. Не доверяя более своим рукам, он вновь склонился к Ариане, не в силах расстаться с ее чувственной красотой, томимой желанием.
Ариана пробормотала что-то, мечтательно улыбнувшись, когда щека Саймона прижалась к ее бедру. Он глубоко вдохнул в себя аромат ее страсти, окунаясь в него, как в целительный бальзам.
Он поцеловал нежную ароматную плоть с медлительной осторожностью, напоминающей ее томные движения в колдовском волшебном сне. Затем его губы легко захватили набухший лепесток, и горячая волна захлестнула тело Арианы. Она хрипло застонала и придвинулась еще ближе, как бы приглашая его войти в ее теплое и мягкое гнездышко.
«Исцели меня».
Он прошептал ее имя, вдыхая запах полночной луны, роз и приближающейся грозы, который окутывал их обоих, погружая в сладостную истому.
Тепло медленно разлилось по телу Арианы – пламя, полыхавшее внутри, рвалось наружу.
«Я вся в огне».
«Я это чувствую».
«Да. Возьми меня».
Вихрь страсти закружил Саймона, и он полностью отдался его очарованию, вдыхая аромат Арианы и окунаясь в знойную росу, которую источало ее тело.
«Я весь в огне».
«Я это знаю».
«Гори же со мной в этом пламени».
«Я всегда буду гореть с тобой».
«Мы оба…»
«…горим в огне страсти».
Глава 17
Саймон подозрительно уставился на горшочек со свежим бальзамом, который протягивала ему Кассандра. Он открыл его и вдохнул тонкий аромат.
И сразу же почувствовал, как волна желания захлестнула его тело.
– Ариана, – хрипло произнес Саймон.
– Да, конечно, Ариана, – согласилась Посвященная.
Не прибавив более ни слова, Саймон решительно прикрыл горшочек крышкой и повернулся к постели больной.
– Тебе не понравился бальзам? – спросила Кассандра.
Саймон вздрогнул – прошедшая ночь внезапно всплыла в его памяти. Он изо всех сил старался не думать о том, как проснулся утром полуодетый, сжимая в объятиях свою обнаженную жену, старался не вспоминать опьяняющий аромат бальзама, разлившийся по комнате.
То, что произошло в прошлую ночь между ним и его женой, не поддавалось никакому объяснению – это нельзя было взвесить и измерить, познать разумом и рассудком. Бессмысленно было даже об этом думать.
Потому что этого просто не могло быть на самом деле.
«Я не мог проникнуть в ее целительный сон.
Как не мог чувствовать сжигавший ее огонь».
Но сам-то он горел в этом огне!
И она… она тоже.
– Трижды, – произнесла Кассандра.
Саймон резко обернулся к ней – как это она узнала?
– Что ты сказала? – переспросил он.
– Пока Ариана не проснется, ты должен растирать ее бальзамом три раза в день, – терпеливо объяснила Посвященная.
Она произнесла эти слова безразлично-спокойным тоном, но Саймону почудилось, что в ее живых серых глазах блеснуло любопытство.
– Да, я знаю – ты мне это уже говорила, – коротко ответил он.
Посвященная улыбнулась.
– Ты уже осматривал ее рану? – спросила она.
– Еще нет.
В его голосе послышались резкие нотки. Как бы он объяснил проницательной колдунье, что больше не доверяет своей сдержанности и поэтому боится даже прикоснуться к своей жене, а не то что втирать в ее перламутровую нужную кожу волшебный, непредсказуемый бальзам, источающий аромат роз и полночной луны, далекой грозы и всепоглощающей страсти?
Он глубоко вздохнул, пытаясь усмирить волновавшие его чувства.
«Это был сон – и ничего более.
Я просто случайно задремал и увидел все это во сне.
Но, Господи, как я желал бы видеть такие сны наяву!
Видеть их вместе с Арианой…».
Молча проклиная все на свете, Саймон приблизился к кровати и стал раздевать Ариану. Когда он расшнуровал ее платье и снял повязку, у него невольно вырвался возглас удивления.
Там, где раньше был багровый рубец раны, теперь виднелась еле заметная тонкая бледно-розовая полоса. На матовой коже не было и следа кровоподтека.
– Она скоро проснется, – с удовлетворением отметила Кассандра. – Ее исцеление почти закончилось.
– Почти? – переспросил Саймон. – Что же осталось?
– Это мы узнаем, когда она очнется, – загадочно произнесла Кассандра и, повернувшись, вышла из комнаты.
В наступившей тишине послышались яростные порывы вновь разбушевавшегося ветра, заглушаемые прочными каменными стенами замка. Саймон взял горшочек с лекарственной мазью и сел на постель рядом с Арианой.
– Хорошо, что Доминик и Мэг уехали в Блэкторн неделю назад – до того, как вновь разыгралась непогода, – сказал Саймон, втирая душистую смесь в бледный шрам в боку Арианы, оставшийся от раны. – Конечно, в терпении и силе духа Мэг не откажешь, но все равно ей пришлось бы тяжело – путь и так нелегкий и опасный, а тут еще внезапно нагрянувшие холода.
Саймон разговаривал вслух с самим собой – это вошло у него в привычку за те долгие девять дней, которые он провел у постели Арианы, безмолвно молясь, чтобы краски жизни вновь заиграли на ее бледном, осунувшемся лице. Он заметил, что звук его голоса действует на нее успокаивающе.
– Доминик сходил бы с ума от тревоги, – добавил Саймон. – Уж и не знаю, что бы с ним сделалось, если бы с его соколенком что-нибудь случилось в дороге.
Саймон слабо улыбнулся, вспомнив золотые путы глендруидской колдуньи.
– Знаешь, – обратился он к неподвижно лежащей девушке, – мне бы так хотелось вновь услышать мелодичное пение ее колокольчиков. И ее веселый переливчатый смех.
С нижнего этажа донесся звук голосов – мужчина и женщина звонко и весело смеялись чему-то.
– Это, наверное, Дункан и Эмбер, – произнес Саймон. – Веселятся, как зеленые юнцы после первого в жизни глотка вина.
Саймон отвернулся, чтобы прополоскать лоскут, служивший повязкой, в чаше с отваром вяжущих целебных трав. Он отжал лиловую полоску и хорошенько встряхнул – она просохла в одно мгновение. Он глядел на нее с удивлением, которое не покидало его все эти дни, пока он ухаживал за Арианой.
– Да, занятная вещица, как сказал бы Дункан.
Саймон посмотрел на лоскут ткани в своих руках, затем перевел взгляд на бледно-розовую царапину на коже Арианы.
– Нет, не буду ее сегодня перевязывать, – решил он. – Даже такая нежная ткань может оказаться грубой для заживающей раны.
Голос Саймона, о чем бы он ни говорил, оставался тихим и мягким. Еще выхаживая Доминика, он понял, что спокойный негромкий голос проникает в сознание больного и ускоряет его выздоровление.
Да и самому целителю тоже не мешало бы успокоиться.
* * *
Сознание медленно возвращалось к Ариане. И первое, что она почувствовала, пробуждаясь от долгого сна, были чьи-то сильные руки, осторожно приподнимающие ее. Прикосновение было нежным и согревающим, как ткань, обвившаяся вокруг ее руки.
Ариана вдруг поняла, что это было ее свадебное платье. И что на своей груди она чувствовала теплое дыхание Саймона.
Волна удовольствия охватила ее тело. На миг ей показалось, что именно он явился к ней в волшебном мерцающем сне.
«Нет, это невозможно. Глупо даже думать об этом! Я лежала без сознания, беспомощная, погруженная в целительный сон.
А уж мне ли не знать, как мужчина обращается с беззащитной женщиной!
До сих пор я вижу это в своих ночных воспоминаниях».
Эта отрезвляющая мысль обдала ее холодом – волшебное ощущение, которого она никогда прежде не знала, растаяло, как дым. Нет, пожалуй, оно было ей все же знакомо – она уже раз испытала это наслаждение в объятиях Саймона и в его волшебном чувственном поцелуе.
«Я целовала его.
А он – меня.
Неужели все это было на самом деле?»
Пламя обожгло ее и пробежало вниз от груди к бедрам. Испуганная, она тщетно пыталась разобраться в своих ощущениях. Матерь Божья, да что с ней происходит?
Натягивая платье на жену, Саймон старался не смотреть на ее опьяняюще прекрасное тело. И изо всех сил отводил взгляд от матовых белоснежных грудей, на вершинах которых выросли тугие розовые бутоны от случайного прикосновения его щеки.
Их соблазнительный вкус и аромат он тоже старался не вспоминать.
С мрачной сосредоточенностью Саймон расправил непокорную ткань на бедрах Арианы и принялся зашнуровывать лиф ее платья. Но как только он попытался ухватиться за серебряные тесемки, они стали неуловимыми, как ртуть. Никак ему не удавалось их удержать, не то что продеть в маленькие вышитые отверстия, которые протянулись по корсажу от бедер до мягкого выреза горловины.
– Вот проклятые завязки! – вскипел Саймон. – Хватит упрямиться! Я должен ее одеть, как бы прекрасна ни была, ее грудь.
Серебряная тесемка легко выскользнула из его крепко сжатых пальцев и сползла к бедрам Арианы, на мгновение задержавшись на треугольнике густых завитков, проглядывающем из складок платья. И прежде чем Саймон успел поймать кончик шнуровки, она скрылась между ног Арианы, блеснув, как серебряный ручеек.
Почувствовав, что пальцы Саймона шарят у нее между бедрами, Ариана стремительно выпрямилась – мрачное видение вновь вернулось к ней, будто никогда и не покидало.
– Нет! – хрипло выкрикнула она, вцепившись в запястье Саймона. – Остановись! Только бессердечное животное может так воспользоваться беспомощностью женщины!
Саймон резко вскинул голову – безумные, широко распахнутые дымчатые глаза уставились на него в упор. Но не на них он смотрел – он видел только всепоглощающий ужас на лице Арианы. И отвращение.
«И чего, спрашивается, я ожидал – чуда? – подумал он с насмешливой горечью. – Она такая же, какой была прежде. Холодна как лед».
– С пробуждением вас, моя дражайшая супруга, – язвительно произнес Саймон. – Надеюсь, девять дней беспробудного сна вас освежили?
При звуке его бесстрастного холодного голоса Ариану будто окатили ушатом ледяной колодезной воды. Она прерывисто вздохнула и взглянула на Саймона отрешенным взглядом, в котором застыл страх.
– Если ты соблаговолишь убрать свои острые коготки, – продолжал он, – я смогу наконец тебя одеть. Или, может быть, ты хочешь, чтобы я оставался в твоем теплом гнездышке?
Сказав это, Саймон прижал руку к теплому холмику и слегка погладил нежные лепестки, каждый изгиб которых он прошлой ночью изучил губами и омыл поцелуями.
«Да не приснилось ли мне все это?
Скорее всего так оно и было – во сне».
Ариана задохнулась от противоречивых ощущений, охвативших ее. Первым, без сомнения, был откровенный страх. Вторым – столь же сильное удовольствие.
И это испугало ее еще больше.
– Прошу тебя, не надо, – произнесла она срывающимся шепотом. – Я этого не вынесу.
Отвращение к самому себе стиснуло горло Саймона. Он быстро отдернул руку от мягкого ущелья.
– Тогда, сударыня, будьте столь любезны и сами отыщите шнурок от вашего платья, – бросил Саймон сквозь зубы.
Ариана метнула на него безумный, испуганный взгляд.
– Вы понимаете, о чем я говорю? – спросил он. – Я как раз собирался зашнуровать вас, но эта чертова тесемка, как угорь, выскользнула у меня из рук.
Ариана быстро оглядела свою одежду и застыла от ужаса – лиф ее платья был распахнут до самых бедер, а складки аметистового платья, обвивавшие тело, обнажали больше, чем скрывали.
– Моя рубашка… – Голос ее замер.
Саймон молчал, выжидая, что она скажет дальше.
Облизнув пересохшие губы, Ариана вновь попыталась заговорить.
– На мне же ничего нет, кроме платья, – произнесла она внезапно севшим голосом.
– Боюсь, что это именно так.
«Но, черт возьми, меня гораздо больше волнует другое: как может девушка, чье тело будто создано для любовного наслаждения, питать отвращение к самой страсти?
Или, может быть, несмотря на все ее протесты, ей противен я, а не страсть?
Да, скорее всего это так. Холодная женщина не стала бы так отвечать на мои ласки.
Это был сон.
Сон – и ничего более».
Ариана вспыхнула до корней волос при взгляде на собственную наготу.
– Я всегда надевала…
У нее запершило в горле, и она вновь облизнула губы.
При виде ее розового язычка Саймон почувствовал себя так, будто ее губы прикоснулись к его ноющей плоти.
– Разрази меня гром! – свирепо прохрипел он сквозь зубы.
Вскочив на ноги, он налил в чашу воду из стоящего на сундуке кувшина и вновь шагнул к кровати.
– Выпей это, – сказал он. – Если будешь облизывать губы, они потрескаются и будут болеть.
Ариана потянулась было к нему, чтобы взять чашу. Увидев, как дрожат ее пальцы, Саймон отвел ее руки.
– Да у тебя силы не больше, чем у котенка, – пробормотал он. – Пей.
Он поднес чашу к ее губам и слегка наклонил ее, чтобы Ариане было удобнее пить. Она поспешно глотнула, и холодные серебряные струйки потекли у нее по подбородку.
– Клянусь Крестом Господним, – сказал Саймон, опуская чашу. – Да мне в тысячу раз легче было ухаживать за тобой, когда ты лежала без чувств.
– Что… – Ариана смущенно откашлялась, – что ты имеешь в виду?
– Когда была в забытьи, я поил тебя со своих губ.
Рот Арианы раскрылся от удивления.
– Как это?
Саймон отпил немного жидкости из чаши, склонился к Ари-ане и по капле влил ей воду в рот, как он это уже делал бессчетное число раз, пока она лежала в целительном сне.
Все произошло так быстро, что Ариана не успела отказаться. И, прежде чем она сумела вымолвить хоть слово, ей пришлось сначала сделать глоток.
– Еще? – спросил Саймон, вновь поднося чашу к своим губам.
Ариана опять изумленно приоткрыла рот, поняв наконец, как заботливо Саймон ухаживал за ней, пока она лежала в беспамятстве.
Он снова отпил воды и склонился к ее лицу.
Она ошеломленно посмотрела на него своими загадочными дымчатыми глазами. Его движение пробудило в ней какое-то странное чувство – будто она уже видела это в каком-то волшебном сне.
Сделав поспешный глоток, она произнесла:
– У тебя это так… ловко получается.
– За эти девять дней я прямо в няньку превратился, – заметил он, усмехнувшись.
Ариана опять удивленно открыла рот, но тут же закрыла его, увидев, как Саймон вновь поднес чашу к губам.
– Ты? – прошептала она. – Ты выхаживал меня?
Он кивнул.
– Почему? – недоуменно спросила она.
– Так захотела Кассандра.
Ариана быстро заморгала от удивления.
– Кассандра, – медленно повторила она, как будто впервые услышав это имя. – Зачем, во имя всего святого, ей это понадобилось?
– Кто их разберет, этих Посвященных? – возразил Саймон. И добавил: – И раз уж мы решили задавать друг другу вопросы, то, будь добра, ответь мне, почему, во имя Господа, ты не помчалась к замку, когда я дал тебе возможность спастись?
– К замку?
– Да. Когда на нас напали изменники. Вспомнила?
Внезапно все всплыло в памяти Арианы: предупреждающий крик Саймона, разбойники, несущиеся к нему во весь опор, и страшное осознание того, что он остался защищать ее, в то время как мог преспокойно уйти от погони на своем резвом длинноногом коне.
– Ты ведь остался, – коротко произнесла она.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты остался защищать меня, хотя мог бы спастись, предав меня в руки изменников.
– За какую же скотину ты меня принимаешь? – ледяным тоном сказал Саймон.
И вдруг, вспомнив прошлую ночь, он почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.
– Может, я и животное, когда дело касается постели, – спокойно произнес он, – но не такой подлец, чтобы позволить этим подонкам, переодетым рыцарями, растерзать беззащитную девушку.
– Саймон! – прошептала Ариана с виноватым видом.
Она поняла, что, сама того не желая, причинила ему боль своими словами.
Он взглянул на тонкие, изящные пальчики, прикоснувшиеся к его плечу с бессловесной мольбой.
– Саймон Верный, – дрожащим голосом продолжала Ариана. – Ты остался защищать меня, прекрасно зная, что это может стоить тебе жизни. Ты был мне верен, в то время как другие предали бы меня.