355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эльхан Аскеров » Бастарды » Текст книги (страница 11)
Бастарды
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:21

Текст книги "Бастарды"


Автор книги: Эльхан Аскеров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Сняв комнату в трактире средней руки, Топ-Гар поставил коня на конюшню и поручив его заботам конюха, отправился промочить горло в общем зале. Ему предстояло услышать много ненужного, чтобы потом, в спокойной обстановке разобраться, что изменилось в его отсутствие, а что осталось прежним.

Просидев в таверне почти до самого вечера, сотник внимательно слушал разговоры соседей. Трое гуртовщиков обсуждали цены на скот, два купца средней руки решали, стоит ли везти специи на север, а четверо наемников вполголоса ругали своих нанимателей и пытались понять, куда делась сотня Деметриса.

Ни капитана, ни его людей не видели с того дня, как он, срочным порядком подняв свою сотню, умчался в степь. Что стало с ним и его людьми, оставалось тайной. В основе всех предположений была уверенность, что капитан нашел более щедрого нанимателя и решил не делиться с остальными. Вот откуда секретность и внезапность отъезда.

Выпив две кружки не самого лучшего вина, Топ-Гар поднялся и не спеша отправился на улицу. День склонялся к вечеру, а это значило, что вскоре многие не заступившие на дежурство гвардейцы соберутся в таверне «Старый палаш», принадлежащей одному из ветеранов гвардии. Ему повезло. Выйдя на пенсию, он сошелся с хозяйкой таверны, вдовой средних лет. Быстро отвадив компанию буянов и любителей дармовщинки, он пустил в казармах гвардии слух, что бывшие сослуживцы будут получать в его таверне достойную выпивку по приемлемой цене. Взамен он ожидает их помощи в защите таверны от нашествий вымогателей.

Для бойцов гвардии это была детская забава. Пару раз, выбросив за дверь особо ретивых громил, работавших на короля висельников Бо Безухого, бойцы устроили настоящую засаду, результатом которой стало полное уничтожение банды. Гвардейцы не умели шутить и ничего не делали наполовину. С тех пор таверна стала постоянным местом их отдыха. Конечно, никто не гнал посетителей из зала, никто не задирался и не пытался заставить пришлых платить за себя, но обслуживались гвардейцы в первую очередь и по первому разряду. Это стало законом.

Подойдя к таверне, Топ-Гар внимательно осмотрел коновязь. Несколько верховых лошадей принадлежали городским жителям. Щегольская упряжь и явная ухоженность животных говорили сами за себя. На заднем дворе, где располагались конюшни и сараи, было тихо. Значит, в таверне посторонних не было. Несколько городских хлыщей не в счет.

Чуть улыбнувшись, Топ-Гар толкнул дверь и вошел в общий зал. Широкие окна и беленный известью потолок создавали видимость открытого пространства, а закатное солнце ярко освещало зал. Бросив быстрый взгляд по сторонам, сотник убедился в правильности своих выводов и не спеша направился к стойке.

Сидевшая у окна троица молодых людей, явно благородных кровей, с интересом проводила вошедшего взглядами. Стоявший у стойки ветеран, разглядев вошедшего, выронил от неожиданности полотенце и разразился радостными воплями.

– Будь проклята моя душа, если это не сам Топ-Гар! Старый вояка, где ты пропадал все это время?

– Я тоже рад тебя видеть, старина. Ну а что касаемо моего отсутствия, это долгая история и рассказывать ее надо не на сухое горло.

– Я понял тебя, старина. Устраивайся, я сейчас распоряжусь на кухне. Скоро начнут собираться все свободные от службы, вот тогда и расскажешь о своих приключениях. – Рассмеялся ветеран, наливая в кружку вино из небольшого кувшина. Топ-Гар пригубил вино и удивленно воззрился на старого приятеля.

– Будь я неладен, если это не розовый мускат десятилетней выдержки!

– Именно, старина. – Улыбнулся ветеран, довольный произведенным впечатлением.

Сидевшая за столом троица хлыщей заметно возбудилась, услышав название знаменитого напитка. Троица относилась к той категории горожан, которые считают, что им должно подаваться только самое лучшее. Но их обманули. Войдя в трактир, они громогласно потребовали лучшего вина, и то, что им подали, оказалось очень даже неплохим, но у хитрого трактирщика было кое-что получше, но он не подал его. Это небрежение к их статусу требовало немедленного наказания виновного.

Быстро переглянувшись, все трое встали и направились к стойке. Ветеран насторожился и сделал Топ-Гару пальцами знак, означавший опасность. В ответ Топ-Гар чуть заметно кивнул и сделал пальцами ответный жест, означавший готовность к бою. Эта система знаков была разработана много лет назад, когда капитан Расул был еще десятником.

Троица обступила Топ-Гара, воинственно положив руки на оружие. Затем самый смелый взял со стойки кружку Топ-Гара и поднес ее к лицу, вдыхая аромат благородного напитка.

– Эй, трактирщик! – нагло проговорил второй. – Мы приказали подать нам лучшего вина, а ты посмел подать какое-то пойло для свиней, утаив хороший напиток. А теперь смеешь угощать им какого-то проходимца?

– Это вино подается только гвардейцам. В этом трактире гвардейцев обслуживают в первую очередь и по высшему разряду. Все остальные довольствуются тем, что подадут, – спокойно ответил старый ветеран, незаметно опустив руку под стойку.

– А нам наплевать на твоих гвардейцев, старик. Ты подашь нам это вино и приготовишь лучший обед, который только может выдать твоя вонючая кухня. А в наказание за твою наглость ты сделаешь это бесплатно. Тогда, может быть, мы не вызовем сюда отряд наемников с приказом разнести по камешку твою крысиную нору.

– Благородные господа очень добры, но боюсь, что я не могу принять столь щедрое предложение. Кроме того, думаю, что гвардейцам Кортеса очень не понравится подобное обращение с их любимым трактиром, а когда им что-то не нравится, то людям, вызвавшим это недовольство, приходится очень несладко. Как было с бандой Бо Безухого. Он лишился последнего уха вместе с головой. Гвардейцы разметают ваших наемников по кустам, как ветер осеннюю листву. Не стоит становиться инициатором столь грандиозного побоища, – с усмешкой проговорил ветеран.

– Я, в свою очередь, советую вам заплатить за вино и убраться отсюда подальше, пока я окончательно не потерял терпение и не начал вбивать в вас вежливость сапогом, – добавил Топ-Гар, разворачиваясь к задирам всем телом и выхватывая у наглеца свою кружку.

Немного вина выплеснулось на кружевной манжет молодого нахала, расцветив его в нежно-розовый цвет. Потеряв дар речи от такой наглости, молодой человек молча переводил взгляд с кружки на испорченные кружева, медленно наливаясь дурной кровью. Наконец, с трудом переведя дух, он отскочил на несколько шагов и прошипел, выхватывая из ножен узкий эсток:

– За это я изрублю тебя в куски, старый подонок!

Топ-Гар быстро отставил кружку в сторону и неожиданно ударил стоящего рядом хлыща ногой в живот. Не давая опомниться третьему нападающему, он швырнул согнувшегося пополам противника на его вооруженного приятеля и, моментально развернувшись, пнул последнего из троицы кованым сапогом в ухо.

Голова хлыща дернулась, и он рухнул на пол, закатив глаза. Парочка столкнувшихся друзей не удержалась на ногах и теперь с руганью и стонами пыталась разобраться в собственных конечностях.

Топ-Гар шагнул к противникам и сильным ударом ноги отбросил в сторону оброненный при падении эсток. Взяв за шиворот обнажившего оружие юнца, сотник рывком поставил его на ноги и резким ударом кулака отправил в угол зала. Третий противник уже не представлял опасности.

Трактирщик наклонился к странно затихшему молодцу, получившему сапогом по голове. Быстро проверив дыхание и пульс, он выпрямился и с сожалением покачал головой.

– Кажется, ты перестарался, старина. Он мертв. Черепушка слабенькая оказалась.

– Жаль. Придется убрать и этих. Но, может, оно и к лучшему, – невозмутимо ответил сотник.

– Я здесь по делу, и оно не терпит случайных помех, – продолжил он и, подобрав меч, пронзил сердца оставшихся в живых наглецов прежде, чем трактирщик успел что-то возразить.

– Ночью избавимся от тел, а коней предъявим как залог оплаты их гулянки. Чем больше непонятностей, тем лучше. Городская стража не будет особо усердствовать.

– Согласен. – Усмехнулся трактирщик и, присев на корточки, принялся выворачивать карманы убитых. Быстро обыскав трупы, он снял с тел все украшения и подошел к сотнику.

– Возьмешь что-нибудь? – спросил он, предъявляя солидную кучу денег и украшений.

– Нет. Оставь все себе. За беспокойство. А за молчание я тебе еще доплачу, но только после того, как ты поможешь мне провернуть одно дело.

– Какое?

– Об этом позже. Давай сначала уберем падаль, пока их никто не увидел.

Ветераны утащили тела на задний двор и, уложив на телегу, быстро закидали старой соломой, служившей подстилкой скоту. Запах навоза перебивал запах мертвечины, а солома хорошо впитывала кровь, которой вытекло совсем немного. Гвардейцы умели наносить чистые, мало кровоточащие раны.

Служанки успели замыть странные пятна на полу, а старики выпить по кружке вина, прежде чем в трактире начали собираться гвардейцы. Все они прекрасно знали Топ-Гара и историю его выхода в отставку, поэтому его появление в трактире было очень неожиданно.

Десятнику Топ-Гару не дали дослужить всего четыре месяца до пенсии, спровоцировав его на драку во дворце. В последнее время это стало модным, выгонять ветеранов со службы под каким-нибудь благовидным предлогом, лишив их надежды даже на крохотную пенсию.

Дождавшись, когда в трактире соберутся все, кто хотел прийти, Топ-Гар встал и задал неожиданный вопрос:

– Друзья, я надеюсь, что все, кто сейчас сидит за этим столом хорошо помнят капитана Расула и его приемного сына?

Гвардейцы недоуменно переглянулись и дружно закивали головами.

– Прекрасно. Я знаю, возможно, что кто-то здесь является конфидентом тайной стражи. Мне не известно, кто именно, но то, что это так, я не сомневаюсь. Но ради памяти человека, который создал нашу службу, ради благополучия всех нас в будущем, я прошу этих людей или одного человека, сделать вид, что он ничего не слышит. Мое дело не грозит жизни сатрапа, но поможет утереть нос всем наемникам в городе.

Гвардейцы снова переглянулись и молча достали кинжалы. Кровная клятва связала их круговой порукой. После этого Топ-Гар начал свой рассказ.

* * *

Проснулась Юко от странного прикосновения. Точнее, от регулярно повторяющихся прикосновений к своему лицу чего-то влажного и шершавого. Открыв глаза, девушка разом вспомнила, что произошло, как и где она провела ночь. Осталось только выяснить, кто и чем пытается умыть ее.

Юко медленно повернула голову, и взгляд девушки уперся прямо в желтые глаза хищника. Под боком этого могучего зверя она провела самую спокойную и уютную ночь с тех пор, как стала рабыней. Именно его язык разбудил ее. Умный зверь знал, что вскоре должен появиться зверовод, который уведет его и его собратьев в клетки и накормит, и то, что в саду оказалась эта самочка было нарушением всех дрессировочных установок. Барсов натаскивали так, чтобы они не трогали девушек из сераля, но рычанием и грозным видом загоняли их обратно в здание.

Этот могучий зверь, в полном расцвете лет и сил, был вожаком всего прайда и прекрасно знал, что подобное нарушение зверовод не оставит без наказания, но эта маленькая самочка была так беззащитна, что он просто остался рядом, охраняя ее сон. Теперь же настало время, когда ей надо было уйти, и он разбудил ее самым привычным для себя способом. Так, как когда-то будила его самого мать.

Юко ласково погладила бархатный нос своего охранника и села на пятки. Это была привычная для ее народа поза. Очень многие церемонии у нее на родине проводились именно в таком положении. Вздохнув, девушка с удовольствием, от всей души потянулась, разминая затекшие мышцы. Застоявшаяся кровь весело заструилась по жилам, наливая юное тело силой и энергией.

Утреннее солнце только успело высушить ночную росу и теперь ласково согревало все живое на земле. Старый зверовод уже собрал всех барсов. Только вожак прайда, огромный даже по человеческим меркам зверь по кличке Гурхан так и не вышел на зов. Это было странно и требовало тщательной проверки. Обычно Гурхан первым появлялся у выхода из сада, приводя за собой весь прайд. Зверовод знал, если вожак не пришел, значит, жди какой-то проблемы.

Закрыв зверей в клетках, старый служака отложил в сторону длинный бич, с помощью которого направлял движение всего прайда и, надев перевязь с оружием, направился в глубину сада. Только там, в зарослях акации и орешника Гурхан мог найти то, что заставило его игнорировать зов зверовода.

Быстро обойдя кусты, расположенные ближе всего к стене сада, и не найдя там зверя, старик направился к старой беседке. С тех пор, как сатрап окончательно спился, да еще и пристрастился к порошку лотоса, следы его мудрого правления стали появляться даже здесь, в запретном саду.

Та часть его, что располагалась ближе ко дворцу, еще была как-то ухожена, но та, что примыкала к стене, грозила превратиться в непролазные заросли. Во времена капитана Расула, это было бы невозможно. Капитан лично бы казнил всех садовников, допустивших подобное, но теперь до этого никому не было дела. Старый гвардеец уже восемь раз подавал письменный доклад в канцелярию внутридворцовых дел, но каждый раз получал один и тот же ответ: ваш доклад находится на рассмотрении, ждите ответа.

Плюнув на дворцовых бюрократов, старик аккуратно сложил присланные ему ответы и решил больше не заниматься тем, чем ему не положено, здраво рассудив, что его дело, это звери, а за полную охрану сатрапа отвечает совсем другой человек.

Мягкие сапоги зверовода позволяли ему двигаться практически бесшумно, но чуткие уши Гурхана давно уже услышали его. Могучий зверь поднялся и, негромко рыкнув, шагнул вперед, становясь между Юко и входом в беседку.

Подойдя к беседке, старый гвардеец просто обомлел от неожиданности. То, что предстало перед его глазами, было способно повергнуть в шок любого. Огромный барс стоял в стойке угрозы, чуть прижав уши, вздыбив шерсть на загривке и яростно хлеща хвостом. Рядом с ним, на коленях, стояла девушка, почти девочка и, теребя поднятую шерсть на могучей шее зверя, пыталась успокоить его, ласково приговаривая:

– Ну что с тобой? Ну чего ты так сердишься? Видишь, все в порядке, это не враг, а просто гвардеец?!

Осторожно шагнув в беседку, зверовод присел на каменную скамью и медленно, контролируя каждое слово, произнес:

– Госпожа, вам лучше отойти от него.

– Почему? – удивленно спросила девушка.

– Он раздражен. Он знает, что поступил неправильно и понимает, что его могут наказать. Это выводит его из себя. Он может разорвать вас.

– На то, чтобы разорвать меня, у него была целая ночь, но он не тронул меня, а наоборот, охранял и согревал своим теплом. Он не тронет меня. Пожалуйста, не наказывайте его. Это я во всем виновата, – неожиданно попросила она. – Если вам так надо кого-то наказать, то накажите меня. А еще лучше, скажите, что я колдунья, и пусть меня убьют.

– За колдовство в Кортесе сжигают заживо.

– Ну и пусть. Это лучше, чем всю жизнь жить в этой клетке.

– Госпожа, вы, та самая островитянка, что привезли откуда-то с востока?

– Да.

– Неужели вам так плохо в серале? Ведь сатрап давно уже не способен ни на что как мужчина, чего же вам не живется?

– Я живая, здоровая женщина, которая мечтала иметь свой дом, мужа, детей, а вместо этого оказалась заживо похороненной здесь. В степи. Разве это жизнь?

– Не стоит отчаиваться, госпожа. Кто знает, как оно все может обернуться? Все в этой жизни решают боги. Только им подвластна судьба людей. Идите к себе. И не волнуйтесь, Гурхана никто не станет наказывать. Он поступил правильно. Он должен охранять и он охранял. Ступайте. Да и нам с тобой тоже пора на место, дружок, – проговорил старик, доставая из специальной сумки лакомство, кусок вяленого и чуть подсоленного мяса.

– Его зовут Гурхан? – переспросила девушка. Словно в ответ, барс, услышав свое имя, повернулся и потерся о плечо девушки огромной головой.

– Не могу в это поверить, но глаза не врут. Он признал вас. Странно. Наверное, правду говорят, что каждому на этой земле нужен друг. Что ж, пусть так и будет. Вот, возьмите, – сказал старик, отстегивая от пояса мешочек с лакомством: – Это позволит вам стать немножко ближе. Теперь он будет каждый вечер ждать вас у входа во дворец. Но будьте осторожны, чтобы вас не заметили. Когда выйдете в сад, просто позовите его, и он придет. Остальных барсов не бойтесь, вы сумели подружиться с вожаком. Он не даст вас в обиду.

– Спасибо, но откуда вы все это знаете?

– Я служу звероводом при этих хищниках уже двадцать лет, и каждого из них я сам выкормил из рожка. Только я, мой помощник, да капитан Расул, да благословят светлые боги его душу, можем справиться с этим прайдом.

– Только трое?

– Теперь уже двое. Капитан погиб, спасая своего сына. Этой подлости в гвардии до сих пор не могут забыть.

– Он был таким хорошим командиром?

– Он был лучшим, госпожа. Честный, справедливый, и боец, каких больше нет. Хотя последнее не совсем верно. Его сын превзошел его.

– Тогда почему ваш капитан погиб, спасая сына?

– Это долгая и грустная история, госпожа. Расскажу ее в следующий раз, если будет время.

– Этой ночью. Я приду сюда, и вы расскажете мне ее, – не терпящим возражения тоном заявила Юко.

Вздохнув, старик кивнул головой, молча соглашаясь с ней, и поднялся, взяв барса за ошейник. На этот раз зверь покорно позволил увести себя.

* * *

Внимательно выслушав рассказ Топ-Гара, гвардейцы долго молчали, не зная, что ответить старому соратнику. Сама мысль о проникновении в сераль была для них кощунственной. О том, чтобы привлечь к делу кого-то из евнухов, служивших там, не могло быть и речи. Это дело касалось только гвардии. А ведь еще предстояло оповестить девушку, каким-то образом заставив ее поверить в происходящее.

То, что наложницы хватятся далеко не сразу, не вызывало сомнений. В последнее время все службы дворца работали из рук вон плохо. Но шум могли поднять сами наложницы.

Но и отказать в помощи сыну бывшего командира никому из гвардейцев не пришло даже в голову. Слишком живо было воспоминание о прошлом величии гвардии. Очень многим из них грозила скорая отставка. Набор в элитную сотню не проводился с тех пор, как не стало капитана Расула. Из полной сотни они давно уже превратились в неполную полусотню. Им оставили только внутренние посты и личную охрану сатрапа.

Пока ветераны предавались размышлениям, дверь таверны распахнулась и на пороге появился старый зверовод. Быстро оглядевшись, он шагнул в зал и, заметив сидящего во главе стола Топ-Гара, двинулся к нему, распахивая объятия.

– Будь оно все неладно. Старина, как же я рад тебя видеть! Вы не поверите, друзья, но сегодня утром я впервые за двадцать лет понял, что мои звери намного умнее, чем мы считаем.

– Что случилось, дружище? Твои барсы написали сатрапу прошение не кормить их тухлятиной, или ты застал их за игрой в кости? – рассмеялся Топ-Гар.

– Не смейтесь, друзья. Я расскажу все по порядку. Вчера вечером я, как обычно, выпустил зверей в сад. Ночь прошла тихо, а утром, когда я начал загонять их обратно в клетки, вожак, Гурхан не отозвался. Это может значить только одно, он кого-то порвал и теперь ждет, что я приду и разберусь. Но не в этот раз. В старой беседке я застал Гурхана в обществе девчонки-островитянки…

– Кого?! – переспросил Топ-Гар, не веря своим ушам.

– Островитянка, которую купили в последнем невольничьем караване. Она сидела рядом с самым свирепым зверем из всего прайда, а тот терся об нее, как котенок. Она призналась, что провела рядом с ним всю ночь, и он не только не тронул ее, но еще и согревал своим теплом.

– Не может быть, – пораженно воскликнул один из гвардейцев.

– Сам до сих пор не могу поверить, – ответил зверовод. – Мы договорились, что она придет в беседку сегодня ночью. Жалко ее. Оторвали от дома и заперли в золотой клетке. Ни радости, ни веселья. Хотя… Маленькая, хрупкая, а характер, как кинжал. Не смей, говорит, наказывать его. Лучше скажи, что я его околдовала. Я говорю, за это можно и на костер попасть, а она, лучше уж так, чем всю жизнь тут сидеть… Ты чего?

Последнее относилось к Топ-Гару, который беззвучно хохотал, закрыв лицо руками.

– Прости, старина. Просто ты не все знаешь. Ну друзья, видно, сами боги в этом деле за нас. Итак, осталось только предупредить Ал-Тора и запастись чем-то, что убедит ее в нашей честности. Это я беру на себя. Вам нужно только спланировать одно дежурство так, чтобы все посты у внешней стены сада были нашими.

– Сделаем, – коротко сказал один из десятников. Ветераны дружно кивнули и молча сдвинули кружки, выпивая за удачу. За удачу гвардейцы всегда пили молча, чтобы не вспугнуть эту осторожную и капризную птицу.

Убедившись, что все складывается как нельзя лучше, гвардейцы вернулись к насущным проблемам, а Топ-Гар принялся рассказывать свою историю старому звероводу.

Выслушав рассказ о Юко и Такеши, старик долго крутил головой, не веря, как боги могли так переплести судьбы стольких людей в один сложный и горький узел. Узнав, что Ал-Тор дал Такеши слово освободить его невесту из плена, ветеран с размаху хлопнул себя ладонью по колену и, выругавшись, громко сказал:

– Вот иблисово отродье, не живется ему спокойно. Такой же полоумный, как его приемный папаша в молодости. Тот тоже вечно лез к ифриту в пасть, даже не задумываясь, а сможет ли обратно вылезти. Сколько раз я его из клетки с барсами вытаскивал? Сколько раз говорил, что эти звери шуток не любят, сожрут и не поморщатся? И все без толку! Хотя, если честно, не будь он таким ненормальным, мы бы так и не стали гвардией. Ладно. Ради памяти капитана сделаю все, что скажешь, десятник. Долг платежом красен, а я капитану много чего задолжал.

– Как и все мы. Спасибо, старина, – ответил Топ-Гар.

– Теперь, с твоей помощью, у нас все получится.

– Если на то будет воля богов, – кивнул зверовод, и ветераны молча склонили головы в знак согласия с ним.

Гвардейцы просидели за столом почти всю ночь, а утром, с первыми лучами солнца разошлись, договорившись, что Топ-Гар пришлет в казармы весть о своем возвращении. Это должна была быть последняя встреча перед тем, как Юко похитят из сераля.

Топ-Гар остался в таверне. Попросив служанку разбудить его через два колокола, сотник завернулся в плащ и улегся на лавку в дальнем углу зала. Старый солдат знал, что прекрасно выспится за этот короткий промежуток времени. Так оно и случилось.

Стоило только служанке тронуть его за плечо, как он тут же проснулся, по-солдатски быстро переходя от сна к бодрствованию. Роскошь медленного пробуждения была не для гвардейцев. Частенько от этого зависела их жизнь. Быстро перекусив соленым сыром и лепешкой, обильно смоченной вином, сотник вышел из таверны и вскочил на коня, которого привел мальчишка-прислужник. К седлу уже были приторочены переметные сумки с едой и его вещами. Записку для трактирщика он написал перед тем, как лечь спать.

Быстро проехав знакомыми улицами, Топ-Гар направил коня в ворота города. Стражники у ворот лениво проводили взглядами жилистого ветерана, сидевшего в седле так, словно родился в нем. Разморенные жарой и жаждой, они поленились даже поинтересоваться подорожными бумагами старика.

Вырвавшись из душного зловония города, Топ-Гар вздохнул полной грудью вольный воздух степи и, привстав в стременах, дал коню шпоры, посылая его в карьер. Весело всхрапнув, соловый жеребец закусил удила и понесся, гулко барабаня подковами по торговому тракту.

Спустя день Топ-Гар ворвался в лагерь так, словно за ним по пятам гналась вся тайная служба Кортеса. Слетев с седла, сотник быстро огляделся в поисках Ал-Тора и Такеши. Молодые люди только что закончили тренировку и возвращались с пляжа, когда Ал-Тор увидел приехавшего.

– Это Топ-Гар, – радостно хлопнув Такеши по плечу, воскликнул юноша.

Молча кивнув, Такеши перехватил поудобнее нагинату и бегом кинулся к лагерю. Медведь несся так, что Ал-Тор смог догнать его только у лагеря.

Увидев несущихся по песку воинов, Топ-Гар быстро зашагал им навстречу. Подбежав к сотнику, Такеши отбросил нагинату и, схватив ветерана за плечи, принялся трясти, задавая сразу десяток вопросов и путая от волнения разные языки. Подбежавший следом Ал-Тор с трудом разжал железную хватку воина.

– Медведь! Оставь его! Если ты хочешь что-то узнать, то дай ему просто высказаться.

Кое-как оторвав Медведя от сотника, Ал-Тор вклинился между ними и коротко скомандовал:

– Говори.

– Мне удалось.

– Что именно? – резко спросил Такеши.

– Я уговорил ветеранов, а самое главное, нам поможет главный зверовод. – Сотник принялся рассказывать все по порядку. Когда он дошел в своем рассказе до того момента, как Юко ночевала в беседке рядом с барсом, Такеши не выдержал и в ярости кулаком расколол пополам небольшой булыжник.

Топ-Гар закончил свой рассказ и тут же потребовал от Такеши какой-нибудь предмет, который бы Юко точно могла узнать. Такеши задумался. Потом, вспомнив что-то, кинулся к своему узелку. Быстрыми и точными движениями распустив узлы, воин развернул небольшую тряпицу и, сжав что-то в кулаке, бросился обратно.

– Вот. Этот амулет она оставила для меня на вишневом дереве в праздник поминовения усопших. Об этом знаем только я и она. Только прошу тебя, не потеряй его. Это единственная вещь, которая реально связывает меня и Юко. Кроме моей памяти, конечно, – тихо добавил он.

– Я сделаю лучше, – также тихо ответил Топ-Гар. – Я отдам ей твой амулет, и ты сможешь забрать его сам, когда все это закончится, – сказал сотник, пряча амулет в пояс.

– Надеюсь, что так и будет, – ответил Такеши и, опустив голову, медленно побрел по песку в сторону моря.

Топ-Гар вскочил на коня и отправился в обратный путь. Ал-Тор проводил его взглядом и, повернувшись, отправился следом за Такеши. Догнав воина, Ал-Тор подстроился под его шаг, и молча пошел рядом. Оба воина молча брели по кромке прибоя, думая каждый о своем. Наконец, Ал-Тор решился нарушить молчание.

– Что тебя гложет, друг?

– Не знаю. Я так долго ждал этого момента, так долго искал ее, что теперь боюсь поверить, что скоро все закончится. Боги не дают ничего просто так. Они обязательно потребуют что-то взамен. Вот только что? Я боюсь даже предположить.

– Гони от себя мрачные мысли, друг. Скоро вы будете вместе. А насчет того, что боги могут потребовать что-то… Они и так отобрали у вас все. Даже родину. Ты честно служил своему хозяину, рисковал своей жизнью, спасая его, а он просто продал ее, как овцу на рынке, даже не вспомнив о данном тебе слове. Не надо ждать милость богов. Нужно просто жить, надеясь только на себя. Так говорил мой отец. Мой настоящий отец, который сделал из презираемого всеми мальчишки-бастарда, воина. И мне очень хочется верить, что не просто воина, а настоящего мастера, достойного его памяти.

– Не сомневайся, друг. Ты – мастер. Мастер, каких поискать, – улыбнулся Такеши.

– Просто, наши боги, не ваши. Потому ты и не можешь поверить в то, что я говорю.

– Я не говорил, что не верю в них. Мое имя означает «посвященный Тору». Это один из богов моей матери. Покровитель воинов, кузнецов и путешественников. При рождении мать дала мне два имени. От первого я отказался в тот день, когда умер мой отец. Это было местное, восточное имя, но решил забыть его. И хотя эта страна, моя родина, я не дорожу ею. Меня держит здесь только замок, построенный моим отцом, и его могила, на которой я еще ни разу не был.

– Послушай! Ты ведь можешь вытащить оттуда свою мать. Я только сейчас сообразил, – неожиданно воскликнул Такеши.

– Вот иблисова кость! Клянусь клинком, ты прав. Знаешь, я так привык жить в одиночку… Я почти не помню ее. Меня забрали совсем маленьким. С тех пор я ее не видел.

– Но попытаться стоит.

– Ты прав. Она заслужила возможность провести последние годы жизни не в клетке, а в собственном доме. Рядом с сыном. Знаешь, мне стыдно. Все эти годы я даже не интересовался, как она и жива ли вообще. Надеюсь, она простит мне это.

– Она мать. Вытащи ее оттуда, окружи заботой и любовью, и она просит тебе все. Ведь ты не мог просто прийти во дворец и потребовать свидания с ней, а потом вообще стал вне закона. Поверь, она поймет и простит. Она твоя мать.

– Я должен догнать Топ-Гара. Прости, друг, но мне надо спешить, – быстро проговорил юноша и сломя голову кинулся к лагерю. Спустя несколько минут он мчался по степи так, словно за ним гналась вся нечисть преисподней.

* * *

Весь день после проведенной в беседке ночи Юко отсиживалась в своей комнате, боясь высунуть на улицу свой крохотный нос. Ей казалось, что стоит только кому-то заговорить с ней, и он сразу все поймет. Словно все то, что с ней случилось, написано у нее на лбу.

Забравшись с ногами на низкую тахту, Юко забилась в уголок и затихла, обхватив руками колени. Ей страшно хотелось оказаться сейчас там, в беседке, рядом с тем огромным и сильным зверем, который так бескорыстно отдавал ей свое тепло. Это было не просто тепло. Это было ощущение уюта и защищенности.

Неожиданно дверь распахнулась и на пороге появился евнух в сопровождении служанки, женщины средних лет, лицо которой носило следы былой красоты. Эту высокую, статную северянку Юко видела всего несколько раз.

Хотя девушка не общалась ни с кем из живущих в серале близко, она слышала разговоры, что эта рабыня родила сатрапу сына, за что была наказана. Из одалисок ее сделали служанкой. Сатрапу не нужны были дети, способные покуситься на его власть. Ребенка забрали, как только он начал ходить и перестал нуждаться в постоянной заботе матери. Что с ним стало, Юко не слышала, но северянку заставили исполнять самые тяжелые работы, чтобы всем наложницам было понятно, чего не нужно делать.

Юко пугала эта сильная, гордая женщина. Даже приведший ее евнух старался встать так, чтобы не заступать ей дорогу. Поговаривали, что забиравшие у нее ребенка евнухи вынуждены были сначала навалиться на нее хором, чтобы связать. Но до этого она успела покалечить троих.

Евнух презрительно взглянул на Юко и писклявым голосом приказал ей покинуть комнату. Юко непонимающе взглянула на эту бесполую гору плоти. Евнух повторил приказ, сопровождая его выразительными жестами.

Юко продолжала молчать. Она не понимала, зачем ей куда-то уходить из своей комнаты? Ведь она жила здесь с того момента, как попала в Кортес.

Евнух начал терять терпение. Шагнув к девушке, он в третий раз повторил приказание, поднимая разукрашенную перламутром плеть, символ его власти.

Этого Юко вынести не могла. Ее, дочь многих поколений гордых и бесстрашных воинов, собирается избить какое-то бесполое существо. Вскочив на ноги, Юко коротко разбежалась и, выпрыгнув, ударила евнуха ногами в лицо. Утробно хрюкнув, толстяк с размаху грохнулся на спину.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю