Текст книги "Кровью и жизнью (СИ)"
Автор книги: Елена Добрынина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 29 страниц)
– Завтра перо должно найтись, – шепнул «старший брат» по дороге домой.
Очень неприятная идея пришла мне в голову.
– Ты что, воздействовал ментально на ребенка?
Эверт неопределенно хмыкнул.
– Я, конечно, не образец для подражания, но и у меня есть свои принципы: младенцев я истязаю исключительно по выходным и праздникам, – и, довольно рассмеявшись в ответ на мой возмущенный взгляд, добавил : – А в данном случае в этом вообще нет никакой необходимости. Видишь ли, дед Энга – большой любитель карточных игр и разговоров по душам. И как многие в его возрасте, предпочитает больше рассказывать, нежели слушать. Поэтому я немного в курсе о кое-каких секретиках парня. Ничего особенно ужасного, но, поверь, десятилетний мальчишка ни за что не пожелает, чтобы они стали достоянием общественности.
– Но почему ты уверен, что перо у него?
– Ну, – менталист на мгновение задумался, – Ноэль как-то упоминал, что Энгу в последнее время ужасно не везет, и он спустил все свои карманные деньги. А дед утверждает, что наоборот, и парень даже собрался на днях купить недешевый перочинный нож..
– Он решил продать перо и свалить все на Ноэля! – ахнула я.
– Или просто вовремя поддакнул, когда его мать предположила такой вариант, кто знает, – пожал плечами Эверт. – Но своих мы в обиду не дадим, так ?
– Так!
Мы переглянулись и с умилением принялись наблюдать, как рыжик, откупорив бочонок, с блаженством вонзал зубы в моченое яблоко.
– Шего вы на меня так шмотрите? – с опаской вопросил жадина, когда заметил нас, и подгреб бочонок к себе поближе.
Этой ночью мне, наконец-то, снова снится Тилли с друзьями. Сны по-прежнему отрывочны, но необычайно ярки. Сначала я снова бьюсь в бессильной ярости на алтаре и смотрю, как безвольными куклами исполняют волю лорда Винтера самые дорогие мне люди. Но в этот раз какая-то часть меня с интересом следит за происходящим, подмечая моменты, на которые я раньше не обращала внимания. Сейчас я ясно понимаю, как Тилли удается уничтожить ненавистного садиста: сама не понимая этого, она перенаправляет магические потоки, бьющие в нее от молодых магов в сторону стихии смерти. Ее ненависть ей помогает ей в этом, ее желание уничтожить врага. И на Винтера обрушивается удар сырой разрушающей магии чудовищной силы.
Потом кадры прошлого снова мелькают каруселью: детство, игры, слезы и редкие радости. И под конец опять мастерская Лая и чаша с кровью, идущая по кругу.
Глухой голос Тери.
«Добровольно делюсь кровью и жизнью. Клянусь не причинять вреда ни действием, ни бездействием»
И неторопливый, размеренный – Лая.
«Добровольно делюсь кровью и жизнью. Клянусь хранить память и говорить только правду».
Горечь комом встает в горле. Мальчики, родные мои. Простите... Отчаяние холодной волной окатывает с головы до пят и выкидывает меня прочь из сна.
Я просыпаюсь, дрожа от холода и еще долго не могу унять это чужое ощущение тоски и ..вины? Поднимаю с пола сползшее одеяло и закутываюсь поглубже в теплый, мягкий кокон. Постепенно озноб отступает, и благословенное забытье принимает меня в свои объятия.
Глава 23
На следующий день перо и, правда, нашлось. Скорее всего упало со стола и откатилось, незамеченное, в угол. Во всяком случае, такое предположение сделал донельзя довольный мэтр Прист. Мэм Гоббс принесла нам с Ноэлем сухие извинения, которые мы приняли благожелательно. Энг предпочитал держаться подальше от рыжика, да и тот старался вести себя более сдержанно. Короче говоря, установился, если не мир, то нейтралитет.
Я, не без помощи своих «братьев», возобновила занятия по развитию своих странных способностей. И даже успела получить некий прогресс. Магия воды теперь давалась мне легче. То самое нужное ощущение холодной, рассудительной ярости всплывало само собой, стоило только вспомнить несправедливые обвинения, бросаемые при мне в адрес Ноэля. Получалось не только швыряться по желанию снегом, льдом или водой, но даже ставить своеобразную защиту. Идею о последней подал мне Эверт. Заключалась она в следующем: если я смогу сконцентрироваться на определенном ощущении достаточное количество времени (то есть , выражаясь образно, постоянно держать свою ауру в переключенном на одну из осей состоянии), то смогу стать практически неуязвимой для воздействии магии. Любой. Даже ментальной или эмпатической.
Конечно, я сразу принялась тренироваться. После многих попыток выяснилось, что для этой цели мне проще всего использовать как раз-таки магию воды. Для огненного «фона» мне не хватало задора и оптимизма; воздух, на который я возлагала основные надежды, требовал подвижности и легкой головы при этом (что оказалось неожиданно сложно поддерживать длительное время, да еще в режиме заднего плана). Для настойки на магию жизни я оказалась недостаточно добра, а на морталистику – недостаточно угрюма. А с водой дело прошло проще. Хотя и не сказать, что давались такие тренировки легко.
– Знаете,– решила я высказаться, смахивая пот со лба, как-то сразу после таких истязаний, – месяц-другой таких тренировок, и я превращусь в холодную, расчетливую злюку.
– Зато ты будешь живой холодной, расчетливой злюкой, – парировал Диксон, – а это, согласись, немало.
– По поводу «холодной» можешь не переживать, – фыркнул Ноэль, зажигая в ладони небольшой огненный язычок, – отогреем.
Наступил последний день второго месяца весны. Я хотела проснуться в этот день пораньше, но так устала накануне с этими тренировками, что проспала все на свете. Солнце вовсю светило в окно, и «братья» разбежались по своим делам. Поэтому я не спеша спустилась вниз и принялась готовить завтрак. Обжаривая на сковороде кусочки грудинки, я думала, как там сейчас мои ма и па. Наверняка вспоминают и тоскуют. Ма, наверное, плачет, а па хмурит брови и молчит больше, чем обычно. А Лиз, моя веселая неунывающая Лиз? Она сегодня чуть более рассеяна, чем обычно и, наверное, проберется сегодня в сад Степлтонов, чтобы посидеть немного на нашей яблоне. Если бы я только могла подать моим родным весточку, что со мной все в порядке. Пока я терзалась такими мыслями, грудинка, конечно же, подгорела. Пришлось срочно брать себя в руки и думать о более приземленных вещах : яичнице, тостах и свежем ягодном отваре.
Время уже близилось к обеду, а ни Эверт, ни Ноэль дома так и не появились. Я начинала тревожиться – может, что-то случилось или снова проблемы в школе, и нужно бежать туда разбираться. И уже почти убедила себя в этом, когда входная дверь открылась и в дом ввалилась .. целая охапка разноцветных бархатных ирисов. Дом тут же заполнился тонким свежим ароматом с ягодной ноткой. Из охапки высунулось донельзя довольное мальчишеское лицо, а от громкого «С появлением на свет!» я и вовсе чуть не оглохла.
– Источник! Как вы..? – Я действительно не ожидала такого и растерялась.
– Ну, не зря же я столько времени изучал твои документы, – шепнул Эверт мне на ухо, и я еле сдержала желание хлопнуть себя ладонью по лбу. – Дорогая сестра, позволь представить тебе нашего гостя.. – последнюю фразу он произнес нарочито громко.
И только тут я обратила внимание на невысокого пожилого брюнета в черных очках, которого менталист аккуратно придерживал за локоть.
– Это совершенно легендарный человек. Мист Залтон – самый популярный мастер женских причесок во всей округе. Несмотря на некоторые особенности, а может, именно благодаря им.
– Другими словами, мисси, ваш брат хочет сказать ,что я слеп как крот, – энергично пояснил мист Залтон, улыбаясь.
– Даже не спрашивай, чего мне стоило его уговорить нанести нам частный визит! Он согласился только узнав, что сегодня день твоего появления на свет!
– Да мисси, я в вашем полном распоряжении! Ваш брат сказал, вы мечтаете о современной стрижке.
Сказать, что я была удивлена – это ничего не сказать. Только кивнула, но сообразив, что мастер этого не увидит, издала восторженный вздох.
И все засуетились. Ноэль по указке миста Залтона поставил в центре гостиной стул и принес небольшой небольшой столик, на котором мастер принялся с удивительной сноровкой раскладывать инструменты. Эверт временно откланялся, пообещав в скором времени вернуться. Я уселась на стул, словно некоронованная принцесса на троне и с волнением принялась ждать. А мастер набросил мне на плечи длинную накидку и принялся тонкими, на удивление чувствительными пальцами, изучать мое лицо, едва-едва касаясь кожи.
– Так, так.. какой нежный правильный овал лица.. мм.. небольшие, аккуратные черты, лоб , подбородок.. Так.. а ваши волосы – густые, плотные, но немного тонковаты.. Но да, кажется, я знаю, что вам нужно.. – и вокруг меня замелькали ножницы. Я сидела, слегка зажмурившись, несколько беспокоясь за конечный результат. Но мист Залтон действовал быстро, четко, ни одного лишнего движения. Да к тому же успевал развлекать меня разговорами.
– Какие красивые, женственные волосы. Но мода и прогресс диктуют свои правила, да, мисси? Современные девушки самостоятельны, дерзки, они работают, зарабатывают деньги, даже ездят на магикарах. Брюки, короткие стрижки – все это образ новой женщины. Так, а сейчас не бойтесь, добавим немного огонька, – и вокруг сразу заискрило и чуть запахло паленым волосом. – Никаких переживаний, мисси, я совсем слабенький огневик – третий уровень – но моих умений хватает на то, чтобы закрыть кончики волос и продлить время укладки. Готово! Мальчик, мальчик, – Закричал он Ноэлю, – ну-ка принеси сестре зеркало!
Тот со всех ног бросился наверх, и через пару мгновений вернулся с необходимым. Я с волнением отключила амулет с иллюзией и вгляделась в свое отражение. Увиденное заставило меня вздрогнуть и ахнуть от изумления. Из зазеркалья на меня смотрел кто-то совсем другой. Кто-то более смелый, даже отчаянный. С короткой необычной стрижкой (сзади волосы открывали шею, спереди у лица ложились более длинными, подкрученными к лицу прядями, с которыми практически сливалась небольшая челка ,уложенная набок) и огромными глазами (правда-правда, раньше они не казались такими.. или это просто от удивления).
– Тебе идет, – послышалось от двери. – С этой прической ты похожа на цветок: тонкая ножка и пышная головка.
Я повернула голову, и увидела Эверта с большой коробкой пирожных в руках.
– О да, цветок! – сразу воодушевился мастер. – Прекрасная метафора, молодой человек.
– Ну, раз дело окончено, предлагаю всем немного перекусить, – Диксон поставил коробку на стол и снял крышку. – Ноэль при виде пышных сливочных шапок издал восхищенный вопль.
Я снова включила амулет и принялась накрывать на стол.
Мы пили ягодный отвар и угощались сладостями. За столом царил мист Залтон, он успевал делать и первое, и второе, а также рассказывать забавные истории из своей весьма необычной практики. Ноэль, как зачарованный, смотрел на мастера. Было видно, что он так и хочет о чем-то спросить, но не решается.
Эта загадка разрешилась чуть позже, когда мастер откланялся, приняв еще одну порцию восхищения своим талантом, и Эверт пошел сопроводить незрячего мужчину до дома.
– Ты видела, как он с огнем обращается? – спросил меня тут же мальчишка. – Ни одна искорка без спроса не улетела, все четко, куда нужно. А их зараз штук по двадцать вылетало. У меня ж иногда целые сгустки пламени куда попало срываются.
– Да, мист Залтон отличный маг, пусть и слабый, зато способен прекрасно контролировать свой дар и делать очень тонкую работу. А для этого надо много учиться. И желательно не просто в школе, а в магическом распределителе, где тебе смогут помочь освоить твой дар. Например, когда я там училась, жила в комнате с девочкой, Алисией, она, кстати, тоже маг огня... – и я принялась рассказывать Ноэлю о своей подруге. О ее непростой судьбе, о том, как ей не хотелось учиться и как она чуть не пошла не то той дорожке, но благодаря мистресс Фрейзер взялась за ум и сумела так подчинить свой дар, что, возможно, уже поступила в Академию.
Я вздохнула. Надеюсь, у нее сейчас все хорошо, она достойна этого, как никто другой. И тут мне в голову пришла отличная идея.
– Когда вся эта непонятная история с нашей связью закончится, мы сможем устроить тебя в тот же распределитель. Это отличный шанс. Конечно, если у тебя будет желание учиться.
– Опять мозги сушить, – буркнул недовольно Ноэль , но, видно было, что идея попала на благодатную почву. Конечно, за один день свое мнение он вряд ли изменит. Но пусть знает, что есть и такой вариант.
Больше мы с ним эту тему не затрагивали, а отправились дружно мыть посуду и убираться в гостиной. К возвращению Эверта порядок был наведен, а я занялась подаренными мне цветами: обрезала покороче стебли, чтобы дольше стояли и лучше смотрелись в вазе. Мальчишка, радостно отсалютовав «старшему брату», побежал на улицу к приятелям.
– Мист Залтон был так тобой впечатлен, что просил передать это, – менталист достал из кармана маленькую коробочку, на дне которой лежала небольшая, длиной с палец, заколка, украшенная мелким речным жемчугом. – Он подробно проинструктировал меня, как и куда ее надо цеплять, поэтому морально приготовься, сейчас этим и будем заниматься.
Он подошел ко мне, достал заколку и с таким сосредоточенным лицом принялся изучать место ее предполагаемой дислокации, что я от смеха закусила губу.
– Ее сначала надо открыть, – не выдержала все-таки.
– Вот в чем дело! – Эверт тоже улыбался, открывая зажим.
«Треннь» – и заколка своенравным кузнечиком отлетела в сторону, приземлившись аккурат на стол, в самую гущу ирисов. Мы оба бросились за строптивицей и одновременно схватились за нее, на долю мгновения оказавшись совсем близко друг к другу. Щеки моментально полыхнули от смущения.
– Какое неслыханное коварство, – произнес молодой маг с тихой ласковой усмешкой, касаясь моих пальцев, намертво вцепившихся в украшение. – Нет, я просто должен реабилитироваться. Можно?– и он мягко вынул из моей руки заколку, скользнул пальцами по моей щеке, поправляя прядь волос, и очень аккуратно застегнул заколку у виска.
– Кажется, так, – Эверт отошел на шаг назад, любуясь результатом своей работы. – Хотя, как по мне, и без нее все было прекрасно.
– Спасибо, – я даже не знала, чего мне сейчас хотелось больше: спрятаться под столом или чтобы эта жемчужная негодяйка снова нырнула в букет, поэтому решила просто перевести тему: – Но как ты смог уговорить миста Залтона? Не думаю, что слепой мастер играет в карты.
– Он-то, конечно, нет, а вот его жена иногда не прочь.
– Ты обыграл бедную мэм Залтон?
– Вовсе не бедную. И, скажем так, после того, как мне стало известно, кто ее супруг, участь дамы как игрока была решена, – Диксон лукаво улыбнулся. – В итоге все остались довольны: мэм Залтон —из-за того, что не пришлось отдавать проигрыш, мист Залтон – суммой, в которую был оценен его к нам визит, я – тем, что угодил с подарком.
– А когда день твоего появления на свет? – спросила, подрезая последний из оставшихся цветов.
– Так вчера был, – пожал плечами Эверт.
– Как? – Я всплеснула руками. – И ты молчал? Стой, у меня же и подарок есть.. – и я чуть было не побежала наверх, за так не врученным шелковым галстуком.
– Правда? Тогда сбереги его до лета.
Я замерла как вкопанная.
– Ты опять меня надул! – возмутилась я. – А я опять поверила.
– Зато теперь я знаю про подарок, – блаженно жмурясь, заявил Диксон, – и буду изнывать от любопытства, что же там такое.
– Так тебе и надо! – кивнула я. – Разожги, пожалуйста печь, пора готовить ужин.
* * *
После нашего маленького торжества прошла неделя, и наступило время перебираться в Саффорд. Мы уже привычно собрали вещи, и в назначенное время погрузились в заказанный магикар. Эту поездку можно было назвать приятной: и погода выдалась солнечная, и трясло не так сильно, как в экипаже, да и приехали мы достаточно быстро.
Если бы не торжественная вывеска с надписью «Добро пожаловать в Саффорд» и нарисованной эмблемой города – скрещенными на щите молотом и мечом – я бы, пожалуй, не поняла, что мы уже въехали в город. Зелени было, действительно, много, путеводители не врали – парки, рощицы, дубравы, среди которых то тут, то там вырастали здания. Дороги между некоторыми группами построек проходили прямо через лес, отчего казалось, что ты едешь по сказочному лесному царству. По мере приближения к центру деревьев становилось меньше, а зданий больше. Видно было, что город активно разрастается: окраины его могли похвастаться новыми многоэтажными зданиями всех возможных цветов. Если же чуть углубиться к центру, то проявлялся предыдущий слой – добротные постройки цвета кирпича в три-четыре этажа со ступенчатыми фронтонами. Как раз около одного из таких домов и остановился наш извозчик.
– Вот, гостиница, как вы и просили. Добротная и недорогая.
– А кто такой «Работяга Сэм» ? – спросил Эверт, выглянув в окно.
Я последовала его примеру и увидела вывеску гостиницы с одноименным названием. На ней был изображен веселый работник с огромным молотом на левом плече и небольшим круглым мячом в правой руке.
– О, это наш местный герой, – охотно принялся объяснять мужчина. – Простой рабочий и основатель «Саффордских быков» – нашей лучшей команды по хендболу . В честь у него у нас и улица есть, и памятник, ну и множество вывесок, понятное дело. Кстати, скоро мы будем отмечать столетие этой команды!
В гостинице нам удалось снять два небольших номера – один для «братьев», другой для меня, купить карту города и стопку местных газет – и с новостями, и с объявлениями. Удивительное дело, пока мы жили в Эштоне, я не читала ничего из прессы, ни малейшего желания не возникало. Сейчас же нужно было наверстывать упущенное. Вот этим и решила заняться сразу после того, как немного обжилась в своем номере.
Начать решила с городских новостей, поэтому первым открыла «Вестник Саффорда». И почти сразу об этом пожалела. На втором развороте свежего номера, сразу за отчетами о проведенных на неделе городских мероприятий располагалась запись разговора корреспондента издания с мэром Саффорда – мистом Энтони Гриффитом. С приведенного здесь же портрета смотрел крепкий суровый мужчина средних лет в солидном темном сюртуке и клетчатом жилете. Как-то сразу становилось понятно, что у него не забалуешь.
Сначала газетчик расспрашивал главу города о показателях, достижениях, общих заданиях, ничего особенно интересного, но потом разговор неожиданно для меня съехал на тему злополучного Ордена Магии. И я с неприятным удивлением узнала, что Саффорд – один из тех городов, где эта организации заявляет о себе особенно ярко. «Почему это так?» – вопрошал газетчик и я вместе с ним.
«Наш город с давних пор является стальным сердцем Бретонии. Здесь находятся предприятия, производящие сталь и некоторые другие виды металлов. Инструменты, оружие, станки, многие виды артефактов – всем этим славится Саффорд. Разумеется, здесь всегда хватало работы магам, особенно для магов огня и, конечно, земли. А когда промышленное производство артефактов наладилось, то сюда потянулись и маги с другими видами дара.
Все это я говорю для того, чтобы вы понимали, что в нашем городе процент магодаренных граждан выше, чем в среднем по стране. Именно поэтому сторонники преступного Ордена и решили развить у нас свою активность. Ведь, прежде всего, они ориентируются именно на людей с даром. Считают, что те по умолчанию должны поддерживать идею возвращения власти магических родов. Но это не так. Далеко не все маги с этим согласны. Я сам и все мои магодареные друзья являемся такими примерами...»
Далее мист Гриффит призывал горожан сохранять спокойствие, сообщал, что полиция и магконтроль ведут расследование. Уверял, что Орден – не такая сильная организация, какой хочет казаться, многие преступления, которые им приписывают, совершаются не имеющими к ним отношения людьми, желающими скрыть свои истинные мотивы и все такое прочее..
Я читала статью и как-то все меньше и меньше была рада, что мы приехали именно сюда.
Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, я просмотрела странички с рекламными объявлениями и новостями культуры и спорта. Оказывается, в этом городе действительно любят хендбол – целый разворот газеты был посвящен расписанию игр команд на ближайшие несколько недель.
К тому моменту, как в мою дверь постучали Эверт с Ноэлем, я заканчивала изучать обязательный для всех изданий раздел светской хроники, однако поднявшейся в душе тревоги это развлекательно-познавательное чтение не уняло. Поэтому первым делом я вручила Диксону откровения градоправителя, а пока он читал, мы с Ноэлем тренировались творить самые простенькие иллюзии. Он кидал в меня маленьким огненным сгустком, я же изо всех сил старалась представить перед собой вазу с цветами. Выходило не очень: то криво, то смазано, то и вовсе похоже на маленькое яркое привидение. Но ось разума все же включалась, огнем меня не жгло – тоже вполне себе результат.
– Хорошего в этом, конечно, мало, – произнес менталист, откладывая «Вестник». – Но и причин паниковать пока нет.
– Ты про Орден или про мои потуги? – решила уточнить на всякий случай.
Диксон внимательно осмотрел мое очередное творение – кособокое нечто, трепещущее, словно сохнущая на ветру простыня, и улыбнулся уголком губ.
– Первое. С иллюзиями все совсем не так ужасно, как тебе кажется. Натренируешься. А вот Орден – тут да, есть о чем подумать. Но, в любом случае, у нас тут есть дело – навестить адрес, указанный в медальоне Ноэля. Посмотрим что, а главное кого мы там найдем. Если ниточка оборвется, то ничего держать нас здесь не будет, сможем перебраться, куда захотим.
– А когда мы туда отправимся? – в голосе Ноэля слышалось плохо скрываемое нетерпение.
– После обеда, например? Чего зря время тянуть? – Похоже «старший братец» тоже не желал ждать. Да и мне хотелось поскорее разрешить хотя бы эту загадку. Сны мои в последнее время снова стали весьма беспокойны – Лай и Тери, Тери и Лай. Кажется, мы действительно недалеко от их потомков.
– И где это? – Ноэль, оказывается, уже развил бурную деятельность, – развернул на столе карту и теперь пытался отыскать на ней нужную улицу. – Липовая аллея, улица Сталеваров, бульвар Трех магов... ага.. вот – Янтарная улица. Ну, не так уж и далеко от нас.
Мы с Эвертом присоединились к изучению карты. Сейчас мы находились в южной, самой зеленой и богатой скверами и бульварами частью города. Основные промышленные зоны располагались в северной и северо-восточной частях города. Центральная же часть являлась исторической, здесь находились все основные достопримечательности, а также мэрия. Янтарная улица была похожа на небольшую извивающуюся змейку, забравшуюся почти к самому центру с юго-западной стороны. Да, Ноэль прав, до нее от нашей гостиницы не очень большое расстояние, и мы легко доберемся туда своим ходом, заодно и прогуляемся.








