355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Арматина » Каприсуэль. Во власти желания (СИ) » Текст книги (страница 3)
Каприсуэль. Во власти желания (СИ)
  • Текст добавлен: 13 декабря 2021, 14:30

Текст книги "Каприсуэль. Во власти желания (СИ)"


Автор книги: Елена Арматина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

Глава 7. Соперника нужно знать в лицо

Кто бы мог подумать, что какая-то чистюля так его заведет. Его, тертого и закаленного в боях и любовных утехах  солдата.

Запах юных  тел он унюхал сразу, как вошел в тот день в душ. Этот запах перебивал запах секса, которым только что занималась его сестра со своим другом и его верным боевым товарищем.  Запах юной, нетронутой плоти был таким сладким и умопомрачительным, что первым его движением  было удалиться. Но затем он передумал. Когда еще ему придется вкусить тела "чистой" девочки. В конце концов, не он ее сюда позвал. Это был ее выбор. Пусть легкомысленный и необдуманный. Но отчего он-то должен из-за этого страдать?

Проследив своим чутким обонянием, откуда идет запах, Лиам сначала не поверил. И лишь приникнув к достаточно широкой щели и уставившись в огромный глаз, опушенный длинными ресницами, решил не  медлить. Под громкий девичий визг он одним рывком разорвал легко поддавшуюся обветшалую обшивку.

 Не заметив в первый момент упавшую к его ногам девчонку, ринулся по узкому проходу. И вдруг остановился. ТОТ запах, так возбудивший и заинтересовавший его, остался где-то позади. И тут он ощутил за своей спиной движение. С легкостью поймав пытавшуюся проскользнуть мимо него девчушку, даже не стал терять даром времени. Швырнуть на кровать и в клочья разорвать на ней одежду,  было легче легкого. Он чуть не одурел , увидев сжавшиеся от страха соски-вишенки. А запах , исходивших от нежных розовых лепестков, покрытых  темным пушком, и подавно изгнал из его тела выдержанного мужчину. Оставшийся возбужденный монстр ринулся в атаку.

И если бы не ворвались  Трис с Артуром, эта девчонка точно орала бы под ним от страсти.

Ударив кулаком по подлокотникам штурманского кресла, Лиам застонал.  Ему стоило огромного труда отправить спать в одиночестве, в смысле – без него, эту юную соблазнительницу. Он готов был отдать руку на отсечение, что она даже не понимала, какую власть над ним приобрела.

И дело даже не в том, что легенды и рассказы бывалых вояк не соврали. У "чистых" девочек, не тронутых мутациями , был совершенно особенный, опьяняющий вкус.  Он провел почти четыре часа в опасной близости двух девчонок. Но та, старшенькая, которая тоже вкусно пахла, совершенно не так влияла на него. Его член точно был заточен на Капризулю.

 Он с удовольствием вспомнил, как легко поддалась его зубам нежная девичья кожа, какой одуряюще вкусной и ароматной была ее кровь.  Лиам хмыкнул,  похвалив самого себя. Та частичка его яда, попавшая в ее кровь, позволит ему найти ее везде. Ей не спрятаться и не скрыться. Ни один зверь, знающий его хотя бы понаслышке, не посмеет  дотронуться до девчонки, помеченной им. Кстати, неплохо бы востребовать с нее благодарность за эту услугу.

Глупышка даже не понимает, что ей теперь не вырваться из его лап. Он никогда ее не отпустит  и не отдаст другому.

Тому влиятельному поцу, которому она предназначалась, придется остаться ни с чем. Осталось только решить, как все провернуть.

Связанный договором, нарушение которого повлечет уничтожение его друзей и близких, и его самого, Лиам раздумывал,  как сделать так, чтобы и волки были сыты, и овцы били целы.

 Отправив спать девчонок, он прогнал и Артура с Трис. А сам занял штурманское кресло. Думать в тишине и полумраке было лучше, чем под встревоженные взгляды Артура и осуждающие вздохи Трис. Ей не понять, каково это, когда в крови бушует зверь, почувствовавший предназначенную для него особь.

Уходя на отдых, Трис, опершись  на его плечо, сказала ему:

– Прежде чем решиться на что-либо,  пробей того, для кого мы ее везем. Очень хорошо подумай, Лиам, стоит ли маленькая сучка таких жертв?

А ведь сестра права. О сопернике нужно знать все. Он тотчас вспомнил тоненькие аккуратные браслеты, обвивавшие девичьи запястья.

Порывшись  в ящике для инструментов, вытащил небольшую  коробочку. Нажав пару кнопок, довольно хмыкнул, убедившись, что она работает.  Лиам проверил  работу автопилота, сверил траекторию движения с навигатором и только потом покинул свое кресло.

Всего на секунду, прислушавшись, задержался у отсека, где спали девушки.  Беззвучно открыв дверь, он вошел в помещение.

Лиам действительно был мутантом. Наряду со звериным чутьем и интуицией, он мог улавливать  мысли и чувства живых существ. Правда, он никогда особо не развивал эти способности. А вот способность видеть и ориентироваться как в кромешной темноте, так и при ослепительном свете, была у него развита от рождения. Именно эта необыкновенная  способность помогли ему выжить на самой нижней палубе, куда его определили при рождении ученые.

Вот и сейчас ему не понадобилось включать свет, чтобы увидеть обнявшихся во сне сестер. Тихо, как привидение он приблизился к их постели. Осторожно поднес к браслету Каприсуэль принесенный с собой прибор. Едва слышно прибор зажужжал, забегали, мигая, разноцветные огоньки и погасли.

 Нажав на сенсорную кнопку ,проделал ту же манипуляцию с датчиком  второй девушки.  Вдруг он ощутил на себе чей-то взгляд. Поднял глаза и посмотрел на в упор смотревшую на него девушку. О как! Неужели сестренка его капризули не таких уж и чистых кровей? Она видит в темноте? Он беззвучно  переместил руку влево. Глаза девушки проследили за ее движением. Нужно бы проверить ее, да вот для чего? Что ему от этого?

Он подумает об этом позже,  а сейчас его волновало совершенно другое.

Он стремительно вышел из каюты, не забыв закрыть за собой дверь. Усевшись на свое место, присоединил к бортовому компьютеру считывающий прибор. Несколько мгновений, и на голографическом экране появилась информация. Лиам присвистнул, рассматривая знакомые лица. Так вот для кого они везут этот живой груз!

Глава 8. Крах

– Я правильно поняла – это и есть заказчики? – Трис неслышно возникла за спиной у Лиама.

– Угу, – не поворачиваясь, он продолжил смотреть на знакомые лица.

Дело даже не в том, что эти лица были известны всем разумным существам на звездолете.  С одним из них, Дэниэлом Огго, он был знаком лично. Не раз Лиам выполнял не совсем законные поручения этой семьи.

– А я не поняла, Лиам. Почему заказчиков  трое, а девушек всего две?

– Одну отправили телепортом. Тем самым, который взорвался. Эти девчонки должны были отправиться тем же путем.

– Почему  тогда не отправились? Почему эту миссию нам поручили? – Трис мягко опустилась в свободное кресло.

– Я думаю, поэтому, – мужчина сделал несколько пассов в воздухе, листая голографические карты.

Остановившись на одном из планов звездолета, ткнул пальцем в  выделенные красным схемы.

– Это магнитный резонатор. И судя по тому, что я вижу, он вышел из строя. И смотри еще тут, – он продолжил листать планы, крутить 3D картинку,– видишь? И тут… И вот здесь.

Он все показывал и показывал на схемы, сигнализировавшие алым цветом о поломках.

– Но это же значит… – последние слова Трис вообще прошептала, закрыв дрожащими пальцами рот,– это же значит, что мы терпим крушение!

– Угу, – Лиам продолжал листать схемы, внимательно всматривался в мелькающие картинки.– Трис, буди Артура, нам есть что обсудить.

Трис ни секунды не медля, сорвалась и побежала по узкому коридору. Вскоре трое друзей и соратников  в шесть рук принялись за работу.

– Артур, покажи левую консоль. Трис, ищи магнитрон…

Произнесенные тихим голосом команды не нужно было повторять дважды. Трое наемников уже давно работали  вместе и понимали друг друга с полуслова.

– Свести все экраны воедино, – дал команду бортовому компьютеру Лиам.

На долгие семь минут они замерли. Это время друзья провели молча, всматриваясь в проявляющееся изображение.

Точно так же молча, осмысливая то, что показал им компьютер, они смотрели на схематическое изображение космолета. Нижние палубы вообще не показывались, а лишь были очерчены схематически. Почти все палубы были окрашены либо в оранжевый, либо красный цвет. И лишь кое-где виднелись небольшие островки, выделенные зеленым цветом. В том числе, зеленым была окрашена и главная рубка. Именно то место, куда они должны были доставить девушек.

– Это конец, – произнес Артур. В его голосе звучали стальные нотки.

– А давай, подумаем, – задумчиво возразил ему Лиам. – Вряд ли кто-то кроме нас и главной рубки имеет доступ к этой информации. И я совершенно уверен, что о том, что происходит на звездолете, в Главрубке знали и раньше. Я думаю, у них есть план эвакуации. Именно потому штурман и его сыновья заказали девчонок, даже толком не проверив их на мутации.

– Ты с чего так решил? – немного ожила Трис.

– Есть у меня основания так считать. Я сейчас не об этом.

Лиам выключил двигатель. Батистула  остановилась и осталась мягко покачиваться в безвоздушном пространстве звездолета.

– Что ты делаешь?

– Я думаю, с нами скоро свяжутся, – задумчиво произнес Лиам, разглядывая схему разрушающегося «Галаса». – Чем больше думаю, тем больше убеждаюсь, что эти девчонки – наш единственный шанс. И нам крайне  необходимо в кратчайшие сроки доставить их  к женишкам.

– Не поняла?

– Что тут непонятного? Они собираются эвакуироваться. У главного штурмана наверняка есть доступ к спасательным шлюпам. Артур, займись-ка этим. Какие шлюпы, сколько, их вместительность. И главное, где они находятся и проложи максимально безопасный к ним маршрут.  Трис, а ты попробуй взломать навигационные карты. Нет ли поблизости подходящей для жизни планеты? Ищи проложенные маршруты. И поторопитесь. К тому времени, как с нами свяжутся, мы должны представлять себе, что делать дальше.

Лиам оставил  друзей в рубке, а сам отправился в свою каюту. Лежа на койке, он прислушивался к тому, что происходит за стеной, там, где спали девушки. Ему даже показалось, что он слышит тихое девичье дыхание. Так неожиданно возникшая опасность усилила  и без того обостренные чувства.

Он не сдастся. Он еще поборется. Не будь он Лиамом Баррога. Он выберется из звездолета, который вот-вот превратится в безжизненную груду металла. А если повезет, то еще и девчонку оставит при себе. Он хищно улыбнулся. В свете предстоящих событий выполнение контракта виделось ему не обязательным. Он доставит девчонок в Главную рубку, но вовсе не для того, чтобы отдать их чистым на потеху,  а самому погибнуть.

В дверь каюты раздался тихий стук. Тихо отъехала в сторону створка и раздался негромкий голос Трис:

– Лиам, коммуникатор включился. С тобой хочет говорить … новый  коммандор "Галаса" Дэниэл Огго и его главный штурман  Дэнисон Огго.

Мужчина присвистнул и расплылся в  хищной улыбке.

 – Вон оно как! Коммандор звездолета и главный штурман. Попахивает захватом власти, ты как считаешь, Трис?

– Лиам, не надо их  злить. Мы не в том положении, чтобы…

– Не переживай так, сестренка. У нас есть то, что им очень почему-то нужно.  Думаю, они на многое пойдут, чтобы заполучить этих девчонок. Вот только почему?

Лиам грациозно, словно дикий кот прошмыгнул мимо сестры. Спустя несколько секунд он с невозмутимым выражением лица занял  место у коммуникатора .

Глава 10

Мне снился огонь, преследовавший меня и сжигавший все на своем пути. Горела кожа, плавился и трещал от жара латексный комбез, глаза заволокло слезами, а легкие горели от нехватки воздуха. Я проснулась, вскочила, и еще какое-то время оглядывалась по сторонам, не понимая где нахожусь. Среагировав на движение, зажглись ненавязчивыми огоньками  лампы под самым потолком. Не ярко, но вполне достаточно для того, чтобы рассмотреть все вокруг и вспомнить, где я нахожусь. Тихо сопела рядом со мной Алусиста. Если не считать этого звука, вокруг стояла зловещая тишина. И только открыв дверь и выглянув в длинный коридор, я услышала далекий разговор. Мягко ступая и настороженно оглядываясь по сторонам, я тихо продвигалась к рубке.

Прозрачная перегородка, отгораживавшая рубку управления от остальной части батистулы, была слегка приоткрыта. Так что мне не только было хорошо видно, что там происходило. Но, сдерживая дыхание и стук испуганного сердечка, я даже смогла слышать, о чем разговаривают двое мужчин.

Один, мутант, сидел в рубке. А  перед ним сияло голографическое изображение мужчины в военном кителе. Темная водолазка плотно облегала тело, сила и мощь которого видна была даже через мерцавшее изображение. Только в отличие от Лиама, одетого в похожий костюм черного цвета, у мужчины из коммуникатора виднелись на широких плечах офицерские нашивки. Я ничего не понимала в офицерских  чинах, но уверенность и надменность во взгляде очень прозрачно намекали, что мужчина этот занимает далеко не последнее место в управлении звездолета. Высокие скулы, едва заметные мешки под яркими синими глазами и сведенные к переносице брови не оставляли сомнения в том, что разговор велся на очень серьезные темы.

– Вам стоит поспешить, –  говорил этот темноволосый мужчина, – я не могу дать вам гарантию того, что этот единственный маршрут будет долго безопасным. Единственное темное пятно в этом маршруте – это четвертая палуба. Они не выходят на связь уже четвертый день, и мы не знаем, что там происходит. Единственная надежда на Ваш опыт и знакомства. Я лично гарантирую вам высокую оплату. Естественно при условии, что девушки будут доставлены живыми и невредимыми.

– Вы держите нас в неведении, командор. Я не могу гарантировать безопасность девушкам, не будучи в курсе того, что происходит на нижних палубах.

– Вы получили всю информацию о маршруте, которой мы владеем сами. Думаю, стоит добавить, что вашей команде мы также гарантируем убежище и щедрое материальное обеспечение.

В этот момент позади изображения, которое транслировал коммуникатор, я увидела 3D-изображение нашего "Звездолета". В режиме реального времени исчезали участки, окрашенные зеленым цветом. Они или меняли свой цвет на яркий алый, или и вовсе исчезали со схемы.

Гоня от себя мысли, пришедшие при виде этой картинки, я не сдержала изумленного вздоха. И казалось, этот звук был очень тихим, но все же привлек ко мне дыхание. Глаза мужчины в коммуникаторе поднялись на меня и вмиг суровое выражение сменилось приветливым. В уголках глаз залегли морщинки, а губы растянулись в улыбке, демонстрируя белоснежные зубы.

– Здравствуй, Каприсуэль.

Поняв, что мое присутствие обнаружено, я сделала шаг вперед. Всего один шаг, который приблизил меня и  к изображению и  к мутанту.

Хотя он даже не обернулся в мою сторону, но я видела, как заиграли, напрягшись, мышцы на его спине.

– Позволь представиться. Меня зовут…

Изображение вдруг стало подрагивать, рябить.  Звук то появлялся,  то вновь исчезал. Вскоре картинка превратилось в яркую полосу и, громко щелкнув вовсе исчезла.

Я стояла какое-то время неподвижно, не зная, что делать и что сказать.

Как завороженная я смотрела, как убирает мутант руку с рычага, отвечающего за работу коммуникатора.  Подозрение закралось в мою голову –  а не сам ли он прервал связь с тем офицером?  И кто это был, что он собирался мне сказать?

А в следующий момент и вовсе забыла, что о чем-то думала.

Сцепив руки в замок, мужчина вытянул их впереди себя, громко захрустели разминаемые пальцы. Склонил голову к плечу влево, затем вправо. И  медленно, так, что было видно движение каждой мышцы, заигравшей под тонкой тканью черной водолазки, стал подниматься со своего места и поворачиваться ко мне.

Я засмотрелась настолько, что забыла о том, что этот мутант может быть опасен для меня. Даже более того, эта опасность кружила мне голову. Я попыталась сглотнуть, но во  рту все пересохло.

Когда он сделал ко мне шаг, я отступила назад. И отступала до тех пор, пока спиной не оперлась о перегородку, отделявшую рубку от коридора.

Мутант  неотвратимо приближался, не сводя с меня взгляда. Я не видела его глаз, я вообще видела лишь темный силуэт на фоне окна. Но знала, что он не сводит с меня взгляда. Вне себя от страха, сделала шаг влево. Но с громким шлепком у моего лица уперлась в стену мужская рука, преградившая мне путь.

Он был намного выше меня, поэтому его чресла прижались к моему животу. Я замерла, боясь пошевелиться или вздохнуть. Колено настойчиво вклинивалось  между моих ног. Стоило только ему добиться  этого, горячая ладонь подхватила мою  ногу под колено, поползла вверх, обжигая  внутреннюю сторону бедра.

Невольно дыхание мое участилось, как только я поняла, что он задумал. Протиснув руку между нашими телами, попыталась остановить его. Но как бы сильно я не сжимала его запястье, остановить его мне не удалось.

– Пожалуйста, не надо, – заскулила я.

Но Лиам лишь уперся своим лбом  в мой.

В то время, как его дыхание обволакивало меня, пальцы дарили невероятные ощущения. И тонкий латекс моего комбинезона вовсе не был помехой. Нежные, невесомые прикосновения к закованным в ткань складочкам чередовались с почти болезненными щипками и шлепками. Он уверенно нашел тот волшебный бугорок, мучая который, заставил меня стонать и извиваться . Мне хотелось и избежать того мучения, и наоборот, чего-то еще большего.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Не в силах больше сопротивляться накатывающему волнами удовольствию, я полностью отдалась в его власть. Жгучая истома сводила низ живота желанием. Я постанывала, наслаждаясь тем волшебством, что творили его пальцы.

Мне  вдруг захотелось попробовать его кожу на вкус. Слегка повернув голову, мне удалось прикоснуться язычком к его губам. От неожиданности он отпрянул, а я в хмельном изнеможении опустила голову ему на плечо. Его шея была так близко. Я видела бьющуюся жилку, я чувствовала его запах. Я совершенно потеряла здравый смысл и осторожность и прижалась губами к его шее. Лизала, охала, посасывала. А когда жар внизу, разжигаемый его умелой рукой стал совершенно невыносим, а тело забилось в конвульсиях, я его укусила.

Скрипнула, разрываемая моими зубами кожа.

Мужчина дернулся, зашипел.

Оторвав меня от своей шеи, впился в губы так чувственно и так настойчиво, что внутри меня все скрутилось в огненный шар и взорвалось, растекаясь горячей лавой. Я обвисла в его руках. Не помню, как мы оказались в его штурманском кресле. Помню лишь, что когда, отдышавшись,  я пришла в себя, то сидела у него на руках, прижавшись щекой к его груди. А он нежно поглаживал меня по спине, проводил ладонью по волосам, скулам, губам.

– Я никому тебя не отдам, Капризуля. И в следующий раз  меня не остановят ни твой комбез, ни твой жених.

Жених? Комбез? Мысли путались, а глаза упрямо  слипались. Уютно устроившись в теплых, казавшихся такими надежными  объятиях,  я заснула.

Глава 11. Бравая команда

– Девчонки, подъем. Готовность пять минут,–  дверь в нашу каюту с шипением открылась.

Сквозь сон мы так и не поняли, кто именно нас разбудил.

К чему готовность? И что нам делать? Вещей у нас не было никаких, поэтому мы просто умылись и как две сиротинушки, взявшись за руки, сели на койку в ожидании, когда же нам прояснят ситуацию.

За бортом что-то грохнуло, зашипело. В помещение ворвался воздух, напоенный странными ароматами. Никогда прежде я не встречалась с такими запахами. Они были вовсе не неприятными. А какие-то свежие, что ли. Возможно, именно такой запах имеет свежесть. Мы  с Алу, словно два щенка вытянули по гулявшему ветру нос и впитывали новые для нас ароматы.

– Лиам, ты посмотри на них, –  скрежещущий голос раздался совсем близко.

Я посмотрела на говорившего, но почему-то картинка перед глазами плыла.

– Черт. Что это с ними? – женский голос явно принадлежал Трис, но видела я не ее, а  расплывающееся  пятно.

– Ничего страшного, настоящего кислорода вдохнули.

И вдруг меня подхватили,  сначала поставили на ноги, а затем, как связку кабелей перекинули через плечо.

– Артур, бери вторую. Некогда нам ждать, когда он в себя придут. Трис, возьми ящик с оружием.

Оружие? Что происходит?

Мужское плечо  больно врезалось мне в живот. Чтобы облегчить давление, мне пришлось  ухватиться за мужчину руками.

– Лиам, – вдруг загоготал Артур, – да она же тебя лапает!

Ему вторил  звонкий смех Трис.

А вот сам Лиам отреагировал очень просто. Ладонь с икр он переместил мне на ягодицы. И просто погладил. Но этого было вполне достаточно, чтобы дурман в моей голове рассеялся. И в ту же секунду я увидела, что точно так же, как и он сейчас, мои руки лежат на его заднице.

Мне пришлось поспешно поднять их повыше. Но зато запах "свежести", который привел нас с Алу в такое безумное состояние, тотчас перестал действовать на меня. И я уже, пусть и вниз головой, но все же могла  рассмотреть новый мир, в который я попала.

В какое-то мгновение я буквально зависла над  пропастью. И если бы мне не было так неудобно, обязательно заорала бы. Но, как я вскоре поняла, Лиам всего лишь перепрыгнул с мостков батистулы на более стабильную поверхность. Дорожка, по которой мы шли, вернее по которой нас несли, была отполирована до блеска. Кое-где на металлической рифленой поверхности виднелись следы ржавчины. Но вот за пределами этой "тропинки"  царили грязь и бардак. Я даже чуть не заорала: "Смотрите, мышка!" Но сдержалась, лишь прикусив губу.

Очень скоро мы остановились. Лиам грохнул по металлической двери ногой, потом еще несколько раз, выбивая неизвестный мне ритм.

Дверь, тихо, едва шелестя, открылась. Это было тем более удивительно, что на нашей палубе дверь открывалась гораздо шумнее.

– Кэп, – раздавшийся голос  был глухим и далеким. Казалось, что его обладателю прицепили на нос прищепку. А дальше мимо меня проплыли огромные ступни, обутые в кожаные сапоги. Представляете? Кожаные! С какого, интересно, зверя эта кожа была снята?

– Фалс, собери команду. Есть разговор.

Мы прошли по темным коридорам, поднимались и опускались по лестницам. И вот, наконец-то за одной из открывшихся дверей мы остановились.

Лиам крутанулся так, что на мгновение у меня закружилась голова. И я полетела вниз. Упав с высоты почти двух метров, я думала, что потеряю сознание. И от страха, и от удара. Но удивительно мягкий матрас смягчил мое  падение.

И тотчас  хищное лицо, склонилось надо мною.

– Понравилась моя задница? Это ты еще орешки не видела!

 Жадно, до боли, припав к моим устам, он ворвался своим языком в мой рот.

Обескураженная неожиданным нападением, задыхавшаяся от нехватки воздуха, я провожала обалдевшим взглядом уходившего мужчину. Алусисту опустили рядом со мной более аккуратно.

Дверь тихо закрылась. Мы опять оказались запертыми в тесном пространстве.

– Не знаю, где мы, –  глухо сказала сестренка, – но кровать здесь намного удобнее наших  коек.

Не до того мне было. Не до мягких кроватей. Самые противоречивые  чувства наполняли меня. Одно было определенно ясно  –  наш  путь к счастливой семейной жизни простым не будет.

***

 К тому моменту, как Лиам вошел  в отсек, служивший для его отряда и столовой, и залом для совещаний и местом для всеобщего сбора и отдыха, человек пятнадцать самого разномастного сброда уже ожидали его. Были здесь и изрезанные шрамами воины, и несколько мутантов с изуродованными лицами или конечностями. Были и с виду ни чем не примечательные личности.

– Томас, включи антипрослушку, – скомандовал Лиам и повернулся к Трис, –  включай голограмму.

Сначала из маленькой коробочки, установленной женщиной на столе,  появился тонкий голубой луч. Постепенно меняя  окрас, он вдруг стал  расширяться. Вспыхнул ярким светом и в воздухе повисло изображение звездолета.

– Все вы не тупые, и долго объяснять вам не буду. Наш звездолет терпит крушение. Вернее, рассыпается на части.

В комнате застыла гробовая тишина.

– Думаю, никто из обитателей нижних и средних палуб об этом не догадывается. Равно как и не догадываются основная масса жителей чистых  палуб.  Нам и самым совершенно случайно стало об этом известно.

– Какие у нас шансы, кэп? – отозвался невзрачный мужичонка, едва доходивший до плеча человека среднего роста.

– Очень малы, Борман, но есть. По контракту, который мы с ребятами получили, мы должны доставить двух девчонок вот сюда, –  Лиам тыкнул пальцем в окрашенную Зеленым цветом главную Рубку. – Причем обращаю ваше внимание –  целыми и невредимыми.

– Кэп, хоть понюхать бы…

– Сразу попадешь к утилизаторам. Это я гарантирую любому. Повторяю –  целыми, нетронутыми и невредимыми. Трис, продолжи.

Женщина встала возле крутившегося изображения. Нажала пару кнопок, и рядом с кораблем появилось изображение группы планет. В комнате зашумели и с любопытством стали подходить все ближе и ближе.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍  – Нам удалось пробить, что офицерье из Главной Рубки затевает эвакуацию. Вот на эту крошечную  планету.

– Совсем малышка,  –  протянула миниатюрная женщина.

Ее длинные белоснежные волосы были убраны в высокий конский хвост. Вместо носа у нее зияли два отверстия, закрывавшиеся и открывавшиеся при дыхании прозрачными мембранами. Раскосые глаза смотрели безучастно и равнодушно.

– Не такая уж и малышка, – ответила Трис. –  Наш звездолет в сотни раз меньше ее диаметра. Но не об этом сейчас речь. Нам не удалось  раздобыть информацию о ней. Но удалось выяснить кое-что другое.  Командование  выкачивает весь возможный кислород со звездолета.

Женщина выразительно посмотрела на молчавших соратников и убедившись, что ее внимательно слушают, продолжила говорить.

– Нижние палубы, – она показала пальцем на совершенно темные участки на схеме, – уже мертвы. Их первыми лишили воздуха.  Вот здесь есть жизнь. Вот такие чудеса. Кислорода нет, а жизнь есть. Все мы знаем эту палубу, как "топь". Но соваться туда не имеет смысла. Если мы не задохнемся, то станем едой для тех, кто там еще обитает.

– А что, сейчас есть смысл куда-то соваться?

– Смысл есть, –  перебил сестру Лиам, –  мы доставим наш груз – девчонок к чистым вот сюда, в Главную рубку.

Он сделал несколько пассов руками, развернув и увеличив часть изображения "Галаса".

– Вот здесь чистые экипируют несколько спасательных батистул. Каждая из них  в разы больше тех, которыми владеем мы.  В них же они складируют запасы кислорода, провианта, лекарств. Думаю, заполучив  в свои руки чистых девчонок, он оставят всех нас на произвол судьбы. А сами эвакуируются на вот эту планету. В  наших картах она значится как Исида.

– Так какой нам смысл рисковать и доставлять девчонок?

– А на кой они им сдались? Что, других, поближе не нашлось?

– Вот на кой они им сдались, ты и выяснишь, Морган.

Логан протянул толстому, добродушному с виду мутанту  два датчика.

– Здесь все, что я достал об этих девушках. Если нужно,  сделаешь завтра все анализы. Только  осторожно, не пугать и не калечить.

– А что искать-то?

–  Я не знаю. Все, что сможешь откопать. Зачем-то же понадобились именно они. Дальше. По смыслу операции. Смысл есть. Как только мы попадем в главную рубку, попытаемся захватить спасательные корабли. И сами отправимся на Исиду. Отсюда следующее  задание.

Лиам повернулся к двум щуплым паренькам.

– Олаф, Кальдис. Вытянуть всю инфу о спасательных кораблях. Емкость, вместимсть. Что загружено, сколько еще есть мест. Одним словом все, что вы сможете накопать.

– Что-то с трудом верится, что они нам их уступят за просто так.

– Не уступят. Но подозреваю, что в Главной Рубке осталось нетак уж много солдат. Смотрите сюда, – Лиам вытянул на экран странные графики и диаграммы.– Это утилизаторы. На прошлой неделе им пришлось поработать. И кто поставщик тел? Пра-а-а-авильно. Главная Рубка. Все указывает на то, что там произошел переворот и захват власти. Замечу, очень кровопролитный захват. В противном бы случае нас не нанимали на эту работу, а отправились бы за девчонками сами. Так что подитожим. Думаю, там нет армии. Но оставшихся офицеров со счетов не снимаем. Завтра, получив сведения от Олафа и Кальдиса, решим кого еще с собой возьмем. Конкуренция за места в спасательных шлюпах нам тоже не нужна.

Лиам хлопнул себя по бедрам и направился к выходу.

– Вы все знаете, что должны сегодня делать. Жду от вас всю возможную информацию о планете, возможных маршрутах и так далее. Не мне вас учить. И помните – абсолютная секретность. Ни-ко-му.

Он обвел свою команду пытливым взглядом, кивнул всем на прощанье и вышел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю