355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Иванова » К тебе я руки протяну… » Текст книги (страница 2)
К тебе я руки протяну…
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:01

Текст книги "К тебе я руки протяну…"


Автор книги: Екатерина Иванова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

4. Клятва

Я обернулась к кровати. Он стоял спиной ко мне и снимал рубаху.

– Что ты делаешь?

Он так и застыл с поднятыми руками.

– Госпожа указала мне мое место.

Рьмат и его печенка! Он решил, что я буду спать с ним?

– Ну и?

– Я готов доставить госпоже удовольствие.

Я подошла и приподняла рубаху, проведя пальцами по его спине. Ральт вздрогнул, но придвинулся ближе. Пальцы коснулись чего-то грубого. Ох, ты! Такого исанной не излечишь. Старые рубцы вились по всей спине. Я отдернула руку.

Он обернулся, опустил голову, снова спрятавшись за волосами.

– Я противен госпоже?

– Дурачок. – Я приподняла ладонью его подбородок.

Его взгляд метался по моему лицу. И меня осенило: он же на все готов лишь бы угодить мне, лишь бы я оставила его.

– Сядь.

Ральт сел, суетливо одергивая подол.

Я выдвинула из-за шкафа табурет и села напротив. Что бы там ни было, я сохранила ему жизнь и теперь отвечаю за него. Перевал не место для выяснения отношений. Решим все сейчас.

– Расскажи мне, чего ты так боишься.

– Бури, госпожа. – Он почти прошептал.

– Бури? Но сегодня ясно.

– Я говорил вам, госпожа, с того дня, как я… как вы оставили мне жизнь, я зацепился за вас. Я не понимаю, как это вышло, считается, что протянуть нить может только мастер-плетельщик. Так вы спасли мне жизнь второй раз. Я забрался слишком далеко от дома моего первого, и чем дальше вы увозили меня, тем глубже я падал в бурю. Буря Эйхри убивает разум, госпожа, если бы не произошло чуда, вы продавали бы слюнявого идиота.

Меня затошнило. Участь куда страшнее смерти. Но…

– Почему ты напал на нас?

– Я… – Ральт запнулся и в смятении сцепил руки. – Мой первый… Он получал удовольствие, истязая людей.

О да, я видела это на твоей спине, малыш.

– И?

– Я ловил их для него, – просто ответил он. – Я бы убил вашего напарника, и забрал вас.

Меня окатило запоздалым страхом.

– Госпожа, госпожа. Прошу вас, не бойтесь. Я не могу причинить вам вреда, да и никогда не желал этого. Просто у меня был выбор: послушание или безумие. Безумие при полном осознании такового.

Рьмат, Рьмат, Рьмат! Оставим это. Прошлого не изменить. Он охотился не на нас. Этого достаточно.

– Что тебе нужно, чтобы не попасть в бурю?

– Мне нужно? – Глаза его изумленно расширились, зрачки посветлели. Он двинулся было вперед, но осадил себя.

– Чему ты удивляешься?

– Я… Вы…

– Отвечай же!

Окрик подействовал.

– Я должен находиться не более чем в двух днях пешего хода от вас. И мне… – он замялся.

– Ну?

– Мне надо, чтобы вы касались меня. Ничего такого, госпожа, – он отрицательно взмахнул рукой. – Достаточно просто касания вашей ладони. Так я удерживаюсь на краю бури.

– И если ты будешь рядом, но я не буду касаться тебя…?

– Я рухну в бурю.

Короткий и строгий поводок, Ральт. Вот как называется твоя нить. Но если она удерживает тебя на краю пропасти, что ж… быть посему.

– Чему ты так удивился, Ральт?

– Вы спросили меня о том, что мне нужно. Мой первый никогда…

Он вообще не баловал тебя разговорами, разве что прикосновениями. Довольно отвратного свойства, надо признать…

– Ральт, возьми в шкафу коричневый мешок.

Он подскочил и через мгновение стоял около меня.

– Присядь, и развяжи его.

Это был хороший меч. Отличная закалка, форма, любимая кузнецами Хайра, и мей Итаси Ранты на клинке.

– Вот что, Ральт.

Он оторвался от меча и взглянул на меня.

– Дело в том, что я не хочу быть твоей второй. А потому сделаем так…

Я обернула ладонь платком и взялась за конец клинка, рукоять осталась в руках Ральта.

– Повторяй за мной. Я Ральт, как тебя полностью? Я, Ральт Валун, беру на себя бремя охраны Ильравен дочери Золотых садов до тех пор, пока не смогу добровольно покинуть ее по своему желанию и с ее согласия.

Он повторил.

– Я Ильравен дочь Золотых садов принимаю на себя заботу о пище, крове, здоровье и разуме Ральта Валуна до тех пор, пока не смогу отпустить его, не смутив его разум.

Ральт застыл, вцепившись в рукоять меча. Я осторожно отвела от себя лезвие. Не каноническая форма клятвы, конечно, но и так сойдет. Парень оставался недвижим. Ох ты, как тебя пробило-то.

Я погладила его по щеке, и он наконец-то очнулся.

– Что вы делаете, госпожа?

– Выполняю свою часть договора.

– Так не бывает, госпожа…

В дверь постучали. Я ответила, и в комнату вошел Тарик. Он замер в проеме, потянувшись к кинжалу на поясе. Я остановила его взмахом руки.

– Все в порядке, Тарик. Рада представить вам моего рея Ральта Валуна.

– Рад познакомиться с вами, Ральт-рей. – Тарик учтиво поклонился.

Ральт вскочил с кровати и склонился в ответ.

– Госпожа, провиант и одежда для вас готовы, для вашего рея мы подберем что-нибудь немедленно.

Дверь за Тариком закрылась. Выезжать завтра утром. У нас теплее, чем здесь, и зима приходит позже. Но перевал пережевал не одного путешественника, не пожелавшего позаботится о себе. На наших плечах осень войдет в Золотые сады, оставив Загорье на расправу зиме. Успеть бы до снега. Я устало потерла лицо ладонями и повернулась к Ральту.

Губы сжаты, брови нахмурены. Но плечи расправлены, а ножны с мечом привычно закинуты за спину. Глаза смотрят прямо.

– Я оправдаю ваше доверие, госпожа.

– Я знаю, Ральт.

Это легко было предугадать, малыш. Мне так нужна уверенность в тебе. Теперь, когда нет Илана.

****

Ладонь не могла оторваться от шероховатой рукояти, и взгляд скользил, не соскальзывая, по клинку. Моя Ласточка стала проводником нашей клятвы.

Что-то случилось со мной, когда я произнес ее. Я замер, пытаясь понять, и, наконец, осознал, что страх отступил. Не исчез, но потерял всепоглощающую власть надо мной, проиграв битву родившемуся доверию.

На городской башне часы пробили полдень. Снизу тянуло запахом готовящейся еды. Тихо поскрипывали ставни. Лучи солнца падали в центр комнаты, оставляя клинок темным в моей тени.

Шорох ладоней Вен заставил меня очнуться.

Я внезапно заметил круги под ее глазами. Руки чуть дрожали. Ей не было столь легко принять меня. Теперь, когда страх ушел, я видел. Что ж, ответственность обоюдна. Много знаний и мало практики, вот что можно сказать обо мне. Пора делать то, чему меня учили. Теперь у меня есть шанс.

– Госпожа, ложитесь, я все устрою. Обед принесут в комнату. Вам нужно отдохнуть перед дорогой.

Она дернулась было возражать, но потом отступилась.

– Хорошо, Ральт.

Я поклонился и вышел.

На ступеньках лестницы, ведущей вниз, сидел Тарик. Полы потертого халата скользнули по старому дереву половиц, он встал.

– Вот что, парень, не знаю, откуда ты взялся и за что тебе такая честь. Но если ты обидишь ее…

Слова бы не убедили его. Но больше у меня ничего не было, поэтому я присел на опустевшую ступеньку и спросил:

– Что мне делать, Тарик? Она дважды спасла мне жизнь. Она подарила мне доверие. Что я могу сделать для нее?

– Все, что сможешь, парень. И все, что не сможешь, тоже.

– Так и будет, почтенный Тарик. Я хотел бы попросить вас заказать поминальную службу по бывшему рею госпожи Ильравен.

– Хорошо, Ральт-рей. Ваши вещи упакованы. Тюки в конюшне. Обед через полтора часа.

– Я вернусь к тому времени.

Конюшня встретила меня привычным запахом навоза. Лошади Вен стояли в дальнем углу. Обе гнедые. Та, что везла меня – с белыми пятнышками на лбу, расположенными кружком – потянулась к моей ладони мягкими губами. Жаль, нечем угостить.

Я вынул из поклажи разбойничьи мечи и вышел из конюшни.

Дорогу до оружейника я помнил четко. Мастер встретил меня у дверей.

– Что угодно?

– Продать вот это.

– Что ж, сталь неплоха, но балансировка подкачала. Впрочем, городской страже больше и не нужно. Что-нибудь еще?

– Пара ильхов, уважаемый мастер и десять хайрских звездочек.

– Мечи не стоят таких денег, молодой человек.

– У меня есть, чем заплатить.

– Скажите, если не секрет, что вас связывает с Ильравен?

– Я рей госпожи Ильравен.

– Рьмат! Так Ильравен ваша йар?

Да, если это так называется.

– Разумеется.

– Полцены за все, господин рей. С вас десять бельт.

Я отсчитал требуемое и привычно пристроил узкие ножны с ильхами на бедрах. Звездочки легли в кармашки безрукавки под курткой.

– А… Илан-рей?

– Он умер.

Оружейник осекся.

– Да-да, как же это я не подумал, ведь вы…

Под его бормотание я вышел на улицу. Тени удлинились. Пахло дождем. Я поспешил к постоялому двору.

Тарик остановил меня у стойки:

– Она спит.

– Я возьму обед наверх.

– Хорошо. Фарнах! Обед для госпожи Ильравен и господина Ральта.

Я принял поднос и осторожно поднялся по ступенькам. Дверь открылась от толчка. Стараясь не шуметь, я пристроил поднос на табурете и сел на пол рядом с кроватью.

Ее лицо расслабилось. Руки вольно лежали поверх одеяла. Волосы, обычно собранные заколкой, рассыпались по подушке, волной выбираясь из-под затылка. По губам бродила тихая улыбка. Хороший сон.

Вот ее ноздри дрогнули. И еще раз. Она вздохнула и открыла глаза.

– Уже?

– Надо поесть, госпожа. А потом у вас будет полдня и ночь, чтобы выспаться.

Она покачала головой, приподнялась и села на постели, потянувшись к подносу.

– Ты, я вижу, прибарахлился?

Я почувствовал, что краснею. В который раз!

– Я все равно бы просил вас об этом, госпожа. А теперь у меня есть право сделать это самому.

– Верно, Ральт.

Я взял свою тарелку. Тушеное мясо пахло ошеломительно. Вен посмотрела на меня и усмехнулась:

– Так-то лучше.

Мы закончили почти одновременно. Вен вытерла руки полотенцем и протянула его мне.

– А теперь, Ральт, послушай, что нам предстоит. Перевал вполне проходим. Если успеем до снега, то переход будет и вовсе легким. Выйдем завтра утром.

5. Перевал

Перед перевалом они спешились и переоделись в теплое. Ветер с гор резал щеки, и шарфы пришлись как нельзя кстати. Ральт снова поправил висящий на боку меч – толстая куртка не дала ему устроиться на привычном месте – и оглянулся на Ильравен. Укутанная в шарф, в нелепой шерстяной шапке она казалась совсем девчонкой. Ему внезапно захотелось обнять ее.

Ральт мотнул головой, отгоняя непривычное чувство.

– Идем. – Ильравен подобрала поводья Монашки и шагнула вперед.

Первые снежинки упали вечером, когда они становились лагерем. Ильравен громко выругалась.

– Что? – Ральт обернулся, продолжая скармливать Ромашке овес с ладони.

– Снег. Снимаемся – успеем до Приюта, если повезет.

– Хорошо, госпожа. Но разве это опасно? Пара снежинок…

– Эта пара обернется сугробами по пояс. Мы в двух днях пути от Золотых Cадов, Ральт. А это значит, что погода будет вести себя хуже бешеной собаки.

Приют оказался просторной пещерой с узким входом – только-только пройти лошади. Заходили они уже по колено в снегу.

Говорили, что Приют вырубили в скалах Хозяева Садов. Задолго до того, как туда пришли люди. Только вот зачем сынам деревьев была нужна пещера и как они заставили ее стены оставаться теплыми даже зимой, никто не знал. Люди обжили удобную стоянку. Путников ждал очаг, лежанки, запас дров и немного еды. Уместилось даже стойло, куда Ральт тут же отвел лошадей.

– Госпожа, кто пополняет здешние запасы? – Впечатленный, Ральт обвел рукой пещеру.

– Наши, конечно, кто ж еще? Каждая семья отвечает за Приют по несколько месяцев. Судя по ирриевым чурбачкам, последними здесь побывали дети Ас.

Ральт принялся разводить костер. Лучница села на лежанку и потянулась снять сапоги. Ноги были мокрые. А она так надеялась, что показалось. Просто промерзли, просто промерзли и все, пожалуйста… Нет. Верная обувка подвела. Еще одна капля.

Ильравен бессильно откинулась на стену.

– Ральт, подойди, сядь со мной рядом.

– Что, госпожа?

– Дай ладонь. Ты уж прости, но руки не поднимаются.

– Все в порядке, госпожа.

Он держал ее ладонь, наслаждаясь теплом. Теплом дышали стены и уже разгоревшийся огонь в очаге, теплой была ее рука, почти горячей, и ему вдруг показалось, что где-то у него внутри, за сердцем затеплился огонек. Усталые мышцы расслабились. Он тихонько вздохнул и отпустил Ильравен.

Лучница сползла по стене, пробормотав что-то об отсутствии аппетита, и свернулась клубочком. Ральт накрыл ее походным одеялом и вышел рассветную серь, захватив котелок.

Они добирались до Приюта всю ночь, неудивительно, что Вен так устала.

Снег продолжал идти.

Его разбудил голос Ильравен. Она почти свалилась с лежанки, сбросив с себя одеяло.

Кошмары. Ральт подошел, аккуратно передвинул ее к стене и, укрыв одеялом, тихонько подул в лицо. Так иногда делала тетка Кара, повариха Голубятни, когда младшим снилась буря.

Не подействовало. Вен сжала губы и зажмурилась.

– Ххолодно.

Холодно? Ральт спал в одной рубашке.

– Ххолодно.

Неуверенно он протянул руку и коснулся ее лба. Горячий. Ральт замер в растерянности.

– Госпожа, госпожа… – Он потряс Ильравен за плечо. Безрезультатно. – Госпожа!

Ральт выдохнул и, будто бы на что-то решившись, шепнул:

– Вен!

– Что? – Лучница вскинулась и немедленно со стоном упала обратно.

Растерянный взгляд сфокусировался на Ральте.

– Я заболела.

– Что мне делать, госпожа?

– Коли уж начал, так зови по имени! – На секунду Ильравен стала прежней, но тут же снова обмякла и заговорила тише. – Лоб горячий?

– Да.

– Скверно… Возьми в монашкиных сумках мешочки с травами. Смешаешь… те, на которых белые и зеленые кружки… по щепотке. Завари котелок… Напоишь меня. Я могу не узнать тебя. Не бойся. Только влей… влей в меня эту дрянь. Остудить не забудь.

– Хорошо, Вен, я все сделаю.

Вечером их первого дня в Приюте Ильравен впала в забытье, мечась по лежанке. Невнятное бормотание сменялось стонами. Ральт перенес одеяло и сел рядом, готовый подхватить, если она начнет падать.

Он заставил ее выпить весь котелок, хотя она отталкивала его с силой, странной для больной. Часть отвара досталась его рубашке. Он стирал пот с ее лба, а потом, наплевав на приличия и стыдливость, с ее тела. Растирал холодные ступни шерстяным одеялом. Укутывал, чтобы она пропотела, и переодевал ее, благо было во что. Он вспомнил все, что знал о лечении. Не так уж много. Безмерно мало.

К исходу следующих суток Ильравен, наконец, затихла, и Ральт рухнул в сон, примостившись на лежанке рядом с Вен.

Он проснулся в шаге от бури. Полутора суток хватило, чтобы якорь вытянуло из земли. В отчаянии он потряс Ильравен.

– Вен! Вен! Рьмат Всемогущая, помоги мне!

Вен не отвечала.

По щекам потекли слезы бессилия. Ральт скорчился на коленях рядом с Вен и завыл, предчувствуя падение. Только не снова, нет!

Ветер стих. И буря отодвинулась. Ненамного. Что это?

Вен, не открывая глаз, в полубреду протянула руку и коснулась Ральта.

– Я долж….шна.

Ральт громко всхлипнул и, выхватив тряпку из талой воды в котелке, аккуратно провел ею по горячему лбу Вен.

В неверном свете очага они напоминали двух неумелых любовников, страшащихся причинить друг другу боль вместо радости. Обжигающие руки Ильравен, ведомые долгом и обещанием, скользили по груди Ральта, скинувшего рубашку. Прохладные ладони Ральта несли мимолетное облегчение пышущему жаром телу Вен.

Буря отступала, уводя за собой болезнь, и вскоре лучница уснула, удобно устроившись на плече Ральта.

Не бойтесь, ибо страх есть буря. Опасайтесь, ибо буря пребудет рядом с вами всегда. Тень бури на лице твоем. Служение – твой якорь.

Губы выговаривали привычные слова.

Тепло, словно летним утром. Солнышко светит. Солнышко. Вен…

Они проснулись одновременно… Вен сладко потянулась, скользнув ладонью по щеке Ральта. Она приподнялась на локтях и взглянула ему в лицо.

– Спасибо, Ральт. При скоротечной горячке нельзя оставаться одному.

– Спасибо, Вен.

– Мне-то за что?

– За избавление от бури.

– Рьмат милосердный! Я сумела дотронуться до тебя?

Ральт кивнул, неловко садясь на лежанке.

– Скоро будет завтрак, Вен. Вы лежите пока.

– Вот и славно. В кои-то веки поваляться!

6. Почти дома

Она успела подхватить меня у самого края.

Острый выступ скалы уперся в мое плечо. В шаге впереди билась снежная буря. Каменный козырек защищал от ветра, но снег поднимался выше и выше. Уже по грудь. Мысли ворочались в голове мельничными жерновами. Серо.

Похолодало настолько, что пришлось повесить толстый полог на вход. Вен рассмеялась, увидев специальные штырьки на потолке, украшенные замысловатым узором: «Дети Шаль – затейники, молодцы».

Мы проспали целый день и ночь, поднимаясь только перекусить. Вен была еще слаба, а я заботился о ней. На остальное не было сил.

Неподалеку журчал ручей. Припекало солнышко. Нежарко. В самый раз. Я улыбнулся, потянулся сорвать травинку и царапнул пальцами каменный пол. Сон. Но вода продолжала журчать. Я тихонько поднялся, стараясь не разбудить Вен, и откинул полог. Снега не было. Светлый узкий поток бежал недалеко от пещеры. Капель разбивалась о темный камень под ногами, разлетаясь сияющими брызгами, мгновенно высыхающими на теплом ветру. Над перевалом царило солнце.

Холодная капля упала мне за шиворот, я и не заметил, как шагнул из-под козырька ближе к чуду. И засмеялся. Я смеялся и не мог остановиться, выплескивая отчаяние и горечь последних дней, позволяя нечаянной весне смыть их прочь.

– Пора собираться, Ральт. Перевал подарил нам спокойную дорогу. Поспешим. – Вен потрепала меня по плечу и вернулась в пещеру.

Мы не останавливались на привал. Вен шла быстрее и быстрее, натягивая повод Монашки. До заката оставалось еще часа четыре, когда мы вышли к вьющейся вниз дороге. Вен резко остановилась, и я взглянул вперед.

От подножия гор до горизонта, скрытого в изумрудной дымке, раскинулся зеленый плед. С юго-запада на северо-восток вплетался в основу ткани лазурный уток реки. Блещущий узор золотых цветов слепил глаза, успевшие за доли секунды породниться с мягкой зеленью.

– Золотые Сады. Мы почти дома.

Она почти дома.

Два часа рысью по горному серпантину. Два часа попыток оторвать взгляд от приближающегося чуда. У кромки леса она соскользнула с седла и прижалась к темному стволу дуба. Потерлась щекой о грубую кору и негромко рассмеялась.

– Нас будут ждать. Первый Сад – Шаль.

Лошади мягко ступали по травянистой тропе. Над головой шумел лиственный полог, вечернее солнце пятнало теплый полумрак, отвлекая внимание от резких черт, обманывая взгляд.

Не прошло и часа, как мы выехали на поляну. И в тот же миг с противоположной стороны из-за стволов выскочила огромная кошка.

Я в прыжке сбил Вен с седла и рванулся вперед, наперерез зверю. Ласточка зазвенела в руке.

– Нет!

Тело отказывалось осознавать приказ, но я осилил его, и перекатился кошке под ноги, отставив меч в сторону.

Тяжелые лапы остановилась перед лицом. Из влажных от вечерней росы подушечек выглядывали кончики когтей. Тяжело запахло мускусом.

– И-иль! – Тонкий голосок пронесся мимо меня, за спину, в сторону Вен.

Я аккуратно, не делая лишних движений, обернулся.

Лучница стояла между лошадьми, держа на руках девочку лет пяти. Та уцепилась за ее шею и со страхом глядела на… меня?

– Ну все, все, Ли. Дядя Ральт не хотел ничего плохого. Он сейчас спрячет эту железяку в ножны.

Вен сделала ударение на «ножнах», и я убрал Ласточку. Аккуратно распрямился и обернулся назад, к зверю. Она смотрела мне прямо в глаза. Огромная.

– Знакомьтесь. Шаль, это Ральт – мой рей. Ральт, это Шаль – дух Сада Шаль. Кошка благосклонно мурлыкнула и потерлась щекой о мое плечо, чуть меня не уронив.

– А эта шалунья – Лишальри.

Это она о девочке.

– Шаль привезла ее сюда, встретить нас.

Привезла?!

Я взял себя в руки. И снова обернувшись, поклонился девочке:

– Рад познакомится, госпожа Лишальри.

Малышка зарделась.

– А вы не пораните Шаль?

– Простите, госпожа, если напугал вас, конечно же, Шаль нечего меня бояться.

Кому и чего бояться, ясно с первого взгляда.

– Тогда, – она потупилась, – зовите меня Ри, Ральт-рей.

– Договорились, Ри.

Они ехали рядом передо мной. Вен на Монашке и Ри на пантере. Голова девочки на уровне плеча лучницы.

– Как твои дела, Заспушка? – Вен погладила ребенка по голове.

– И вовсе я не Заспушка, этим летом я просыпалась вместе с эльхами! – Девочка дернула плечом и рассмеялась. – А вот ты все такая же жгучая, тетя Солнышко!

Вен рассмеялась в ответ, и меня наконец-то отпустило. Солнышко! Ну конечно же, что еще могло значить ее имя?

7. Эштевани

Солнце зашло, освободив место Ожерелью. Кроны деревьев укутались в розоватую дымку. Стихли птичьи песни. Меня неудержимо клонило в сон, и я соскользнул в дремоту, следя лишь за тем, чтобы не свалиться с лошади. Ромашка спокойно следовала за своей подругой, безмятежно идущей рядом с огромной кошкой.

Я очнулся, когда мы остановились. Вен что-то шепнула девочке, покачав головой на ее недовольный возглас, и зверь перетек в темноту в стороне от тропы. Лучница повернулась ко мне:

– Мы уже недалеко.

Вен слезла с лошади и нагнулась что-то поднять. Я качнулся к ней, но она скользнула по моему запястью пустой ладонью:

– Подожди чуть-чуть. Без Шаль Монашка может оступиться.

Тропа перед нами замерцала мягким светом цвета молодой листвы. У меня перехватило дух, и я невольно вцепился в Вен.

– Ч-шш. Не бойся. Этот лес необычен. Сады так и не стали его частью, но изменили его.

Через некоторое время Вен свернула с тропы, поманив меня за собой. Недалеко впереди серебрились стволы деревьев. Мы ехали мимо, и я погладил один из них рукой. Вен рассмеялась и обернулась ко мне:

– Ему понравилось. Но никого больше не трогай, сейчас они спят.

Спят?

****

Дом! Я дома! Жилые лларис неслышно пели, приветствуя. Поляна Возвращения открылась передо мной, и я шагнула вперед.

Он ничуть не изменился. Только на посохе вопреки осени белели звездочки эльхов. Когда я уезжала, их не было. Он смотрел на меня. Ожидание. Весь этот год его уделом было ожидание. В горле встал ком, и я смогла лишь кивнуть. Да. Я нашла.

Стреножив лошадей, мы легли под Встречальным лларом. Ночная пыльца успеет пропитать нас до утра. Ральт молчал, я коснулась его и провалилась в сон.

Я проснулась от ощущения довольства, текущего от ллара. Все еще лежа, повернула голову и увидела Ральта. Он сидел на корточках, спиной к дереву и терся затылком о кору.

Внезапно он заметил меня и смущенно отпрянул от ствола.

– Простите. Я просто…

Я хихикнула. Он просто. Он просто терся о Встречальника. Даже Ра не позволяет себе такого. Впрочем…

– Ни к чему извиняться, Ральт. Ллару нравится.

– Ллару?

– Дереву прямо за тобой.

– Оно живое?!

– Я могла бы сказать да.

Он ошеломленно откинулся назад, бессознательно вдавив затылок в серебристую кору.

– Пойдем, я покажу тебе, где ты будешь жить.

Я проходила, пробегала по этой тропе, летела над ней бесчисленное множество раз. Этот был бесчисленнопервым.

Сад велик. Лларис на высоте трех человеческих ростов соединяют мосты, но молодежь предпочитает летать по ветвям. Самым маленьким не позволят разбиться, взрослых поддержат, старших бережно поднимут. Молодым разрешат упасть раз, другой – до тех пор, пока они не перестанут падать.

Боюсь, я уже повзрослела.

Лларис сложили свои кроны, чтобы допустить солнечный свет до трав и цветов.

А вот и он. Илан звал его Великаном. Лларис, бывало, злился, что Илан не чувствует его, но по-своему любил непоседливого жильца, каждое утро забиравшегося на самую его верхушку, чтобы встретить солнце.

Я привела тебе нового жильца. Илан? Он больше не придет. Он высох и ушел в землю. А ростков от него не осталось.

Волна сожаления и тут же – интереса.

– Вот твой дом. Это жилой лларис.

Ральт задрал голову, разглядывая затейливое переплетение ветвей.

– А..?

– Я? Я живу неподалеку.

– Оно тоже живое?

– И как ты догадался?!

– Я… Мне надо залезть наверх… наверное?

Неуверенность и… предвкушение?

– Точно. Познакомьтесь. А я пока отлучусь.

Они деликатно не мешали мне знакомить рея с его лларис. Зато теперь! Смех окружил меня. И радостные шлепки по плечам и спине, ласковые касания и голоса. Лларис уже шепнули им, что Льет спокоен, наконец-то. Они дотащили меня до его дома и оставили стоять у ствола. Я вздохнула и полезла вверх, ощущая незримую поддержку.

– Ра слушает.

– Ра отвечает. Вот.

Я достала из поясного кошеля флакон и протянула ему.

Вельх – его эштевани – будет жить. Долгий поход на север не был напрасным. Вельхи почти вымерли здесь, на юге. И когда он заболел, мы не знали, что делать. Память утекала ручейком сквозь плотину лет. Эштевани деда умирал. В памяти родичей он нашел способ лечения. Вельхи пришли к нам с севера, и там под снежным покровом навсегда остались их замерзшие тела. Щепоть коры старого вельха спасла бы вельха молодого. И мы с Иланом отправились в путь.

Дед баюкал флакон в ладонях, не в силах поверить. Слезы текли по впалым щекам.

– Деда…

Он взглянул на меня.

– Деда… Он ждет тебя.

Лицо Льета просияло улыбкой. Он стремительно обнял меня и вышел. Впрочем, я скоро последовала за ним.

Радостное предвкушение овладело мной. Я летела по ветвям, не утратив былой сноровки, бережно поддерживаемая лларис. В глубь Сада. Туда где рос Грали – эштевани моего сердца.

Я прижалась к теплой коре. Закрыла глаза и нырнула в смесь любви, упрека и радости. Весь этот год устремился из моей памяти, наполняя очередное кольцо Грали. Мы потеряли счет времени, вспоминая. Он плакал вместе со мной, уезжая в неизвестность. Ругался с Иланом. Кричал от яростного счастья, впервые увидев снежную радугу. Охотился и ловил рыбу. Знакомился с людьми, встреченными по дороге. Страдал, отморозив кончик носа, и пел вместе со случайными попутчиками у костра.

Нетнетнет! Я не хотела отрываться от него, но Грали швырнул мне картинку, и я выпала из его объятий. Ральт! Рьмат-милосердный-всемогущий-помогимне. Сколько мы стояли так? Родичи не имеют понятия о часах, днях. Я летела сюда несколько часов.

Сколько?!

Я обернулась и рванулась к дому, получив ощутимый пинок под зад. И посыл уверенности в моих силах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю