355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Федоришина » Сказки лунного света » Текст книги (страница 4)
Сказки лунного света
  • Текст добавлен: 18 мая 2018, 12:00

Текст книги "Сказки лунного света"


Автор книги: Екатерина Федоришина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

– Иди на берег моря, – промолвил ручей, но вдруг запнулся. – Иди на берег моря и…

Голос оборвался.

– Что же дальше? – спросила девушка.

Голос затих. Тем временем странное лицо, проявившееся в ручье, постепенно обретало выражение.

Оно все еще было размытым, но человеческие черты проступили сквозь мелкую рябь на воде.

– Ответь, не молчи! – умоляюще сказала девушка, наклонившись совсем близко. Кончики ее волос коснулись поверхности, отражение волшебного лица дернулось как от боли и пропало.

Снова зажурчало как прежде, птицы засвистели в листьях, знойный ветер трепал верхушки деревьев. Девушка ждала до тех пор, пока цикады не завели ночную песнь. Но ручей больше не хотел говорить.

Вечером, когда последняя закатная полоса растаяла в море, на горизонте показались белые паруса. Снова зазвучала волшебная песня: «Плыви, кораблик, по воле неба, по глади моря, по дней печалям. Плыви, кораблик, по свету радуг, по солнцу, лунам и тихим снам». На берегу королева кликнула свиту:

– Собирайтесь, тени, и покажите улов!

Из-под корней, из-под земли, из глубины холмов появлялись тени. Они шуршали вокруг женщины как полупрозрачное марево.

– Что же, снова никого? – королева разозлилась. – Сколько можно плавать? Неужели вы так и не смогли найти человека, измученного тоской и печалью?

Тени виновато зашелестели.

– Подойди сюда, – королева подозвала тень, в которой с трудом угадывались черты прекрасного юноши. – Ты самый юный, самый свежий. Неужели и ты вернулся с пустыми руками?

Она внимательно посмотрела на тень и вдруг со злостью махнула рукой.

– Бессовестный! Как смел отказаться от улова? Кто дал тебе приют, кто дал покой и тишину, которых ты жаждал? И чем же отплатил мне? Предательством?

Она дунула тени в лицо, полупрозрачная фигура согнулась от внезапной боли. Сжав кулак, королева хотела, было, проучить тень, но услышала звонкий голос. С холма спускалась девушка. Выйдя на берег, она огляделась и спросила:

– Кто вы, что здесь ищете?

Королева улыбнулась.

– Гораздо важнее, что ищешь ты.

Девушка печально вздохнула. Этот вздох окатил волной призрачную свиту.

– Хотела бы избавиться от печали, что грызет мое сердце. Но разве такое возможно? Даже дух ручья не захотел помочь.

Королева злобно взглянула на тень юноши, потом сладко улыбнулась:

– Я – королева радужной земли. Там живут те, кто навек отказался от печали. Хочешь ли присоединиться к моему народу?

– Конечно! Умоляю, возьмите меня с собой!

– Да будет так, – сказала королева и обернулась к призрачному слуге. – А ты, несчастный, будешь наказан за предательство. Отныне тебе закрыт путь в радужное королевство. Печали навсегда поселятся в твоем сердце.

Она повела девушку на корабль. Когда королева взмахнула рукой, паруса наполнились попутным ветром, а тень юноши вдруг подхватило порывом и вынесло на берег. Ступив на мокрую гальку, он почувствовал невыносимую тяжесть. Покачнувшись на ногах, юноша повалился прямо в воду.

Сердце разрывалось от тоски. Он разом вспомнил все: дни, застывшие в янтаре, неподвижный воздух над волшебными террасами, безликие тени, вечно шуршащие вокруг королевы во имя исполнения ее прихотей. Он смотрел вслед кораблю, который увозил прекрасную девушку, занявшую страшное место тени-прислужницы. Тоска захлестнула с головой, он бросился в море и вдруг услышал собственный голос: «Плыви, кораблик, по воле неба, по глади моря, по дней печалям. Плыви, кораблик, по свету радуг, по солнцу, лунам и тихим снам».

Сейчас эта песня звучала как стон. Она взяла всю его печаль и понесла над волнами, мимо серебряных олив, над рощами, по холмам отдаленных островов. Он пел и пел, как могут петь только птицы, лишенные надежды на утро.

На горизонте снова показались белые паруса. Знакомый корабль несся обратно, гонимый порывами ветра, будто летел над водой. Юноша пел из последних сил, обрывая голос. Вот, раздался плеск, корабль причалил у берега.

– Да как ты смеешь? – закричала королева, ринувшись с палубы на землю.

Но не успела она сделать и шага, юноша собрал всю свою горечь, вложив ее в шепот:

– Да будет навеки проклято радужное королевство!

Раздался крик. Королева вскинула руки, пытаясь удержать дымку, в которую превращался ее корабль. Паруса таяли на свету, распадаясь на мириады блестящих пылинок. Послышался плеск, сандалии застучали по мокрым камням. На берег выбегали люди, счастливые и живые. Они обнимали друг друга, хлопали по плечам, танцевали, взявшись за руки.

– Что же ты наделал! – сказала королева. – Теперь все вы обречены. Ваши беды и горести сожрут ваши сердца.

Она махнула рукой, опала на волны радужной медузой и скрылась на глубине.

– Я узнала тебя, – услышал юноша знакомый голос.

Девушка вышла на берег с улыбкой.

– Расскажи мне историю о радужном королевстве, – попросила она и взяла его за руку. – По твоей вине я так и не смогла увидеть волшебство.

– По моей вине ты могла остаться в нем навеки. Пойдем, расскажу историю. Но сначала пообещай не печалиться по пустякам.

Девушка звонко рассмеялась. Сам же юноша почувствовал, что былая тоска покинула его. То ли ушла вместе с песней, то ли растаяла в живом сиянии утра. Они взялись за руки и отправились прочь. Больше на этих берегах о радужном королевстве и слыхом не слыхивали.

Тайна розового сада

На краю большого города стоял дом. Был он старый и затхлый. В том доме жили братья Йон и Йов, юные и буйные, как весенняя гроза, но бедные до дыр на рубахе. Они брались за любую тяжелую работу, чтобы купить кусок хлеба на день. Каждый в городе знал, братья скорее отдадут свое, чем украдут чужое.

Однажды в холодный летний вечер старший Йон шел домой, усталый от тяжкого труда. Его руки болели, спина не разгибалась, на пальцах вздулись мозоли. Йон шел, еле ступая отекшими ногами. Вдруг из-за угла вылетела колесница, которой правила женщина в богатых одеждах. Юноша с трудом успел увернуться от колес. Свалившись в лужу, он кое-как собрал силы, встал, и поспешил, было, прочь. Но заметил под ногами прекрасный цветок. Роза лежала в грязи, ее запах разносился по округе с невиданной силой. Йон поднял цветок и осмотрелся. Вокруг не было ни души. Наверное, этот прекрасный цветок обронила женщина с колесницы, – подумал он. Недолго думая, юноша пошел по следам колес.

Шел он долго, вот уже звезды рассыпались над головой. Следы вели его за город, туда, где на безлесом холме возвышалась вилла, украшенная рисунками и драгоценной мозаикой. Никогда раньше Йон не видел здесь этого дома.

Когда на городских стенах разгорелись факелы, а галереи виллы вспыхнули огоньками лампад, Йон поднялся по холму и увидел колесницу у ворот. Со стороны дома доносились звуки волшебной музыки. Вскоре ворота скрипнули, и на пороге показался старик.

– Чего тебе? – спросил он недружелюбно.

Йон протянул розу и ответил:

– Я нашел этот цветок на городской дороге. Кажется, его обронила гостья на колеснице.

Старик вздрогнул и покачал головой.

– Уходи, ты слишком молод и честен.

– Но как же цветок? Я хотел отдать его хозяйке.

– Выбрось этот цветок и уходи отсюда как можно скорее, – прошипел старик. – Уходи, пока не заметили.

Йон хотел спросить, отчего старик так разозлился, и что делать с розой, но из-за ворот раздался хрустально чистый голос.

– Кто пришел ко мне в этот час?

– Никого здесь нет, – проворчал старик и собрался закрыть дверь на засов, но женская рука его остановила.

К Йону вышла женщина, которая недавно правила колесницей. Ее медные волосы были убраны в сеть, украшенную драгоценными каменьями. На богатых одеждах переливались яркие краски, золотая нить бежала по краю искусным узором.

– Кто ты, юноша, и зачем пожаловал на мою виллу? – спросила она.

Йон снова протянул розу.

– Я нашел этот цветок на городской дороге. Кажется, его обронили вы.

Женщина улыбнулась.

– До этого дня никто не приносил мои цветы сам.

Она протянула руку, но роза выскользнула из пальцев Йона. С его ладони капала кровь. Женщина удивилась.

– Значит, ты сам нашел свой путь. Пойдем, наложу целебную мазь.

– Пустяки, – ответил юноша.

Его тело было тяжелым от усталости, он хотел поскорее вернуться домой. Но женщина взяла его под локоть и повела за ворота. Она вела его по длинным галереям. Весь воздух этой виллы был пропитан запахом роз, пряным и пьянящим. Наконец, женщина провела Йона в дальний угол внутреннего дворика, где отворила небольшую дверь. За дверью раскинулся розовый сад с тысячей цветущих кустов высотой в человеческий рост. Йон застыл на каменной дорожке, не смея идти дальше. Каждый цветок этого сада был огромен и переливался множеством оттенков. Здесь аромат стал настолько сильным, что у юноши закружилась голова. В глазах заплясали звезды.

– Тебе нравится? – спросила женщина, улыбнувшись.

– Это место очень красивое, но мне нужно поспешить домой, – ответил Йон.

– Я разрешу тебе остаться здесь, если захочешь.

Вдруг на юношу накатила слабость. Он почувствовал, что не хотел бы ничего более, только остаться в этом волшебном саду навеки.

– Оставайся здесь, и тебе больше не придется страдать. Не придется работать от рассвета до заката, больше не придется возвращаться в старый, затхлый дом.

Йон почти забылся в этой слабости, но когда услышал о своем доме, вспомнил о младшем брате, он почувствовал, как ноги снова становятся твердыми, а голова чистой. Заметив эту перемену, женщина замолчала. Ее лицо, еще недавно мягкое и нежное, обрело резкие черты.

– Ваш сад красив, но мой дом краше. Позвольте вернуться домой, – сказал Йон.

– Я дам тебе все, что хочешь. Золото, богатые одежды, драгоценные камни. Я дам тебе прекрасных девушек или юношей, лучшего вина, изысканных блюд.

– Не надо мне этого, я хочу вернуться домой.

– Я дам тебе славу, титул. Неужели и этого не хочешь?

– Нет, я хочу вернуться к брату. Позвольте мне уйти.

– Ты не уйдешь отсюда, – ответила женщина с такой злостью, что юноша отпрянул от нее. – Никто не смеет покидать этот сад, если увидел его хоть раз. Все равно ты покоришься мне и сам откажешься от дома, дай только время.

– Тогда позвольте попрощаться с братом.

– И этого не будет.

– Позвольте хотя бы написать ему письмо. Кроме меня у Йова нет никого в мире.

– Хорошо, – сказала женщина. – Даю тебе семь слов. Распорядись ими разумно.

Йон хорошенько подумал и написал: «Только мастер цветов знает тайну розового сада».

– Думаешь, ты хитер? – засмеялась женщина. – Этим письмом ты сделаешь жизнь брата невыносимой. Он никогда не найдет мастера цветов, а ты покоришься мне, как все прочие до тебя.

Она взяла письмо, окликнула старика и велела передать послание в город. К ночи в дверь старого дома на краю города постучала птица. Йов уже обошел соседей, рызыскивая брата. Стоило ему взойти на порог, птица каркнула в приветствии, из ее клюва под ноги юноше полетел клочок бумаги. Йов сразу узнал почерк. Но послание показалось ему загадкой. Недолго думая, юноша отправился по ночному городу в поисках мастера цветов. Но ни один дом, ни одна лавка, ни один человек не знал, кто такой мастер цветов и где его искать. Так он бродил три дня и три ночи. К новому рассвету Йов разбил ноги о камни, его мучил нестерпимый голод. Когда горизонт окрасился пурпуром, юноша упал на пригорок и вздохнул.

– Почему ты так тяжело вздыхаешь? Али болен? – раздался дребезжащий голос.

Йов поднял голову и увидел древнюю старуху. Она опиралась на посох. Седые волосы были переплетены множеством тонких косиц. В носу и ушах болтались серебряные серьги. На костлявых руках звенели чеканные браслеты.

– Кажется, я никогда не смогу найти мастера цветов, – ответил юноша и снова горестно вздохнул. – Я искал три дня и три ночи, все без толку.

– Зачем тебе мастер цветов?

– Мой брат пропал, и только мастер цветов поможет его найти. Говорят, только он знает тайну розового сада.

– За тайну нужно хорошо заплатить, – старуха улыбнулась во весь рот, обнажив ряд удивительно белых, ровных зубов.

– Я готов отдать все, что потребует мастер. Только бы найти его.

– А если попросит твоей смерти?

– Соглашусь. Только бы спасти брата.

Старуха усмехнулась.

– Неужели такие юноши еще встречаются в этом городе? Пойдем, помогу.

Она повела Йова в рощу, где притаилась хижина, увитая диким виноградом. Вокруг хижины благоухали сотни цветов, больших и маленьких, диких и домашних.

– Что готов ты отдать за тайну розового сада? – спросила старуха, прищурившись.

Юноша понял, она и есть мастер цветов.

– Что попросите, мастер. Хотите забрать мою жизнь в обмен на жизнь брата? Соглашусь.

– Не нужна мне твоя жизнь. Лучше принеси янтарную розу, которая плачет на закате.

– Где же я найду такой волшебный цветок? – удивился Йов.

– За городом есть безлесый холм. На нем стоит богатая вилла. За воротами этой виллы есть сад. Если поспешишь, к концу дня успеешь принести то, что я прошу. Юноша кивнул и собрался идти прочь, но старуха остановила его и вручила маленькие серебряные ножницы. Потом она погладила Йова по черным волосам. Когда юноша взглянул в отражение на дне медного блюда, он не узнал собственное лицо. На него смотрел уродливый человек, чей облик был изукрашен множеством морщин и шрамов.

– Так-то лучше. Иди и принеси мне янтарную розу.

Йов покинул рощу и отправился искать. Наконец, он увидел безлесый холм и огромную виллу, расписанную яркими орнаментами. Раньше этого дома здесь не было, – удивился юноша и поднялся к воротам. Не успел он отдышаться, раздался скрип.

– Чего тебе? – спросил старик, вышедший из-за ворот.

– Можно ли наняться в услужение?

– Уходи, пока цел, – старик вздохнул и захлопнул ворота.

– Я бедняк, но умею хорошо работать, – крикнул Йов. – Могу чинить утварь, давить виноград, молоть зерно. Могу тесать камни, таскать мешки.

– Уходи, кому говорят! – ответил старик из-за ворот.

– Возьмите меня в работу, не пожалеете. Я немного прошу, только кусок хлеба и стакан вина.

– Уходи, не испытывай судьбу!

– Я могу белить стены, класть мозаику, ладить котлы. Еще могу стричь кусты и деревья, ухаживать за садом.

Из-за ворот раздался шорох. Ворота скрипнули, и юноша увидел прекрасную медноволосую женщину, ее голова блестела сетью драгоценных камней, ее одежды ослепляли богатством.

– Кто ты, человек, и зачем пожаловал на мою виллу? – спросила женщина хрустально чистым голосом.

– Я работник, ищу место, где смогу без беды есть свой кусок хлеба и пить свой стакан вина. Возьмите меня, не пожалеете.

Женщина улыбнулась. Ее лицо сияло нежностью и молодостью.

– Правда ли, что умеешь стричь кусты и деревья, ухаживать за садом?

– Возможно, мой облик слишком некрасив, но я знаю, как обращаться с деревьями и цветами.

– Тогда я испытаю тебя. Но если совершишь хотя бы одну ошибку, сильно пожалеешь.

Она махнула рукой и позвала Йова за собой. Он шел по прохладным галереям, любовался рисунками, ступал по разноцветной мозаике. Наконец, женщина привела его во дворик, где росли диковинные деревья и кусты.

– Приведи в порядок этот двор к закату, и я оценю твои способности. Можешь заниматься всеми растениями, но не смей приближаться к двери в углу.

Приказав это, женщина взмахнула одеждами и уплыла в комнаты, оставив Йова наедине с садом. Раздобыв инструменты, юноша занялся деревьями и кустами, выглядывая розовый цвет. Но нигде он не заметил ни единого цветка, хотя воздух был пропитан сладким ароматом. Когда солнце потяжелело, а свет стал гуще, Йов почти закончил с двориком, однако так и не смог найти розу. Он загрустил, присев под серебристой оливой. Времени осталось немного, ему надо было найти янтарную розу и сразу покинуть этот дом. Пока юноша грустил, над его головой раздалась трель. Разноцветная птичка порхала вокруг веток. Йов улыбнулся.

– Эх, птичка, если бы ты могла мне помочь.

Вдруг она забила крылышками у самого лица юноши, а после упорхнула в запретный угол.

– Что ты хочешь мне сказать, маленькая птичка?

Йов осторожно подобрался ближе. Птичка снова забила крылышками, в этот раз у самой двери. Юноша оглянулся, нет ли кого во дворике. И дернул дверь. Она была заперта.

– Но как же я попаду туда?

Птичка защебетала, взмахнула крыльями и упорхнула. Не успел Йов опомниться, как ему под ноги упал маленький ключ. Птичка свистнула напоследок и пропала, как не было. Юноша без труда открыл запретную дверь, застыв на пороге. Перед ним раскинулся настоящий розовый сад. Кусты, сплошь украшенные огромными цветами, вытянулись в человеческий рост. Здесь запах был настолько сильным, что перед глазами плясали разноцветные пятна. Йов тряхнул головой, отгоняя наваждение, стиснул зубы и двинулся вглубь сада, высматривая янтарную розу. Все цветы обладали неповторимыми оттенками. Но янтарной розы среди них не было. Йов пробирался сквозь заросли, шипы изранили его лицо и руки. Вот уже закат алел над головой, а розы все не видать. Вдруг Йов услышал громкие шаги и крик:

– Как посмел ты войти в эту дверь? – голос женщины, еще недавно мягкий и чистый, гремел на весь сад как колокол.

Йов бросился бежать, раздирая кожу шипами, кровь заливала его глаза. Казалось, на теле не осталось ни единого живого места. Но шаги приближались, а голос гремел будто отовсюду. Отчаявшись, Йов рванул из последних сил. Издали он увидел, как знакомая птичка хлопнула крылышками и сделала пируэт. Юноша подбежал ближе и застыл, завороженный красотой. На маленьком кусте в глубине зарослей распустился единственный цветок. Он был полупрозрачным, будто вылитым из стекла. В закатном солнце он казался красным, но подобравшись ближе, Йов понял, что это и есть янтарная роза. Когда свет стал тяжелее, с лепестков вдруг капнуло. Потом снова. Янтарная роза плакала на закате.

– Ты не уйдешь отсюда! – прогремел голос за спиной.

Йов вздрогнул и обернулся. Через сад к нему шла медноволосая женщина. Она не рвалась сквозь заросли. Кусты сами расступались, пропуская хозяйку.

– Вот так ты отплатил за мою доброту! – крикнула она.

Ее лицо уже не казалось нежным.

– Ты останешься здесь навеки и превратишься в удобрение для моих цветов.

– Но я выполнил свою работу, хозяйка, – ответил Йов. – Привел в порядок сад и заглянул узнать, нет ли еще работы в этом углу.

– Сюда я привожу только прекрасных юношей и девушек. Только они имеют право гулять в этом саду и кормить мою янтарную розу.

– Вы приводите сюда юношей, почему же запретили мне?

– Я привожу только тех, кто прекрасен, как цветок. А ты стар и уродлив, тебе нечего отдать. В тебе нет ни юности, ни красоты, ни жизни.

– Зачем вам это? – спросил Йов.

– Это моя сила, – рассмеялась женщина. – Веками я приношу цветы тем, кто этого достоин. И если цветок оцарапает юношу, значит, он обладает силой. Ему остается самая малость.

Пока женщина говорила, Йов достал серебряные ножницы. Последние слова женщина проглотила, издав неистовый вопль.

– Не смей!

Но Йов ухватил ножницами стебель розы посредине. Он не спешил срезать цветок.

– Кто ты? Откуда у тебя эти ножницы? – женщина вдруг вернула своему лицу мягкость, а голос ее стал хрустально прозрачным.

– Меня зовут Йов. Эти ножницы мне дала мастер цветов.

– Йов, – засмеялась женщина. – Значит, ты все-таки нашел мастера. Удивительно, что она согласилась тебе помочь. Ей ли не знать, что рано или поздно ломается каждый. Впрочем, ты опоздал, твой брат стал прекрасным кормом для моей розы.

Юноша почувствовал, как сердце колотится в горле, а ноги подгибаются.

– Послушай, я дам тебе все, что захочешь, но не трогай этот цветок.

– Мне ничего не надо, – ответил Йов.

Он чувствовал, как кружится голова, а тело слабеет.

– Я знаю, что эту розу ты пообещал мастеру цветов. Но брата не вернуть, зачем выполнять обещание? Если откажешься, я сделаю тебя несметно богатым.

Йов задержал дыхание. Ему показалось, согласие – единственное, чего хочет душа. Ведь это так просто, согласиться и получить все, что пожелает.

– Я дам тебе деньги, драгоценности, ценные вина, прекрасных девушек или юношей, я дам тебе славу и титулы. Дам богато расписанные, просторные дома.

Йов готов был кивнуть, но вдруг вспомнил о своем затхлом старом доме. Острая боль пронзила его грудь. Разом начали болеть все раны на коже, оставленные шипами. От этой боли головокружение прекратилось.

– Не хочу я твоего золота и драгоценностей, не нужны мне и титулы. Мне нужен только брат. И если не можешь вернуть его, тебе нечего предложить. Возьму хотя бы розу. Она прекрасней всех цветов этого сада.

Йов сжал ножницы, с розы закапало пуще прежнего.

– Нет! Постой, не спеши. Хорошо, я верну тебе брата.

Женщина хлопнула в ладоши. Вдали раздался шум, кусты снова начали расступаться, и сквозь сад вышел худой, изможденный Йон.

– Забирай и уходи, все равно мне от него мало проку.

– Йон, подойди.

Тот удивленно посмотрел на юношу, не признав в этом человеке брата. Но послушно подошел, с трудом переставляя ноги.

– Запомни, волшебница, если в человеке есть хоть капля любви и достоинства, он их ни на что не обменяет.

На этих словах Йов сжал пальцы. Раздался безумный вопль, ножницы щелкнули, хрустнул стебель. Юноша подхватил отрезанный цветок. Женщина забилась как бабочка в лампаде, она мгновенно сгорела, развеявшись по воздуху серебристой пылью. Розовый сад вдруг начал чернеть, ветки ссыхались и опадали на землю, а прекрасные цветы роняли лепестки, дождем осыпая дорожки. Йов взглянул на брата. Тот более не выглядел изможденным, силы постепенно к нему возвращались.

Когда они спустились с холма и обернулись посмотреть на зловещий дом, вместо него увидели стены старинных развалин. Небо темнело, наступал холодный вечер. Йов отправился в рощу.

Через некоторое время ему удалось найти знакомую хижину, увитую виноградом. Но мастера нигде не было. Как ни звал, как ни искал юноша, не мог найти старуху. Отчаявшись, он хотел возвращаться в город, когда заметил знакомую птичку. Она парила над виноградной лозой, распевая звонкую песню. Вдруг птичка хлопнула крыльями и вспыхнула туманом, из которого выступила прекрасная девушка. Ее длинные золотистые волосы были убраны в косицы, в носу и ушах звенели серебряные серьги, тонкие руки были украшены чеканными браслетами. Девушка подошла к Йову, положила руку на его голову и хитро улыбнулась.

– Я уж думала, что ошиблась с выбором, и ты, как все другие, останешься в саду навеки.

– Мастер цветов? – удивился Йов.

– Когда-то мы были сестрами волшебницами, извечными мастерами цветов. Мы вырастили чудесную янтарную розу, которая могла делать маленькие чудеса, исполнять небольшие желания. Ей не хватало жизненной силы для большего. Но сестра украла розу и решила получить всю ее силу, взамен отдавая ей чужую молодость и жизнь. Я была первой, кто поплатился за жадность, лишившись почти всего волшебства. С тех пор каждый, кто оказывался в розовом саду, становился кормом для янтарной розы, которая плакала на закате, исполненная раскаяния. Стоило согласиться на уговоры и предать дом, роза тотчас получала жизненную силу, которую оплакивала каждый вечер. Потому твой брат до сих пор жив. Он не дал согласия, не покорился и не стал причиной слез янтарной розы. Ты поступил точно так, потому смог спастись.

– Почему никто не мог срезать янтарную розу раньше?

– Сколько полноты и достоинства должно быть в юноше и девушке, чтобы совершить такой выбор от всего сердца, – ответила мастер цветов.

– Столько же, сколько и любви, – улыбнулся Йов.

Он взял девушку за руку, и с тех пор они не расставались. Йон выстроил свой новый красивый дом прямо возле рощи. А Йов и мастер цветов выращивали самые прекрасные розы во всей стране. И больше ни одна из этих роз не плакала на закате.

Айне и дух реки

Однажды Айне собирала абрикосы в роще у реки. Корзина была полна, лицо девушки горело от полуденного солнца. Старцы сказывали, неподалеку обитал дух реки. Он ловил девушек и парней, уводил на глубину, где все они становились слугами в его волшебном дворце. Было ли так, но в рощу редко кто заглядывал. Фруктовые деревья гнулись от сладких плодов, нетронутые человеческой рукой. Айне не боялась. Она приходила собирать абрикосы, персики, инжир. За рощей раскинулся одичавший виноградник, где не было хозяина вот уж сотню лет. Айне любила гулять по этим заброшенным местам в тишине, сама как призрак.

Был жаркий летний день. Воздух застыл медовой патокой. Утомившись, Айне с грустью смотрела в сторону берега. Даже издали вода казалась прохладной. Девушке захотелось хоть на минуту освежить лицо, охладить пальцы в этой волшебной воде. Поразмыслив, она поборола страх и спустилась к берегу. Она поставила корзину на песок и окунула руки в прозрачные волны. Серебряный поток шуршал под пальцами, река шептала о летних днях, длинных и вязких. Айне забылась на мгновение, но вдруг из глубины поднялась тень. Девушка очнулась, в ужасе рванула прочь, кто-то крепко ухватил ее за подол и потянул на глубину. Раздался плеск, Айне не могла сопротивляться. Она быстро шла ко дну, только солнце бросало сквозь воду прощальные золотистые стрелки.

Коснувшись холодного дна, девушка почувствовала, что может вдохнуть. Она открыла глаза и осмотрелась. Перед ней возвышался прекрасный дворец. Перламутровые башни взмывали вверх и терялись в темноте глубоких волн. Серебристые ворота сплошь были украшены жемчугом и разноцветными раковинами. Водоросли переплетались в замысловатые узоры, они расходились соцветьями по стенам и куполам. По огромной хрустальной лестнице прыгали редкие солнечные пятна. Айне с удивлением рассматривала резные окна и арки, убранные светящимися пластинками. Она провела рукой, но не почувствовала воду – только легкий дымок, наполненный ароматом пряностей.

– Добро пожаловать во дворец духа реки, – прожурчал голос.

Айне обернулась и увидела странного человека. Он был высок и крепок. Но вместе с тем казался невесомым. Как будто стоило ему оттолкнуться от дна, и с легкостью птицы мог взлететь, парить над землей. Цвет его глаз напоминал редчайшую бирюзу. Его волосы вились вокруг головы свободными серебристыми кольцами. Его кожа была мертвенно бледной. Айне испугалась незнакомца, хоть был он красив. Но быстро совладала с собой.

– Кто ты и чего хочешь от меня?

Незнакомец засмеялся, как журчит прохладный поток в горах.

– Разве не слышала, что говорят старцы? Кто ходит к реке, однажды становится слугой во дворце речного духа.

– Не верю, будто человек должен пропасть в услужении только потому, что хочет напиться чистой воды, умыть лицо в знойный день.

– Однако ты здесь, и останешься здесь навеки.

Айне больше не боялась. Она выпрямила спину и гордо сказала:

– Послушай, незнакомец, по закону людей и нелюдей у всякого есть право на поступок, который позволит ему заслужить свободу. Говори, что я должна сделать.

Незнакомец удивился. Он осмотрел Айне со всех сторон, размышляя над ее словами. Наконец, промолвил:

– В твоей речи много достоинства. Ранее никто так не говорил, оказавшись здесь. Хорошо, будь по-твоему.

Он махнул рукой и на запястье Айне вдруг заблестел тонкий перламутровый браслет.

– Даю семь дней. К окончанию срока ты должна вернуть мне этот браслет. Если не вернешь, останешься здесь навсегда и будешь служить как прочие.

Айне покачала головой:

– Какой прок от такого задания? Разве я не смогу спрятаться от тебя, если отпустишь?

– Ты странный человек, – сказал незнакомец. – Но подсказывать не стану. Иди и возвращайся к сроку, если хочешь быть свободной.

Айне хотела что-то сказать в ответ, но почувствовала, как захлебывается. Она рванула к свету и вскоре смогла вынырнуть из глубины, жадно хватая ртом знойный воздух. Выбравшись на берег, Айне упала на песок и вздохнула. По запястью струился перламутровый браслет, который нужно было вернуть к сроку.

– Но какой в этом смысл? – пробормотала девушка. – Если я не верну браслет, все равно буду свободна. Если верну – снова окажусь под водой.

Она посидела на берегу, пока одежда не просохла, подхватила корзинку и отправилась домой. Зной сменялся вечерней прохладой, солнце почти спряталось за вершинами далеких гор. Цикады громко трещали в долинах, птицы летали над землей, с визгом преследуя мошкару. Айне обошла старинный виноградник и только вышла на тропу, которая вела к селению, как издали послышался стук копыт. Облачка пыли вздымались вокруг всадника. Айне попыталась спрятаться в редкой рощице, но не успела. Всадник ее заметил.

– Стой! – закричал он, спрыгнув на землю. – Если не послушаешься, расстанешься с жизнью.

Айне остановилась.

– Отдавай все ценное. И побыстрей.

– Я девушка из селения, ходила в рощу собирать абрикосы. Откуда у меня драгоценности, откуда богатство? У меня нет ничего, путник, оставь меня и едь своей дорогой.

Но всадник не послушал. Он окинул девушку взглядом, заметил тонкий браслет на руке и сказал:

– Отдавай этот браслет, тогда останешься жива.

– Я не могу отдать его. Он будет стоить мне жизни.

Всадник расхохотался.

– Если не отдашь, он точно будет стоить тебе жизни. Благодари же, что спешу и не требую твоей чести. Отдавай, говорят. А не то возьму вместе с рукой.

Айне вздохнула и отдала браслет.

– Сейчас по этой дороге будут ехать стражи эмира. Не вздумай жаловаться. Я найду тебя и тогда сделаю то, что не сделал в этот раз.

Он усмехнулся и ускакал прочь. Айне же поставила корзинку на обочину, сама села рядом. Можно было бросить это дело, спрятаться, не возвращаться к реке. Но разве нарушить обещание – не то же самое, что потерять достоинство? Так поразмыслив, она разорвала рукав рубашки, распустила косы, обмахнула руки и лицо дорожной пылью. Так девушка сидела до тех пор, пока издали не послышался стук копыт. Когда стражники приблизились, Айне выбежала на дорогу с печальным воплем.

– О стражники, защита и опора нашего великого эмира! Помогите же бедной девушке! Я смогла убежать от жуткого человека, напавшего на меня посреди дороги. Но он украл единственную мою драгоценность, перламутровый браслет! Великий эмир, защита и опора всех людей страны, да избавит нас от напасти, да сделает нашу жизнь спокойной!

– Это верно, великий эмир приказывает защищать всех подданных. Мы бы догнали этого человека и вернули твою драгоценность. Но сейчас у нас другая задача. Нам велено очистить виноградник, что позабыт у фруктовой рощи, рядом с волшебной рекой, – ответил стражник. – Сказывают, он принадлежит духам, которые тревожат людей.

– Я могу сделать это, а вы отправитесь на поиски моего браслета, – тихо сказала Айне.

– Разве может одна девушка очистить целый виноградник? – рассмеялся стражник.

– Это будет трудно. Но разве вы не знаете, что говорят старцы об этом месте и о духе тех вод?

Стражник вздрогнул. Его солдаты неодобрительно загудели. Они знали легенды и не хотели ехать в ту сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю