355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдвард Банкер » И пожрет пес пса… » Текст книги (страница 10)
И пожрет пес пса…
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:40

Текст книги "И пожрет пес пса…"


Автор книги: Эдвард Банкер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

11

Вечером все трое закусили бифштексом и омаром в гостиничном ресторане, а потом направились в топлес-бар в двух кварталах от гостиницы. Им предстояло встать засветло, поэтому они рано возвратились в номер. Алекс и Бешеный Пес улеглись на двуспальной кровати, Трой довольствовался полом: ему не было жестко на толстом ковре, поверх которого постелили покрывало с кровати, спать было удобно.

Утром, оставив «ягуар» на стоянке отеля, они переехали в видавшем виды «Кадиллаке-Севилья» Алекса через мексиканскую границу. Тихуана, некогда грязный приграничный городок, наполовину Дикий Запад, наполовину бордель, превратилась в роскошный центр цивилизации с более чем миллионным населением. Повсюду мелькали вывески крупных компаний. Впрочем, недавно здесь убили кандидата в президенты, начальник полиции угодил в засаду и тоже погиб. Федеральная полиция частенько перестреливалась здесь с местной. Наркотики и связанные с ними деньги направляли здесь течение жизни.

Алекс сказал, что обычно переходит границу пешком: так выходит гораздо быстрее, особенно на обратном пути. Переезд через границу в машине в обратную сторону отнимал по меньшей мере час. Кроме того, пограничники могли высмотреть его машину в очереди и учинить обыск с разбором всей тачки по винтику, а это занимало уже несколько часов. Найти им никогда ничего не удавалось, но их долбаные псины вечно тявкали – видно что-то почуяли. В этот раз, впрочем, при нем был унитаз и двое спутников, и он въехал в Мексику, не обратив на себя ничьего внимания.

– Неужто они ничего не проверяют? – удивился Бешеный Пес. – Хотя бы права…

– Им ничего не надо, кроме американских долларов, – отозвался Алекс.

– Зато в пятидесяти милях отсюда тебя могут остановить и потребовать визу, – вставил Трой. – Граница – широко распахнутая ловушка. Так я, по крайней мере, читал.

– Правильно, – подтвердил Алекс. – В Тихуане можно провести сколько угодно времени, и никто тебе словечка не скажет. Взять хоть того же Чепе: сам он из Лос-Анджелеса, но прожил здесь лет пятнадцать, пока его не схватили, и то потому, что госдеп США надавил на мексиканцев.

– Раз у него две сотни миллионов и такая власть, как же он угодил в тюрягу? – спросил Бешеный Пес.

– Точно не знаю, могу только предположить. Думаю, он подмазал власти штата, местных, хотя мексиканцы только рады были бы передать его американским судебным исполнителям. Но американская администрация меняется, мексиканские президенты тоже, время бежит, американские прокуроры приходят и уходят… И потом, как вы сами убедитесь, ему неплохо живется.

– Я слыхал, что тут творятся невиданные дела, – поведал Бешеный Пес. – Будто бы наркоманы здесь стоят в очереди, чтобы угодить в каталажку.

– Ну, это перебор, – сказал Греко. – Но если в Тихуане тебе негде ширнуться, то в тюрьме это всегда можно.

Трой слушал их вполуха, разглядывая из окна Тихуану. Сначала взору предстали знакомые картины: ослепительно яркие такси, главный бульвар Калье Революсьон с бесконечными магазинами, рассчитанными на американцев, приезжающих на один день. Особенно дешевы были здесь обивка для автомобильных салонов и лекарства. «Жуа де Парту», «Опиум» и другие дорогие духи стоили здесь вдвое меньше, чем в Лос-Анджелесе. На улицах кишели женщины-бродяжки с младенцами, в глазах рябило от закусочных и стриптизов, шлюхи ходили стаями.

И вдруг все переменилось. На месте былых лачуг и пустырей, которые он запомнил по прежним своим посещениям Тихуаны, когда его интересовали наркотики и секс, выросли заводы транснациональных корпораций: «Форд», «Минолта», «Панасоник», «Смит-Корона», «Оливетти» и прочие. Дальше потянулись огромные сияющие отели: «Хайятт», «Рамада», «Холидей Инн». Заезжим бизнесменам требовались места для ночлега.

– Не узнаешь? – догадался Греко.

– Узнаешь тут… – отозвался Трой.

– Ты бывал в Ла-Меса?

– Нет, но много слышал.

– Представь: тюрьма рассчитана на триста человек, а сидят в ней три тысячи…

– Триста и три тысячи? – переспросил Бешеный Пес. – Вот это перенаселенность!

– Это что, особый режим?

– В Мексике другой подход к лишению свободы. Если честно, я бы предпочел мотать срок здесь, а не где-то в США.

– При условии, что у тебя есть деньги, – заметил Трой.

– Конечно. Но денег тут нужно всего ничего, какая-то сотня в месяц.

Трой был наслышан о мексиканских тюрьмах, потому что заключенные часто судачат об условиях отсидки в разных местах. В мексиканских тюрьмах царила иная философия, нежели в американских. Там считали достаточным наказанием само лишение свободы, а в остальном тюремная жизнь походила на нормальную, насколько позволяли обстоятельства. Жены приезжали к мужьям-заключенным на несколько дней, осужденные заправляли из-за тюремных стен вольным бизнесом. Это лучше готовило к жизни в нормальном обществе, чем американская тюремная система. Трой вспомнил Пеликан-Бей – новейший кошмар Калифорнии, ужасы из Оруэлла и Кафки, ставшие явью под конец двадцатого века. Вместо простых дубинок там применяли электрические, с зарядом в 50 тысяч вольт, вместо избиений – инъекции проликсана, на неделю превращающие человека в шаркающего зомби. Кого может получить общество из такого ада? Неужели они ожидают, посеяв тернии, пожать добрую пшеницу? От мысли о столь отъявленной глупости его неизменно охватывал гнев.

Когда-то Ла-Меса располагалась за пределами Тихуаны, но город рос, и в конце концов тюрьму окружили бедняцкие кварталы. Улицы были покрыты рытвинами и залиты грязью, стоянка не замощена. По ней были разбросаны немногочисленные грузовички, старенькие «форды» и «шевроле». Дюжина мальчишек гоняла в футбол. Мяч откатился под ноги Трою. На нем стоял штамп департамента отдыха и развлечений округа Лос-Анджелес. Трой хотел отбить мяч, но Алекс попросил отдать его ему. Получив мяч, Алекс поманил старшего из игроков. Тот вел себя опасливо, пока не увидел в руке у Алекса американскую купюру. Это вызвало у него неподдельный интерес.

– Последи за машиной, – сказал ему Алекс, подкрепив слова жестами. Мысль была понятной. Для убедительности Алекс разорвал купюру в двадцать долларов пополам и одну половинку отдал мальчишке. Тот улыбнулся и отправился объяснять задание дружкам.

Пока Алекс отпирал багажник и доставал унитаз, Трой разглядывал тюремное здание. Они находились ближе к его углу. Длинная стена из шлакоблоков тянулась на несколько сот ярдов. Как и все тюремные стены, эта была не очень высока, но через каждые пятьдесят ярдов над ней торчала пулеметная вышка. Неподалеку от стоянки в стене были глухие ворота, увитые бухтами колючей проволоки. Ворота тоже охранял полицейский на вышке. Не в пример дорогостоящей отлаженности американских тюрем здесь властвовала расхлябанность. Охрана была надежной, но все выглядело так, будто строилось не на века, а на день-другой. Трой вспомнил фасады некоторых американских тюрем: те замышлялись на тысячелетия и грозили пережить Парфенон.

Перед воротами ждала очередь из посетителей, человек тридцать – сорок. По большей части женщины, немало детей. Многие принесли большие пакеты с гостинцами. Трой думал, что они тоже встанут в очередь, но Алекс уверенно прошагал мимо нее с унитазом на плече.

В стене рядом с воротами была прочная железная дверь с глазком и громким звонком. Когда в ответ на звонок в глазке появился зрачок, Алекс проговорил:

– Los camaradas del Chepe.

Зрачок исчез.

– Пошел выяснять, – сказал Алекс. – Приготовьте долларовые бумажки, если найдете.

– Зачем?

– На лапу. А вообще, не надо – у меня есть.

В железной двери повернулся массивный ключ, дверь открылась. Они оказались в узком проходе, под свисающей с потолка голой лампочкой. Охранник поманил их в приоткрытую дверь кабинета. Алекс прошел вместе со своим унитазом туда, его спутники за ним.

За письменным столом сидел, упершись в крышку локтями, лейтенант. Алекс, не снимая с плеча унитаз, деловито протянул ему две двадцатидолларовые бумажки.

– Пришлите кого-нибудь за этим, por favor, jefe. [7]7
  Пожалуйста, шеф ( исп.).


[Закрыть]

– Сейчас, сейчас… – Лейтенант щелчком пальцев подозвал охранника, сторожившего дверь. – Venga aqui. [8]8
  Поди сюда ( исп.).


[Закрыть]

Алекс отдал унитаз подошедшему охраннику, и тот удалился с фаянсовой ношей.

– Спасибо, – сказал Алекс. – Вообще-то мы торопимся. Pues… [9]9
  Так что… ( исп.).


[Закрыть]
– За этими словами последовали очередные сорок долларов.

Лейтенант обошел стол, взял деньги и вышел в дверь, поманив посетителей за собой. В соседней комнате трое охранников обыскали их и записали в журнал. Алекс протянул им четыре долларовые бумажки. Деньги забрали, кто-то написал в журнале для порядка А, В, С. Лейтенант долго стучал в следующую железную дверь, пока она не отворилась.

В новом помещении им пометили чем-то невидимым невооруженному глазу тыльные стороны ладоней. Это были не волшебные отметины, с помощью которых отсюда можно было выбраться, а своеобразные пропуска, которые надлежало предъявлять охране. Алекс ссыпал в ладонь охранника горсть четвертаков. Тот благодарно кивнул и поспешно открыл последнюю дверь.

Во дворе роилась толпа заключенных-мексиканцев. В десяти футах от двери была проведена красная черта, за которую они не заступали. Большинство не отрывало взгляд от ворот. Снаружи, подойдя вплотную к воротам, можно было перекрикиваться с заключенными внутри.

Двигаясь в гуще человеческого водоворота, Бешеный Пес сказал Трою на ухо:

– Ну и тюряга! Два доллара – и хоть пулемет проноси!

В нескольких футах от них, на кромке толпы, Алекс беседовал с молодым мексиканцем, отрастившим густые усы. У усача был приплюснутый нос и шрамы вокруг глаз – боксер. За его спиной стоял другой мексиканец с унитазом на плече. Оба принадлежали к делегации, высланной им навстречу. Алекс оглянулся и жестом предложил своим спутникам следовать за ним через толпу. Вел их человек с унитазом. Трой, шагавший за Алексом и усачом, обратил внимание, что рядом с ним шагает еще один заключенный – молодой парень.

Толпа заключенных расступилась, пропуская кортеж. Трой увидел протянутые руки, услышал мольбу: «Cambio, cambio!» У них клянчили мелочь. Это звучало особенно жалобно, потому что на улицах Лос-Анджелеса Трою никогда не доводилось видеть попрошаек-мексиканцев. Не глядя на тянущиеся к нему руки, он ускорил шаг.

Они вырвались из толпы и оказались во дворе, похожем на огромный плац: это был просторный прямоугольник, двести на триста ярдов, окруженный лепящимися друг к другу двухэтажными постройками. От построек вели дорожки в другие сектора тюрьмы. Сбоку Трой заметил киоск, окруженный столиками, как для пикника. На киоске не хватало только надписи «Горячие сосиски». Трой оглянулся на толпу у ворот, которая издали походила на столпотворение на Таймс-сквер в новогоднюю ночь.

Алекс представил им мексиканцев. Усач звался Оскаром и был у Чепе segundo. [10]10
  Адъютант ( исп.).


[Закрыть]
Носильщика унитазов звали Вево. Остальные двое были шестерками и не заслуживали, чтобы их имена запомнили.

– Значит, так, – начал Оскар. – Сейчас Чепе навещает его мать. Через десять – пятнадцать минут она уйдет. Он просит вас подождать.

– Конечно. Мы не торопимся.

Бешеный Пес пожал плечами и покачал головой.

– Хотите прогуляться? – предложил Оскар.

– Конечно, – сказал Трой.

– А я бы не прочь ширнуться, – брякнул Бешеный Пес.

– Что предпочитаешь?

– «Спидбол».

Оскар что-то приказал по-испански одному из шестерок, потом сказал Бешеному Псу:

– Иди с ним.

Шестерка повел Бешеного Пса поперек двора. Оскар пригласил Троя в проход между корпусами. Трой увидел двухъярусный тюремный корпус с железными дверями и огромными засовами для тяжелых замков, но двери были отперты. Женщина вешала на ограждение коврик, мужчина держал на руках малыша. Семья занимала камеру размером пять футов на семь.

– Семьсот, – подсказал Оскар. – Самая дешевая камера во всей тюрьме.

– А если камера не по карману?

– Сейчас покажу.

Оскар свернул за угол. Трой увидел ржавую решетку, протянувшуюся на сотню ярдов, с открытыми воротами через каждые двадцать ярдов. Решетка была фасадом шлакоблочного здания. За ней находилось несчетное количество коек, громоздящихся пятью этажами. Вместо пружин у коек были железные листы. На некоторых лежали матрасы, но на большинстве их не было. Заднюю стену невозможно было разглядеть. Это была темная бездонная пещера. Трой подошел ближе к решетке, чтобы лучше разглядеть творящееся позади нее, но был вынужден отпрянуть: вонь прогорклого людского пота и высохшей мочи оказалось невозможно вынести.

– Вот черт! – выругался он.

Оскар и Алекс загоготали, потом объяснили, что бескамерные заключенные возвращаются сюда в конце дня. В Ла-Меса, как в любой тюрьме, регулярно устраивали перекличку, после которой ворота «Загона» распахивались. Примерно треть располагала койками, остальные обходились без них: кому-то уступал свое место приятель, кто-то ночевал на пороге или в любом другом месте.

– Похоже на центр Лос-Анджелеса ночью, – заметил Алекс.

Из «Загона» Оскар повел гостей другим путем. Люди кишели там, как в каком-нибудь проулке в Гонконге. Оскар пользовался здесь уважением: заключенные расступались, пропуская его гостей. С некоторыми Оскар обменивался кивками или приветственными фразами. Абсолютное большинство в этой людской каше были мужчинами и мексиканцами, хотя встречались и североамериканцы и женщины.

Через открытые двери Трой увидел мастерские, где заключенные шили что-то из кожи, строгали деревяшки. Многие дешевые сувениры, продаваемые в Тихуане, изготовлялись здесь. По словам Оскара, раньше в тюрьме работала автомастерская, занимавшаяся в основном перебивкой номеров и изменением внешнего вида автомобилей, угнанных из США. Дальше эти автомобили разъезжались по всей Латинской Америке.

Трой почуял запах жареного лука. Следуя за Оскаром, он свернул за угол. Они оказались рядом с киосками, которые они видели раньше, только теперь позади них. Над некоторыми столиками успели раскрыться зонтики.

– Как впечатление? – спросил Троя Алекс.

– Да уж, это не Сан-Квентин.

К ним подбежал посланец Чепе: тот уже был готов к встрече. Они снова прошли через большой двор. Под лестницей располагался столик, за которым азартно резались в покер. Некоторые из картежников, как подметил Трой, по совместительству стерегли лестницу.

Оскар первым преодолел дюжину ступенек до крыши, за ним поднялся Трой. Наверху его ждал сюрприз: терраса с кованой мебелью, растения в горшках, в том числе маленькие деревца, а также стройная молодая женщина в узких джинсах, поливавшая растения из лейки. Мускулистый молодой человек протянул гостям руку. Его рубаха была расстегнута, чтобы видна была рукоятка пушки калибра 0,45, заткнутой за пояс. Мексиканские тюрьмы буквально ни в чем не походили на американские, где властвовал холодный кальвинизм.

Стеклянные двери были загорожены от слепящего солнечного света ярким красно-зеленым брезентовым козырьком. Чепе встречал гостей в дверях. Это был коренастый мужчина с почти что ангельским ликом. Со времени последней встречи с Троем он успел поседеть. На нем были дорогие шлепанцы, обрезанные выше колен джинсы и футболка с эмблемой Гарвардского университета. Он протянул руку.

– Заходите. На улице такая жара!

Они вошли в гостиную небольшой квартиры. Одну стену занимал огромный телеэкран, другая представляла собой открытую кухоньку.

– Я думал, ты привез еще одного vato, – сказал Чепе Алексу.

– Он здесь, гуляет.

– Не похоже на Сан-Квентин? – обратился Чепе к Трою.

Трой огляделся.

– Сходства маловато. Как тебе это удалось? Я знаю, что такие хоромы стоят денег, но как это вообще получается?

– Очень просто: я их купил за восемьдесят тысяч. Во всей тюрьме таких гнездышек четыре или пять. Один из недавно поступивших vato отвалил за свое сто десять штук.

– Ты не платишь аренду?

– Нет, я же говорю, это моя собственность. Могу продать, только Commandante достанется его доля. Есть квартирки попроще, от десяти тысяч и выше. Некоторые тоже принадлежат нам, верно, Оскар?

– Чего там, мы на этой киче настоящие владельцы недвижимости!

– Идем! – позвал Чепе и повел гостей через короткий коридор. Ванная была переделана в кабинете библиотекой. Одну стену, от пола до самого потолка, занимали книжные полки. Хозяин явно читал без всякого разбора: здесь были Дос Пассос и Достоевский, Конрад и Кафка, Стейнбек и Стайрон, попадались также книги по истории и биографии. В Сан-Квентине Чепе как будто не проявлял пристрастия к чтению. Впрочем, грабители, убийцы и наркодельцы вряд ли зауважали бы его за такую склонность.

С прогулки вернулся Бешеный Пес, и Чепе тут же позвал:

– Стелла!

Девушка в обтягивающих джинсах, просунувшая в дверь голову, получила распоряжение принести кофе.

– В прошлый раз я ее у тебя не видел, – заметил Алекс.

– Я вытащил ее из «Загона».

– Неужели она обитала в «Загоне»?

– Нет, – вмешался Оскар. – Если бы не босс, нашлись бы другие с деньгами. Хорошенькой бабенке нечего беспокоиться, не то что всяким жирным уродинам, ха-ха-ха!

Все понимающе усмехнулись.

Пока они ждали кофе, Чепе расспрашивал об общих дружках в калифорнийских тюрьмах и на воле. Первым был назван Большой Джо, потом Гарри Бакли, Бульдог, Пол Аллен, Джо Коко, Уэро Флорес, Дробовик, Чарли Придурок, Проповедник.

– Ты бы мог отсюда свалить, если бы захотел? – спросил Бешеный Пес.

– Запросто, – ответил Чепе. – Начальник тюрьмы сам держал бы для меня лесенку. Недаром я положил ему десять штук в месяц на прокорм потомства: это раз в пятнадцать больше его зарплаты!

Девушка принесла на подносе чашечки с кофе. После ее ухода разговор принял деловой оборот.

– Знаешь Майка Бреннана? – спросил Чепе.

– Знаю, кто это, но никогда не встречал, – ответил Трой.

– Кто таков? – спросил Бешеный Пес.

– Знатный наркоделец-контрабандист, – подсказал Алекс. – Ирландец по отцу, мексиканец по матушке.

– Он мне крупно задолжал, – продолжил Чепе. – И воображает, что раз я сижу, то со мной не обязательно расплачиваться.

– Мы его пришьем! – ляпнул Бешеный Пес, одуревший от наркотика. – Ты ведь этого хочешь?

– Нет, этого он не хочет, – ответил за Чепе Трой. – Для мокрухи у него на подхвате полно бандито знаменито.

– Соображаешь, ese, соображаешь, – закивал Чепе. – Мертвым он со мной не расплатится. И вообще, он славный малый. Просто мне нужны назад мои денежки.

– Не возражаешь, если я поинтересуюсь сколько? – спросил Трой.

Чепе показал четыре пальца.

– Миллиона, – добавил он.

– Четыре миллиона уже не такая куча денег, как когда-то, – заметил Трой, – но все равно прилично. Они у него есть?

– Есть. Он мог бы расплатиться, если бы захотел. Но воображает, видишь ли, что я до него не дотянусь. Я хочу его проучить.

– Что ты задумал?

– У него в Лос-Анджелесе годовалый сынок. Хочу, чтобы вы его увезли.

– Похищение?

Чепе утвердительно кивнул, и у Троя упало сердце. Предложение ему не понравилось. К тому же он помнил, что с тридцатых годов в США не осталось нераскрытым ни одно похищение людей с целью получения выкупа. Конечно, здесь дело другое, об этом похищении никто не заявит в полицию…

– Говоришь, ребенок в Лос-Анджелесе?

– Да, с матерью. Они не женаты.

Трой задумчиво покосился на Бешеного Пса, но тот только пожал плечами, предоставляя решать ему самому.

– Гарантирую вам по полмиллиона, плюс половину от того, что он заплатит. Если он отвалит все четыре…

– Два лимона! – сказал Бешеный Пес и восторженно присвистнул. – Это тебе не баран начихал. Решай! – И он повернулся к Трою.

Нахмуренный лоб и прищуренные глаза Троя выдавали мучающие его сомнения. Похищение ребенка, даже без причинения ему вреда, – страшное преступление. С другой стороны, он заработал бы денег, чтобы смотаться. Если не смотается, ему конец. Рано или поздно его сцапают. Он уже сбежал, нарушив правила условно-досрочного освобождения. Это заведомо перечеркивало возможность его освобождения под залог, к тому же у него было две судимости по новому закону (не важно, что одна – по малолетке), поэтому засыпаться означало бы получить пожизненное заключение. Почему бы не бросить жребий? Либо выпадет предел его желаний, либо конец и так загубленной жизни…

– Мы не причиним ребенку вреда?

– Ни в коем случае! Я бы этого не допустил, даже если бы ему было четыре-пять лет. А так он даже не поймет, что происходит.

– Он слишком мал, чтобы вас опознать, – заметил Алекс.

– Да, это немаловажно.

– Не забывайте, я гарантирую вам полмиллиона плюс половину от того, что он заплатит, – напомнил Чепе.

– Пусть платит проценты, – предложил Бешеный Пес. – Скажем, лишний лимончик.

– Ну вот, ты уже начинаешь разбрасываться миллионами! – улыбнулся Алекс. – Так не наскребешь на достойную пенсию.

Все засмеялись, Трой тоже. При этом он не переставал изучать ситуацию со стороны. Она выглядела необычно. Скорее всего, Майк Бреннан заплатит долг. Не может человек пожертвовать собственным ребенком и после этого жить как ни в чем не бывало. Главная загвоздка всякого похищения заключается в получении выкупа: на этом власти и берут злоумышленников. Но в этот раз полиция не узнает о похищении. Здесь тоже плюс, что в ограблении Человека-Луны: никто не побежит в полицию. Майку Бреннану было опасно соваться в США: там его ждал арест по обвинению в тяжком преступлении.

– Идет, Чепе, – решил Трой. – Я поговорю с другим моим партнером, но он, скорее всего, не откажется.

– Отлично! – сказал Чепе. – Я рад, что это будешь именно ты. Тут полно болванов, которые сделают все, что я скажу. Но сейчас мне нужен разумный человек. Ты меня понимаешь, esc?

– Понимаю. Хочешь, чтобы все прошло гладко.

– Я хочу получить назад свои бабки, а главное, чтобы этот тип не воображал, что на меня можно положить с прибором. Погоди. – Чепе подошел к стене, увешанной клочками бумаги. – Вот!

Это был адрес на Вирджиния-роуд, Сан-Марино, Калифорния. Трой запомнил адрес, но на всякий случай спрятал бумажку в карман рубахи.

– Если надо будет мне что-то передать, передавай через Греко. – Чепе посмотрел на Алекса, тот кивнул.

– Кстати, Чепе, – сказал Алекс, – ты знаешь второго партнера Троя, Верзилу Дизеля из Фриско?

– Еще бы мне его не знать! – усмехнулся Чепе. – Верзила он и есть. Я ставил на него, когда он боксировал с тем miate, [11]11
  Засранец ( исп.).


[Закрыть]
забыл, как его звали, у него еще башка была как буханка хлеба…

Все засмеялись, понимая, о ком речь.

– Доломит Лоусон, – подсказал Бешеный Пес.

– Вот-вот! Дизель должен был его побить.

– Он слишком разошелся, вот и выдохся.

В двери появилась женская голова.

– La cuenta! [12]12
  Перекличка ( исп.).


[Закрыть]
– предупредила она. Чепе посмотрел на часы.

– Лучше уходите, ребята, если не хотите здесь заночевать.

– Заночевать? – не поверил Бешеный Пес.

– Здесь можно остаться на ночь, – подтвердил Алекс. – Или даже на неделю, было бы желание.

– Брось заливать!

– Так и есть, – сказал Трой, наслышанный о здешних порядках. – Мы лучше пойдем.

Чепе проводил гостей до террасы. Он редко спускался во двор, а если и спускался, то лишь с несколькими телохранителями. Торговцу наркотиками международного класса отовсюду грозит опасность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю