355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдуард Тополь » Женское время, или Война полов » Текст книги (страница 11)
Женское время, или Война полов
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 18:34

Текст книги "Женское время, или Война полов"


Автор книги: Эдуард Тополь


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

24

Вольфрамовый рудник был в горах, узкие темные штольни уходили в душную глубину земли. Внизу в шахтах работали мужчины-отбойщики, кирками и лопатами они выдирали из тела горы спрессованную веками породу. Эта богатая вольфрамом порода называлась шлыт. Сеит и Бекир, как и другие 14—16-летние парни, должны были спускаться туда, на дно шахты, наполнять шлытом тачки и наравне с мулами и ишаками тащить их наверх. Потому что мулов и ишаков было мало, а фронту нужны были танки, тысячи сверхмощных танков «Иосиф Сталин», а танкам нужна была броневая сталь, а броневой стали нужен был вольфрам, много вольфрама, тонны. И, опережая мулов и ишаков, подростки тащили вверх тачки с тяжелым шлытом.

Тут, в верхних ярусах шахты, работали женщины и дети от восьми до тринадцати лет. Они мостили и ремонтировали шахтные спуски. Матери надрывались под тяжестью носилок с камнями и глиной, а по обе стороны носилок и под ними все время копошились дети – руками, плечами и спинами помогали матерям тащить этот груз.

За ремонт шахтных спусков – с шести утра до шести вечера – каждая семья получала хлебную карточку. После шести вечера можно было остаться на шахте и мытьем шлыта заработать дополнительный бон – талон на муку, отруби и комбижир. Поэтому шлыт промывали в корыте до поздней ночи, как золото, и магнитом извлекали из мутного раствора серую крупу вольфрама. Бон давали за мешочек вольфрама весом в полкило.

Ночью они шли домой – в земляные пещеры у подножия горы, рядом с глинобитным поселком шахтеров. Эти пещеры они тоже вырыли сами, они рыли их больше двух месяцев, до конца августа, и – голыми руками: начальник шахты не дал им ни одной лопаты или кирки. Потому что, сказал он, и кирки, и лопаты у него на вес золота, ведь ими забойщики шлыт добывают. И оба эти месяца – июль и август – они спали в хлеву, деля его с полуслепыми и вонючими шахтными мулами и ишаками.

В сентябре они переселились из хлева в свои пещеры, укрепив там стены ветками и вымостив пол самодельными, из овечьей шерсти кошмами. Шерсть для кошм собирали в горах Зара, Айна и другие младшие дети. Они выслеживали стада овец, которые пасли в горах местные узбеки, и уже не отставали от этих овец до самого вечера, собирая зацепившиеся за колючки клочья овечьей шерсти и круглые черные горошины овечьего помета. Этот помет, смешанный с соломой, должен был стать топливом и спасти их зимой от морозов.

Лучшим охотником за овечьей шерстью был восьмилетний Асан, приехавший из Северного Крыма. Он, как архар, легко взбирался по самым крутым спинам гор, его черные, как сливовые косточки, глаза раньше всех выслеживали стада узбекских овец, а его загорелые руки бесстрашно гладили и усмиряли самых злых собак, охранявших эти стада от волков и шакалов. И легко добирались сквозь колючки барбариса до веток, в которых застревала шерсть линяющих к осени овец. И до диких яблок и абрикосов, которые росли над горными пропастями. Даже Зара, сама скакавшая по горам, как газель, закрывала глаза, когда Асан по тонкому стволу абрикосового дерева, нависшего над бездонной пропастью, упрямо полз к самым дальним веткам за маленькими зелено-желтыми абрикосами.

Потом малыши быстро, как зверьки, съедали его кисло-сладкую добычу и спешили вдогонку за уходящим стадом, а Асан и Зара, отстав от малышей, обсуждали свои «взрослые» проблемы. Конечно, как только кончится война, Сталин освободится от военных дел и накажет тех, кто выслал татар из Крыма. И они вернутся домой. Асан поступит в университет и станет врачом, чтобы никто из татар не умирал от всяких глупых болезней. А Зара станет учительницей. «Ты хочешь быть учительницей, Зара?» – «Хочу», – отвечала она. «А моей женой?» – «Это дурацкий вопрос!» – «Ничего не дурацкий, – говорил Асан, – теперь нам, татарам, нужно как можно раньше жениться и иметь много детей, очень много – взамен тех, кто умер и еще умрет. Когда мой и твой отцы придут с фронта, они договорятся о нашей свадьбе».

Девятого сентября, в день, когда Заре исполнилось шесть лет, Асан подарил ей рог архара, свое главное сокровище, которое он нашел дома, в горах Северного Крыма. А она, подумав, извлекла из коробки «Казбека» плоскую железку с тисненым на ней не то крестом, не то цветком. И подарила ее Асану, скрепив этим свое согласие стать его женой.

Но в конце сентября в поселок пришла малярия. Высокая температура метала детей по полу пещер. Лекарств не было никаких, и, кроме воды и горного лука, женщины ничем не могли помочь своим детям. Только через несколько дней начальник шахты решился позвонить в Май-Тупэ, в райком партии. Он объяснил, что из-за больных детей женщины не выходят на работу и некому ремонтировать шахтные спуски и мыть вольфрам. Тогда из райцентра тут же прикатил грузовик и забрал малярийных детей. Их матери снова вышли на работу. А в Май-Тупинской больнице, забитой больными со всего района, Зару, Айну, Асана и других детей уложили в коридоре, на полу. Два дня их кололи пенициллином, а на третий…

Зара проснулась от волны тревоги, которая, как удар бича, вдруг хлестнула ее маленькое, худое и мокрое от пота тело. Безотчетный страх пружиной взметнул девочку на тонкой записанной кошме. Инстинктом зверька она ощутила, что какая-то смертельная опасность приближается к ней из глубины полутемного больничного коридора. И – в сером рассветном воздухе – увидела ее. Это была молодая толстая женщина в грязно-белом халате со шприцем в руках. Женщина медленно шла вдоль ряда спящих детей, останавливалась и тяжело, на одно колено опускалась над самыми больными малышами. Она делала им укол.

Зара еще не понимала, что страшит ее в этой женщине. И только когда та склонилась над спавшим на животе Асаном, обжигающий, как молния, импульс ужаса излучился из стеклянного цилиндра ее страшного шприца и молнией пронзил девочку.

– Нет! – закричала она. – Асан! Айна!

Женщина от неожиданности выронила шприц себе на ногу и замерла. И Зара почувствовала страх этой женщины, он вошел в Зару новой оглушающей тяжестью. Но тут женщина увидела, что шприц не уколол ей ногу и стеклянный цилиндр не разбился, и ее испуг прошел, оставив в ней только злость и раздражение.

– Что ты орешь, дура? – Она подняла шприц и шагнула к Заре. – Это пенициллин, лекарство.

Но женщина врала, Зара еще вчера слышала, как доктор сказал, что пенициллин на исходе. И теперь, не отводя взгляда от этого ужасного шприца, Зара пятилась от женщины к окну.

– Стой, девочка. Иди сюда…

Но столько лжи было в ее «мягком» голосе и столько смертельной опасности в ее шприце, что непонятная, неизвестно откуда возникшая в Заре сила взметнула девочку на подоконник.

– Стой, сволочь!

Страх швырнул Зару из окна на землю и погнал прочь из больницы – бегом, сквозь какие-то кусты, овраги.

Этот страх гнал ее целый день. Все выше и выше в горы. Без дороги, по еле заметным ослиным тропам и вытоптанным овцами пастбищам. Через каменные завалы, жесткие заросли барбариса и ручьи, леденящие ноги водой талых ледников. Горячее памирское солнце пекло ей голову, жара и высокая температура застилали глаза потом и странными миражами. Казалось, она покинула свое тело, взлетела над ним и парит над горами вместе с орлами. Сейчас, сейчас она взмахнет руками и взлетит еще выше, к белым ледникам на вершинах гор. Там так красиво! И так прохладно! Даже солнце не может растопить там снежные громады! А отдохнув в той снежной прохладе, она полетит еще дальше – над шахтой, где работают мать и старшие братья, и над всей страной – прямо в Кремль, к товарищу Сталину. Она расскажет Сталину, как их выселили из Крыма, и как половина их рода умерла по дороге в Узбекистан, и как живут они там в пещерах и все называют их «предателями Родины». А они все равно моют шлыт и добывают вольфрам для победы!

Конечно, Сталин возьмет ее на руки, как всегда поднимает он на руки детей во время парадов, и руки у него будут, как у отца, – теплые, крепкие и ласковые. И он вызовет наркома Берию и прикажет ему вернуть татар в Крым – немедленно и самыми скорыми поездами. Зара поцелует его усатую, как у отца, щеку и полетит дальше, на фронт, к папе…

Но – кто это идет ей навстречу по белым облакам? Бабушка? Что она говорит? Она спрашивает, где ее брошка, и показывает вниз – туда, где кружат орлы и грифы, все сужая и сужая свои круги. О, теперь Зара видит, что показывает ей бабушка. Там, на земле, лежит маленькая девочка. Она еще не знает, что вот-вот умрет. А грифы знают. Они только ждут, когда серый скорпион доползет по камням до шеи девочки и…

О Аллах, это же она сама, Зара! Я поняла тебя, бабушка! Мигом – вниз! В тело этой девочки! Очнись, Зара! Очнись и живи!..

Грифы-стервятники с кривыми клювами и противными голыми шеями недовольно отскочили от проснувшейся девочки. Она закричала на них, и они тяжело и неохотно отпрыгнули и взлетели на своих широких крыльях. Но не улетали прочь, а все кружили над ней, снова бредущей по горным склонам.

А где-то высоко-высоко над ними летела ее бабушка, завернутая в облака.

Ночью, в кромешной тьме Зара пришла в поселок шахтеров. Она вошла в пещеру, упала возле матери и уснула как мертвая. И проснулась утром совершенно здоровой – без температуры и без малярии. Никто не мог понять, как ей, шестилетней, удалось пройти по горам двадцать два километра и выйти к их поселку. «Наверно, как кошка, инстинктом, – говорили взрослые. – Ведь если кошку отвезти далеко от дома, она все равно находит дорогу домой». И никто, даже мама, не верил, что она летала в горах и сверху видела их шахту.

А днем из райцентра снова пришел грузовик. Шофер отдал начальнику шахты какой-то список. По этому списку начальник отпустил в Май-Тупэ мать Зары, мать Асана и еще несколько женщин, дети которых были в больнице. Но в тот же день, к вечеру, они вернулись. Они кричали и рвали на себе волосы, как старухи на кладбище. И все в поселке поняли, что случилось. Зара, как и эти женщины, надела на голову черный платок и не снимала его ни днем, ни ночью. Через пять дней мать Асана позвала Зару в свою пещеру.

– Асан говорил мне, что ты обещала выйти за него замуж.

– Да.

– И подарила ему свой амулет.

– Да… – Зара не знала слова «амулет», но она знала, что она подарила Асану.

Мать Асана открыла ладонь, в ней лежала бабушкина брошка с тисненым не то цветком, не то крестиком.

– Этот?

Зара молчала.

– Возьми.

Зара отрицательно покачала головой. Она поняла, что мать Асана освобождает ее от ее обещания. Но ей не нужно никакого освобождения! Если бы она не сбежала из больницы, а разбудила Асана и Айну, они были бы живы.

– Если ты не возьмешь, – сказала мать Асана, – я выброшу это в старую шахту.

Зара вспомнила лицо бабушки в облаках и ее голос, спрашивающий об этой брошке.

Она взяла свою железку.

– Теперь сними черный платок и верни мне то, что Асан подарил тебе, – сказала мать Асана.

Зара посмотрела ей в глаза.

– Он не дал мне ничего.

– Это неправда. Он подарил тебе рог архара, свой амулет.

– Он не дарил мне ничего! – Зара повернулась и убежала из пещеры.

Через час она была высоко в горах – там, где всего три недели назад Асан лез над пропастью по стволу дикого абрикосового дерева. Там, где он спросил, хочет ли она быть учительницей. Там, где он сказал, что будет ее мужем и что у них будет много детей.

Первый холодный октябрьский ветер гнал через горы низкие сырые облака. Куски этих облаков цеплялись за каменные гребни и туманом застревали в ущельях. Но Зара не ощущала холода. Она сидела над пропастью, сжимала в руке тяжелую тусклую бабушкину брошку и клялась Асану, что навсегда останется его женой, а когда вырастет, отомстит той тетке со шприцем. Она найдет ее и убьет! Да, она убьет ее!

От этой клятвы Заре стало жарко, и она вдруг с такой ясностью увидела ту тетку, что даже отшатнулась от этого видения. Тетка, как живая, стояла в нескольких метрах от Зары, но не видела ее, а была занята своими делами. В Май-Тупэ, в своем русском доме, она жарила картошку на плите русской печи. Потом надела телогрейку, вышла во двор, набрала охапку колотых дров, вернулась в дом и стала подкладывать эти дрова в печь, напевая своими сочными губами песню про Катюшу: «Пусть он вспомнит девушку простую, пусть услышит, как она поет…»

Кипяток ненависти захлестнул сердце Зары и судорогой свел ей руку. Так, что тяжелая бабушкина брошка, которую она держала в ладони, до боли впилась ребрами в ее пальцы. Но Зара не чувствовала этой боли. Эта сволочь еще поет! «Чтоб ты сдохла, чтоб ты сгорела, – мысленно крикнула девочка. – Да, чтоб ты сгорела! Чтоб ты сгорела в огне! Я убью тебя! Клянусь Аллахом, я найду тебя и убью!»

И вдруг там, в Май-Тупэ, в том русском доме, узкий, как луч, сноп алого пламени вырвался из открытой дверцы печки и полыхнул прямо в грудь той женщине. Женщина отшатнулась, закричала, стала бить руками по вспыхнувшей телогрейке, а затем упала без сознания на пол. И огонь тут же охватил все ее тело, словно его полили бензином.

Впрочем, Зара уже не видела этого. Она лежала на краю пропасти – с закрытыми глазами, без сил и потная от напряжения. Из ее расслабленной руки медленно выпала тяжелая бабушкина брошка. Почему-то она была светлее, чем обычно.

«Да, вот так я отомщу за Асана и Айну, так отомщу! – тихо клялась себе девочка, не открывая глаз. – Я вырасту и сожгу ее огнем! Клянусь!»

Она не знала, что она ужевыполнила свою клятву.

Лежа на земле, у обрыва в пропасть, она вдруг ясно услышала рядом с собой шорох мелких камней и цоканье копыт. И открыла глаза.

Прямо перед ней на большом каменном валуне стоял молодой однорогий архар. С черными, как сливовые косточки, глазами.

25

Пятнадцать лет спустя она стала студенткой исторического факультета Ташкентского государственного университета. И с тем же упрямством, с каким ее мать и братья ногтями рыли себе пещеру в памирских горах, она зарылась в книги в библиотечных подвалах ТГУ. Здесь пылились и сырели тонны книг, изъятых у репрессированных в тридцатые годы ученых. Но теперь, во время хрущевской «оттепели», студентам-историкам разрешили разбирать эти клады, систематизировать и спасать все ценное, что еще можно было спасти. И Зара находила в этих развалах то, чего уже не было, наверно, даже в закрытых спецхранах московской Исторической библиотеки. Потому что, выселив татар из Крыма, а чечен и ингушей с Северного Кавказа, великий вождь приказал уничтожить и все печатные следы их пребывания там. И тысячи книг исчезли из библиотек, были сожжены, закопаны, сброшены в ямы и залиты щелоком.

Но не зря говорят, что уничтожить СЛОВО не могут и фараоны. Разбирая арестованные до войны частные собрания книг, студенты натыкались на бесценные для Зары труды – «Крымское ханство» В. Смирнова, «История Золотой Орды» Владимира Тизенгаузена, «Черноморье» Филиппа Бруна, «Древнейшая книга крымских посольских дел» М. Бережкова, «Крымско-татарское землевладение» Г. Блюменфельда и еще десятки фолиантов в тяжелых переплетах семнадцатого и восемнадцатого веков. Они открывали Заре дорогу в глубину крымской истории и ее народа. «Покорив разрозненные племена, проживавшие до восьмого века на границе с Монголией, Чингисхан заставил их стать авангардом его регулярного войска и погнал впереди своих воинов на завоевание Евразии…»

Но чем дальше в глубь веков забиралась Зара, тем больше вопросов появлялось в ее блокнотах. Почему старший сын Чингисхана, пройдя через всю Азию и пол-Европы, вдруг остановил в Венгрии своих воинов, вернулся в Крым и осел там на малом клочке земли, позволив своему младшему брату владычить над Россией, Булгарией и еще половиной мира? «Самым ранним формально признанным властителем в Крыму считается Оран-Тимур, сын Токай-Тимура, младшего брата Бату, получивший эту власть от Мангу-Тамира…»И почему до завоевания Крыма монголами все, кто попадал в Крым – греки, фригийцы, лидийцы, карийцы, евреи, турки, скифы, хазары и грузины, – тоже оставались здесь, а не возвращались в свои Греции, Палестины, Турции и Монголии? Старинный порт Феодосия основан милетцами, Херсонес – греками и таврами. И даже амазонки, которые жили буквально в раю ( «Прекрасна равнина вдоль реки Фермодонт, где жили амазонки,– писал Страбон. – Всегда росиста и покрыта травой, она может прокормить стада коров и табуны лошадей. Земля принимает тут посевы проса и сахарного тростника, а обильное орошение преодолевает любую засуху. Местность дает так много винограда, груш, яблок, орехов, что в любое время года люди, посещая лес, находят там в изобилии плоды, как висящие еще на деревьях, так и уже лежащие под грудами опавшей листвы. Благодаря обилию кормов тут постоянно можно охотиться на всевозможных зверей…»), – так вот, даже амазонки, попав не по своей воле в Крым, уже решили не возвращаться в свою райскую Каппадокию, а остаться здесь. Но почему?

И почему Екатерина Вторая, уже старая и больная, но все еще всевластная императрица России – сама! в карете! по жутким российским дорогам! – отправилась в Крым – сразу, немедленно, как только ее войска захватили этот полуостров?

И почему даже Гитлера так влекло в Крым, что он, сидя в Берлине, задумал заселить этот полуостров только арийцами, а себе построить роскошную дачу?

И что толкнуло Сталина выбрать именно крымскую Ялту местом для встречи с Рузвельтом и Черчиллем, а потом, в 1944 году, начать свой вариант колонизации Крыма? Ни в одной книге не было ясного ответа на эти вопросы.

И даже через несколько лет после окончания ТГУ, когда Зара выступала на многотысячных татарских митингах в Узбекистане, организовывала демонстрации на Красной площади, писала обращения в ООН о праве татар на Крым и спорила в КГБ со своими следователями, легко обезоруживая их фактами заселения Крыма татарами еще в восьмом веке, она наедине с собой все равно не могла ответить на этот простой вопрос: почему ее народ тянет не в сибирские степи у границ Монголии, откуда их выгнал Чингисхан, а именно в Крым?

Впрочем, в горячке той подпольной и полуподпольной работы, борьбы с КГБ и с гигантской машиной советского строя, в лихорадке сходок, собраний, митингов, сидячих забастовок у Верховного Совета и Верховного суда, обращений к Западу с просьбами вмешаться в судьбу ее гонимого народа, избиений в милиции и спора с Андроповым во время приема делегации татарских активистов членами советского правительства – в эту жаркую пору Заре было не до историко-социальных изысканий. И только годы спустя, в карцере мордовского тюремного изолятора, судьба мистическим образом вернула ее к этому вопросу.

То был большой мордовский лагерь для уголовниц. Ее, политическую, арестованную за организацию массового «самовольного» возвращения татар в Крым и осужденную на семь лет «за разжигание национальной розни», КГБ бросил именно сюда, к проституткам, грабительницам, алкоголичкам, убийцам и садисткам – специально для того, чтобы они «опустили» ее, растлили и раздавили морально и физически.

В лагере было две власти: здесь царили лесбиянки и начальница по режиму майор Оксана Ткач по кличке Стерва. Но если террор мужеподобных лесбиянок можно было в первую же ночь нейтрализовать острыми ногтями и решимостью выцарапать глаза и вырвать волосы любой насильнице (после чего Зара стала даже пользоваться их, лесбиянок, уважением), то с террором Стервы сладу не было. Сорокалетняя коммунистка с фигурой утюга на коротких ногах, с тяжелым, как дыня, лицом, обесцвеченными злобой глазами, с золотыми зубами и с редкими желтыми волосами, сожженными турецкой хной, эта Стерва проводила в лагере почти двадцать четыре часа в сутки. Ее особой ненавистью были «мамочки» – женщины, прибывшие в лагерь с грудными детьми. Хотя детей у этих женщин тут же отнимали и помещали в отдельном, на территории лагеря, двухэтажном бараке, но «мамочкам» разрешалось три раза в день покидать цех лагерной швейной фабрики и уходить в детский барак кормить своих младенцев. А в связи с кормлением этим женщинам, в дополнение к общему рациону, полагалось пол-литра молока в день, сто граммов белого хлеба, двадцать граммов масла и десять граммов сахара.

Стерва караулила этих матерей во время кормления и выгоняла их из детского барака сразу после него, не давая пробыть с детьми лишней минуты. Она же выслеживала первые признаки пропажи молока у матерей и тут же снимала их с дополнительного пайка. Две сотни голодных грудных детей, лежа в записанных и разъедающих им кожу пеленках, орали по ночам, от их крика не спали соседние женские бараки, а матери этих детей сходили с ума, но – с восьми вечера до пяти утра Стерва не разрешала ни одной из них перешагнуть порог детского барака. А днем они были обязаны работать на конвейере швейной фабрики. За выполнение социалистических обязательств по поставкам шинелей, ватников и рабочих роб Всесоюзному Управлению ремесленных и производственных училищ лагерное начальство получало грамоты и красные знамена, а за перевыполнение – денежные премии и ценные подарки в виде телевизоров «Родина», радиоприемников «Спидола» и патефонов «Весна». И потому каждая минута, отнятая «мамочками» у конвейера ради грудного кормления, выводила Стерву из себя.

А второй группой женщин, пользовавшихся ее особым вниманием, были католички из Западной Украины, присоединенной к СССР сразу после войны. В лагере было пять тысяч воровок, муже– и детоубийц, спекулянток, растратчиц и алкоголичек, но, даже взятые все вместе, они не вызывали у Стервы столько ненависти, сколько эти тихие украинки, осужденные на десять, двенадцать и пятнадцать лет за «религиозное мракобесие». Оно, это «мракобесие», продолжалось, по мнению Стервы, и в лагере – даже тут, несмотря на свои громадные тюремные сроки, католички упрямо молились Богу. Не Ленину, а Богу! Стерва не могла этого вынести! Лагерь прерывал преступную деятельность любых уголовниц, убийц, садистов и воров-медвежатников, но оказался бессилен перед пассивным упрямством верующих, которые даже здесь не пропускали ни одного поста и религиозного праздника.

Да, этих исправно работающих католичек Стерва ненавидела даже больше, чем «мамочек». И каждый день по окончании рабочей смены на швейной фабрике обыскивала их наравне с другими уголовницами. Конечно, для таких обысков были формальные основания. Уходя из цеха, зечки порой норовили унести с собой какой-нибудь лоскут или обрезок ткани, чтобы сшить себе лифчик, трусики или дополнительную пеленку своему грудному ребенку. И хотя Стерва прекрасно знала, что этим «воровством» не занимаются католички, что они свято соблюдают заповедь «не укради», – ей доставляло особое удовольствие обыскивать и ощупывать верующих женщин на глазах сотен топчущихся в колонне зечек.

Зара себя обыскивать не разрешала.

И в первой же стычке со Стервой показала ей свой характер. Когда та закончила обыск стоявшей перед Зарой старой Ангелины и повернулась к ней, Зара спросила:

– У вас есть прокурорский ордер на обыск?

– Что? – презрительно переспросила Стерва.

– Я не уголовница, а политическая. Без ордера прокурора вы меня обыскивать не имеете права!

– Ладно, я сама решу, на что я имею право… – пренебрежительно начала Стерва и протянула руки к Заре, чтобы ощупать ее.

– Р-руки! – негромко, но резко прервала ее Зара, и в ее «р-р» вдруг явственно прозвучал такой холодный и угрожающий рык, что Стерва невольно остановила свой жест и посмотрела ей в лицо.

Маленькая и худая татарская женщина с круглым плоским лицом стояла перед ней. На этой женщине была нелепая, не по росту большая зечья роба, которая еще больше подчеркивала тщедушность ее фигурки. Но в узких черных глазах этой татарки была решимость клинка, вынутого из ножен. А на побелевшем от бешенства лице жестко напряглись косые скулки, как у ощерившегося в угрозе зверя.

– Не смей меня трогать! – почти беззвучно произнесла Зара. Она уже знала силу своего взгляда и голоса, она проверила их не только тридцать лет назад на том верзиле-солдате, который хотел отнять ее куклу, но и после этого на десятках милиционеров, стукачей, сыщиков и следователей КГБ, которые арестовывали и допрашивали ее, и еще на дюжинах уголовниц, в камеры к которым ее бросал КГБ в московских и пересыльных тюрьмах. Каждый раз, когда кто-либо из них хотел прикоснуться к ней, поднимал на нее руку или начинал угрожать ей физической расправой, что-то смещалось внутри ее и мгновенно сжималось в такой сгусток энергии и силы, что она как бы вся превращалась в снаряд или в молнию, готовую вырваться сквозь дула ее узких татарских глаз.

Русские, сохранившие в своих генах память о татарском нашествии, всегда пасовали перед этой мистической силой ее взгляда.

И Стерва дрогнула тоже.

– А почему у нас в лагере политические? – с наигранным недовольством спросила она у торчавшего в двери охранника и тут же повернулась к Заре: – Проходите!

С тех пор Зару не обыскивали никогда, а чтобы не выказывать это открыто перед другими зечками, Стерва и все остальные надзирательницы не обыскивали и двух-трех женщин, которые шли впереди и позади Зары.

Но зато Стерва постоянно искала возможность ущемить ее в чем-то ином, застать на нарушении лагерных правил или уличить в невыполнении рабочей нормы. Эти мелкие придирки и требования, чтобы Зара, как и все зечки, вставала при приближении любой надзирательницы и оставалась на сверхурочную работу для перевыполнения социалистических лагерных обязательств, Зара встречала спокойно и с холодным презрением.

– Это уголовницы должны отрабатывать то, что они украли на воле, – сказала Зара Стерве. – А я вам не уголовница, я никому ничего не должна! Скорей наоборот, вы должны мне целый полуостров – Крым, который вы у меня отняли!

– Вы сотрудничали с немцами во время оккупации, вот вас и выгнали из Крыма! – торжествующе ответила ей Стерва, вышагивая вдоль конвейера – длинного стола, за которым женщины строчили на ручных и ножных швейных машинах.

– Я сотрудничала? – Зара перестала крутить ручку своей машинки и подняла голову. Теперь их диспут стал слышен всем. – Мне было шесть лет во время войны! А мой отец погиб на фронте, защищая от немцев вас и вашу Москву!

– Ну может быть, не вы лично сотрудничали. Но другие татары…

– А другие русские сдавались немцам в плен целыми дивизиями! Почему же у русских не отнять за это Россию?

Конвейер зечек прыснул от смеха, даже мужеподобные лесбиянки Настя Косая и Катька Вторая не удержались от улыбки. А старушка католичка Ангелина, сидевшая рядом с Зарой, тихо хихикнула, прикрыв рот маленькой ладошкой. Стерва злобно глянула на женщин:

– Прекратить шум! Работать!

Зная ее крутой характер, зечки тут же замолкли и еще сильнее закрутили ручки своих швейных машинок. Шестидесятилетняя Ангелина тоже испуганно пригнулась к своей машинке, но смех еще выходил из нее мелкими, как икота, приступами.

Стуча коваными сапогами, Стерва медленно пошла вдоль конвейера, за женскими спинами, согнутыми к швейным машинкам. В цехе было холодно, плюс семь по Цельсию, и при дыхании у каждой зечки шел изо рта пар. Многие работали, будучи простуженными, с насморком и кашлем, но даже им не разрешалось работать в телогрейках. Сидя на табуретках в своих тонких хлопчатобумажных робах, женщины мерзли от леденящего бетонного пола, и Ангелина еще утром украдкой подложила под себя пустой дерюжный мешок от мусора.

Теперь, шагая вдоль длинного ряда работающих женщин, Стерва издали увидела угол этого мешка, свисающий с табуретки под Ангелиной. С торжествующей улыбкой она уже кошачьим шагом – но так, чтобы все остальные зечки видели это, – приблизилась к еще больше согнувшейся в работе Ангелине и вдруг сильным ударом кулака сбросила старуху на пол и подняла в воздух мешок.

– Ага! Попалась! А говорят, католички не воруют! Вставай, воровка!

Ангелина, ударившись затылком о цементный пол, недвижимо лежала у своей швейной машинки, из ее носа шла тонкая струйка крови.

– Ну, попалась! Попалась! Вставай, курва старая! – И Стерва пнула Ангелину сапогом.

И в этот момент какая-то дикая, властная сила вдруг сорвала Зару с ее табуретки, она рысьим броском метнулась Стерве на спину, опрокинула ее и вцепилась ей в волосы.

Цех замер от ужаса: нападение на начальницу по режиму!

Две женщины катались по полу, Стерва пыталась сбросить с себя Зару, но Зара хищно, как рысь, сидела у нее на спине, мертвой хваткой держала ее за волосы, била головой о пол и шипела:

– Ты не будешь трогать старух! Ты не будешь трогать нас, сволочь!

Первыми опомнились лесбиянка Екатерина Вторая и азербайджанка Наргиз. Они бросились к Заре, чтобы оторвать ее от Стервы, но Зара вдруг оскалилась и на них:

– Не подходите! Она сейчас будет у Ангелины прощения просить!

– Зара! Мянулюм – отпусти ее! Она убьет тебя! – сказала ей по-азербайджански Наргиз.

– Не убьет, – усмехнулась Зара. Она уже чувствовала, как ослабло, словно оцепенело, под ней тело этой Стервы и как сдались ее, Зариной, воле мозг и сила этой женщины. Медленно разжав руки и встав на ноги над лежащей ничком Стервой, Зара сказала старухе католичке:

– Ангелина, вставай! Сейчас эта стерва будет у тебя прощения просить. Вставай, вставай, милая!

И непонятная сила, которая наполняла сейчас Зару, вдруг передалась старухе католичке, остановила ее кровь и привела в сознание. Ангелина села на полу, удивленно утерла кровь с подбородка.

– Вот так, хорошо, – сказала ей Зара и повернулась к Стерве: – А теперь ты! Садись!

Стерва послушно, но какими-то замороженными движениями, повернулась на спину и тоже села.

– Повторяй за мной! – внятно, как при гипнозе, приказала ей Зара. – Говори: я прошу прощения!

– Я… прошу… прощения… – заторможенно повторила Стерва.

– Громче!

– Я прошу прощения!

– Я – не буду – трогать – старух!

– Я не буду трогать старух… – повторяла Стерва.

– Я – не буду – бить – заключенных!

– Я не буду бить заключенных…

– Я – не буду – обыскивать – католичек…

Зечки – все двести двадцать женщин, работавших в этой смене, – в полной тишине смотрели на них и не верили своим глазам.

– Я не буду обыскивать католичек, – вторила Заре Стерва.

– Ангелина, ты прощаешь ее? – спросила Зара у старухи.

– Бог ее простит, я буду за нее молиться, – сказала Ангелина. – Можно я встану, Зара?

– Вставай. И ты вставай, Стерва, тебя простили. Скажи «спасибо».

– Спасибо. – Стерва неуклюже встала на своих коротких ногах, по ее глазам было видно, что она еще ничего не соображает.

– Все! Можешь идти отсюда! – освободила ее Зара от своей власти.

Стерва шатнулась, словно очнувшись от наваждения, и потерла лоб.

– Что здесь произошло? – с подозрением спросила она, переводя взгляд с Зары на Ангелину и еще дальше, на других зечек.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю