Текст книги "Сбидобахия (СИ)"
Автор книги: Эдуард Блем
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
– А почему на чёрных рынках сомнительное качество продукции? – спросил Кэвин.
– Потому что барыги, там торгующие, сами вышли из нехороших преступных народов, таких как сарацины или тёмные эльфы, – объяснил бывший барыга.
– А ты от куда это знаешь? – спросил Кэвин.
– Сам потому что был барыгой, – ответил мужчина, – у меня такая история случилась, я не закончил школу и подался работать помощником к барыгам на чёрном рынке, не догадываясь, что это за люди такие, и когда о существовании нашего чёрного рынка догадалась городская стража, то они сами сбежали, а меня оставили спящего в своём дерьме. Меня арестовали и посадили в темницу, от куда я сбежал и как беглого преступника меня отправили в ссылку на север. За годы работы с этими "упырями", я столького от них видал, ещё такие "фокусы".
– А почему они такие? – спросил Кэвин, – они что ли не люди?
– Да люди, люди, но люди тоже бывают разными, – сказал бывший барыга, – на западе живут православные верующие люди, которые следуют заповедям божьим, а на востоке живут неверующие атеисты, которых называют сарацинами, они другой народ даже, у них в их обществе сложилось так, что пленённые православные люди у них становятся рабами, которых их хозяева могут убить или продать другому хозяину как вещь.
– Да уж, сколько же зла творится на земле! – разозлился Кэвин, – вон я от ребят слышал о деревни шухерной, на которую каждый божий день совершают набеги орки. Кто они вообще такие?
– Орки, это не люди, я знаю кто они такие, так как работал учителем гоблиноведения, – начал свой рассказ престарелый мужчина, – гоблины происходят из народа фейри, который живёт в лесах, теже брауни и кобольды родственники гоблинам, потом, если верить слухам и легендам, один чародей скрестил гоблинов демонов и людей и получились орки, зачем ему надо было это делать, никто не знает, зачем он это сделал, ведь орки ещё ни какой пользы людям не принесли, а только лишь вред, никто не знает, тысячу лет тому назад, была великая война орков с людьми, когда злой колдун и варвар диких земель подняли тысячи орков в невиданную по размерам орду и отправили их на королевства людей. И много же тогда полегло на полях битв доблестных рыцарей, и никто не знает, от куда они берутся, ведь орков в десять раз больше по количеству, чем людей, а гоблинов в сто раз больше числом чем человечества. В наши дни орки живут племенами и охотятся на людей, они собирают дань с крестьян и воруют их скот себе на пропитание, а не послушных и буйных людей они убивают, а потом едят их свежие трупы. Орки довольно тупые существа и очень воинственные, и жестокие, а гоблины трусливые и подлые, и тоже не хорошие.
– А как ты мог попасть в эту шайку разбойников, если сам работал историком? – задался вопросом Кэвин.
– Меня подставил один из моих учеников за взятничество меня и посадили, хоть на самом деле я взятку не брал, а просто поставил ему двойку оценку такую, – сказал школьный учитель.
– Да как тебя могли посадить, как на тебя могли такое подумать? – возмутился Кэвин.
– Да так, они сговорились всем коллективом, сговорилися меня подставить и оклеветать, а раз они в большинстве, а я один говорю правду, то заместитель городского смотрителя по делам образования посчитал, поверил им, а не мне, и в итоге меня подвергли магическим пыткам что бы я забыл своё "ремесло" и не мог больше работать учителем в образовательном учреждении, но им не вышло, я ничего не забыл и продолжаю быть в здравом рассудке, и им ничего другого не оставалось сделать, как отправить меня на север, где я должен был быть подопытным кроликом у их военных волшебников, – поведал свою историю пристаревший лесной разбойник.
– Ну и мрази же ведь эти короли, которым лишь бы воевать, а что вообще ценного такого находится там на севере? – озадачился Кэвин.
– Там ценные и дорогие ресурсы и выход к городам северных магов, с которыми лучше иметь партнёрское дело, чем воевать, – ответил лесной разбойник.
– А ты кем был? – спросил Кэвин.
– Я был обычным солдатом и мне поведал мой военачальник их планы на счёт северных земель гномов, я не выдержал такой алчности простого захвата прибыльных земель, и решил уволится, но не успел, мне дали новое задание, отыскать в лесу на этих землях вольного народа, лесных разбойников, и прогнать их с этих земель, и тут у меня родился новый план, вместо простого увольнения примкнуть к шайке лесных разбойников, – говорил молодой мужчина.
– Да, к тому же, когда я отрядом они к нам пришли и заблудились, мы им поведали свои планы и свою историю, и они решили к нам примкнуть в нашем деле, – перебил его другой разбойник.
– Так получается вы как Робин гуды? – спросил Кэвин лесных разбойников.
– Получается так, – согласился лесной разбойник.
– А чем вы питаетесь в этом лесу? – спросил Кэвин.
– Мы охотимся на гоблинов, ну иногда нам дают деньги местные лесники, которым мы помогаем очищать лес от этих гоблинов, – поведал свою тайну лесной разбойник, – на эти деньги мы, в ближайшей, деревни покупаем хлеб и мясо, которое жарим на костре.
– А чем, от куда у вас оружие и жидкость для розжига и одежда такие наряды? – спросил Кэвин.
– Наряду мы своровали у королевских следопытов, которые пытались нас вычислить, их же нам и убить пришлось, – сказал лесной разбойник.
– Жидкость для розжига тоже мы взяли у следопытов, а оружием с нами поделились эти милые беглецы из северных границ, которым надоела война и они, узнав о нас, сбежали к нам, – рассказал главарь лесных разбойников.
– А чего вам вообще нужно от такой жизни? – сказал Кэвин, – она же ведь не перспективна? Вот я, например, хотел стать, хочу стать королевским следопытом и исследовать не исследованные земли.
– Мы бродяги по своей природе, наша жизнь тихая и спокойная, можно даже сказать романтичная, – сказал бывший солдат, – мне вот на северной войне было сильно страшно и не спокойно, а тут в лесу всё тихо и спокойно.
– Да, только гоблины и волки, хе-хе, – посмеялся лесной разбойник, – да ещё королевская гвардия нас ищет. А ты кстати с ними не сталкивался?
– Да нет, они, наверное, сами заблудились в лесу, – спокойно сказал Кэвин.
– Это хорошо, потому что они бы и тебя бы зарезали бы, как беглого преступника, потому что нам рассказал наш шпион разведчик, что им был отдан приказ нас убить на месте, – поведал страшную весть главарь лесных разбойников.
– Нет, я уже говорил, что хочу вернутся в город и восстановится в школе, но заблудился в лесу, – перебил Кэвин.
– Так скажите, как мне пробраться к главной дороге? – вспомнил про свою идею Кэвин, – и в какую сторону идти?
– Так зачем тебе пробираться к главной дороге? – ещё раз повторился разбойник, – хотя ладно, валяй, но мы тебя предупредили. Можешь идти по направлению берёза Хвоя, сейчас дам тебе карту, а дальше иди по нашим меткам, на деревьях увидишь вырезанные кресты, и там найдёшь хижину одинокой лесной ведмы, которая тебе даст меч своего покойного сына и покажет дорогу дальше, она живёт недалеко от восточной дороги, по которой не караулят гвардейцы, а ты ехал по западной дороге, по которой тебе лучше не идти.
– Хорошо, спасибо, но можно вы меня накормите мясом и хлебом, и отпустите уже, то есть можно я у вас в шатре или там в палатке переночую? – сказал Кэвин.
– Конечно же можно, – сказал Лесной разбойник и дал Кэвину кусок шашлыка и показал ему свободную палатку для ночлега.
Кэвин переночевал в лесном лагере лесных разбойников, а утром отправился искать хижину старой ведьмы. Кэвин шёл вдоль участка леса, который состоял из смешанных деревьев, как ему сказали лесные разбойники. Иногда Кэвину казалось, что его ноги кто-то хватает и тащит в яму лесную, а голова вытягивается и превращается в дерево. Но Кэвин понимал, что это всё из-за заколдованного участка леса, который сторожил одинокую ведьму от незваных гостей. Кэвина пальцы то сильно сужались, то сильно расширялись, а голова шла кругом. Но он шёл вперёд и вскоре увидел метки лесных разбойников на деревьях. Это были вырезанные ножиком кресты на деревьях показывающие вдоль каких деревьев и куда нужно идти, чтобы прийти к хижине старой старухи. Либо, как думал Кэвин просто указывали на короткий и безопасный путь до восточной дороги. Подходя к ясной лужайке, произростающей мухоморами, ноги Кэвина грязли в пучине луж и ям под хвоей елей. Впереди виднелось болото, что значило, что Кэвин идёт в верном направлении. На деревьях мох указывал Кэвину на верное направление пути. А солнце, восходящее на востоке, указывало, что он идёт именно на восток по направлению к солнцу. Кэвин думал о том, что он всё-таки сможет быть следопытом самого короля, если не Императора, хотя бы потому что, после трёх недель скитания в лесу, он уже чему-то научился в выживании в лесу. Между деревьями пробегал фавн, что Кэвину казалось бредовым галюцинаторным действием запаха от грибов, которые были ростом с Кэвина. Запах от грибов гигантов был по правде не из приятных и напоминал Кэвину умирающего колдуна. "А может быть эти грибы и были когда то колдунами" – думал Кэвин. Чушь, просто такая порода грибов, скорее всего магическая, выращенная специально для троллей. Но зачем ведьме привлекать к своей хижине троллей, чтобы отпугивать других неприятелей, а раз она такая одинокая, то и мне Кэвину может быть не рада. Думал Кэвин, подходя всё ближе к хижине лесной ведьмы. И интересно даст ли она мне меч и в чём он так особен? И для чего почему она мне его отдаст? Кто я для неё такой? Мысли Кэвина спутывались в запутанный клубок с нитками и ему начиналось казаться, что он сам и есть ведьма, или её сын. Перед глазами мелькали разноцветные страшно не приятные узоры из книги уродов. Кэвин слышал и ему было сильно страшно, от чьего-то смеха вдалеке. Этот смех был похож на смех обезумевшего клоуна, который приближался к Кэвину и влезал ему в голову. Кэвин думал об своей бабушки, которая, наверное, в то время сидела себе у камина грелась и читала сказку волшебника Перминдюма, и даже не догадывалась о приключениях Кэвина. И тут Кэвину в рот сама же его рука потащила какой-то гриб. И Кэвин проглатил его. Это было не то, что обдуманно, это было даже не осознанно. Кэвин понимал, что он съел гриб сомнительного происхождения, но не мог с этим ничего сделать. И тут, после съеденного гриба, мысли Кэвина стали летать у него в голове, заменяя одну другую, а тело уже не слушалось его команд, да оно ему уже было и не нужно, оно словно было как отдельный механизм, работающий сам по себе. Мысли Кэвина с такой быстротой менялись в голове Кэвина, что Кэвин даже не успевал их улавливать, одна приходила, и тут же уже была пятая и десятая. А сама голова вздулась как воздушный шар и лопалась, раскалывая душу Кэвина на множество маленьких осколков его больного сознания. Тут Кэвин чувствовал, как потерялся уже не в лесу, а в самом себе. Он забыл кто он такой, и кем был. Он себя ощущал летающим драконом. И словно его ноги, перебирая землю на одном месте болота, перешагивали воздух и поднимали Кэвина всё выше и выше к облакам, отрываяся от земли. Но глаза Кэвина видели, как он тонет в болоте, и он капелькой сознания понимал где-то далеко в глубине своей души, что он тонет в болоте, и что это уже конец. Но ему было так приятно тонуть и погибать. Его глаза медленно закрывались, воздуха всё меньше, и меньше поступало в его организм, и это был как сладкий сон, его веки тяжелели, и он хотел обо всём происходящем забыть и просто окунуться в вечность, в океан любви жизни и смерти. Последнее, что было в сознании Кэвина, так это вальс женщины в белом одеянии с мужчиной в чёрном одеянии, которые всё отдалялись от Кэвина и становились просто миражом.
– Вставай, растяпа! – сказала медным скрипящим голосом старая зелёная на вид прыщавая ведьма.
– А, что со мной происходит, я не понимаю, кто я? – проснулся Кэвин.
– Ты хотел утонуть в болоте?! – сердито сказала ведьма.
– Нет, я что-то хотел сделать, но не помню, что, – испуганно сказал Кэвин.
– Да, видимо сильно тебе досталось от них! – вздохнула старуха.
– От кого? – спросил Кэвин.
– Эти грибы, это заколдованные мною колдуны, которые убили моего сына, они взяли твой разум под свой контроль, и хотели тебя убить, так же как когда-то убили моего сына! – заворчала ведьма.
– Ну как же, это же всего лишь гигантские грибы! – возмутился Кэвин.
– Они до сих пор живи, просто не подвижны и молчаливы, и обликом безобидным, а так они когда-то были могущественными чародеями и погубили не одного путника, и хотели и меня погубить с моим мужем и сыном, но мне повезло, они не смогли взять под контроль мой разум, благодаря тому, что на мой палец было одето кольцо, защищающее от злых чар, которое мне досталось от моего покойного отца, который был легендарным победителем чародеев, – поведала печальную историю лесная одинокая старая ведьма.
– А как я выжил?! – удивился Кэвин.
– Я тебя спасла, я ещё та колдунья, я не дала твоему разуму полностью разрушится, и моя помощница метёлка вытащила тебя из болота, в котором утонули уже не одни несчастные путники, – сказала ведьма.
– Благодарю вас от всего сердца! – искренне поблагодарил Кэвин свою спасительницу.
– Вот на держи это кольцо, и не иди обратно той дорогой, это кольцо защитит твой разум от злых чар и энтропии, если тебе ещё придётся встретится с чародеями, – сказала старуха.
– А как же вы? Вас же заколдуют эти чародеи! – горячо сказал Кэвин.
– За меня не беспокойся, я уже стара и скоро умру, а тебе ещё жить и жить, – сказала старуха.
– Спасибо вам, но я не могу принять такой подарок, хотя бы потому что я вам даже ничего полезного ещё не принёс! – с жалостью в глазах сказал Кэвин.
– Свари мне зелья, тогда можешь идти, а то как раз мне так не хватает хоть чей-то заботы и внимания, – сказала ведьма.
– Да, но у меня была двойка по зельеварению в школе! – возмутился Кэвин.
– Тогда отдай кольцо, зря я тебя спасла! – сказала старуха.
– Хорошо, постараюсь вспомнить хотя бы один рецепт, у вас же есть все ингридиенты? – улыбчиво сказал Кэвин.
– Да, у меня есть травы и корни растений, которые мне приносили благодарные путники, которых я спасала от этих злых колдунов, – ответила ведьма.
– Я думал ведьмы все злые, как в сказках, – сказал Кэвин.
– Это стереотип! Я сама когда-то была юной красавицей, пока не увлеклась тёмной магией, которая исказила мою внешность! – сказала ведьма.
– А, если не секрет, вам сколько лет? – спросил Кэвин.
– Мне триста двадцать пять лет, – ответила старуха.
– И вы до сих пор живи? – спросил Кэвин.
– Я жива потому что меня заколдовали ещё в молодости эльфийские оракулы, потому что я была благословлена на долгую жизнь за то, что мой отец легендарный победитель чародеев, таких как эти, которых я превратила в грибы, – сказала ведьма.
– А как его случайно ли звали? – спросил Кэвин.
– Его звали Эврик Сбидобах! – гордо воскликнула лесная ведьма.
– А это не тот персонаж сказок волшебника Перминдюма? – спросил Кэвин.
– Именно про него написал свои сказки волшебник перминдюм и многие другие сказочники, – сказала одинокая старуха.
– А можете мне про него рассказать подробнее? – спросил Кэвин.
– Он родился в рыцарской семье, и был воспитан как настоящий воин. Его отец погиб от рук чародея, который взял под контроль его разум и приказал ему убить свою жену, то есть мать молодого Эврика. И Эврик поклялся убить всех чародеев до одного. Как раз в то время шла война церкви и магов. Король Мальцбурга отбирал лучших из лучших рыцарей в ряды храмовников, задача которых охранять церковников и бороться с магами. Инквизиторы сжигали на кострах любых женщин, подозревавшихся в колдовстве, их несчастных называли ведьмами и зжигали на кострах на глазах у всего народа. Монахи научились усмирять разум чародеев магической печатью. И Усмирённые маги служили людям против своих же не усмирённых магов. Во главе злых колдунов встал чародей Филип родом из Империи Сарацин. Сам он был заклятым врагом доблестных рыцарей. И был очень могущественным магом. И тогда Эврик вступил в ряды Храмовников и ему дали прозвище Сбидобах. Его благословили эльфийские оракулы на победу, а монах Кирилл изготовил ему волшебное кольцо, дающее иммунитет к злым чарам и энтропии. И тогда чародеи были бессильны перед Сбидобахом и он убивал одного за другим злого мага. Его верный конь скрещённый с единорогом солнца был быстрее ветра, а меч его был закалённым в боях. И наделённый волшебной силой отражать любую магию. Сбидобах проткнул глаз чародею Филипу, когда они встретились в пустоши Сауга, после чего Филипа никто не видел, но его рана только усилила его магические способности и он научился обходить силу действия этого кольца. И так он убил моего отца, разрушив его разум изнутри. А кольцо его пропало, но вскоре через пятнадцать лет его нашли королевские следопыты между волшебными камнями золотого источника в землях Сарацин и отдали его королю Мальцбурга, который его передал мне по завещанию моего отца Эврика Сбидобаха. А его меч принадлежал моему покойному мужу, пка его не убили эти злые чародеи, прокравшиеся ночью к нашей хижине по поручению чародея Филипа, – поведала историю одинокая ведьма.
– Так, получается он не был следопытом и не нашёл легендарный город Мифоград, про который было написано в детских сказках волшебника Корнилиуса? – удивился Кэвин.
– Нет, не он нашёл Мифоград, а мой брат, его младший сын Сбидобид, который родился, в богом забытом, городе Сарацин от женщины рабыни, и живший между сартиром и сараем. Он в 7 лет начал своё великое путешествие и в конце своего путешествия стал королём Мальцбурга, – поведал ему лесная ведьма.
– И он отыскал затерянный город Мифоград? А как он стал королём Мальцбурга? – Поинтересовался Кэвин.
– Да в своём путешествии он случайно попал в затерянный город южных султанов, который пропал с карты две тысячи лет тому назад. А королём Мальцбурга он стал тоже по везению. У короля не было наследников, а Сбидобид ему так понравился, что тот решил ему унаследовать свой престол, хоть даже король и не знал, кто был отцом Сбидобида, – посмеялась одинокая ведьма.
– А почему во всех сказках написано, якобы Сбидобах отыскал затерянный город Мифоград? И почему в одних сказках его зовут Сбидобахам, а в других Эвриком? – спросил Кэвин.
– Потому что его отцовское имя Эврик, а прозвище в рядах храмовников его было Сбидобах, а семейная фамилия Сбитнев. Поэтому и по разному его называют разные авторы сказок. Сами же авторы сказок те же потомки усмирённых магов. А почему авторы сказок приписывают Сбидобаху моему отцу подвиг моего старшего брата, может быть потому что благодарны Сбидобаху и его движению за то, что они их не убили, а усмирили, – объяснила всё ведьма.
– А ваш старший брат Сбидобид, всё ещё жив? – спросил Кэвин.
– Я не знаю, как у него дела? Мальцбург далеко от наших земель! Это королевство находится далеко на Юго-Западе Империи Волхов, что на востоке от Империи Грифона. Мы же сейчас находимся на землях вольного народа, что на юге от Северных границ королевства Ношвайнштайн, – задумалась ведьма.
– Ну ладно, давайте я вам сварю зелья, и вы меня отпустите и дадите мне кольцо защиты от злых чар и меч вашего покойного отца, – перевёл тему Кэвин.
Кэвин сварил зелье радости для лесной ведьмы из её ингридиентов, которые нашёл у неё в кладовой. Три щепотки порошка из одуванчиков, два листа зверобоя и слеза молодой феи. Одинокая лесная ведьма дала Кэвину кольцо защиты от злых чар и меч своего покойного отца, который был раньше мечом её сына. Злая ведьма показала Кэвину дорогу на север, и сказала, что это путь на юг. То есть восточная дорога, но сторона, в которую направила ведьма Кэвина была не путём этой дороги на юг, стороной, ведущий по этой дороге на север. И Кэвин пошёл по восточной дороге на север, думая, что идёт на юг в сердце королевства Ношвайнштайн через земли вольного народа. Дорога была тихая и спокойная. Никто не угрожал жизни Кэвина в его долгом пути. Даже ни одна повозка с заключёнными не проехала по этой богом забытой дороге. Только птицы летали над головой, перелетая дорогу идущей по лесу. Кэвин шёл прямо по дороге, никуда не сворачивая и ни где не останавливаясь. Спал Кэвин там же на обочине лесной дороги. Кушал Кэвин съедобные растения, растущие вдоль дороги. У Кэвина было желание зайти в лес и полакомится смородиной или земляникой, но он знал, что если он зайдёт в лес, то он в итоге снова заблудится в лесу или что ещё хуже, наткнётся на новые неприятности. Поэтому в целях безопасности пути Кэвин не сворачивал с восточной дороги и не заходил в лес.
"Скоро лето" – Думал Кэвин, – А значит, будет тепло и, когда буду подходить к выходу из леса, можно будет себе позволить полакомится облепихой или малиной.
Но чем дальше Кэвин шёл по восточной дороге, тем всё более холодней ему становилось. Земля стала покрываться снегом, а лужи покрываться льдом. И Кэвин начал догадываться, что шёл не на Юг, а на Север. Но идти обратно по этому опасному лесу Кэвин не имел желания. И решил прийти в ближайшее село и попросить людей довести его до графства Бромтир, что не далеко от города Броудир, где находится город Кэвина город Делат. Кэвина привела дорога к высокому снежному холму. Погода была зимняя, хоть и время года было лето. Но Кэвин и этому тоже радовался, что хоть пришёл хоть куда-то вышел из этого леса, который ему так надоел. Кэвин целый час взбирался по снегу в летней одежде по холму вверх к виднеющимся постройкам на вершине холма. Когда Кэвин подошёл к постройкам, он понял, что это город людей. И сразу догадался, что он прибыл на северные границы Королевства Ношвайнштайн, где рядом, как ему говорили, идёт война с северными гномами.
– Ты кто такой? Путник! – крикнул из-за огроменных ворот стражник города.
"Если я скажу, что меня везли сюда на ссылку, как преступника, то меня арестуют или казнят" – Подумал Кэвин, – значит, лучше соврать!
– Я путник, пришёл из вольных земель, что на юге от сюда, пришёл вступить в ряды вашей армии, – соврал Кэвин.
– Нам не сообщали о добровольцах из крестьянских земель! Хотя я лично не против, на одного солдата меньше, на одного солдата больше, – забормотал стражник, – Заходи в наш лагерь!
– Спасибо, вы так добры, милорд! – слукавил Кэвин.
Кэвин зашёл в зимнюю крепость, которая была уже развалина частично, но стены крепости уцелели, было видно по грандиозности этой крепости, что это была гномья работа. Внутри располагались каменные постройки не высокие, но прочные. Была накатанная снежная дорожка, ведущая в главную постройку города. Местами горели костры, вокруг которых согревались ратники. Духом войны даже не пахло, было больше похоже на остановочный лагерь перед местом сражения.
Кэвин подошёл к главной крепости постройки, где стоял стражник, больше похожий на рыцаря. Он был одет в латные доспехи и с тёплым зимним плащом. В его ножницах висел красивый огромный меч, а на спине был прикреплён под плащ к доспехам широкий металлический прочный щит.
– Что тебе надо путник? – спросил стражник военачальника.
– Меня зовут Кэвин! Я прибыл из свободных земель вольного народа! Как услышал о вашей войне, пришёл вступить в ряды добровольцев! – соврал Кэвин.
– К нам часто приходят добровольцы из свободных земель, но ты больше похож, хм, хотя ладно вид у тебя не важен, но военачальник нашей военной базы сейчас занят, и вход к нему запрещён! – твёрдо и уверенно сказал Стражник.
– Ну тебе же дали разрешение пропускать добровольцев новичков! – попробовал убедить стражника Кэвин.
– Ну так и есть, проходи! – задумался стражник.
Кэвин прошёл в главную крепость военной северной базы. В ней было тепло и уютно. От камина веяло домашним теплом. А из столовой пахло жаренным цыплёнком и эльфийским вином. Кэвин не долго мешкая подошёл к закрытой двери, что была с лева от гостиной приёмной комнаты. Интуитивно Кэвин чувствовал, что именно там был военачальник.
– Здравствуйте, меня к вам прислал глава нового отряда! – отчеканил свою ложь Кэвин.
– А, привет, это ты, заходи Андрей! – обрадовался военачальник лагеря.
– Меня прислали к вам за вестью о том, что на место сражения зовут новых рекрутов из вольных земель! – сочинил Кэвин, – по дороге на меня напали лесные разбойники и отобрали у меня мои доспехи, меч и зимнюю одежду! Не могли бы вы для меня выделить зимнюю одежду и снаряжение ратника?
– Да, и как? Вы сумели захватить главную крепость гномов, Грумилдэн? – с азартом спросил военачальник лагеря.
– Нет! Взять крепость нам не получилось так как весь старый отряд ратников, сформированный на прошлой недели, распался, кого то утащили горные великаны в свои пещеры, кто то струсил и убежал с поля битвы, кто то пал на поле битвы от стрел и топоров защитников крепости, – выдумал Кэвин.
– Как жалко, что всё так плохо идёт! Проклятие, уже второй месяц не можем взять эту крепость! Больно сильно она защищена гномами, да ещё и горные великаны на их стороне! – разозлился военачальник.
– Ну так, что?! Вы выделите бедному гонцу зимнюю одежду и доспехи? – спросил Кэвин.
– Да, конечно же выделю, запасы наши велики! Но ты обязан собрать отряд новичков сам, я тебе поручаю эту не лёгкую задачу, а то я в последнее время прихворал, не знаю, наверное, мне в моё эльфийское вино кто-то добавил капельку зелья забвения, и у меня появился жар, – пробормотал военачальник северного военного лагеря.
– То есть, как вы хотели, я должен поговорить с новобранцами и отправить их на Север? – твёрдо спросил Кэвин.
– Нет, отведи их к воеводе, ты его узнаешь по красным доспехам, – прокашлялся военачальник лагеря.
– А одежду и снаряжение мне у кого получить? – повторился Кэвин.
– Оружие ты можешь получить у Лютера, он к нам не давно прибыл из города Делат, – сказал военачальник.
– Лютер из города Делат, а это случайно ли не тот мой преподаватель? – задумался Кэвин.
– У него же возьми доспехи. А зимнюю тёплую одежду возьми на складе, там дежурит мой верный слуга Сергей, ему ты скажи, что тебя отправил к нему я, он тебе расскажет наши планы и выделит оруженосца из кучки пленников, к которым в темницу тебя же и отведёт, – прохрипел военачальник.
– Кучка пленников? А это случайно ли не те преступники, которых к нам присылают конвоем из центральных графств на юге королевства? – ехидно спросил Кэвин.
– Да, они бывшие заключённые, у нас выполняют роль рабочих и прислуги, – устало ответил военачальник, – ладно, всё ступай, мне нужно побыть наедине с моей прислужницей, – быстро пролепетал военачальник лагеря.
Хорошо, сэр, как скажите! – поклонился Кэвин и ушёл из главной крепости во внутренний двор лагеря.
Кэвин вышел из лагеря и начал искать своего старого знакомого Лютера и думал, чем же он тут занимается и как он сюда попал. По снежной тропе Кэвин прошёл по правую сторону от главной крепости лагеря в сторону удалённого от всего склада двухэтажного без окон и очень широкого. И там Кэвин увидел своего школьного преподавателя Лютера, который преподавал в городской школе ратное дело.
– Кэвин, дружище, что ты тут делаешь? – радостно спросил Лютер.
– Да вот, привезли меня сюда, как заключённого, но тише, никому не рассказывай, это секрет, что я тут притворяюсь гонцом из места сражений! – прошептал Кэвин.
– А, ясно, за твою голову была объявлена хорошая награда у нас в Делате, никто не знал, что это ты был тем преступником, но в итоге школьной среде стало известно о том, что ты совершил что-то не хорошее за, что тебя отправили сюда в ссылку на север, – сказал Лютер школьный учитель.
– Так что вы тут делаете? – спросил Кэвин.
– Я начал за тебя заступаться, говорю мол, он не мог такого совершить, и меня уволили с должности преподавателя, а новым преподавателем стал один из наших выпускников, его кажется звать Юра, – рассказал Лютер, бывший школьный преподаватель, – Вот я и отправился сюда подрабатывать складёром на войне.
– Юра, это случайно ли не тот, который механик – изобретатель, живущий с бабушкой в пригородном селе? – озадачился Кэвин.
– Да, именно это я про него слыхал! – ответил Лютер.
– Так, он, получается, был вашим выпускником? – спросил Кэвин.
– Да, ещё, когда он учился в школе, его подозревали в тёмной магии или просто не хорошем деле, сам он был, так скажем, не хорошей репутации, вот его и выгнали из школы, но он прославился своими изобретениями, про которые узнала городская интеллигенция, и ему дали школьный диплом выпускника и назначили на моё место преподавателя, – поведал Лютер.
– Интересно как, а от куда в школьной среде узнали про меня и моё преступление? Ведь не было же ведь общественного суда или публичной казни? – спросил Кэвин.
– Да не было, странно, об этом я как-то не задумывался, – озадачился Лютер, – Наверное, кто-то из твоей шайки поведал это другим ученикам и школьным учителям.
– Эх, не надо было мне с ними общаться, – вздохнул Кэвин.
– Да брось ты, я в твои годы ещё не такое творил, – утешил его Лютер.
– Ну ладно, мне надо у тебя взять тёплую зимнюю одежду из склада и заручиться твоей поддержкой, – сказал Кэвин.
– Хорошо, выбирай, какую тебе, у меня ещё и доспехи, и латы имеются, и оружие, так что лучше не иди к тому другому складёру, он тебя может не правильно понять, – сказал Лютер.
– Мне доспехи такие как у гонца северных границ, а одежду знатного человека, и какой нибудь лёгкий меч, и маленький щит, без шлема, – сказал Кэвин, – Ведь, по доспехам и одежде тут различают кто какого ранга и назначения.
– Да, конечно, я тебе дам одежду прислужников военачальника, а доспехи рыцаря, а меч и щит ты сам выбери, – согласился Лютер.
– Вот и договорились, – обрадовался Кэвин.
Лютер выбрал Кэвину самые прочные доспехи и самую красивую одежду, дал ему меч, рубящий голову с плеч, а щит не металлический большой тяжёлый, а деревянный маленький и круглый. Кэвин пошёл в новом тёплом и надёжном одеянии в казарму, где увидел огромное помещение, уставленное столами со стульями, на которых сидели ратники по центру, рядом с ними латники, по выше на подъёме рыцари, и в уголках зала или столовой, сидели в правой стороне снежные десантники, а в левой стороне ледовые десантники. Кэвин подошёл к трибуне, на которой обычно выступал с речами военачальник, и начал говорить всему залу.
– Братья мои! Я заместитель военачальника пока он болеет! Нам предстоит не лёгкий бой на севере границы! Гномы хорошо охраняют свою крепость и не захотят просто так нам её подарить! Нам придётся её отвоевать силой что бы они её нам сдали! Остерегайтесь гномов огне мётчиков и гномов подрывников, которые снаряжены взрывчатыми бомбами, которые могут сбить с ног сразу группу солдат! В ваши ряды вступят новобранцы из вольных земель, их держат в заперти в клетках для рабов, что не позволительно, и вина этому бывшему заместителю военачальника или его след его болезни разума! Им надо выдать наше снаряжение и дать тёплую одежду! Кто я? Я посланец с места сражения! Меня послали с вестью о том, что им нужно подкрепление! И вы готовы сражаться бок о бок с легендарными рыцарями! – закончил свою речь Кэвин.








