Текст книги "Янки в Валгалле"
Автор книги: Эдмонд Мур Гамильтон
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Эдмонд Гамильтон
Янки в Валгалле
Только смертный может избежать Сумерек Богов!
Глава 1
Рунный ключ
Брэй взволнованно позвал меня с передней палубы шхуны.
– Кейт, ваша догадка оказалось правильна. В этом трале есть что-то подозрительное!
Непреднамеренно я задрожал от внезапного холода опасности. Так или иначе, я знал, что трал поднимет что-то из ледяного Арктического моря. Чистая интуиция заставила меня убедить Брэя опустить трал в этом неперспективном месте.
– Поднимай, Брэй! – попросил я, и поспешил через мусор, сани и рычащих собак.
Наша шхуна, крепкий вспомогательный ледокол «Питер Саул», находился на якоре в Море Линкольна, в четырех сотнях милях к югу от Полюса. В сотне ярдов вдалеке протянулись к северу великолепные белые области льда, – обширное, замороженное, едва исследованное место.
Когда мы сюда добрались, то ночь покрыла лед, но так или иначе я предложил идею, что Брэй, океанограф, должен попробовать свою удачу здесь. Брэй сначала смеялся над моей догадкой, но, наконец, согласился.
– Ты что, псих Кейт? – спросил он. – Взгляни, что поднял трал!
Тяжелый, выглядящий древним, золотой цилиндр, приблизительно длиной восемь дюймов, был извлечен липким, в замороженной грязи. На его сторонах был выгравирован ряд подозрительных, почти стертых символов.
– Что это, во имя мира? – выдохнул я. – И что за письмена на нем?
Халсен, большой, бородатый норвежский моряк, ответил мне.
– Те письмена написаны на моем собственном языке, сэр.
– Ерунда, – возразил я резко. – Я прилично знаю норвежский. Те письмена – не на вашем языке.
– Не на том, на котором мой народ пишет сегодня, – объяснил Халсен, – а старый норвежский – рунное письмо. Я видел такое же письмо на старых камнях в музее Осло.
– Норвежские руны? – пробормотал я. – Тогда они, должно быть, прокляты древними.
– Давайте покажем это Дубману, – предложил Брэй. – Он должен быть в состоянии перевести нам.
Дубман, язвительный маленький археолог экспедиции, посмотрел в раздражении на наше эскимосское собрание, когда мы пришли. Сердито, он взял цилиндр и впился взглядом в него. Немедленно его глаза зажглись позади толстых очков.
– Старо-норвежский! – воскликнул он. – Но эти руны – наиболее древней формы, довальдштейнонские! Что это?
– Возможно, руны на нем помогут дать нам разгадку, – сказал я нетерпеливо.
– Я скоро выясню, что они означают, – объявил Дубман.
С лупой, он начал исследовать символы, выгравированные на золотом цилиндре. Брэй и я ждали. Я чувствовал себя необычно напряженным. Только не мог понять, почему я был так возбужден относительно этой находки, но все относительно нее, было подозрительным. Постоянный внутренний голос продолжал сообщать мне: «Заставь Брэя подвести трал сюда!». И первый раз, когда это было сделано, трал поднял золотую трубу, которая, должно быть, лежала на ложе океана в течение столетий.
– Получилось! – заявил Дубман, смотря. – Эта вещь стара, с наиболее древней формой рун. Перевод не сообщает многого. Послушайте это:
«Рунный ключ – это я,
Формирование цепочки темного зла,
Мидгард – змея,
Фенрис, и Локи – хитрый дьявол.
В то время как я лежу далеко,
Озиры – в безопасности,
Не принеси меня домой,
Чтобы Рагнорок не прибыл со мной.»
Холод слегка прошел через меня, как если бы перевод тех древних рун мог ужаснуть меня. Нетерпеливо я стряхнул это чувство.
– Что означают письмена относительно озиров и Локи? – спросил я.
– Озиры были древними норвежскими богами, вечно юными и мощными. Правитель Один и озиры жили в легендарном городе Асгарде. Локи воевал против них. Со своими двумя близкими – чудовищным волком Фенрисом и большой змеей Мидгардом, Локи присоединился к джотанам, врагам гигантов-богов. Боги в конце победили, и приковали цепью Локи с его волком и змеей. Но было предсказано, что, если Локи когда-либо сломает свои оковы, это вызовет Рагнарок – гибель озиров.
– «Не принеси меня домой, чтобы Рагнорок не прибыл за мной», – указал он. – Этот ключ утверждает, что является тем, что заперло Локи и его домашних животных. Вероятно, какой-то древний норвежский священник выбросил его в море.
– Я не понимаю этого, – пожаловался Брэй. – Что заставило тебя, сказать мне, выпустить трал именно в этом месте, Кейт?
Когда я поднимал золотой цилиндр, поток подозрительной власти управлял моей рукой. Так это или иначе, но казалось, что-то предупреждало меня опустить его назад в море. Но я не повиновался, потому что кто-то чужой приказал, чтобы я держал рунный ключ.
– Я могу изучить его в течение нескольких дней? – спросил я резко. – Я буду обращаться с ним с сильной осторожностью.
– Я не знал, что Мастерс имеет археологические вкусы, – произнес удивленно Дубман. – Но Вы ответственны за его обнаружение его, так что Вы можете подержать его некоторое время. Тем не менее, не потеряйте его, или я сдеру с Вас кожу.
Через небольшое кольцо на одном конце цилиндра, я пропустил шнур и повесил его вокруг своей шеи. Он был холодным и холодил мою кожу, а также угрожающе постоянно предупреждал…
Естественно я не был суеверным типом. Помимо моих тридцати лет самовоспитания, исследовавшего очевидные истины, я унаследовал осторожный скептицизм моих шотландских предков. Во всяком случае, ученые не могли признать существование сверхествественного. Подобно большинству других физиков, я утверждал, что имеется все еще много сил, которых наука не имела времени исследовать. Когда она это сделает, не будет никакого места для суеверия, для веры в сверхествественное – а так, просто невежество естественных законов.
Я стал работать вдвое больше чем кто – либо еще, загружая наш маленький ракетный самолет для моего первого разведывательного полета на север. Но даже интенсивная физическая работа не могла заставить меня забыть зловещую холодную силу относительно рунного ключа под моей рубашкой, хотя…
Угрожающий поток чувствовался более сильнее, когда я стоял на палубе той ночью. Наверху пульсировало Северное Сияние, перемещаясь знаменем неземного света, изменяя огромный замороженный океан от белого до зеленого, фиолетового и темно-красного. Подобно безумному музыканту, замораживающий ветер играл на реях шхуны, делая звуки и глубокие голоса из мачт.
Но рунный ключ под моей рубашкой мучил меня со своими противоречивыми требованиями. Он приказывал, чтобы я бросил его в ледяные воды. Беспомощный, я выдирал его и тащил на шнуре, пробуя выбросить его. Затем более сильная команда заставляла меня отложить это.
Я проклял момент, когда расстегнул рубашку. Почему я должен хотеть уничтожить что-то потенциально ценное для науки? Тем не менее, для себя я понял, что требования рунного ключа были более сильные, чем мои собственные.
– Это можно объяснить с научной точки зрения, – пробормотал я тревожно. – Все имеет научное объяснение, как только мы сможем изолировать это.
Но как мог маленький, золотой цилиндр проникнуть через мое сознание и управлять им, подобно манипулятором? Что заполняло мое сердце сомнением и страхом?
Для всего моего осторожного скептицизма и научного обучения, я не мог ответить ни на те настойчивые вопросы, ни предохранится от мучений проклятой вещи…
Глава 2
Тайная Земля
Это было блестящее арктическое утро. Солнце сверкало на белом льду, спокойном сером море и побитом корпусе «Питера Саула». Я был готов к моему первому разведывательному полету на север. Доктор Джон Каррул, руководитель экспедиции, позвал меня к перилам шхуны.
– Не летите слишком далеко в первом полете, Мастерс. И сразу возвращайтесь, если погода станет угрожающей.
– В течение нескольких дней не будет никаких штормов, – ответил я уверенно. – Я знаю арктическую погоду.
– Вы бы лучше оставили рунный ключ со мной, – пронзительно прокричал Дубман. – Я испытал бы крайне неприятное чувство, утеряв его, если Вы потерпите аварию.
В течение прошедших нескольких дней, золотой цилиндр не был вне моих мыслей. Относительно угрожающей силы, излучаемой из ключа, она все еще была далеко за пониманием науки. Я проверил его электроскопами, но они ничего не зарегистрировали. И все же тот излучал некоторую тревожную силу. Это было той же самой мысленной командой, которая боролась с другой, которая пробовала заставить меня выбросить ключ. Сверхъествественные или нет, но, очевидно, они должны были иметь какие-то рациональные, мирские объяснения.
Моя навязчивая идея с тайной, сделала меня книгочеем старых норвежских мифов Дубмана. Озиры, гласили легенды, жили в легендарном городе Асгарде, который был отделен от земли Мидгард глубоким заливом, через который лежал замечательный Радужный Мост. В Ниффлехейме, вокруг Мидгарда, все лежало замороженным, жизнь там была не нужна.
В большом зале Валгаллы правил Один, король озиров, и его жена Фригга. А в других замках проживали иные боги и богини. Локи, предатель озиров, был заключен с его двумя чудовищными домашними животными – волком Фенрисом и Мидгардовской змеей Иоармунгандром.
Я читал относительно джотанов – гигантах, которые жили в темном Джотанхейме и постоянно боролись против озиров. Также имелись карлики земли – альфинги, которые проживали в подземном Альфхейме. Но все боялись ада, злой смерти богов – зала, находящийся около темного города джотанов – Маспельхейма, пламенного царства, под Мидгардом.
Одна вещь в этих легендах впечатлила меня. Они изобразили озиров как смертных существ, которые обладали тайной вечной молодости, что-то среднее между гигантами и карликами. Ни один из них не старел, но любой мог быть убитым. Если бы Локи был выпущен, вызвав Рагнарок – сумерки богов – озиры погибли бы.
Когда я зарылся глубже в книги Ридберга, Андерсона и Ду Чаиллу, я узнал, что этнологи думали, что имелось некоторое реальное основание этих легенд. Они полагали, что озиры были реальными людьми с удивительными способностями.
Все мое чтение только усилило интерес к загадочному рунному ключу из моря. Я знал, что это граничит с суеверием, но я чувствовал, что, если я был далеко от влияния остальных, проклятая вещь могла бы фактически возобладать надо мной.
– Я вернусь через четыре склянки, – сказал я. – Если меня не будет дольше, направьте по маршруту санные нарты.
– Уверен, что Вы не дадите нам таких шансов, – произнес доктор Каррул с тревогой.
Пронесясь поперек льда, ракетный самолет заревел в холодном воздухе. Я закружил над шхуной, поднялся выше, и затем направился на север вдоль льда. В пределах десяти минут, я летел по бесконечному пространству замороженного Арктического Океана, в теплой и аккуратно заполненной кислородом кабине.
Обширная белая равнина блестела подобно алмазам в солнечном свете, морской лед был расколот, и имелась длинная полоса открытой воды. Моя миссия была составить диаграмму самого легкого маршрута к Полюсу – так чтобы сани не теряли никакого времени на окольный путь или взбираясь по горным хребтам. Как только погодный лагерь наблюдения будет установлен, я принесу запасы на самолете.
Сотни тысяч квадратных миль огромного моря льда, которые никогда не были увидены человеком. Последний реальный дом тайн Земли был поразительно красив – но зрелище было убийственное, ужасающее, зловещее…
Поглощенный созданием карты льда внизу, я сохранял самолет на курсе, и мой смысл времени был временно парализован. Ракетный мотор ревел неустанно, а лед бесконечно развернулся внизу. Когда мой самолет резко покачнулся, я понял, что внезапно повысился ветер. Я посмотрел вокруг, пораженный. Огромная темная стена возвышалась поперек южного горизонта.
– Черт побери, я никогда не назову себя погодным предсказателем снова, – поклялся я. – Только шторма не хватало. Но он есть!
Я накренился вокруг резко, и полетел на юг, борясь, чтобы возвыситься выше шторма. Но чем выше я поднимался, тем, казалось, выше повышалась черная, кипящая стена шторма. Я понял, что пойман.
– Две минуты, чтобы пожить, – предсказал я. – Это будет быстрая смерть…
Шторм – облако язвительного снега, схватило мой самолет подобно гигантской руке. Ошеломленный воздействием, оглушенный, я качал носом вокруг и позволял ветру относить самолет на север. Не было никакой надежды бороться. Я мог только лететь вместе с бурей, пока ее ярость не спала. Целое темное небо бушевало вокруг меня, заполненное кричащим ветром и снегом. Обхватив штурвал, я боролся, чтобы удержать раскачивающийся самолет в воздухе.
Но почему рунный ключ внутри моей рубашки, кажется, пульсирует с ужасным предупреждением? Почему тот чужой голос в моем сознании кажется нетерпеливым и ликующим? Почему я почувствовал, что там действительно что-то было – целеустремленное относительно направления этой бури? Шторм подошел внезапно из ясного неба, как только мой самолет был в воздухе. Теперь он швырял меня прямо, в одном направлении.
Неизбежная опасность смерти стала менее расстраивающей, чем растущее подозрение, что имелось что-то преднамеренное относительно шторма. Сила предупреждения, пульсирующая из рунного ключа, и дико ликующий чужой голос в моем мозгу, объединились, чтобы деморализовать меня.
После почти шести часов полета, непрерывно управляемым штормом, я получил самый большой удар. Глядя вперед через матовые окна кабины, я внезапно понял, что впереди имеется большая мертвая область, – которую я не мог видеть!
– Это не может быть реальностью! – выдохнул я. – Колоссальное невидимое пятно…
Мое зрение, казалось, заскользило вокруг той обширной области. Я мог видеть лед вне его на множество миль вдаль. Я мог видеть лед с обеих сторон этого. Но только непосредственно в области его не просматривалось.
– Какая-то уловка преломления, возможно из-за земных магнитных потоков, которые являются сильными здесь, – пробормотал я. – Возможно, это связано с тайной Сияния.
Мое научное рассуждение не успокоило мои нервы. Шторм перенес меня сюда, прямо к этому огромному невидимому месту. Когда я был почти на краю загадочной области, мое зрение, казалось, заскользило дальше, в любую сторону, почти под правильными углами. Если это было преломление, то такого типа, который был полностью неизвестен науке.
Мой унесенный штормом самолет мчался с опрометчивой скоростью к краю обширного невидимого места. Я не мог видеть вообще ничего впереди. Все казалось безумно искривленным из центра, искаженного той сверхъестественной стеной.
Резко буря бросила мой раскачивающийся самолет непосредственно через фантастическую стену, которая сделала вызов моему зрению – и я оказался внутри невидимого места! Но теперь я не мог видеть вне его.
– Это невозможно! – задыхался я, пораженный ужасом.
Я мог видеть только интерьер большого места – бушующий океан, изгибающийся к зловещему горизонту. Черные волны, черные облака… Внезапно я задохнулся в изумлении. Далеко впереди вырисовывалась длинная, высокая масса отталкивающей темной земли.
Шторм все еще выл со всей его первоначальной яростью, неся меня опасно низко над пеной волн к отдаленной земле. Через несущийся снег, я обнаружил слабое зеленоватое сияние. Но ощущение непосредственной опасности меня деморализовало. Я не мог приземляться в том порочном море. И все же при этом я не мог подняться снова в той буре.
Земля, на которую я бросил взгляд, была теперь в миле передо мной, ее хмурящиеся восточные утесы, протягивались прямо поперек моего курса. Серые пропасти были высотой в сотни футов. Выше них, по земле бежали темные леса и косматые лесистые холмы, где никакое приземление не было возможно. Затем я увидел маленький пляж, усыпанный валунами. Чистое отчаяние заставило меня направить самолет к нему.
По кипящему белому аду я прорвался. Мои колеса коснулись пляжа. Прежде, чем я смог затормозить передними реактивными двигателями, окно кабины разбилось от удара о валун. Но это было единственное повреждение, прежде чем я остановился вне досягаемости волн.
Я отключил ракетный мотор и выбрался из самолета. Мои колени дрожали от реакции длительной напряженности. Но земля и море внутри невероятного слепого места заставили забыть мое истощение.
Воздух был остро холодным. Это был холод обычной северной весны. Тем не менее, это был не ожесточенный полярный холод, как должно было быть. Небо темнело с облаками, убегающими перед бурей. Шум бушующего прибоя и острых, вопящих ветров был громок в моих ушах. Неизвестно даже с чем сравнительная теплота, окутывалась слабым зеленым сиянием, которое, казалось, проникало в воздух. Естественный жар, который только что был замечен, потоком поднимался вверх от земли. Это было странно волнующе.
– Это могла оказаться гамма-радиация из какого-то неизвестного источника, – рассуждал я. – Которая может объяснять преломление, что делает эту целую область невидимым местом. Мне жаль, что у меня нет здесь инструментов, чтобы это проверить. Надеюсь, она не имеет обычных эффектов гаммы-радиации на человеческие ткани. Но она кажется подбадривающим.
Волнение начало расти во мне. Я нашел здесь, в полярных водах, скрытую землю странной теплоты, полностью неизвестной цивилизации. Эта странная уловка преломления бросала вызов открытию до сих пор. Никакой ученый не мог находится в этом невидимом месте, без того, чтобы чувствовать убеждение исследовать его. Ожидать, пока утихнет шторм, и затем улететь из невидимой области, вернувшись на судно за регулярной исследовательской партией – было бы более мудрым. Но подобно каждому другому человеку, я имел желание быть первым на неизвестной земле.
Я пришвартовывал самолет между двумя валунами и снял куртку – одежду для арктической погоды, которую надел в полет. С пакетом шариков продовольствия и одеял на спине, я начал подниматься на зубчатую, скалистую стену.
Задыхаясь от дыхания, я достиг края высоких утесов. Холодные морские ветры обдували меня, и шум прибоя звучал снизу. Резкий крик чаек поднялся и закружился вокруг меня.
Справа лежал край утесов. Слева – полоса вереска, заканчивающаяся лесом елей, изгибающихся на ветру. За темным лесом, косматые ели, лесистые холмы круто возвышались. К югу лежали возвышающиеся лесистые холмы, занимающие большую часть земли. Это был дикий северный пейзаж, суровый, резкий, неприветливый. Все же, так или иначе, я наслаждался, являясь единственным, среди кричащих ветров и чаек, быстро развивающегося прибоя, и стонущих деревьев.
Я бросил взгляд на высокий небольшой остров. Его утесы явно возвышались на тысячи футов от зеленого моря. Его плоская вершина была на уровне с материком, и отделена от него только узкой, глубокой пропастью, через которую поднимался океан.
Но на самом возвышении остров сосредоточил серые башни – здания! Большие замки выделялись смело в небо, сгруппированные в удивительный город на маленьком плато. От острова до материка проходила арка громадного моста, поднимающаяся из камня на сотни футов. Окрашенный в блестящие красный, синий и желтый цвета, он мерцал подобно установленной радуге.
Мост Радуги вел к высокому орлиному гнезду больших серых замков! В памяти пронеслись ошеломляющие легенды, которые я читал так недавно – Асгард, легендарный город норвежских богов – Мост Радуги, который соединял его на высоте с Мидгардом.
Я рассматривал город озиров? Невозможно! И все же это место было реально…
Глава 3
Джотаны и озиры
Нечеловеческий крик громко поразил меня. Я огляделся. Наездник на лошади скакал по краю утеса, прибывая с юга.
«О господи! – задохнулся я. – Все это похоже на сон?»
Всадник обремененного черного коня был девушкой, но ничего подобного когда-либо прежде я не видел. Она носила металлический шлем с крылышками, под которым ее яркие желтые волосы струились подобно пламени на ветру. Синие глаза вспыхнули ненавистью с красивого, сердитого лица. Ее одежда блестела в броне. Ее белые колени были голыми, охватывая седло. Прямой, легкий меч, отсвечивающий в ее руке, был направлен вниз на меня.
– Как ты смеешь появиться в Асгарде, шпион, джотановская собака! – закричала отчаянно она на языке, который был очень близким к норвежскому. – Смерть за это!
Тогда то, высокое орлиное гнездо больших серых замков было Асгардом, домом легендарных озиров! И эта гневная девица викингов спутала меня с джотаном, одним из расы, которая была смертным врагом озиров! Я придумал все это, или я фактически наткнулся, так или иначе, на землю древней викинговской легенды?
Затем я очнулся к реальности опасности. Поскольку меч девчонки нанес удар мне в грудь, я увернулся под ним. Я почувствовал взмах лезвия над головой, когда ее лошадь проскакала мимо. Стремительно я прыгнул и схватил ее одетую в броню руку. После этого я сорвал ее с седла.
Меч отлетел из ее захвата, когда она упала. Но она бросилась к нему в едином движении. Я прыгнул за ней и поймал прежде, чем она могла достигнуть оружия. Она боролась подобно тигрице. Сила ее стройного, одетого в броню тела была удивительна. Ее маленький кулак ударил неистово по моему рту.
– Дрянь из Джотанхейма! – шипела она.
Я, наконец, преуспел в сковывании ее рук по сторонам. Ее белое лицо, в дюймах от моего собственного, сверкало гневом, ее морские синие глаза, бурлили в диком гневе. Она была красива, с ярким очарованием, подобно буре. Ее защищенная шлемом, золотая голова доставала мне только до подбородка, но ее синие глаза пристально смотрели на меня без следа опасения.
– Ты будешь свисать со стен Асгарда, джотан, за то, что осмелился поднять руку на меня! – прошипела она.
Она говорила странно, на старинной форме норвежского языка. Я ответил на норвежском, который я знал.
– Почему Вы пробовали убить меня? – спросил я. – Я – не ваш враг.
– Ты – джотан, враг озиров, – объявила она. – Ты имеешь темные волосы истинной джотановской собаки, даже при том, что ты оделся в диковинные предметы одежды. И ты смеешь шпионить на Асгарде!
В старых легендах, вспомнил я, могущественные озиры были светловолосые. Их смертные враги, джотаны, были темноволосые.
– Никакой я не джотан, – сказал я искренне. – Я недавно прибыл на эту землю, издалека, из внешнего льда.
Она засмеялась презрительно.
– Ты думаешь, что я поверю, что ты прибыл извне, из замороженного Ниффлехейма? Твоя ложь даже не умна. Почему ты медлишь убить меня? Смерть предпочтительна от нашего контакта, джотан. И смерть Фрейи будет вскоре отомщена.
– Фрейя? – задохнулся я.
Эта девушка была Фрейя, кому поклонялись старые викинги – Фрейя с белыми руками, самая прекрасная из озиров? Это было невозможно! Она была реальна, тепла, окрашена ненавистью, когда стремилась освободить себя. И все же она говорила относительно Асгарда. То отдаленное орлиное гнездо серого замка было Асгардом так, как легенды описывали его, даже летящий Мост Радуги, который соединял его с материком.
– Я не могу понять Вас, Фрейя, – колебался я, все еще держа ее. – Мое имя – Кейт Мастерс. Я прибыл извне, со льда Ниффлехейма, как Вы называете его.
На мгновение, сомнение смягчило ее бурные синие глаза. Затем она посмотрела мимо меня, и они снова стали ожесточенными и заполненными ненавистью.
– Ты не нуждаешься больше во лжи. Теперь прибывают твои товарищи, джотан, чтобы помочь тебе.
Я стоял потрясенный. Восемь людей приближались украдкой, после того, как привязали своих лошадей на краю леса. Они были более высоки, даже чем я. Их волосы были черные как мои, и висели вниз в косматых узелках, из-под подобных кепкам металлических шлемов. Они носили туники из брони, перекрывающие металлом все тело, и высокие латы на ногах, а также несли мечи и щиты. Их чернобородатые лица выглядели, зверски.
– Убейте этого человека! – заревел мускулистый человек, указывая на меня своим мечом.
Они прибыли ко мне группой. Легкий, прямой меч в моей руке, светился злобно. Я занимался фехтованием на саблях, поскольку этот вид спорта входил в программу университетских дней. Этот меч был подобен лезвиям, которые я использовал.
Его частица прошла через горло джотана, затем качнулась, хлестнув по шее его самого близкого товарища. Оба человека рухнули, но другие продвинулись. Я знал, что я сделал. Реальная жизнь не подобна кино. Один человек не может устоять против шести в борьбе на мечах.
– Мы – на краю утеса, – сказал Фрейя спокойно. – Другие наступают, мы отступим и упадем.
– Позаботьтесь, чтобы не столкнуть человека с утеса, – закричал озабоченно капитан джотанов. – Мы не должны потерять его тело!
Относительно этой причины, его предостережение дало мне шанс, который я не мог не использовать. Я встал против их острых лезвий, отражая дикие толчки. Но такое сражение не могло продолжаться долгое время. Моя рука уже была утомлена, и я был истощен всем, через что я прошел.
– Он слабеет! – взревел капитан джотанов. – Ударьте точно в цель!
В этот момент я услышал гром приближающихся копыт.
– Помощь прибыла! – закричала Фрейя. – Мой родственник Ярл Тор!
Джотановские воины остановились и огляделись вокруг. Рев из гнева и ужаса донесся до них. Два всадника скакали из Асгарда, сопровождаемые пешим отрядом. Золотоволосый человек был защищен шлемом, чьи красивые лица были вне себя от гнева. Маленькие глаза другого краснолицего сверкали. Его желтая борода развевалась, он качал огромным молотом, и мне казалось, что это его единственное оружие.
– Хаммерер! – закричали джотаны.
Они с ужасом побежали, спасаясь к своим лошадям. Но было слишком поздно. Ужасный рев гневного быка донесся от бородатого, с лысой головой, гиганта. Его огромный молот разбил шлем и череп джотана подобно картону. Не замедляя большого шага лошади, гигантский Хаммерер качнул свое ужасное оружие в голову другого джотана.
– Это – Ярл Тор, и мой родственник Фрей! – заявила прохладно Фрейя.
Тор, самый могущественный из старых богов легенды, самый сильный из озиров? Фрей, мифический родственник Фрейи? Я пожал плечами в убежденном скептицизме.
Ни один из убегающего джотанов, не достиг своих лошадей. Подобный молнии меч Фрея нанес два направляющих удара, а ужасный молот бородатого Тор, поверг других. Затем Тор и Фрей спешились с лошадей. Хаммерер произнес следующий рев гнева и побежал прямо ко мне.
– Есть еще джотановская собака, которую мы пропустили!
Прежде, чем я смог двинуться, его большой ярко-красный молот со свежими силами был уже занесен. Я пьяно колебался, истощенный, неспособный защититься от этого ужасного оружия.
– Стой! – вскричала Фрейя.
Молот засвистел в воздушном пространстве. Никакой обычный человек не смог бы остановить его исходящий натиск.
– Он не один из джотанов, которые напали на Вас? – прогрохотал Тор.
– Он не один из них, – сказала Фрейя. – Поскольку они пробовали убить его даже больше чем меня, и он боролся отважно против них.
Фрей поспешно спешился. Его красивое лицо было с волнением вытянуто, когда он подбежал к девушке и поймал ее за плечи.
– Вы целы, Фрейя? – спросил он с тревогой.
– Да, с помощью этого чужестранца, – сказала она. – Ярл Кейт – его имя, и он говорит, что он прибыл из внешнего Ниффлехейма.
– Это правда, – сказал я, тяжело дыша. – Я попал сюда, прилетев на корабле.
Я указал на пляж далеко внизу, где мой ракетный самолет отдыхал между валунами. Они смотрели глаза в глаза при этом.
– Так Вы чужестранцы можете строить летающие суда, – сказал Фрей с любопытством. – Ваша цивилизация, должно быть, отличается от нашей. Оден пожелает вернуться к этому вопросу позже. Мы возьмем его в Асгард с нами.
Оден, руководитель старых норвежских богов, король мифических озиров? Тот покачал головой и уступил борьбе против недоверия.
– Очень хорошо, – прорычал неохотно Тор. – Я все еще думаю, что он напоминает джотана.
Фрей привел мне лошадь мертвого джотана. К настоящему времени отряд, который спешил за Фреем и Тором, достиг нас. Это все были большие, светловолосые люди, бронированные в кольчугах и шлемах, и явно разочарованных отсутствием борьбы.
Я сел на лошадь, неспособный забыть сказочные грезы испытаний. С отрядом всадников я ехал около Фрейи, Тора и Фрея. Я слышал грохот копыт, грохот голосов, чувствовал седло внизу меня, и движения лошади. Но ничто не казалось реальным. Мое тело ухватывало действительность, но все же мой утомленный, изнеможенный мозг, отказался воспринимать это. Мои глаза были так озадачены и застелены кровью, что Фрейя смотрела на меня сочувственно.
– Вы можете остаться в Асгарде, Ярл Кейт, – сказала она. – И Вам нечего опасаться моих людей.
– Я не боюсь, – ответил я твердо, – но мое ошеломленное воображение делает меня несчастным. Является ли Ваш народ действительно старыми богами?
– Боги, – повторила она. – Я не понимаю Вас, Ярл Кейт. Нет никаких богов кроме трех Норнов и их матери, Вирды, судьбе, которой мы поклоняемся.
Я сжал зубы, и смотрел прямо вперед. Если они не были древними норвежскими богами, то почему их город, страны вокруг них, имена, я нашел в легендах? С другой стороны, это не могло быть фальшивкой, поскольку они казались искренне изумленными мной и моими вопросами. Естественно они могли бы быть недавними иммигранты в этом сверхъестественном невидимом месте, возможно в десятом или пятнадцатом поколении. В том случае, они не окажутся бессмертными, конечно, это будет иметь совершенно разумное объяснение их названий городов и окрестностей.
Но недавние колонисты осмелились бы взять имена богов, не опасаясь их мести? Я хотел задать этот вопрос, когда другая мысль посетила меня. Даже если эта колония была тысячелетнего возраста, там бы все еще были бы некоторые воспоминания об озирах – старых богов! Но эти люди почитали Норнов и их мать, Вирду, что означало, что они не были богами и не расценивали озиров как сверхествественных существ!
Расстроенный я прекратил думать, когда мы достигли Моста Радуги. Пять сотен футов в длину, он состоял из блестяще окрашенных плит камня, положенных поперек двух огромных арочных лучей массивного, серебристого металла. Далеко внизу этого легкомысленного промежутка, зеленое море катилось между мысом и островом Асгард. Мои волосы поднялись дыбом, когда наши лошади въехали под арку. Их копыта гремели по камню, доказывая основательность моста. Но я прекратил просмотр по сторонам, так как не имелось никаких рельсов или низких стен. Но ни озиры, ни их лошади, не показывали испуга.
Мост, повешенный в небе подобно радуге, был замороженным в камень. И я, Кейт Мастерс, с Тором, Фреем и Фрейей, старыми озирами, ехал поперек него в Асгард, мифический город богов!