355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдит Несбит » Последний дракон и другие истории » Текст книги (страница 8)
Последний дракон и другие истории
  • Текст добавлен: 27 июня 2017, 12:30

Текст книги "Последний дракон и другие истории"


Автор книги: Эдит Несбит


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

ЗВЕРИНАЯ КНИГА

Лионель как раз достраивал дворец из кубиков, когда на него, как снег на голову, свалилось это необыкновенное известие. Пришлось оставить все кубики на полу – ничего, няня уберет, в конце концов, его же не каждый день выбирают королем!

Началось с того, что Лионель услышал внизу, у входной двери, незнакомые мужские голоса. Он подумал, что это пришли электрики чинить проводку (на прошлой неделе Лионель привязал качели к люстре, и люстра почему-то перегорела). Но вошла няня и сказала:

– Ты не поверишь, малыш, но тебя забирают в короли.

Няня его умыла, надела ему чистую рубашку и расчесала волосы частым гребешком. Все это время Лионель пытался вырваться, вопя: «Ой, не щипайся! Уши не надо, они чистые! Волосы не дергай, больно же!»

– Ты ведешь себя так, будто собираешься стать лягушкой неумытой, а не королем, – сказала няня.

Она пошла за чистым носовым платком, а Лионель, не дожидаясь, выбежал в прихожую и тут же остановился. Перед ним стояли два толстых и важных господина. Оба они были в красных плащах, обшитых мехом, а на головах у них красовалось нечто похожее на пирожные со взбитыми сливками. Незнакомцы низко поклонились Лионелю, и тот, что был потолще, произнес:

– Уважаемый сэр, я уполномочен сообщить, что вы являетесь единственным наследником короля, вашего пра-пра-пра-прадедушки, и с этого дня трон принадлежит вам.

– Большое спасибо, – сказал Лионель. – А когда мне можно на него сесть?

– Коронация состоится сегодня после обеда во дворце, – ответил второй господин, не такой толстый, но зато с рыжей бородой.

– А я туда один поеду или с няней? А во сколько выходить? А ехать – в этом или в бархатном костюме с кружевным воротником? (Ему всегда его надевали в торжественных случаях.)

– Няню привезут во дворец позже, – терпеливо отвечал рыжебородый. – Выходить надо сейчас. Насчет костюма – не беспокойтесь, его все равно не будет видно под королевской мантией.

В сопровождении посетителей Лионель вышел на улицу и увидел роскошную карету, запряженную восьмеркой белых лошадей. Уже стоя на ступеньке кареты, он вдруг вспомнил, что не попрощался с няней. Он бегом вернулся в дом и бросился няне на шею.

– Няня, прости, что не дал тебе домыть мое правое ухо… Ну уж нет, только не сейчас! Пока! Я поехал во дворец.

– Пока, малыш, – ответила няня. – Будь хорошим королем, не грызи ногти, не чавкай за едой, не ковыряй в носу.

Она поцеловала его, и Лионель навсегда покинул родной дом, чтобы стать королем своей страны.

А до этого момента он был самым обыкновенным мальчиком и никак не предполагал, что может стать королем. Все случилось так неожиданно, что он даже засомневался, наяву ли это. На всякий случай он укусил себя за язык, и поскольку язык оказался настоящим, Лионель понял, что это не сон. И все-таки трудно было поверить, что всего полчаса назад он сидел в своей комнате и играл в кубики, а теперь в его честь развеваются флаги, люди в окнах машут платками и кидают ему цветы, вдоль тротуаров выстроились гвардейцы в алых мундирах, колокола по всему городу звонят как сумасшедшие, и их звон сливается с криками толпы:

– Да здравствует Лионель! Да здравствует король!

Лионель подумал, что зря он не надел бархатный костюм. Он даже слегка огорчился по этому поводу, но не надолго (а был бы он девочкой, небось, еще как огорчился бы).

Пока карета ехала по городу, два важных господина представились Лионелю. Один из них оказался премьер-министром, а другой, рыжебородый, канцлером.

– Странно, – сказал Лионель, – я почему-то всегда думал, что у нас республика, и никакого короля не полагается.

– Действительно, сэр, – объяснил премьер-министр, – последний король, ваш пра-пра-пра-прадедушка, умер очень давно, когда еще мой прадедушка был ребенком. С тех пор у нас была республика, но все это время ваши верные подданные собирали деньги на новую корону. Вы ведь знаете закон, по которому народ должен оплачивать корону? Кто побогаче, давали по шесть пенсов в неделю, кто победнее – пенс или полпенса. И вот корона куплена и монархия, наконец, восстановлена.

– А почему у моего пра-и-сколько-там-еще дедушки не было короны? – поинтересовался Лионель.

– Корона-то была, – грустно ответил премьер-министр, – но король из скромности никогда ее не носил. Кончилось тем, что она потускнела, и пришлось отдать ее в реставрацию, а бриллианты король вынул и обменял на книги… Прекрасный король и достойный человек, если бы не этот его досадный недостаток – слишком любил книги. Так он и умер, не заплатив мастерам за ремонт короны, а без короны какое же королевство?

Тут премьер-министр вытащил носовой платок и промокнул слезу. Лионель не понял, кого он, собственно, жалел – короля или корону. Но ему уже некогда было об этом думать, потому что карета остановилась перед королевским дворцом. На башнях затрубили трубы, и Лионеля повели на коронацию.

Вы глубоко ошибаетесь, если думаете, что коронация – это раз-два и готово. Лионель больше двух часов таскал на себе тяжелые королевские одежды и, что самое неприятное, должен был всем подряд подставлять правую руку для поцелуя.

Когда всё закончилось, маленький король просто валился с ног от усталости. Его отвели в королевские покои, и Лионель очень обрадовался, увидев там свою няню и ужин на столе. Тут были его любимые пирожки со сливовым джемом, горячие гренки с маслом и душистый чай.

После ужина Лионель сказал:

– Я бы почитал что-нибудь перед сном. Принеси мне, няня, книжку поинтереснее.

– Тебе надо – сам и иди, – сказала няня. – Думаешь, если ты теперь король, то я буду тебе за книжками бегать?

Лионель спустился в дворцовую библиотеку и застал там премьер-министра с канцлером. Оба низко поклонились новому королю и очень вежливо поинтересовались, какого черта ему здесь понадобилось. Лионель не обратил на их вопрос никакого внимания.

– Сколько книг! – воскликнул он в восторге. – Они что, все ваши?

– Нет, ваше величество, – ответил канцлер. – Они ваши. Они достались вам по наследству от старого короля, вашего пра-пра…

– Вот здорово! – прервал его Лионель. – Я эти книжки все прочитаю! Я обожаю читать.

– Осмелюсь дать вам совет, – сказал премьер-министр. – Я бы на вашем месте эти книги не читал. Дело в том, что ваш пра-пра…

– Я понял, ну-ну? – поспешно перебил его Лионель.

– Он был превосходным королем, но немного… как бы поточнее выразиться…

– Немного ку-ку, что ли?

– Нет-нет! – оба господина были шокированы. – Напротив, чрезвычайно, даже, может быть, слишком умным. Именно поэтому мы и не советуем вашему величеству прикасаться к его книгам.

– Но почему?!

– Ваше величество, – сказал канцлер, нервно почесывая рыжую бороду, – сказать по правде, вашего пра-пра…

– Понял, продолжайте, – сказал Лионель.

– Его называли колдуном.

– Да?! А он что, и вправду был колдуном?

– О, конечно, нет! Достойнейший король был ваш пра-пра…

– Ясно, ясно.

– Но все-таки я бы на вашем месте его книг не трогал, – закончил канцлер.

– Только одну, вот эту! – воскликнул Лионель, взяв в руки большую толстую книгу в кожаном коричневом переплете с золотыми уголками и металлическими застежками, украшенными рубинами. На обложке было вытеснено золотом: «ЗВЕРИНАЯ КНИГА»

– Я только полистаю! – заявил Лионель.

– Не делайте этого! – предупредил канцлер, но было уже поздно. Лионель расстегнул рубиновые застежки и открыл книгу на первой странице.

На картинке была изображена бабочка невиданной красоты.

– Ой, какая!.. – воскликнул Лионель.

Не успел он договорить, как бабочка шевельнула крыльями, слетела со страницы и выпорхнула в раскрытое окно.

– Ну вот! Я же вас предупреждал! – закричал премьер-министр.

А король уже перевернул следующую страницу и увидел дивную птицу в ярко-синем оперении. Под картинкой было написано: «Синяя райская птица». И пока король разглядывал ее, птица встрепенулась, расправила крылья и вылетела в окно.

В ту же секунду премьер-министр выхватил у маленького короля книгу, захлопнул ее и положил в шкаф на самую высокую полку. А канцлер взял Лионеля за шиворот и несколько раз как следует встряхнул.

– Глупый, непослушный мальчишка! – прошипел он сердито.

– А что я такого сделал? – обиделся Лионель. Он терпеть не мог, когда его трясут. Лучше бы отшлепали.

– Да вы понимаете, что вы можете натворить? Откуда нам знать, что там на следующих страницах? А вдруг ядовитая змея, или скорпион, или революционер, или еще какая-нибудь гадость?

– Да, вы правы, – согласился Лионель. – Я как-то не подумал.

Они помирились. Лионель с премьер-министром сели играть в крестики-нолики, а канцлер пошел в канцелярию перекладывать с места на место государственные бумаги. Потом за Лионелем пришла няня и увела его спать.

Но он никак не мог уснуть. Лежал и думал о таинственной книге. И когда круглая луна засияла в полную силу, мальчик не выдержал: тихо встал, прокрался в библиотеку, снял с полки «Звериную книгу», вынес ее на террасу и там, в ярком свете луны, перелистнул две первые страницы, где остались только подписи: «Бабочка» и «Синяя райская птица». На третьей странице он увидел красное страшилище, сидящее под пальмой. Под рисунком было написано: «Дракон». Король тут же захлопнул книгу и вернулся в постель.

Но утром ему нестерпимо захотелось еще раз взглянуть на картинку. Он вынес книгу в сад и, едва успел расстегнуть рубиновые застежки, как она сама раскрылась на третьей странице.

Луч солнца упал на рисунок, и вдруг красное существо шевельнулось, выскочило из книги, расправило перепончатые крылья и, страшно увеличиваясь в размерах, полетело в сторону дальних холмов. А на странице остались лишь раскидистая пальма на фоне знойной песчаной пустыни да контур дракона.

Тут Лионель понял, что он натворил: едва успев стать королем, он выпустил на свободу чудовище, которое будет теперь летать где захочет и пожирать его верных подданных, столько лет собиравших деньги, чтобы купить ему корону!

Мальчик расплакался. Прибежали премьер-министр с канцлером и няня и увидели раскрытую книгу.

– Маленький упрямец! – воскликнул канцлер. – Заприте его, няня, в темный чулан и пусть он хорошенько обдумает свое поведение.

– Но, милорд, – заметил премьер-министр, – сначала надо выяснить, кого именно он выпустил.

– Ы-ы-ы!.. – ревел Лионель. – Красный дракон!.. Полетел в сторону холмов! Простите, я больше не буду!..

Но канцлеру с премьер-министром было теперь не до короля. Они побежали звонить в полицию, в пожарную охрану, в министерство по чрезвычайным ситуациям. Были подняты на ноги служба безопасности, армия, весь кабинет министров.

Решительнее всех действовала няня: она как следует отшлепала короля и – самое обидное – оставила его без сладкого.

– Какой же ты король после этого? – сказала она ему напоследок. – Король издает мудрые указы на благо народа, а ты? Нет, такого тебя никто любить не будет!

Дракон пока что себя не обнаруживал. Прошла ночь. Утром о драконе по-прежнему не было никаких известий, хотя некоторые наиболее романтически настроенные подданные говорили, что на рассвете сквозь зелень деревьев просвечивала алая шкура чудовища.

Едва проснувшись, Лионель надел на голову корону, уселся на трон и объявил, что хочет огласить несколько указов. Не стоит говорить, что думали по этому поводу премьер-министр с канцлером и няня. Они с удовольствием тут же свергли бы Лионеля, но почему-то считается, что в ту минуту, когда верховный правитель надевает корону, он становится неприкосновенным, непогрешимым, и всё, что он ни скажет, будет правильным и мудрым.

– Во-первых, – объявил Лионель, – я запрещаю открывать все книжки как детям, так и взрослым!

Этот указ поддержали все школьники, а взрослые притворились, что поддерживают.

Второй указ гласил, что каждый гражданин должен получать на третье столько сладкого, сколько захочет. Этому обрадовались все, за исключением тех, кто и раньше получал на третье столько сладкого, сколько захочет.

После оглашения указов Лионель, очень довольный, вернулся в свою комнату и принялся лепить домики из пластилина.

– Теперь все меня будут любить, – сказал он няне, – потому что я придумываю мудрые указы на благо народа.

– Цыплят по осени считают, мой дорогой, – ответила няня. – Мы еще не знаем, чего ждать от твоего дракона.

На следующий день, в субботу, после полудня, дракон во всей своей омерзительной красноте напал на городской стадион и утащил оттуда обе команды футболистов, судью, мяч и ворота.

Подданные были просто в шоке.

– Мы могли бы и дальше оставаться республикой! – говорили они. – Зачем мы столько лет собирали деньги ему на корону!

Болельщики качали головами, предсказывая упадок любимого вида спорта. И действительно, после этого случая футбол надолго стал самой непопулярной игрой в стране.

Лионель тем временем изо всех сил старался быть хорошим королем, так что к концу недели люди начали прощать ему историю с драконом.

– В конце концов, – говорили они, – футбол – это повышенный травматизм, излишний ажиотаж среди болельщиков, хулиганские выходки фанатов. Не так уж глупо отказаться на время от этой опасной игры.

Некоторые предположили, что футболисты, люди шумные и грубоватые, раздражали дракона, и тот унес их в свое логово, чтобы они там играли в тихие игры, вроде классиков и салочек.

Тем не менее в следующую субботу собрался совет министров, чтобы принять решение по поводу чудовища. К несчастью, дракон, который всю неделю где-то скрывался, в субботу тоже прилетел на заседание и очень быстро принял решение по поводу министров, после чего зал заседаний оказался пустым. Правительство напрасно пыталось избрать новый совет министров. Зал заседаний стал таким же непопулярным местом, как футбольное поле. Пришлось обходиться без министров.

Когда подошла следующая суббота, все очень нервничали, но дракон, вопреки ожиданиям, на этот раз пообедал вполне скромно: съел всего лишь сиротский приют.

Лионель чувствовал себя самым несчастным человеком на свете. Он понимал, что всё произошло из-за его непослушания и что он просто обязан что-нибудь сделать. Но что?

Синяя птица, та, что вылетела из волшебной книги, щебетала в дворцовом саду, бабочка порхала среди лилий и роз и часто садилась королю на плечо, когда тот гулял по садовым дорожкам. И неожиданно Лионелю пришло в голову, что если в волшебной книге не все животные так ужасны, как дракон, то там может отыскаться какое-нибудь существо, которое способно сразиться с драконом.

Он вынес «Звериную книгу» в сад и чуточку приоткрыл следующую после дракона страницу, чтобы только прочитать название животного.

«…нкс» – успел он увидеть три последние буквы и почувствовал, что невидимое существо сильно давит изнутри, пытаясь выбраться из книги. Лионель со всего размаха уселся на книгу и застегнул рубиновые застежки. Потом он вызвал к себе канцлера, который в позапрошлую субботу прихворнул и поэтому не был съеден вместе с министрами.

– Какое животное оканчивается на «…нкс»? – спросил у него король.

– Скорее всего, сфинкс, – ответил канцлер.

– А какой он из себя?

– Большой, желтый, тело как у льва, а лицо человеческое. Заклятый враг драконов: питается их кровью. Нам бы сейчас очень пригодилась парочка сфинксов. Но, к несчастью, они все давно вымерли.

Король сразу же побежал в сад, раскрыл книгу на той странице, где было написано «…нкс». Там действительно оказался сфинкс, желтый, с телом льва и лицом человека – точно такой, как говорил канцлер. Прошло несколько минут, пока животное, сонно протирая лапами глаза, выбралось из книги. При этом оно жалобно мяукало и выглядело довольно-таки глуповатым.

– Ну, давай, действуй! – подтолкнул его Лионель. – Иди лови дракона!

При слове «дракон» сфинкс поджал хвост и бросился наутек. До вечера он прятался за городскими стенами, а ночью, когда все спали, прошелся по улицам и проглотил всех кошек и котов, после чего стал мяукать в два раза громче.

На следующее утро, в субботу, когда жители, помня о драконе, не спешили выходить из домов, сфинкс еще раз обошел улицы и выпил все молоко вместе с бутылками, стоящими перед дверьми. В тот момент, когда он заглатывал последнюю бутылку, он вдруг заметил в конце улицы дракона. Увы, наш сфинкс не принадлежал к виду драконоядных. Преследуемый драконом, он попятился и юркнул в первую попавшуюся дверь, которая оказалась дверью Центральной почты. Тут, под грудой утренней корреспонденции, дракон настиг свою жертву. По всему городу разносилось оглушительное мяуканье, которому, видимо, придавали силы все проглоченные сфинксом коты и кошки. Через несколько минут мяуканье стихло, и жители соседних домов увидели спускающегося по ступенькам дракона. Из пасти чудовища вырывалось пламя вперемешку с клочьями желтой шерсти и обрывками утренней корреспонденции.

Положение стало серьезным. Если маленькому королю и удавалось в течение недели заслужить хоть какое-то доверие у своих подданных, то в субботу прилетал дракон и сводил на нет все его старания.

А дракон разошелся не на шутку. Каждую субботу он безобразничал на улицах города с утра до вечера, с перерывом на полуденный отдых. В полдень он прятался под деревьями, потому что боялся перегреться на солнце: ведь он и так был очень горячим.

А потом наступила та роковая суббота, когда чудовище пробралось во дворец и проглотило любимую королевскую лошадку на колесиках. Король рыдал по ней шесть дней подряд.

– Глупый малыш, – сказала няня на седьмой день, умывая его. – Разве слезами делу поможешь?

– Не знаю, – ответил король. – Но, кажется, слезы промыли мне мозги, и теперь я понял, куда идти и что делать. Может быть, я не вернусь, но я должен попытаться спасти свой народ. Прощай, няня.

– Прощай, малыш, – сказала няня, целуя его. – Должен так должен. Главное, не промочи ноги и не порви новые штаны.

Итак, Лионель принял решение.

Когда он в очередной раз вынес в сад «Звериную книгу», синяя птица щебетала веселее, чем обычно, а бабочка выглядела особенно яркой и нарядной. Чтобы не передумать, Лионель быстро распахнул книгу на середине. «Пегас» – прочитал он подпись под рисунком, но взглянуть на сам рисунок не успел. Раздался стук копыт, хлопанье огромных крыльев, и на поляне перед ним появился сказочный белый конь с длинной гривой, длинным белым хвостом, белыми, как у лебедя, крыльями и чудесными, добрыми глазами. Конь ласково заржал и ткнулся теплой, бархатной мордой королю в плечо.

«Если бы не крылья, – подумал мальчик, – он был бы очень похож на мою бедную лошадку на колесиках».

Тут он услышал громкий, тревожный щебет синей птицы и, подняв голову, увидел в небе огромный, извивающийся силуэт чудовища.

Теперь Лионель точно знал, что надо делать. Он сунул под мышку «Звериную книгу», сел верхом на пегаса и, наклонясь к его белому острому уху, прошептал:

– Лети, белокрылый конь! Лети в самое сердце каменной пустыни!

Дракон увидел, как они взлетают, и бросился в погоню. Его громадные крылья напоминали зловещие облака на заходе солнца.

Когда горожане увидели дракона, летящего за крылатым конем, на котором сидит их король, они сначала остолбенели, а потом, когда погоня скрылась за горизонтом, разошлись по домам и стали думать, что им надеть завтра на королевские похороны.

Однако догнать пегаса оказалось не так-то просто. Его белоснежные крылья оказались сильнее перепончатых крыльев дракона. Волшебный конь летел все дальше и дальше, пока не опустился в самом центре каменной пустыни. Вокруг на сотни миль не было ни одного дерева, ни единой травинки. Только раскаленные на солнце камни окружали маленького короля и его крылатого друга.

Лионель спрыгнул на землю, раскрыл волшебную книгу и положил ее на каменистую землю. В этот момент в небе появился дракон. Чудовище летело, тяжело махая крыльями, и все время озиралось в поисках какой-нибудь тени, потому что до полудня оставалось не больше минуты. Дракон явно перегрелся, даже задымился в некоторых местах. Он чувствовал, что если сию же минуту не спрячется в тень, то вспыхнет и сгорит как спичка. И тут он увидел волшебную книгу, раскрытую на картинке с раскидистой тенистой пальмой и с надписью «Дракон». Поняв, что другого выхода нет, чудовище вскочило на страницу, перепачкав ее сажей, и, извиваясь как червяк, втиснулось под пальму, в свой собственный контур.

В тот же момент Лионель подбежал к книге, захлопнул ее и застегнул на все застежки.

– Ура! – закричал он. – Получилось!

Он обнял за шею пегаса и сказал:

– Если бы не ты, мой чудесный, прекрасный, смелый…

– Тише, – смущенно перебил его пегас. – Мы тут не одни.

И действительно, вокруг них, в самом центре каменной пустыни, собралась порядочная толпа. Тут были футболисты, сироты, министры, королевская лошадка на колесиках, сфинкс – в общем, все, кого проглотил дракон. Он же не мог взять их всех с собой в волшебную книгу. Там для него одного едва хватало места. Вот и пришлось ему оставить всех снаружи.

Как они все добрались до дому – не знаю. Но как-то добрались, и с тех пор в королевстве наступили покой и порядок.

Когда король спросил у сфинкса, где он хочет жить, тот ответил, что предпочел бы вернуться в книгу.

– Не люблю, когда много народу, – объяснил он. – Предпочитаю уединение.

Конечно, сфинкс знал дорогу на свою страницу. Он пролез туда аккуратно, так, чтобы не выпустить дракона или еще кого-нибудь, и остался там навсегда. Вот почему вам никогда не доведется увидеть живого сфинкса, кроме как на картинках. А проглоченные им коты, кошки и бутылки из-под молока остались снаружи.

Любимая королевская лошадка на колесиках тоже попросилась в волшебную книгу:

– Я бы хотела поселиться там, где драконы находятся в нарисованном виде, а не летают на свободе.

Белокрылый пегас показал ей дорогу на свою страницу, и там лошадка оставалась много лет, пока король не забрал ее оттуда как игрушку для своих правнуков.

Сам пегас остался при дворе и занял освободившуюся должность королевской лошадки на колесиках. А синюю птицу и бабочку вы и сегодня сможете увидеть, если забредете случайно в королевский сад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю