Текст книги "Блестящий шанс"
Автор книги: Эд Лейси
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Сивилла работает оператором на междугородной телефонной станции, она помощник начальника бюро обслуживания – это что-то вроде бригадира – и её рабочий день делится на две половины: с одиннадцати до двух и потом, после большого перерыва, с восьми до одиннадцати. Ей нравится такой график, потому что не надо рано вставать и реально у неё шестичасовой рабочий день, хотя платят ей как за восемь часов. Я позвонил ей из автомата в камере хранения, но не застал на месте и попросил передать, что заеду за ней в два. Потом я позвонил Сиду – поблагодарить за рекомендацию и разузнать поподробнее о мисс Роббенс, но его тоже не оказалось.
Чтобы как-то убить целый час, я позвонил Теду Бейли, но он был занят розысками очередного бегуна-неплательщика в Гринвич-Виллидж. Я попросил его подождать меня у входа в контору и пообещал довезти до центра.
Демобилизовавшись в 1948 году и поступив в Нью-йоркский университет по льготе для фронтовиков, я попросил Сида найти мне почасовую работенку, и он уговорил Теда Бейли взять меня на два дня в конце недели охранником в универмаге. Сид – отличный малый. Он был летчиком, и мы с ним как-то раз в сорок пятом напились в Риме и с тех пор стали закадычными друзьями. У Бейли было довольно-таки солидное агентство – семеро его сотрудников топтались в том самом универмаге, – так что дела у него шли нормально. Он относился ко мне точно так же, как к остальным своим людям – со всеми он был одинаково раздражителен. В 1950-м меня опять призвали из резерва и когда я снова демобилизовался в 1953-м – к счастью, так и не побывав в Корее, – универмаг уже набрал собственную команду охранников. А по пятницам и субботам туда приглашали одного парня из конторы Теда. Он счел, что такое дело не стоит гроша ломаного и предложил мне заняться его бизнесом – вот так я и открыл собственное агентство...
Тед уже поджидал меня на улице и мне не пришлось делать двойную парковку. Он одевается и вообще выглядит как деревенщина. На самом же деле он работяга каких мало и далеко не тупица – в смысле как сыскарь. Я тащусь от его манеры разговаривать отрывистыми злобными восклицаниями – точно для него открыть рот все равно что попусту терять драгоценное время.
Когда он плюхнулся рядом со мной на сиденье, я заметил, что он все ещё ходит в допотопных ботинках на шнуровке.
– Ну и авто у тебя, – буркнул Тед. – Оперативник должен иметь простенькую тачку – а не такую живописную карету. Госссподи, ну и сиденья сел, точно упал с табуретки. Письмо получил?
– Спасибо. Я завтра с этим разберусь. Сегодня нет времени. Куда тебе?
– Подбрось меня на Шеридан-сквер. Значит, у тебя дела, Туссейнт?
Он никогда не называл меня Туи.
– Подвалило дельце.
– Счастливчик. А в этом хреновом бизнесе все не так, как раньше. Сегодня уже не заработаешь на хлеб с маслом, если ты не гений в инженерном деле. да ещё надо иметь связи. Я только что взял в к себе в контору мальчишку, которого вышибли из инженерного колледжа.
– Вот об этом я и хочу с тобой поговорить. Я подумываю расширяться.
Он достал сигару и свирепо сунул её себе в рот.
– Куда тебе расширяться? Неужели ты вечно будешь заниматься этим грошовым бизнесом? В Гарлеме-то крутится недостаточно денег, чтобы обеспечить тебе достойную жизнь.
– Вот об этом я и толкую – хочу расширить бизнес за пределы Гарлема.
– Э, ты опоздал. Все места заняты, парень. Не выйдет. Разводы, слежка за неверными супругами, магазинная охрана – тут у новичка шансов нет. Весь доходный охранный бизнес уже давно схвачен крупными агентствами. Знаешь, почему я нанял этого инженеришку, знаешь, зачем я плачу ему столько же, сколько сам зарабатываю? Самые крутые бабки сегодня можно наварить на промышленном шпионаже. А для этого надо запастись микрофончиками, магнитофончиками, да всякими хитрыми электронными штучками. И то если у тебя нет верного человека в этих сферах, ты разоришься от одних только накладных расходов.
– И что же, много тебе перепадает от этой электронной халявы?
Он свирепо перекатил не зажженную сигару во рту и бросил:
– Мне перепадает не то, что хотелось бы. Туссейнт, в свое время, если ты был непьющий да работящий, можно было обеспечить себе сносную жизнь, даже можно было заколотить прилично деньжат, если готов был вкалывать в поте лица и умел грести под себя. А теперь... у меня вот есть клиент... мелкий фабрикантишка, внедряющий новую, более дешевую поточную линию. Так вот его успех будет зависеть от того, когда его основной конкурент, более крупная компания в том же бизнесе, выпустит свою продукцию на рынок. Понимаешь, если мой малыш вылезет первым, эта крупная компания может его обставить, вот ему и приходится выжидать момент, когда они начнут выпускать свою продукцию на полную катушку и у них уже не будет времени задушить его. А платит он какую-то вшивую штуку за все дела.
– А что ж такого вшивого в тысяче долларов?
– Да я же тебе говорю, теперь это – пшик! Я трачу неделю времени и хрен знает сколько бабок, чтобы выяснить, где проводит досуг один из управляющих этой самой компании. Потом я нанимаю девку, чтобы она его подцепила, и мы снимаем ей квартиру, напичканную электронными ушами, и ребята снаружи слушают весь их постельный треп. Мне приходится оплачивать по полной программе три ночи любви и шампанское, пока любовничек не сболтнет что-то полезное. Вся операция встает мне в девятьсот долларов – ну и где мой хлеб с маслом и с ветчиной?
– А зачем же ты этим занимаешься?
– Приходится. Единственный способ втереться в доверие к промышленным воротилам. Видел бы ты, в какой форме я им подаю отчеты – делаю доклад, все чистенько отпечатано на плотной бумаге с большими полями, в пластиковой папочке. Этот мой клиент, он играет в гольф с настоящим китом, производителем стиральных машин, которого интересуют новые модели будущего года. А сейчас что – я еду на какую-то говенную слежку за какую-то сраную десятку. Вон там остановись – у табачной лавки я вылезу.
Я сделал двойную парковку, Тед вылез из машины и одернул пиджак, проклиная мои низкие сиденья.
– Ты ещё молод, можешь заняться чем-то другим. Если уж в нашем бизнесе негде развернуться даже нам, бе... манхэттенцам, ты-то на что надеешься?
– Я не жалуюсь.
– Ну да, в этом месяце. А в следующем ты будешь за гроши вышибать пьяниц с танцплощадки. Туссейнт, бери дело, что я тебе скинул!
– Обязательно. И побереги нервы, Тед.
Я поехал к Канал-стрит и, остановившись у здания междугородней телефонной станции, раскурил трубку. Мисс Роббенс сказала, что у них на телестудии есть какая-то работа для частных сыщиков, и если мне удастся некоторое время оставаться её ручным негритенком – что же с этого мне могло обломиться? Тед сказал, что самое главное – нужные связи, что ж, она вполне подходила под это определение. Перво-наперво мне необходимо съехать с моей спальни-офиса и оформить себе первоклассный фасад. Это мне влетит в копеечку, но игра стоит свеч...
Из дверей показалась Сивилла в окружении нескольких девчонок. Как всегда, ей ужасно понравилось, что её поджидает мой "ягуар", это неизменно производило неизгладимое впечатление на её сослуживиц – всех до единой белых. Хотя цвет моей кожи вечно создавал Сивилле "проблемы", белым телефонисткам она устраивала спектакль, запечатлевая на моей щеке смачный поцелуй перед тем, как сесть рядом со мной в машину, – тем самым давая всем понять, что сама она тоже чернокожая, гордится этим и все такое.
Открыв дверцу, я смотрел, как она приближается к машине, размашисто покачивая мощными бедрами. Мы не виделись два дня и теперь я заметил в её рыжевато-коричневых волосах золотистую прядку – последний писк моды. Но на её голове эта прядка выглядела фальшиво.
Сивилла была тем, что мой папаша обычно называл "крашеной беломазой": у неё была сливочно-белая кожа и "нормальные волосы" – выражение, которое выводило моего папашу из себя. Пожалуй, Сивилла с легкостью могла бы "сойти за свою" в любой расовой среде. Кожа и черты лица у неё были такого свойства, что, окажись она в Гарлеме, её бы точно приняли за "цветную", а в манхэттенской толпе она смахивала на испанку, если бы кому-то вообще пришло в голову задуматься об этом. В обществе Сивиллы я всегда ловил на себе такие же многозначительные "взгляды", каких я удостаивался, находясь рядом с Кей. Мне кажется, причина, по которой Сивилла все-таки не "сходила за свою", заключалась в её старомодных представлениях о цвете кожи – вернее, о том престиже, который, по её разумению, она имела в Гарлеме из-за своей светлой кожи.
Сивилла давно вошла в мою привычку. Мы встречаемся уже около трех лет. Ее родители приехали с карибских островов и, ребенком оказавшись в Вашингтоне, Сивилла изо всех сил старалась избавиться от характерного акцента, теперь же она прилагала такие же усилия, чтобы вновь его обрести она говорила на нарочито неправильном английском. Ей было двадцать девять, совсем зеленой девчонкой она вышла замуж за какого-то обалдуя, и во время войны работала на авиационном заводе, чтобы её муж мог закончить медицинский колледж. Когда же расходы на его образование взяло на себя государство, этот подонок развелся с ней и женился на чикагской вдовушке, владелице какой-то недвижимости. Сивилла, как я уже сказал, у меня вошла в привычку, и надо сказать, по большей части она была удобной привычкой. Мы отлично ладили, хотя иногда её закомплексованность меня просто бесила. Ну, например, я несколько раз чувствовал её смущение на людях по поводу моей темной кожи, или, скажем, она никогда не появлялась у меня дома, хотя Олли и Рой все про нас знали.
Мы поцеловались. Рот у неё был холодный, и всю её обволакивал запах дорогих духов.
– Какой приятный сюрприз, Туи!
Я свернул к Вест-сайдскому шоссе.
– Просто был в центре по делу. Мне подфартило, милая. Пахнет полутора тысячами... – Пока мы мчались по шоссе вдоль мрачного и неприветливого Гудзона, я рассказал ей, насколько это было возможно, о предложении Кей Роббенс. Потом поделился с ней своим намерением открыть собственное агентство на Манхэттене и брякнул, что надо бы походить в колледж хоть месяц, чтобы разобраться в азах электроники.
Сивилла же считала, что мне бы лучше расплатиться с долгами, положить все, что останется, в банк и забыть о своих бредовых планах. Впрочем, она, конечно, обалдела от открывшейся передо мной перспективы заработать такую кучу денег, и мы весело щебетали, пока я не совершил две ошибки. То есть мчась вдоль Гудзона в классной тачке с красоткой рядом, я и впрямь чувствовал себя на седьмом небе... но тут меня угораздило подхохмить насчет трубочки мисс Роббенс. Как и у Кей, когда та села на низкое сиденье "ягуара", юбка у Сивиллы задралась вверх и обнажила её сильные ляжки. Я протянул руку, провел по коже и сказал, что она, конечно, заткнет за пояс любую малышку с Мэдисон-авеню. Сивилла злобно одернула юбку и процедила:
– Меня не интересуют её ноги! И кроме того, как ты знаешь, я не переношу такие похабные разговоры!
– Боже ты мой, да что же тут похабного? Сидим себе в машине одни, болтаем...
– Туи, перестань!
– Сивилла, ты иногда так глупо себя ведешь, просто ханжески...
– Туи Мур, я уже тебе неоднократно говорила, что не люблю такие разговоры.
– Это точно, – пробурчал я, и мне захотелось добавить "Слишком часто". Но я заткнулся.
Мы вошли в её однокомнатную "квартиру" в полуподвале каменной пятиэтажки с видом на реку (если высунуть из её полуподвального окна голову на полную длину шеи) – за эти апартаменты она платила семьдесят два доллара в месяц. Сняв пиджак и галстук, я обмолвился о вакансии на почте. Это все и порушило.
– О Туи, дорогой! – воскликнула Сивилла и обняла меня, вложив все свои силенки в это объятие. – Вот уж действительно новость так новость. Когда ты начнешь?
– Не знаю. – ответил я, целуя её и проводя ладонью по волосам. И тут мне в голову закрался вопрос, сам не знаю почему, скольких же её бабушек и прабабушек пришлось изнасиловать белым плантаторам, чтобы в итоге получилась такая сливочная кожа. – Я пока ещё не знаю, пойду ли я туда.
Я почувствовал, как она вся подобралась, а потом вырвалась из моих рук.
– Почему же нет? Это же государственная служба – мы же с тобой об этом все время толкуем.
– Ну конечно, "постоянная-неплохо-оплачиваемая-должность" для негра. Вот потому-то почтамт и называют "Хижиной дяди Тома". Сивилла, милая, мое знакомство с девчонкой из телекомпании теперь все меняет. Я имею блестящий шанс начать свое дело.
– Ты говоришь, как ребенок, завороженный детективными комиксами, холодно возразила она, снимая пальто. На ней была простая блузка в полоску и юбка, подчеркивающая её упитанную и чуть тяжеловатую фигуру. Сивилла очень тщательно следила за своим стилем, главным образом, из-за дурацкого предрассудка, будто цветная женщина обязана постоянно доказывать окружающим, что она умеет одеваться. Беда только в том, что все последние "стили" не были предназначены для Сивиллиной полноватой фигуры.
Повесив пиджак на вешалку, я достал бумажник.
– Милая, сколько я был тебе должен?
Она отодвинула японскую бумажную ширму, отделявшую комнату от кухоньки, включила кофеварку.
– Тридцать пять.
Вернув долг, я дал ей пятьдесят сверху.
– Купи себе что-нибудь.
Ужасно обрадовавшись, она в знак благодарности мимолетно чмокнула меня в щеку, убрала деньги и вернулась к кухонному столику. А я принялся за свое коронное блюдо – салат из свежих овощей.
Напевая про себя, она достала из холодильника яйца и сосиски. Я буквально читал её мысли. Мгновение спустя она строго обратилась ко мне, точно я был перевозбудившийся ребенок, которого требовалось немного успокоить:
– Туи, это же замечательная вакансия, так что перестань молоть чепуху. Ты будешь несколько лет работать на подменах, но даже и в этом случае сможешь зарабатывать около четырех тысяч, и с моим жалованием мы смогли бы снять себе новую квартиру, может быть, даже в новостройке на Сто двадцать пятой улице. Там, кстати, смешанные жильцы. Мы купим новую мебель, новую машину. А может быть, и собственный дом в Сент-Олбанс...
– А чем тебе плох мой "ягуар"?
– Ничем. Но со временем мы купим новую машину. Дорогой, это же нормальное повышение благосостояния, ты это знаешь не хуже меня.
– Первоклассное агентство частного сыска – вот уж точно надежный источник накоплений!
– Ну хорошо, хочешь зарабатывать на своем поприще – ради Бога, давай обсудим это. Но посмотри правде в глаза, дорогой. Ты же получаешь сыскную работу от случая к случаю. Да и что ты вообще смыслишь в частном сыске?
– Я же сказал, что потрачу деньги на то, чтобы поднатореть в электронике. Милая, в сфере частного сыска сейчас происходят крутые перемены. Теперь, знаешь, чем они занимаются – вынюхивают по заказу Эн-би-си, какие новые передачи готовит Си-би-эс. Большие деньги там крутятся. Сегодня меня просветил на этот счет Тед Бейли.
– Ага, ну и конечно, эти крупные концерны только и ждут, чтобы нанять на такую работу тебя, башковитого негритенка.
– Мне вот кажется, что я получил эту работу только потому, что я черный. – Терпеть не могу, когда светлокожие, даже Сивилла, называют меня "негритенком".
– Туи Мур, сколько я тебя знаю, ты считал каждый цент. Счастье твое, что ты живешь в этой дыре вместе с двумя жеребцами, а то бы ты вообще околачивался на улице. У тебя есть только одно стоящее место – охрана в том универмаге по уик-эндам, это же приносит тебе целых двадцать долларов в неделю. Вышибала, охранник, куда ты ещё скатишься? Ты взгляни на себя трезво: в прошлом году ты уплатил подоходный налог с тысячи семисот долларов. Я никогда не могла понять, что ты так вцепился в свой жетон. Ты импозантный парень, хорошо одеваешься, ты бы мог зарабатывать вдвое больше – продавцом в универмаге. Ты же сам мне говорил, что Сид тебе предлагал такую работу. Так нет же, нашему Дику Трейси, видишь ли, надо все играть в полицейских и воров!
– Ну по крайней мере, я всегда мог распоряжаться своим временем, и теперь вот, кажется, меня ждет награда.
– Да каким временем ты распоряжался? Не спал по ночам, выволакивал пьяниц из сортира, а потом смывал с рубашки их блевотину? Ты же сдал все экзамены для работы в государственном секторе, потому что в глубины души ты прекрасно понимаешь, что работа в качестве частного детектива – это жизненный тупик!
Я разложил столик для игры в бридж, откупорил бутылку пива. Она достала тарелки.
– Сивилла, я же не утверждаю, что это просто или что я великий сыщик. Но я не собираюсь очертя голову хвататься за сумку почтальона, чтобы до конца своих дней разносить письма и газеты. Мне надо хорошенько подумать.
– Ну давай-давай, да только тут думать не о чем. И прекратим этот спор на время еды. Болтовня плохо влияет на процесс пищеварения.
Мы ели, слушая радио. Я со смешанными чувствами. Ее я мог понять: черт, да она уже который год зарабатывала втрое больше моего. И все же я не хотел так просто отмахнуться от идеи открыть свое агентство или забыть о том, что мой офис сегодня посетила мисс Роббенс.
Пока я мыл посуду, Сивилла отправилась в большую кладовую, которую она называла гардеробной – там когда-то размещался продуктовый склад. Я сидел на кушетке, посасывая трубку, когда из кладовой появилась Сивилла в кружевной прозрачной ночнушке до пят – она одела её специально для меня. Она подошла ко мне бесшумно, как мальтийская кошка, взобралась на колени, осторожно вытащила трубку у меня изо рта и слилась со мной в долгом жарком поцелуе.
Мы с Сивиллой очень подходим друг другу, но на сей раз она оставила меня равнодушным. Хотя она намеревалась обслужить меня по полной программе, по самой полной. Я снял её с колен и посадил рядом. В её больших глазах появился удивленный взгляд, но возможно, она меня дразнила.
– Давай-ка поговорим серьезно, – проговорил я. – Видишь ли, дорогая, есть ещё одна вещь, для которой, как мне кажется, понадобятся деньги, я имею в виду, наш брак.
– Мы поженимся, как только ты получишь постоянное место работы.
Я впился в свою трубку. Ага, если тебе не по зубам врач или гробовщик, выходи замуж за почтальона и – полный вперед, катись с ним по проторенной дорожке...
– Я просил тебя выйти за меня год назад. Почему ты тогда отказалась? Только честно.
– Я не была уверена, что люблю тебя.
– Милая, ты же тогда ни с кем больше не встречалась, так что позволь мне тебе не поверить. Не потому ли что я темнокожий?
Она пожала плечами.
– Туи, что ты хочешь от меня услышать? Ладно, поначалу, когда мы только познакомились, мне и правда не нравилось, что ты черный. Но вовсе не поэтому я тебе отказала в прошлом году, и не поэтому сейчас не хочу. Туи, ты же сам знаешь, как тяжело негритянской девушке добиться приличного места, а когда получаешь, то надо быть очень осмотрительной – многие мужчины хотят жениться на девушке, чтобы потом сидеть у неё на шее!
– Чушь собачья!
– Туи Мур, не смей произносить таких слов в моем доме! Нет, это не... ерунда. Ты знаешь, через что я прошла с моим первым мужем. Так уж почему-то получается, что если какой-то мужчина не может найти свое место в жизни, он находит меня. Я не желаю...
– Я не твой бывший муж.
– А я никогда и не хотела, чтобы ты им был. А представь только: ну, были бы мы сейчас женаты, ты бы переехал ко мне и что – я бы работала, а ты бы продолжал играть в детектива до самой старости. Я же не говорю, что ты лентяй, Туи. Ты не лентяй, я знаю. Но мы никогда не будем иметь прочной крыши над головой.
– А что такое крыша над головой, Сивилла?
– Ты сам знаешь. Имея вдвоем стабильный доход, мы могли бы очень неплохо жить. Туи, тебе почти тридцать пять, пора уж тебе взяться за ум. Я знаю, война перечеркнула твою карьеру в профессиональном футболе, и пять или семь лет ты проходил в армейском мундире – ничего себе, хорошенькие каникулы! И вот тебе впервые предложили поступить на государственную службу – ты просто не можешь от неё отмахнуться!
– Ты говоришь со мной так, словно я безработный.
– Но ведь ты хотел честного разговора. Да и живешь ты почти как безработный. Олли платит за тебя квартплату, я тебя кормлю. "Ягуар" да приличная одежда – это же фальшивый фасад.
Эти её слова точно ударили меня под дых.
– А чем лучше жизнь в модно обставленной квартире, беготня по ночным клубам и пьяным танцулькам, разве это не фасад? Сивилла, самое главное, что мы вместе. Брак это ведь не акционерное общество.
– Цитируешь голливудскую мелодраму, Туи, белую мелодраму. Что плохого в моем желании жить в новой квартире? Бог свидетель – я уже вдоволь пожила в хибарах да в квартирах с крысами!
– Ерунда. Мне тоже надоели эти вонючие клоповники. Если мое агентство пойдет в гору, если только мы с тобой рискнем вложиться в него, мы сможем зажить как короли.
= Это пустая мечта. А вот жалованье почтальона – реальность. – Она зевнула и потянулась – её маленькие упругие грудки лениво шевельнулись под кружевной рубашкой. – Перестань спорить, Туи. Боже, ну если ты так этого хочешь, занимайся своим детективным агентством в свободное от работы время.
Мне не сиделось, я вскочил и зашагал по комнате, разминая мышцы ног. Самое ужасное, что Сивилла была права: у меня и впрямь идеалистические представления о браке. И все же она тоже слишком уж все прозаизировала, просто сделала из этого холодную котлету – теперь, видите, ли когда у меня появилось место на почте, она была готова принять меня в долю...
Сивилла наблюдала за мной, томно прикрыв глаза. Она по-кошачьи выгнулась и улеглась на кушетке, положив руки под щеку.
– Ты сам подумай денек-другой и увидишь, что я права. Ну, иди ко мне, здоровячок. Подойди поближе.
Но это уж больно вульгарно у неё получилось.
– Я слишком разволновался и не хочу спать!
Она бросила на меня понимающую улыбку, словно говоря мне, какой же я дурашка. Ведь я сам знаю, что никуда от неё не денусь.
– Тогда накрой меня. Я посплю. У меня сегодня ночное дежурство.
Я накрыл её одеялом и подошел к окну. Она тихо позвала меня, а через несколько минут уснула. Сивилла могла спать когда и где угодно. Я подошел к телевизору, включил его негромко и стал смотреть выступление какого-то ужасно смешного комика. Мне было тошно. Может, это и не любовь, но жениться на ней я хотел. Разве нельзя помечтать о радостном чуде, неужели в браке нужно видеть только возможность совместного соединения доходов? Неужели это детские фантазии? Мы могли бы даже отправиться в свадебное путешествие Сивилла возьмет отпуск и мы махнем в Лос-Анджелес к моей матери – она живет там с моей старшей сестрой и своим занудой мужем-дантистом.
Я подошел к секретеру, достал почтовой бумаги и, нацарапав маме коротенькое письмо, запечатал в конверт две двадцатки – впервые в этом году я посылал маме деньги. Марки у меня не было. Я тихонько подкрался к Сивиллиной сумке и нашел там одну. В четыре я помылся, решил побриться, но передумал, сменил рубашку и ушел. Удостоверившись, что "ягуар" заперт, я отправился к метро. Теперь мне надо было проводить Роберта Томаса до дому и уложить спать. А следить за кем-то в Нью-Йорке, не вылезая из машины, невозможно.
На душе у меня кошки скребли. Не только мысли о Сивилле приводили меня в уныние. Меня тревожила ещё одна мысль, которая весь день не давала мне покоя. Я всегда чурался филерской работы, а теперь что делаю? Кем я стал вонючей ищейкой, выслеживающей какого-то обормота, который когда-то давным-давно оступился, но теперь-то кажется, встал на путь истинный. И мне поручили посодействовать тому, чтобы его отправили за решетку... Ради чего, ради правосудия? Нет, ради того, чтобы какой-то толстосум сумел продать больше корнфлекса, или крема от прыщей, или чем там торгует этот телевизионный спонсор...
3
Вести слежку в пять часов вечера – в самый пик – это то ещё удовольствие. На Томасе был старенький бушлат поверх синего свитера и вязаная шапочка. Он очень торопился. Перехватив сэндвич и чашку кофе в той самой забегаловке, где он обедал днем, Томас буквально побежал к станции метро. Народу было полно, и я втиснулся в тот же вагон, что и он, но в другую дверь. Глядя поверх голов, я не упускал из вида вязаную шапочку.
Томас-Татт ехал не домой. Он вышел на первой станции в Бруклине и взбежал по ступенькам старого здания с темными окнами – освещены были только окна на втором этаже, где помещалось вечернее ремесленное училище. Записав себе в блокнот адрес училища и время, я перешел на другую сторону улицы и встал у дома напротив. Почти все магазины по соседству уже закрылись, и улица была пустынна – во всяком случае, я не заметил ни одного цветного. Я раскурил трубку. Хотя в окнах второго этажа Томаса я не разглядел, я видел склоненные головы других парней. Они то ли паяли, то ли чинили что-то – во всяком случае, там вовсю что-то вспыхивало и летели искры.
Мимо прошел молоденький полицейский, поигрывая дубинкой. Внешне он смахивал на итальянца. Я стал вспоминать, по какой причине не стал сдавать экзамены на полицейского. Наверное, по причине возраста. Он бросил на меня спокойный взгляд и я понял, что он подумал: какого черта тут ошивается этот негр? Вот только он подумал не "негр", а... Если бы не моя шикарная одежда, он скорее всего, спросил бы.
Я выкурил ещё одну трубку, размышляя о Сивилле и пытаясь прояснить свои мысли о ней, о нас. Был уже восьмой час и я устал стоять как истукан. Мне не обязательно было торчать здесь, я мог ждать Томаса и у его дома, однако мне хотелось узнать о нем как можно больше. Полицейский возвращался. Он подошел ко мне и как бы невзначай произнес:
– Холодновато будет ночью....
– Да, похоже на то, – ответил я и внутренне сжался – по привычке. Мне очень не хотелось светить своим удостоверением.
– Ждете кого?
Я кивнул.
– Вы наверное, не здешний – тут недалеко есть круглосуточный бар, там можно погреться.
Я сразу успокоился.
– Спасибо. Я жду приятеля – он учится в этом училище.
– Они заканчивают не раньше восьми. Слесарное училище. Неплохое ремесло.
– Тогда, пожалуй, надо сходить выпить кофейку. Спасибо, инспектор.
В окне кафешки горел печальный свет – вот почему я раньше её не заметил, а за стойкой стоял ещё более печальный старик-подавальщик. Все его лицо избороздили морщины, зато на куполообразной лысой голове кожа была натянута как на барабане. Я сел на ближайший табурет и заказал кусок пирога и кофе. Пирог оказался домашней выпечки, поэтому я ещё взял и фирменное блюдо – поджарку – и она тоже оказалась изумительной. Сквозь грязное окно я видел подъезд ремесленного училища. Выпив вторую чашку кофе, я расплатился со стариком и купил вечернюю газету. Лошадка мисс Роббенс не выиграла заезд. И моя тоже.
Детектив я оказался ни к черту. Пока я листал газетенку, занятия в училище закончились и из здания вышел Томас вместе с семью парнями. Громко разговаривая, они направились прямехонько в эту самую кафешку. Мне меньше всего хотелось, чтобы он меня здесь увидел, но времени убраться отсюда уже не было. Я заказал третью чашку кофе и углубился в чтение газеты. Они ввалились в кафе и набросились на старика с расспросами и подколками, а Томас отправился в сортир. Когда он вышел оттуда, в кафе оставался единственный свободный табурет – естественно, рядом со мной.
Но он не сел, а встал за спиной одного из приятелей и заказал пирог с кофе. В тусклом зеркале над стойкой я увидел, как один из студентов, осклабившись, обратился к нему.
– В чем дело, Татт? Сядь, неуемный ты наш.
– Да не боись, я сяду, сяду, – ответил Татт-Томас, по-южному растягивая слова.
Я сам знаю, что с моими плечищами мне лучше на табурет у стойки бара не садиться. Ему пришлось протискиваться на свободное место с превеликим трудом. Освобождая ему пространство, я постарался как можно дальше отклониться вбок, и ни слова не сказал, когда он, садясь на табурет, ткнул меня в плечо, по-моему, сильнее, чем было нужно.
Но все равно он сидел стиснутый с обеих сторон и едва мог поднести ложку ко рту. Он бурчал себе под нос, правда, довольно громко, что-то насчет того, что "...от них уже совсем житья нет..." – и его сосед справа, парень с громовым голосом, стал к нему прикалываться: "Что это ты ничего не ешь, Неуемный, никак аппетит потерял?" Я не отрывал лица от газеты, стараясь не обращать на них внимания, что, наверное, только раззадорило их. В конце концов Томас пролил на себя кофе и, потянувшись за салфеткой, сильно ткнул меня под ребра и презрительно прошипел:
– Там, откуда я родом, такого не бывает!
В кафешке наступила тишина, а я посмотрел на него поверх газеты. Тут он зачерпнул ложку кофе и под одобрительное подмигивание остальных оболтусов, как бы случайно вылил мне все на рукав.
Было бы хуже, если бы я ничего не предпринял, поэтому я встал и, с силой оттолкнув его на соседа, заметил:
– Успокойся, парень, сейчас-то ты на Севере и давно уже босиком не бегаешь.
Я вел себя глупейшим образом, но просто мне было невмоготу сдержаться. Если бы начался скандал и они позвали того полицейского, мне пришлось бы показать свой жетон – и конец моей работе. Лучше всего мне было просто повернуться и уйти.
В кафе воцарилась гробовая тишина: наверное, увидев мои параметры, Голосистый на том конце стойки перестал лыбиться. Но я уже совершил ошибку, и Томасу ничего не оставалось, как сделать ответный ход. И он крикнул:
– Ах ты вонючий ниггер! – С этими словами он вскочил, замахнувшись правой. Я поймал его руку на лету и больно завернул ему за спину, не спуская глаз с его приятелей. От боли Томас переломился пополам, и когда попытался лягнуть меня, я рванул его резко вверх и внезапно выпустил. Он шмякнулся на пол и его шапочка слетела.
– Глупо, – спокойно сказал я. – Мы же в разных весовых категориях. Веди себя примерно, и поумерь пыл. Я на неприятности не нарываюсь.
– Да я тя убью! – заревел он, забыв о своем южном акценте.
– Если ты встанешь, малыш, тебе будет бо-бо.
Его правая рука метнулась к заднему карману, и он начал подниматься на ноги, потом провел левой ладонью по светлым волосам и сел. Встрял Голосистый:
– Не стоит ссориться, мистер. Он же ничего такого не хотел...
– Я знаю. Вот потому-то я и сам не хочу, чтобы он лез в драку – и получил по мозгам. И не хочу, чтобы вам, ребята, в голову пришла дурацкая мысль побить меня. – Я бросил десятицентовик на прилавок за третью чашку кофе и вышел на улицу, бросив им на прощанье:
– Мы просто позабавились.
Я так рассердился на самого себя, что чуть не плакал. Мур, суперсыщик, едва не запорол полуторатысячную работу! Но черт побери, не мог же я снести того, что он мне сказал.
Я пошел к метро. На станции никого не было. Томас конечно же, сразу меня заметит, если я буду тут околачиваться. Поэтому я вышел на улицу и поймал такси. Судя по досье, которое дала мне мисс Роббенс, Томас жил на Западной Двадцать четвертой. И я попросил таксиста отвезти меня к станции "Двадцать четвертая улица". Около станции толпился народ – в основном белые – в ожидании утренних газет. Я занял позицию в темном парадном дома напротив станции и записал в блокнотик расходы на такси. Я попытался успокоить себя тем, что инцидент в кафе даже сослужил мне хорошую службу я услышал его голос, что могло мне пригодиться в будущем. Но я прекрасно понимал, какого дурака свалял. Если только Томас хоть раз меня заметит, он может подумать, что я легавый, и смоется. Но и он тоже зря затеял эту свару. А что если бы в кафе забрели полицейские и замели нас обоих – и тут сразу бы обнаружилось, что он в розыске? Наверное, именно поэтому он особо и не стал выступать и не достал свой нож из заднего кармана.