Текст книги "Одержимая (ЛП)"
Автор книги: Джулия Митчелл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 20
Джеймс
Я должен был пойти к стоматологу на осмотр. Врач опаздывал, и мне пришлось читать журнал в комнате для ожидания. Обычно, я беру свой ноутбук и работаю. В журнале была статья о тридцатилетних женщинах, которые становятся наседками. Или что-то о гормонах, свадьбе, обязательствах, детях.
Я начал думать, не тоже ли самое происходит с Элизабет? Случайные связи. Мы оба занятые люди, ни в чем не нуждающиеся. И каждый раз, когда свободны, встречаемся у меня или у нее. В Лондоне тоже самое.
Все было замечательно. Мы никогда не обсуждали наше будущее. Это бы все разрушило. Зачем портить отношения? Однако я решил провести с ней выходные, чтобы выяснить, не начинает ли она задумываться об этом.
Мне надо знать.
Был теплый летний день. Возвращаясь от стоматолога, я решил прогуляться вместо того, чтобы сразу поехать в офис. И внезапно встретил Люси. Пригласил ее на чашку кофе. Немного поколебавшись, она согласилась. Что происходит с девушками? Чего они опасаются? Я ведь не монстр.
Мы пили кофе и разговаривали. Наконец, она расслабилась. Люси очаровательная девушка, но выглядит уставшей. Я предположил, что это из-за работы. Целый день на ногах. Она же парикмахер.
Совершенно неожиданно я пригласил ее и Сэма погостить в моей вилле на Юге Франции.
Она засияла от радости. Я сказал ей поговорить об этом с Сэмом. Пусть позвонит мне, мы обсудим детали. Затем подумал о том, что неплохая идея – взять туда и Элизабет. Хорошая компания. Тем более, она знает Сэма и Люси. Мы можем пробыть с ними пару дней, а затем оставить их одних.
Я дал распоряжение своей новой секретарше – Клэр. Объяснил, что любит Элизабет и попросил составить несколько вариантов, куда можно было бы пойти поужинать на выходных. Она очень спокойная и организованная. Конечно же, никакого жужжания по телефону, как было при Аманде. Хороший работник.
Эти выходные начались с напитков и ланча в Ковент-Гарден. Днем мы пошли в театр «Глобус» чтобы посмотреть «Сон в летнюю ночь». Я не фанат Шекспира, но Элизабет понравилось. Должен признаться, мне было хорошо, глядя на то, как жили раньше и от реплики старого елизаветинца «Театр посреди туристов». Вечером мы ужинали в ресторане на Шарде (новейшее высотное здание в Лондоне). После поехали к ней и прекрасно провели ночь.
Утром я сидел на кровати. Элизабет вышла из душа полностью обнаженная. Подойдя к шкафу для белья, она открыла большой ящик и начала доставать один за другим предметы одежды. Все было разноцветное, легкое, шелковое, атласное, кружевное. Дизайнерская одежда, стоящая сотни фунтов.
Она была высокой и худой с изящными изгибами в нужных местах. Непроизвольно подумал о Лии.
Я даже вспомнил, какое белье было на ней надето в тот день в Оксфорде. Мне хотелось тогда только одного – раздеть ее, в чем бы она ни была. У нее, наверное, мало одежды. И все дешевое. Здорово было бы узнать у друзей Лии размер ее одежды, хотя она стесняется своей внешности и вряд ли кому-то об этом говорила, и послать ей коробки с дорогим нижнем бельем тонкого материала, разного цвета. Я немного задумался, мечтая о сексе с ней.
Это должно прекратиться.
В любом случае, подарки от меня она не примет. Все еще злиться.
Не думаю, что вел себя с ней плохо.
И вопреки моему плану, я все еще не узнал, что же на уме у Элизабет.
Глава 21
Невероятно, но в августе было все также тепло. Сэм и Люси решили отдохнуть
две недели на вилле Джеймса на Юге Франции. Люси была вне себя от счастья.
– Две недели вместе. Никакой работы, только отдых, плавание и солнечные ванны. Будет здорово!
– Не забудь крем от загара, – предупредила Эмма.
– И нам не придется делать покупки и готовить. У Джеймса есть для этого домработница. А ее муж приглядывает за бассейном и садом.
Лия и Эмма были очень рады за Люси, потому что ей нужен был отдых. Потом они постараются провести с ней как можно больше времени до их отъезда в Канаду.
Лия была занята в магазине, обслуживая клиентов, размещая вазы с цветами, украшая окна, доставляла заказы, разъезжая на новом вэне. Она была счастлива, когда Саймон вернулся из отпуска в августе. Теперь они снова жили втроем в Клэпхеме.
Теплые деньки проходили тихо и быстро. Эмма с Саймоном решили, пока стоит хорошая погода, съездить на пару дней в Брайтон. Они позвали и Лию с собой, но она была слишком занята в магазине. После работы она будет удовлетворенно сидеть во дворике теплыми вечерами, на одном из старых полосатых шезлонгов с бокалом вина.
В субботу ей нужно было поработать допоздна, поэтому и позволила себе в воскресенье поваляться в постели. Днем было тепло, и Лия решила позагорать в саду. С одной стороны от нее находилось огромное дерево, которое было прямо напротив соседнего дома, с другой стороны – забор. Подойдя к двум шезлонгам и постелив между ними полотенце, чтобы ее никто не увидел, она сняла кофту, бюстгальтер и растянулась топлес на солнце.
По пол часа на каждую сторону, решила она.
Это расслабляло. В саду было тихо, и Лия легла на живот, через пол часа, посмотрев на часы, она встала, чтобы намазаться кремом от загара и вновь легла на спину.
Все было блаженно, ей не нужно было что-либо делать, лишь следить за временем. Она почти уснула вдруг, услышав настойчивый стук в парадную дверь.
Быстро схватив и накинув свою легкую кофточку, застегнула ее по пути к двери.
Раздражало, что кто-то помешал ее отдыху. Лия решила, что, возможно, это какой-нибудь торговец, даже в воскресенье.
Однако это был Джеймс. В темных джинсах и белой футболке.
Сердцебиение Лии участилось. Она плотно сжала переднюю часть кофты.
– Да, – сказала она, стоя на месте и приоткрыв дверь. Лия ни на шаг не хотела приближаться к нему.
– Прости за беспокойство, – начал он, холодным голосом. – Я знаю, может это и неловко, но у меня сообщение от Люси.
– Почему она не позвонила? И почему ты лично пришел? – девушка была в растерянности.
– Ты можешь просто выслушать? – отрезал он. – Люси потеряла свой телефон и не хотела пользоваться телефоном Сэма. Я предложил ей взять мой, но она отказалась. Как бы то ни было, она думает, что забыла что-то, что может пропасть дома в холодильнике. Наверное, мясо. По всей видимости, холодильник очень старый, к тому же, на улице жарко. Она боится, что, когда они с Сэмом вернуться, все пропахнет мясом и это приведет его в бешенство. Поэтому, не могла бы ты или Эмма пойти к ним в квартиру, пожалуйста, и разобраться с этим до их приезда? Они возвращаются на следующей неделе.
Джеймс стоял прямо перед ней, держа в руке ключи.
– Она попросила меня передать тебе запасной ключ.
-О, – произнесла Лия, как только взяла ключи. Она не знала, что и как ответить.
– Не могла бы ты принести мне стакан воды? – спросил Джеймс. – Сегодня очень жарко. Вижу, ты тоже воспользовалась погодой.
Лия поняла, что Джеймс смотрит прямо на нее. Она взглянула вниз и увидела, что формы ее сосков были отчетливо видны через тонкий материал.
– Заходи, принесу тебе попить, – сказала она, медленно идя в крошечный холл. Затем она обернулась, и Джеймс последовал за ней на кухню.
– Эмма где-то здесь? – спросил он. – Ей тоже нужно передать сообщение.
– Нет, Саймон вернулся, и они поехали в Брайтон на пару дней.
Наступило молчание.
– Значит, – начал низким голосом Джеймс, – ты тут совсем одна.
Лия прикусила язык. Она кивнула и повернулась, чтобы взять стакан со стойки, включила кран, наполнив его, и отдала Джеймсу.
Они смотрели друг на друга, стоя по разные стороны кухонного стола. Единственным звуком в комнате были капли падающей воды из-под крана.
– Воскресенье во второй половине дня... – сказал Джеймс.
– Остановись, – предупредила Лия.
Она почувствовала, как краска приливает к лицу. Он был таким непредсказуемым, и Лия не знала как себя с ним вести в той или иной ситуации.
– Если я пообещаю не пытаться соблазнять тебя, не затаскивать в постель силой, то мы, в конце концов, поговорим нормально?
– О чем нам разговаривать? – спросила девушка, пытаясь скрыть дрожь в голосе.
– Мне кажется, я огорчу тебя, но я не знаю, что делать дальше. – Ответил он, пристально смотря на нее. – Я допустил пару ошибок.
– Пару ошибок! – Лия почувствовала, что в ней просыпается раздражение. – Знать тебя все равно, что кататься на американских горках. Моя жизнь состоит из взлетов и падений.
– В каком смысле? – Джеймс поднял брови от удивления. Это было сексуально.
– С начала падения. Я чувствовала себя ужасно из-за того, что напилась на свадьбе. И каким-то образом ты заставил меня чувствовать себя еще хуже. Затем взлеты. Затем, день в Оксфорде. Ни того, ни другого я не ожидала, если честно. После – опять падения. Когда ты внезапно пришел в магазин чтобы все проверить, спросил, не провести ли нам ночь вместе, а потом отослал меня домой! Как ты думаешь, что я испытывала? Ты полностью перевернул мой мир, Джеймс, и это меня сбивает с толку.
На этом закончила. Она тяжело дышала, сама не зная, оттого ли это, что Джеймс наклонился над столом, затем дальше, к ней, и теперь пристально глядел на нее, или от сказанного ею.
– Мы оба хотим повторить то, что произошло тогда в Оксфорде, – спокойно констатировал он.
– Должна признать, ты прав, но в любом случае, чего ты хочешь от меня сейчас? – Лия должна была разобраться со всем происходящим.
– Хорошо. По поводу денег, я не буду больше приходить в магазин и проверять все до тех пор, пока это не потребуется. Просто посылай финансовые отчеты каждые три месяца. Не пропусти ни одного. – Его голос звучал строго, по-деловому. – Но чего я действительно хочу, так это купить тебе дом, например, возле реки, позволить тебе самой обставить его как тебе захочется. Я все оплачу. Купить тебе свой собственный магазин, чтобы доставить тебе радость. Выплачивать месячное пособие. И неожиданно увести тебя куда-нибудь в экзотическое место на выходные.
– Ты серьезно? – Лии едва могла дышать.
– Я понимаю, что ты, скорее всего, не согласишься на это, но ты спросила, чего я хочу. – Ответил Джеймс спокойным голосом.
– А какую выгоду получишь ты? – спросила она. Ее голова кружилась от вереницы мыслей.
– Все просто. Доступ к тебе. Один-два раза в неделю.
– Доступ? Доступ! – задыхалась она. – Ты самый невероятный человек из всех, кого я когда-либо встречала.
– Ты ведь не собираешься назвать меня напыщенным снова, не правда ли?
– А что насчет Элизабет? Как она воспримет все это? – спросила Лия.
– Не знаю, – вздохнул он, стряхнув что-то со лба. – У нас лишь случайная связь. Но сейчас мы плывем по течению, хоть я и чувствую, что она, возможно, хочет серьезности.
– И, конечно же, Элизабет богата, не правда ли? Высшее общество, богатое происхождение, хорошее образование, свое дело... В то время как ты хочешь отыметь меня днем в воскресенье!
Лия потрясла головой. Земля как будто ушла из-под ног.
– Не очень похоже на ответ леди, – подметил Джеймс резко.
– Это прекрасно описывает то, что ты хотел со мной сделать у тебя дома. Да, до того, как ты вышвырнул меня на улицу! – Лия повысила голос. Она хотела что-нибудь бросить в него, стоящего в нескольких шагах от нее, такого надменного, сдержанного и все-таки горячего.
– То есть ты против того, чтобы быть моей любовницей? – спросил он глубоким низким голосом. – Помимо этого, тебе все же понравился день в Оксфорде?
– Да, – ответила мягко она.
– И снова воскресенье, – сказал он.
На кухне повисла тишина, был слышен лишь звук падающих капель из крана и фоновый шум, доносившийся через дверь; кто-то косил траву.
Джеймс протянул руку Лии, и после нескольких секунд колебания она сжала его руку в своей.
Он повел ее к кровати.
Глава 22
Джеймс ушёл поздно ночью. Лия лежала на смятых простынях в своей крошечной кровати. Обессиленная, в полном смятении, но удовлетворенная и счастливая. Это было даже лучше Оксфорда. Джеймс был нежен, говорил о том, что им следует перейти на новый уровень удовольствия. Он восхищался прекрасными изгибами её тела и в миг заставил её позабыть о весе и почувствовать себя красивой.
День перешёл в вечер. Стемнело. Лия почувствовала, что без оглядки влюбилась в потрясающего мужчину, который был рядом с ней, когда его руки обнимали её, а их ноги переплетались. И сейчас, без него, комната казалась совершенно пустой.
Она понимала, что пошла наперекор всем своим намерениям избегать этого человека. Она признавала, что её бросило в дрожь и она лишилась рассудка, едва увидела его. Он ведь пришел только для того, чтобы передать сообщение и отдать ключи, и всё закончилось постелью. Опять. Не было никакого смысла надеяться, что она сможет избегать его в будущем. Он такой притягательный.
Перед уходом Джеймс записал на клочке бумаги номер своего телефона.
– Во сколько у тебя заканчивается рабочий день в субботу? – спросил он.
– Довольно поздно, после закрытия магазина я обычно убираюсь и привожу всё в порядок, – последовал ответ.
– Пусть на следующей неделе этим займётся кто-нибудь другой. Я заеду около шести. Возьми с собой необходимые вещи.
– Уж не собираешься ли ты... – начала Лия нерешительно – всё это было так внезапно и непонятно.
– Я просто хочу увезти тебя на выходные в Норфолк, показать дом моих родителей.
– Правда? – удивилась Лия. Она никогда не знала, чего от него ожидать.
– Не считая секс, мы практически не знаем друг друга. Я подумал, возможно, нам стоит провести время вместе.
Это было так неожиданно, и всё же так реально и волнующе.
– За город? Ты же не собираешься охотиться или затевать что-то в этом духе?
Джеймс одевался. Он взглянул на неё и улыбнулся.
– Я не это имел в виду. Позвони мне, если всё будет в порядке.
§
Как и обещала, Лия пришла в квартиру к Сэму и Люси, пока они были на отдыхе. Запах шел из кухни. Девушка открыла окна и вымыла холодильник. Люси была не сильна в домашнем хозяйстве, и она была довольна тем, что ей удалось решить проблему до их возвращения из Франции.
Следующие несколько дней Лия трудилась в цветочном магазине не покладая рук и пыталась не думать о предстоящих выходных.
Она спросила у Чарли, сможет ли он задержаться в субботу вечером. Ответ был «да». Затем она позвонила Джеймсу, но сработал автоответчик. Лия оставила голосовое сообщение, что будет ждать его в субботу в шесть, и отправила СМС для надёжности.
На минуту она задумалась, произойдёт ли всё на самом деле, или он перезвонит и скажет, что передумал или что у него срочные дела и ему нужно ехать за границу.
Норфолк, усадьба Джейкобин в сотни акров. Есть от чего волноваться.
§
В конце недели Эмма и Саймон вернулись из Брайтона. Они как раз заходили в дом, когда Люси забежала забрать ключи. Саймон ушёл распаковывать чемоданы, а Эмма и Лия восхищались золотистым загаром Люси.
– Спасибо, что убралась в холодильнике, – сказала Люси Лие. – На душе отлегло, когда Джеймс согласился помочь и передать мою просьбу.
– Все в порядке, – ответила Лия, поймав удивленный взгляд Эммы.
Люси объяснила, что произошло и каким отзывчивым оказался Джеймс.
– Когда он заходил?
– В прошлую субботу. – Лия попыталась сменить тему разговора и начала расспрашивать о вилле во Франции и о прошедшем отдыхе.
– О, все было чудесно. Мне не хотелось возвращаться. Джеймс и Элизабет присоединились к нам на пару дней, но все было хорошо. Я вроде бы к нему привыкла.
§
Как только ушла Люси, Эмма взглянула на Лию и, подняв брови, спросила:
– Ты ведь была одна в прошлую субботу, верно?
– Да. Джеймс пришел с сообщением от Люси и её запасным ключом. А затем... Ну... Мы провели остаток дня в кровати. – Не было никакой надобности скрывать что-то от Эммы.
– Я думала, ты избегала его и взяла себя в руки!
– Я пыталась. И старалась больше не думать о нем. Но я не могу. В голове его образ: его руки, его голос, его волосы. Когда он был здесь, в комнате, не знаю почему, но я не могла противостоять ему. – Лия была честна.
– И вы увидитесь снова? – Эмма не могла все пустить на самотёк.
– На этой неделе. Он повезет меня в дом в Норфолке, чтобы узнать друг друга получше.
– Правда? Что ж, неплохо.
Эмма подошла к холодильнику и налила два бокала белого вина. Протянула один Лии, и они улыбнулись друг другу, довольные тем, что между ними нет секретов.
– Люси, кажется, комфортно с Джеймсом. По крайне мере, она попросила его о помощи, – сказала Эмма. – Она стеснялась его, когда мы были все вместе.
– Она мила и очаровательна. Все мужчины от неё в восторге, – ответила Лия.
– Кроме Сэма, по всей видимости. Если бы ты отдыхала в шикарной вилле на юге Франции, тебя заботило бы что-то, оставленное в холодильнике?
– Думаю, нет. Ты думаешь, она сделает всё, чтобы Сэм был доволен?
– Я полагаю, она без ума от него. И в тоже время она его боится.
Лия вздрогнула. Она думала о сложившейся ситуации между ней и Джеймсом. Что она на самом деле к нему испытывает? Любовь? Желание? Это была какая-то нарастающая одержимость. А что он испытывает к ней? Он богат, красив, у него прекрасная подруга и в любой момент он может позвонить какой-нибудь молодой и ослепительной девушке.
Она не знала, для чего он хочет повезти её в Норфолк, но она понимала, что не может от этого отказаться.
Глава 23
С приближением выходных бабочки в животе Лии порхали все чаще. Она так и не получила от Джеймса ни СМС, ни сообщения на автоответчик. Наверное, он подумал, что все решено? Или он передумал и не приедет. От этой мысли у неё опускались руки. В субботу из магазина она сразу поспешила домой. Быстро приняв душ, оделась в то, что попалось под руку, и собрала маленький рюкзак с вещами, чтобы переодеться в воскресенье. Казалось, что дом располагается на обширной территории, глубоко в сельской местности Норфолка, и там есть, на что посмотреть и что изучить. Наверное, они будут гулять. Она не имела никакого представления о том, что входит в планы Джеймса, кроме секса.
Он подъехал вовремя на высококлассном «Ленд Ровере» темно-зеленого цвета. Машина была высокой, вероятно, для проезда препятствий.
Лия почувствовала всплеск волнения: он был здесь. Этот прекрасный мужчина проведет с ней все выходные. Это был предел мечтаний.
Джеймс взял ее рюкзачок и положил в багажник. Ей показалось, что что-то в его лице изменилось, когда он посмотрел на нее, но она никогда не могла понять, о чем он думает.
Они проведут выходные в деревне. Конечно же, Джеймс не ожидал увидеть на Лии туфли на высоких каблуках и юбку. Она снова сделала что-то не так? До этого момента девушка думала, что ее одежда вполне подходит для поездки.
Они проехали пару миль, затем Джеймс сказал, что ему нужно заправить автомобиль. Лия ждала, нежась во внедорожнике. Это было необычно для нее.
Джеймс вернулся с заправки, быстро запрыгнул внутрь и захлопнул дверь. Он выглядел немного раздраженным.
– Все в порядке? – спросила Лия.
– Да, – ответил он бесцеремонно. – Нужно было сделать срочный звонок. Рабочий момент.
Он нагнулся и включил фоновую музыку, что-то классическое.
– Не возражаешь, если я буду молчать? Вечерняя дорога. Мне нужно сконцентрироваться.
– Хорошо, – произнесла девушка, устроившись поудобнее на кожаном сидении.
Они выехали из Лондона. Джеймс набрал скорость и вёл машину довольно резко, быстро маневрируя на поворотах, меняя полосы.
Лия задумалась, что же так могло его расстроить, но ничего не сказала.
Как только Лондон остался позади, и они въехали в сельскую местность, он расслабился.
– Извини за быструю езду. Весь день был в делах, сработал рефлекс. Мне казалось, что я опять куда-то опаздываю.
– Как скоро мы будем на месте?
– Смотря с какой скоростью ехать. Думаю, около восьми вечера. Хочу, чтобы ты увидела дом в лучах солнца. Перекусим, когда приедем. Хорошо? Или ты уже проголодалась?
Джеймс был таким внимательным! Идеальный хозяин. Лия надеялась, что так будет и дальше.
– У тебя есть домработница или мы что-нибудь разогреем в микроволновке? – пошутила она.
– Миссис Форбс, домработница, все приготовит к нашему приезду. Она живет у нас вместе со своим мужем, который приглядывает за садом. А когда дом полон гостей, мы нанимаем дополнительный персонал, – ответил девушке Джеймс, серьезно восприняв ее вопрос.
– Твоя мама живёт там?
– Да, большую часть года. Сейчас она в Италии. Мама отдыхает там каждое лето и занимается живописью. Живет в доме в Умбрии. И еще собственность в Италии.
Лию обрадовало, что в поместье они будут вдвоем. Она не хотела встретить кого-то из семьи Джеймса. С нее хватит и визита в семейную усадьбу.
– Миссис Форбс давно у нас работает, – продолжал Джеймс. – Ей больше нравится, когда мама дома. Трудно смириться с тем, что я унаследую все это. Поэтому и ответственность вся на мне.
– Предполагаю, что ни у кого не возникает трудностей с признанием этого, – засмеялась Лия.
Повисла тишина, которая заполнила все пространство. Девушка решила, что лучше сначала думать, а потом уже говорить. Джеймс показался ей раздраженным. Она мало что знала о его происхождении и семье. Просто хотела насладиться выходными. Но теперь начала подозревать, что он передумал.
Лии стало неловко. Она не знала, куда ехала с человеком, с которым едва знакома и который, кажется, только и хочет, что переспать с ней. Джеймс сексуальный, щедрый, непредсказуемый, и ей хотелось бы противостоять, отклонить его предложение.
– Мы намеревались узнать друг друга получше, – сказал он наконец, нарушив тишину. – Расскажи мне что-нибудь. Например, о своей семье. Где ты выросла?
Лия смотрела в окно машины, наблюдая за проносящимися мимо пейзажами и размышляя, с чего бы начать.
– Я из Брадфорда. Отец на пенсии, устроил гончарную мастерскую на своем участке. Ещё он подрабатывает в супермаркете. Мама работает в школьной столовой. У меня есть две сестры. Кэрол замужем за водопроводчиком, у них есть сын. Они живут неподалеку. Фрэн – моя младшая сестра, мать-одиночка, родила в семнадцать. Дочку ее зовут Зои. Жила в муниципальной квартире на пособие. Но не справилась самостоятельно, в итоге, вернулась к родителям. Дедушке восемьдесят лет. У него болезнь Альцгеймера.
Наступила пауза. Лия думала, Джеймс понимает, насколько его мир отличается от ее.
– Ого, так много поколений вместе. А сколько комнат в доме?
– Три спальни.
Лия вспомнила переполненный дом и вечный дефицит денег и пространства. Но, несмотря на это, они были счастливы.
– Родители ночевали в своей спальне, сестра в своей, а Зои в кладовке. Дедушка спит в гостиной на первом этаже.
– А ты где спишь, когда приезжаешь к ним?
– На надувной кровати в комнате сестры.
– Когда я ездил к Джейку на Крит, я спал в магазинной кладовке.
Некоторое время они ехали в тишине. Казалось, Джеймс обдумывал ее историю.
– И при всем этом они смогли отправить тебя в университет? Это требует немалых усилий с их стороны.
– Да, но я до сих пор плачу за учебу.
– До сих пор? – удивлённо спросил Джеймс. – Я могу оплатить ее.
– Нет! – перебила его Лия. – Пожалуйста, не предлагай мне больше никаких ссуд. Я пытаюсь привести в порядок свои финансы.
– Я сказал «оплатить», а не «занять».
– Я не могу позволить тебе сделать это,– сказала Лия решительным тоном, и Джеймс прекратил настаивать.
– Хватит обо мне. Твоя очередь.
Но в этот момент машина затормозила, и Лия увидела, что они приближаются к большим кованым воротам с двумя каменными колоннами. Ворота были открыты. Справа и слева от подъездной дороги, засыпанной гравием, росли ровные высокие деревья. Джеймс, не спеша, подъехал к арке. Они стояли возле огромного дома, сияющего в пурпурных лучах заходящего солнца.
– Вот мое родовое гнездо, – произнес он.