355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джозеф Дилейни » Новая Тьма (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Новая Тьма (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 16:30

Текст книги "Новая Тьма (ЛП)"


Автор книги: Джозеф Дилейни



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

Глава 10. Дом с призраками

Я протянул Дженни свою сумку.

– Теперь ты будешь ее носить, – сказал я ей. – Это одна из обязанностей ученика.

Я был способен и сам нести свою сумку, но таковы были традиции, которые перенял Джон Грегори от своего учителя Генри Хоррокса и передал мне.

Она улыбнулась, но улыбка исчезла из ее лица когда она взяла ее в руки и ощутила вес.

– Что там внутри? Кухонная раковина? – спросила она. – Когда я у меня будет свой посох и сумка?

– Пройди испытание, и я дам тебе посох на время, пока не сделаем для тебя новый… Кстати, – злорадно сказал я. – ведьмак оставляет за собой право дать прозвище своему ученику. Какое бы ты предпочла для себя? Есть три варианта: Фея, Лютик, или Крапива?

Она не ответила. Очевидно, не оценила мое чувство юмора.

Я сурово посмотрел на нее.

– Теперь давай – следуй за мной и не бездельничай. Нам нужно пройти много миль прежде чем солнце зайдет.

Дженни гневно посмотрела на меня и у нее на лице промелькнула досада. Она была гордой, и ей не понравилось, что я с ней так разговариваю. Но она ничего не ответила. Я сказал ей, чтобы она не бездельничала – и я мысленно улыбнулся. Это одно из выражений, которое всегда использовал Джон Грегори.

Разумеется, Дженни не видела моей улыбки. Я взял бодрый темп ходьбы, оставляя ее идти в нескольких шагах позади. Так тоже всегда делал мой учитель. Возможно, он делал это, чтобы показать, что он спешит, но было определенно нелегко идти в ногу, когда несешь тяжелую сумку. Я очень хорошо это знал.

Я делал все это, не задумываясь, просто следуя по стопам своего учителя. Но я знал, что мне предстоит разработать свой план работы. Я понимал, что с первым учеником должно быть труднее всего. После этого, все должно пойти значительно проще.

По крайней мере, я на это надеялся!

Мы достигли шахтерской деревни Хоршоу, как раз когда начало темнеть. Я ускорял шаг время от времени, чтобы увериться, что мы доберемся до наступления темноты. Я уверен, что Джон Грегори делал так со всеми своими учениками, которых подвергал испытанию.

Я видел гору шлака на холме, возвышающемся над городом, и большое деревянное колесо, обитое железом. Раньше его использовали, чтобы управлять подъемником, спускающегося в шахту. Он доставлял рабочих в угольную шахту, чтобы они могли приступить к работе. Когда мой учитель привел меня сюда, мы встретили группу шахтеров, отправлявшихся вверх по холму на ночную смену. При виде ведьмака с учеником, они перестали петь и перешли на другую сторону дороги, избегая нас.

Сегодня, узкие мощеные улицы были пустынными, а когда мы добрались до подножья холма, они превратились в цепь пустующих домов с выбитыми и заколоченными окнами. Я хорошо помнил это место, но в последний раз, когда я видел его, вывеска, державшаяся на одном старом гвозде, обозначала улицу как Блеклый переулок. Теперь, похоже, она пропала.

Последний дом, стоящий на углу, рядом с заброшенным амбаром было то, куда мы направлялись. Номер тринадцать висел на его двери.

– Это здесь, – сказал я Дженни и вставил ключ в замок.

Зайдя внутрь, я зажег свечу и протянул ее девочке. В небольшой жилой комнате ничего не изменилось. Она была пустой, не считая кучи грязной соломы на полу рядом с окном. Желтые занавески были выгоревшими, и вся комната была полна паутины.

Дженни поставила мою сумку на пол и посмотрела вперед, широко раскрыв глаза.

Внезапно, по моей спине пробежал холодок – предупреждение, когда седьмой сын седьмого сына приближался к существу из тьмы. Скоро мертвые пробудятся. Сможет ли Дженни увидеть и услышать их? Будет ли она достаточно храброй, чтобы столкнуться с ужасной сущностью?

Я указал на внутреннюю дверь, которая была немного приоткрыта – там кухня и там же каменная лестница, ведущая в погреб.

Я вспомнил, как спускался по этим ступеням, стараясь быть храбрым, готовя себя к тому, что может меня ожидать во тьме погреба.

– Ты сможешь узнать время по звону церковного колокола, доносящегося из колокольни. – продолжил я. – То что тебе предстоит сделать – просто. Тебе надо будет спуститься в погреб в полночь и узнать, что там скрывается. Сделай это, Дженни, и я возьму тебя в свои ученики, по крайней мере, на месяц. Это испытание твоей храбрости перед лицом тьмы. Все ясно?

Она кивнула, но не выглядела счастливой. Она дрожала, а вся ее былая задирчивость пропала. В комнате было холодно. Но дрожала ли она от холода или от страха? Я не мог сказать, но я отлично помнил страх, который испытал, оставшись один в этом доме. Это было нормально.

Затем я дал ей еще один совет, который дал мне Ведьмак.

– Никому не открывай входную дверь, – продолжил я, – ты можешь услышать сильный стук, но подави свое желание ответить на него, это единственная вещь, которую делать не надо.

Я знал, что было за дверью – мертвец, ходивший по улице, был опаснее, чем два в доме вместе. Ведьмак рассказал мне об это на следующий день после визита сюда. Это была старая женщина, «поднимающая», которой платили рабочие, чтобы она будила их к смене стуком в дверь. Но она проникала в их дома и обворовывала их. Однажды, один из хозяев домов поймал ее на этом. Она заколола его насмерть и была повешена. Теперь, по ночам, дух блуждал по улице, пытаясь попасть в дома тем же образом.

Она питалась страхом, но не могла убить. Однако, если дать волю своему страху, можно было обезуметь.

Дженни была сильна духом. Я был уверен, что она это переживет. Однако я надеялся, что она все же не откроет входную дверь.

– Что бы ни случилось, не дай свече погаснуть, – добавил я.

Моя свеча погасла, но к счастью, у меня оказалась трутница в кармане, прощальный подарок отца, который он мне дал, когда я покидал дом, чтобы стать учеником Ведьмака. Дженни не сможет снова зажечь свою свечу. Во внезапном порыве щедрости, я достал трутницу из своей сумки и подал ей.

– Вот. Ты можешь взять ее, – сказал я. – Береги ее, это подарок моего отца и он имеет для меня личную ценность. – Затем, без лишних слов, я вышел через входную дверь, оставляя ее одну в доме с призраками.

Я знал, что делать дальше. Спустя долгое время после моего испытания, учитель рассказал мне, что обычно делал с каждым учеником: он уходил к задней двери, пробирался на кухню и тихо спускался в погреб.

Это я и сделал. Спустя пару минут, я присел там, в темноте, опираясь спиной на бочку. Все что мне оставалось делать – ожидать Дженни. Она должна была спуститься в погреб в полночь. Когда она сделает это, я встану и скажу, что она прошла испытание. Но сначала, ей придется пережить много неприятных мгновений.

Дом был полон неупокоенных душ, но не привидений, они не покидали своего жилища. Они были темными отголосками страдающих душ, в то время как большая часть их самих отправилась к свету. Они снова и снова воспроизводили фрагмент своей жизни, той части, в которой они были травмированы, девочка скоро об этом узнает.

Я ждал. Я надеялся, что Дженни послушает меня и не откроет дверь более опасной неупокоенной душе. Он пытался провести меня, говоря голосом моей мамы, взяв его из моего сознания и отлично ему подражая. Я боролся с искушением ответить на его зов, но мне было интересно, чей голос будет использовать она в этот, чтобы выманить Дженни. Без сомнения, голос кого-то из ее прошлого, кого она любила и кому доверяла. Я опасался, что если девочка откроет дверь, то столкнется с чем-то ужасным – старухой, держащей нож с жаждой убийства во взгляде.

Вскоре, души в доме дали о себе знать.

Все началось из угла погреба. Я услышал ритмичное копание: звук тяжелой сырой земли, которую перебрасывали лопатой. Был легкий отзвук, будто лопата загребала землю с пола погреба. Холод, от нахождения рядом с существом из тьмы усиливался и я понимал, что девочке сейчас намного хуже. Я помню, как я обрадовался, когда это закончилось. Мне не было страшно, но это не было приятно.

Мертвец рыл могилу и это была ужасная история. Дом принадлежал шахтеру, который был ревнив, считал, что его жена втайне встречалась с другим мужчиной. Однажды ночью, в порыве гнева, он убил ее, ударив по голове большим куском угля, и ушел копать ей могилу, здесь в погребе. Но что еще страшнее, она еще не была мертва, когда он положил ее в могилу. Он похоронил ее заживо, а затем покончил с собой.

Это было тем, что я слышал сейчас – мертвец-шахтер копал могилу для своей жены. Если у Дженни действительно были те способности, о которых она утверждала, она тоже могла слышать это. Это было, правда, ужасающе.

Джон Грегори нашел эффективный способ испытывать учеников. К тому же, в чем был смысл, тренировать кого-то несколько недель, чтобы они сбежали от первой страшной вещи, с которой столкнулись? Бесспорно – это была тяжелая работа. Нужно было быть жестким, чтобы выполнять ее.

Внезапно, звук копания прекратился, и погреб погрузился в тишину, наполнившись мертвой тишиной, которая, казалось, наполнила весь дом. Затем, послышался последовательный стук. Тяжелые, невидимые сапоги поднимались по лестнице, по направлению к кухне, мертвец уходил от меня.

Он направлялся к Дженни.

Неупокоенные питаются страхом и берут из него силы. Чем страшнее было Дженни, тем страшнее будет для нее сущность.

Немногим позже, невидимые сапоги снова спустились по лестнице и прошли по полу погреба очень близко с тем местом, где я сидел.

Затем, как и ожидалось, послышался стук в дверь. Он продолжался долго, но Дженни послушалась моего совета и не отреагировала на него.

Затем, вдалеке часы пробили половину одиннадцатого, мертвец снова начал копать. Но, к моему удивлению, он не стал снова подниматься наверх. Дженни, должно быть, оказалась храброй и мертвец, поняв, что не сможет питаться, решил больше ее не беспокоить.

Без сомнения, смелость делала работу ведьмака намного легче и Дженни это доказала. Разумеется, это если она действительно могла прочувствовать весь ужас, исходящий от мертвецов. Следующие полчаса тянулись медленно. Наконец, я услышал, как часы пробили полночь.

Я ожидал услышать, как Дженни спускается по лестнице в погреб.

Но во всем доме царила тишина.

Может быть, она уснула и не слышала часов? – подумал я. Ее ужасный опыт с Кобалос сильно ее закалил. Я был терпелив. Я дождался, когда часы пробьют половину первого. Затем я поднялся по лестнице.

Жилая комната была пуста. Дверь была широко раскрыта.

Дженни сбежала.

Глава 11. Редкий и особый вид

Я отправился искать ее. Может быть, она не ушла далеко. Я пошел вдоль улицы, по которой мы шли.

Ее выманила на улицу неупокоенная душа?

Не думаю. Я предупреждал Дженни об этом. Она была бы рассудительной, и поступила бы как я во время своего теста.

Скорее всего, она поддалась страху и убежала, и это значит, что она не прошла тест.

Примерно через час я стоял на травянистом склоне, который вел к шлаковым отвалам и шахтам, я посмотрел вниз на деревню. Внизу ничто не двигалось. Вокруг все было тихо. Все кто не работал в ночную смену в шахтах, уже давно спали в своих постелях.

Я сдался, и пошел обратно в сторону Чипендена. И когда я сделал это, меня одолели сомнения. По правде говоря, я не был готов взять ученика. У меня было достаточно опыта, но я так и не окончил свое обучение у Джона Грегори. Я счел, что мне необходимо еще поработать лет пять, чтобы у меня хватило знаний и еще больше опыта, чтобы научить чему-то своего ученика.

Но была еще причина. Она девочка, и насколько я знал, раньше никто не обучал девочку на роль ведьмака. Это может навлечь за собой проблемы. Кто знает, какие способности есть у седьмой дочери седьмой дочери? Я поспешил, взяв ее на тест – мне было жаль ее, когда она чуть не погибла от клыков Кобалос. Я не был уверен, что у нее есть иммунитет к какой-то магии. Может ли она видеть и слышать мертвых, как утверждала?

Мои чувства были смешанны. Хотя я не был уверен в том, что она действительно седьмая дочь седьмой дочери, я надеялся что она пройдет мой тест. Я мысленно смирился с тем, что она будет моей ученицей. Я бы одинок – таковы минусы нашей работы, но Джон Грегори тоже прошел через это. Мне бы хотелось, чтобы со мной в доме жил кто-то еще; работал вместе со мной. Алиса оставила меня, и навсегда ушла к тьме. Я вспомнил слова, которые она сказала мне в мой первый год ученичества: «Однажды этот дом будет принадлежать нам, Том. Ты чувствуешь это?»

У меня встал комок в горле, когда я услышал эти слова от нее. Одиночество, и правда ужасная вещь.

Когда Дженни впервые сказала мне свое имя, я вспомнил видение будущего, которое мне показывал маг… на стене моей спальни в Чипендене было написано новое имя.

Дженни.

Я с досадой пожал плечами. Предсказанное будущее не всегда сбывается. Будущее меняется благодаря каждому принятому нами решению, и с каждым нашим шагом, или провалом.

Дженни сделала шаг в неверном направлении – она не спустилась в погреб. Она не прошла тест, и теперь ее имя не будет написано на стене.

Но вдруг я вспомнил, что дал Дженни трутницу, которую отдал мне мой отец. Я должен был забрать ее. Если она не вернется, мне придется идти в Гримшоу, к ней домой, чтобы забрать ее.

Следующие два дня были спокойными. Никто не звонил в колокол на дереве у перекрестка. Я ожидал когда вернется Грималкин, выполняя свои рутинные дела. Я занимался в саду, орудуя цепью и посохом, я выражал свой гнев на Дженни, атакуя дерево.

Я снова начал читать записные книжки ведьмака, на случай если я пропустил что-то о Кобалос. О них был короткий раздел в Бестиарии, когда я читал его, в моей голове звучал голос моего учителя.

Джон Грегори сам написал и проиллюстрировал Бестиарий, и теперь я читал его последние слова, о том, что он сожалеет об утрате всей своей библиотеке во время пожара; сгорели все книги, в которых содержались записи ведьмаков прошлых поколений.

У меня было время подумать, и я полон сил и решимости. Мое сражение против тьмы продолжается. Однажды я восстановлю свою библиотеку, и Бестиарий будет первой книгой, которую я поставлю на ее полку.

Джон Грегори из Чипендена

Прежде чем погибнуть в сражении, мой учитель сдержал обещание. Он отстроил дом, и библиотеку. К сожалению, на полках все еще стояло мало книг. Теперь это моя задача. Я должен стремиться пополнить библиотеку книгами о тьме, и записями других ведьмаков.

На третье утро после того как Дженни сбежала, Грималкин вернулась к Чипенден. Я услышал, как она зовет меня, чтобы я провел ее через сад, потому что домовой не пускал в него никого без моего позволения.

Она приехала верхом на лошади. Сняв с нее седло и сумки, она оставила ее пастись в западном саду. Она поприветствовала меня и мы молча пошли к дому.

Ведьма-убийца выглядела так же как и во время нашей первой встречи. Ее тело пересекали множество кожаных ножен с ножами. На ее одежде было несколько пятен крови, но я был уверен, что это была не ее кровь.

– Нога не доставляет тебе проблем? – спросил я ее.

Ее левая нога была сильно сломана, когда на нее напали слуги Дьявола. Эна восстановила ее с помощью серебряного штыря, соединив кость, и хотя это вернуло ей прежние силы, серебро причиняло ей постоянную боль.

– Почему ты спрашиваешь?

– Лошадь, – ответил я. – Раньше ты ходила или предпочитала бежать, но не поездки на лошади.

Она покачала головой.

– Болит, но сильная, как и была раньше. Мне нужна была лошадь, чтобы преодолеть большое расстояние за короткий срок времени.

Я кивнул, мне было интересно, куда завело ее путешествие, но она не потрудилась продолжить. Наверное, она была занята своими делами ведьмы-убийцы.

Я отвел ее на кухню.

– Ты голодна? – спросил я ее.

– Для начала, хватит воды.

Я набрал ей большой стакан воды, и она залпом выпила его.

– Ты похоронил существо? – спросила она.

– Нет, я подумал, что ты захочешь его увидеть. Он все еще внутри своего логова.

– Наверное, он уже сильно воняет – но ты прав, я хочу увидеть его. Я хочу изучить его. Далеко отсюда его логово?

– Минут сорок пять пешком.

– Тогда не будем терять время. Как ты его убил?

– Мечом, который ты мне подарила. Зверь владел сильной темной магией. Он уменьшился в размере и выскользнул из моей серебряной цепи. Мое оружие было бессильным против него. Он парализовал меня, но я сумел вырваться и вернулся домой, чтобы взять меч.

– Ты выкопал его из могилы Джона Грегори?

Я склонил голову.

– У меня не было выбора. Существо взяло в плен девушку. Он пил ее кровь, и он бы погибла без моей помощи.

– Если тебе потребовался меч, чтобы выжить… значит, ты столкнулся с редким видом Кобалос. Ты поступил глупо, закопав меч вместе со своим учителем, – сказала Грималкин. – Я была лучшего мнения о тебе.

Я не ответил. Я знал, что она права.

– Если это тот, кто я думаю, – продолжила она, – тебе повезло, чтобы победил, даже с мечом.

– Ты знаешь, что это за существо?

– Возможно. Скоро я узнаю это. Вот. – Она положила на стол конверт. – Это копия документа, который однажды был у твоего учителя. Это словарь информации о Кобалос, который собрал ведьмак Николас Браун. Я предлагаю тебе ознакомиться с ним поближе.

Я уже слышал это имя. Джон Грегори ссылался на него в своем Бестиарии; Николас был источником информации о Кобалос.

– Где ты нашла этот документ? – спросил я.

– Я наткнулась на него, когда искала информацию в северных землях, который граничат в территориями Кобалос. Они изучают нашего врага и ведут свои собственные записи. Это краткое и полезное описание Кобалос, которые я встречала. Это хорошее начало; мы сможем добавить к этим записям и свои наблюдения.

Я отметил, что она сказала «мы», а не «я». Она снова предлагала мне присоединиться к ней в ее деле.

Я взял конверт, но Грималкин покачала головой.

– У тебя будет достаточно времени, чтобы изучить его. Сейчас же лучше отведи меня к логову зверя.

Я не взял с собой свой посох. Я знал, что мне не нужно оружие, если рядом со мной Грималкин. Я взял с собой лишь лопату, закинув ее на плечо.

Пока мы шли, я рассказывал ей о случившемся: как умерли три девушки, как Дженни рассказала мне о местонахождении логова зверя. Как он взял нас в плен, и я сбежал, чтобы откопать меч и вернуться назад и спасти Дженни. Но я не рассказал о том, что хотел взять Дженни к себе в ученики, и она сбежала с дома с призраками, так и не пройдя тест. Это к делу не относилось.

Наконец мы достигли огромного дуба. Мы услышали мух прежде чем увидели их. По мертвому телу зверя ползали трупные мухи, они были огромными; лицо зверя роилось червями. Вонь была настолько ужасной, что нам пришлось зажать носы пальцами.

Грималкин что-то пробормотала себе под нос и жужжание прекратилось. Я видел как мухи падают на пол, сраженные магией. Затем она очистила лицо зверя от мух и червей. Она долго смотрела на него.

– Что я должен буду сделать, если снова столкнусь с подобным существом? – спросил я, прерывая молчание. – Если схватит его живым, его можно удерживать в яме, как ведьму?

– Если ты вырежешь ему язык, и зашьешь рот, то этого может быть достаточно, – сказала ведьма-убийца, – но мой тебе совет: лучше никогда не проверяй этого. Убей при первой же возможности. Эти существа обладают мощной магией – некоторые из них могут менять свой размер даже не применяя магию, это врожденная способность. Если он дыхнет тебе в лицо, ты можешь потерять сознание, или контроль над своим телом.

– К сожалению, я это уже знаю, – сказал я печально.

– Это редкий и особый тип магов Кобалос – хайзда, – продолжила Грималкин. – Я встретила одного, когда была на их территориях. Я подозреваю, что этот был еще молодым, и находился на ранней стадии своего обучения. Но не стоит недооценивать их. Они очень опасны. Тот которого я встретила, называл себя Скользящим, и он был грозным воином. Ты бы не убил его так легко. На самом деле, я сомневаюсь, что тебе удалось бы пережить встречу с ним.

Я почувствовал вспышку раздражения.

Одной рукой Грималкин взяла за волосы голову Кобалос, другой схватила его тело за ногу и потащила на свежий воздух, из дерева. Я последовал за ней.

– Это хорошее место, как и любое другое, – сказала она, опустив зверя в футах восьмидесяти от дерева.

– Ты рой могилу, а я начну свои поиски, – сказала она. – Затащи зверя в яму, но не закапывай.

– Ты ищешь что-то особенное?

– Я ищу то, что сможет помочь нам изучить наших врагов.

Глава 12. Словарь Николаса Брауна

Когда я выкопал яму, то затащил в нее мага. Я поставил лопату возле дерева и пошел внутрь. Грималкин открыла одну банку и обнюхивала содержимое. В ней была светло-зеленая слизь, с маленькими серыми частицами.

– Нашла что-нибудь интересное? – спросил я.

– Здесь много вещей, находящихся за пределами моего понимания. Например, я подозреваю, что это зеленое вещество – какой-то консервант. А серые кусочки – это кожа какого-то неизвестного мне существа. Для чего оно, я не понимаю. Я планировала завтра снова отправиться на север, но это просто сокровищница. Я останусь здесь до тех пор, пока не узнаю все что смогу – может быть мне потребуется несколько дней, или даже недель, если будет необходимо.

Я кивнул.

– После того как я закопаю могилу, я вернусь домой. Если ты захочешь покушать – ты всегда желанный гость за моим столом. В любом случае, извести меня, прежде чем покинуть Чипенден. Я хочу узнать, что тебе стало известно.

– Оставь могилу мне, – ответила Грималкин. – Я хочу взглянуть на тело поближе, прежде чем хоронить его. Я расскажу тебе о всем, что тебе необходимо знать. Ты можешь присоединиться к нам, и мы сможем сдержать атаку Кобалос, прежде чем они продвинуться дальше.

– Кто твои союзники? – спросил я.

– Ко мне присоединились ведьмы с Пендла. Люди далеко на севере, которые уже сражались с Кобалос раньше; они будут нашими союзниками. У нас сейчас же такая же проблема. Талкус родился, и их сила увеличилась в три раза, спровоцировав войну. Скоро они покинут свой город, Валкарки и пойдут войной на человечество, начав с тех земель, которые граничат с их территорией.

– Ты думаешь, что этот маг был шпионом? – спросил я, кивнув на тело.

– Более чем вероятно, – сказала Грималкин. – Хайзда маги обычно живут в отдалении от других Кобалос, но я не ожидала увидеть одного из них так далеко на юге.

Затем мы распрощались, и я отправился в Чипенден. Но слова Грималкин выглядели очень интересно.

– Все, что тебе необходимо знать…

Значит, она расскажет мне не все, что я хочу услышать? Почему? Она использует эти знания темной магии, чтобы увеличить свою силу? Мы были близкими союзниками, но я отказался принять участие в ее путешествии, и попытке разузнать больше о новой угрозе, Кобалос, и этим я создал пропасть между нами. Мне пришлось напомнить себе, что она ведьма; не смотря на прошлое, мы не были настоящими союзниками.

Меня посетила еще одна тревожная мысль. Грималкин посетила Валкарки, и знала о противнике достаточно много… Может, я нахожу предстоящую битву с нашим противником слишком легкой? Я ведьмак из Чипендена, но все же.

Почему мой учитель оставил всю информацию Грималкин? Я задумался.

Когда я вернулся в дом, то вытащил из конверта документ написанный Николасом Брауном. Это был словарь слов Кобалос, которые рассказывали много о их культуре и магии.

Я бегло просмотрел его. Мой учитель когда-то читал эту копию, но счел ее не достоверной. Он кратко упомянул это в Бестиарии.

Я решил создать еще одну копию для себя – на это потребовалось несколько часов. Зато теперь, я могу хранить его у себя в библиотеке, и использовать для изучения.

Я оставил место в записях, чтобы иметь возможность дополнить из своими знаниями о Кобалос, когда таковые будут, и чтобы комментировать записи Николаса Брауна, или опровергать написанные слова.

Закончив, я прочел информацию с начала до конца. Затем я вернулся обратно к записи о магах.

Маги: существует много видов человеческих магов; так же как и у Кобалос. Но посторонним сложно заметить между ними различия. Тем ни менее, у магов есть свои классификации. Например, хайзда маги, являются отшельниками, они живут на своих собственных территориях, далеко от стен города Валкарки. Их силу трудно определить.

Очевидно, Николас Браун мало знал о хайзда магах. Я мог только надеяться, что Грималкин узнает больше, прежде чем я столкнусь с еще одним из них. Я, конечно же, не смогу сражаться против них без Звездного меча. Было страшно думать, что среди них есть и более сильные маги. Кобалос начинали становиться все более и более опасными.

Я также прочитал запись о боска:

Боска: Это специальное дыхание хайзда мага, которое может парализовать человека, навести на него ужас, или заставить его потерять сознание. Маг сам управляет дыханием боска, контролируя его химический состав. Эго так же используют, чтобы влиять на животных.

Я решил начать свои обновления и добавил свои наблюдение и противодействия.

Примечание: его применили на мне; силы покинули мое тело. Меня застали врасплох. Всегда стоит быть настороже против такой угрозы и не позволить хайзда магу приблизиться к себе. Пожалуй, повязка, закрывающая рот, сможет обеспечить эффективную защиту. Или восковые заглушки в ноздри.

Том Уорд.

На следующий день я попытался вернуться к своим обыденным делам, но почему-то чувствовал себя неспокойно. Помимо трех призраков и хайзда мага, за последнее три месяца была абсолютно спокойными.

Битва на холме Уорда-Защитника позволила нам уничтожить Дьявола, и после этого в Графстве стало меньше тьмы. Но из-за этого родился бог Талкус, и Кобалос готовятся идти на нас войной.

Грималкин была одержима этим. Я сомневался, что она выполняет работу ведьмы-убийцы клана Малкин. Она ездила на север и собирала информацию о наших врагах. И теперь она изучала логово мертвого мага. Узнать новое о них было полезно для нас, но я хотел остаться не вовлеченным в это.

Я ведьмак из Чипендена, хоть у меня и нет сейчас определенной цели. Меня мучила скука, и я решил посетить Гримшоу, и забрать свою трутницу у девочки. Это была моя драгоценная связь между мной и папой. Она не раз мне помогала в трудных ситуациях.

Я надеялся, что день будет солнечным, и теплым. Воздух был холодным для этого времени года, но было сухо, поэтому я быстрым темпом направился в Гримшоу.

Когда я приближался к дому Колдеров, Дженни открыла двери и вышла наружу и закрыла ее за собой. Она словно ждала меня. Она наблюдала из окна?

Она направилась мне навстречу. Остановившись возле меня, она протянула его мне трутницу.

– Не сомневаюсь, что вы пришли за этим, – сказала она смущенно, избегая моего взгляда.

– Конечно, – сурово сказал я. – Для меня она имеет большое значение. Она принадлежала моему отцу – он подарил ее мне перед своей смертью. Я хочу спросить тебя об одном, – сказал я, положив трутницу в сумку, – почему ты сбежала с дома с призраками?

– Разве это важно? – спросила она, ее голос был полон горечи.

– Да, это важно. Ты была храброй, когда провела меня к дереву зверя. Была храброй, когда он пил твою кровь. Я думал, ты будешь храброй и когда встретишься с неупокоенными душами.

– В дереве я была пленницей. У меня не было выбора.

– Нет, я не об этом. Ты рисковала, когда следила за ним. Ты узнала, где находиться его логово.

Дженни пожала плечами.

– Я не знала, насколько это опасно.

– Нет? Ты знала о трех убитых девушках. Ты могла быть следующей, но это тебя не остановило.

– Я испугалась, меня охватил полный ужас… Я знала, что он убийца, и я подозревала, что он очень силен. Но я заставила себя сделать это, потому что знала, что моя помощь может убедить вас в том, чтобы вы взяли меня к себе в ученики.

– И когда ты получила шанс, ты сбежала с дома с призраками? Что заставило тебя отказаться от своих желаний? Я помню, как сам был в том доме. Я был напуган до ужаса, но не убежал. Сбежав, я бы подвел свою маму, которая верила в меня и хотела чтобы я обучался у Джона Грегори. Я поборол свой страх и остался. Ты могла сделать то же самое. Ты убежала когда из погреба поднимался дух?

Дженни кивнула, и по ее щеке скользнула слеза.

– Почему ты не посмотрела своему страху в глаза? – спросил я резко.

Она отвернулась, но недостаточно быстро. Я увидел, что по ее щека текут слезы.

– Почему ты убежала? Должна быть какая-то причина. Давай, Дженни, расскажи мне все, – внезапно мне стало жаль девочку. Она мечтала стать ведьмаком и я понимал, что ей было больно, потому что она провалила первый же тест.

– Я была напугана, – сказала она, не оборачиваясь, – но не страх заставил меня бежать. Это были муки шахтера и его жены. Я чувствовала то же, что и они. Я почувствовала, что значит быть на их месте, и пережить это. Он был ревнивым, он убил свою жену, но сразу же пожалел об этом. Он мучился, когда хоронил ее, потому что сильно любил; он потерял ее навсегда. А она лежала там, парализованная, ждала когда ее похоронят, она была еще жива, она понимала что с ней происходит. Она боялась быть похороненной заживо. И самое ужасное то, что она любила его всем сердцем. Она любила его так же сильно, как и он любил ее. Она не изменяла ему. Я пережила каждый момент ее ужаса и страха, каждое мгновение мучений. Она лежала в собственной могиле, и смотрела, как ее муж бросает на нее землю, пока земля не закрыла взор и не перекрыла доступ к воздуху…

– Это один из даров, как седьмой дочери седьмой дочери, понимаете? Я сильно сопереживаю другим людям. Я не могу читать их мысли, но я чувствую их эмоции так сильно, что они становятся моими собственными эмоциями. Вот почему я сбежала. Я больше не могла находиться так близко к шахтеру и его жене. Когда он поднимался по лестнице, мне пришлось убежать.

Она, казалось, говорит правду, мои инстинкты подсказывали мне это. Я был поражен. Сочувствие может быть очень полезным для ученика ведьмака. Она может почувствовать эмоции неукопоенных душ, чего я не могу сделать.

– Повернись ко мне, – сказал я ей.

Она повернулась ко мне лицом, оно было мокрым от слез.

Я протянул ей свою сумку.

– Понесешь это! – сказал я. – Одно из преимуществ ведьмака – он не должен нести свою сумку. Для этого у него есть ученик.

– Вы дадите мне еще один шанс? – спросила она, и ее глаза расширились от удивления.

– Да, еще один шанс! – сказал я ей. – Последний шанс. Но, Дженни, обращайся ко мне, пожалуйста, на «ты», я же не так стар.

– Хорошо, Том, – она улыбнулась мне, своим все еще заплаканным лицом.

Но мне тем и менее было необходимо узнать насколько она сильна.

Ведьмак использовал дом с привидениями, чтобы проверять своих учеников.

Я должен был придумать что-то свое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю