412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Шеттлер » Киров (ЛП) » Текст книги (страница 22)
Киров (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 июля 2017, 10:30

Текст книги "Киров (ЛП)"


Автор книги: Джон Шеттлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)

Глава 27
6 августа 1941 года

16-я оперативная группа ВМФ США двигалась на юг. Впереди шли четыре транспортника, за которыми следовали крупные корабли охранения, стремившиеся прикрыть транспорты от любых новых атак. Вслед за ними на юг медленно двигался «Киров», словно волк-одиночка, следующий за стадом бизонов. Он прошел прямо через район, где сгорел и затонул «Уосп» вместе с «Винсеннесом» и «Уальком». Многие члены экипажа поднялись на палубу, перегнувшись через перила, или выглядывали из люков, рассматривая обломки и черные пятна сгоревшего топлива. В воде все еще виднелись тела, и это жуткое зрелище привело их в угрюмое молчаливое состояние с оттенком чувства собственной вины. Для многих это были первые реальные военные действия, первый личный опыт лицезрения последствий войны.

В двухстах милях к юго-востоку корабли адмирала Тови соединились с крейсерами Соединений «П» и «К». «Саффолк» с адмиралом Уэйк-Уолкером на борту и «Девоншир» дали о себе знать сигналами семафоров. Два его крейсера и пять из восьми эсминцев заправились в Рейкьявике и были готовы к бою. Оба авианосца отправились в Скапа-Флоу в сопровождении трех эсминцев. Крейсера Виана «Нигерия» и «Аврора» встретились с танкером к югу от Исландии и заправились под завязку, после чего поспешили на юг на соединение с основными силами. После того как они, наконец, прибыли, Тови повернул на юг, чтобы найти еще одну заблудшую овцу, «Принца Уэльского». Как только оператор заметил его на радаре, а затем впередсмотрящий доложил, что видит его прямо по курсу, адмирал вздохнул с облегчением.

– Ну что же, по крайней мере, я начинаю ощущать себя командующим флотом, – сказал он Бринду. Теперь у него было два новых линкора, а также «Рипалс», потрепанный, но готовый к бою. Четыре крейсера позволили прикрыть эти корабли, а пять эсминцев сформировать заслон против подводных лодок на удалении от основных сил. Также они могли заблаговременно оповестить их, если немецкий рейдер снова запустит эти адские ракеты. Они находились прямо посередине северной части Атлантического океана, на полпути между Ирландией и Ньюфаундлендом.

В примерно пятистах милях к югу двигалось значительное Соединение «Н» адмирала Сомервиля. Тови планировал соединиться с ним в непосредственной близости от Ньюфаундленда. Он хотел бы добавить в свою колоду линкор «Нельсон», линейный крейсер «Ринаун», еще четыре крейсера и заслуженный авианосец «Арк Ройял». Это будет самое крупное соединение британского флота со времен Ютландского сражения по время Первой Мировой войны. После того, как он благополучно доставит премьер-министра на берег, он сможет повернуть на север и рассчитаться с немцами.

– Пусть теперь попробует устроить фейерверк для всего Королевского флота, – сказал он. Его глаза снова загорелись боевым настроем.

– Американцы тоже будут там, сэр, – сказал Бринд. – Адмиралтейство сообщает, что адмирал Кинг привел Атлантический флот в полную боевую готовности. Они даже прознали, что еще один авианосец, «Йорктаун» и линкор «Техас» прекратили учения в Карибском море и направляются на север. Это означает, что у нас будет до черта тяжелых кораблей и крейсеров, сэр.

Тови улыбнулся.

– Подумайте вот о чем, Бринд. Премьер-министр направлялся к янки в надежде, что встреча с Рузвельтом поможет заполучить их на нашу сторону. А теперь появились джерри со своим «Графом Цеппелином» и влезли руками в пирог! Разве вы не видите? Представьте, как наши флоты образую плечом к плечу самую грозную армаду, которую только видел мир. В этом свете «Граф Цеппелин» всего лишь мелкая неприятность. Фотографии этого флота уже будут возмездием нашим врагам. Херр Гитлер точно забьется в припадке, когда поймет, на кого нарвался. Мы больше не одни. Это все изменит.

– Так и будет, сэр, – ответил с улыбкой Бринд. – Тем не менее, нужно учесть вопрос возмездия. Янки пойдут на все, чтобы уничтожить немецкий корабль.

– У нас тоже есть к нему счеты, – сказал Тови. – Хорошо известно, что нельзя просто так применять подлые приемы к Королевскому флоту.

– Дело в том, сэр, – ответил Бринд. – Что, учитывая то, что случилось, это могло бы быть неуместным. Мы могли бы подумать над тем, чтобы захватить корабль нетронутым. Тогда мы могли бы взглянуть на то, что за ракеты они использовали.

– Не слишком рассчитывай на это, Папа, – сказал Тови. – Во-первых, потому что ему потребуются все его проклятые ракеты, когда он увидит наш боевой флот на горизонте. Я не думаю, что у него на борту их останется много, даже если мы сможем его захватить. Кроме того, джерри, вероятно, затопят корабль, чтобы не дать нам захватить его, как они уже поступили с «Графом Шпее».

– Вероятно, вы правы, адмирал, – сказал Бринд. – Тогда, я полагаю, что единственный вопрос в том, кто потопит «Графа Цеппелина» первым?

– Я знаю, что американцы хотят всего и сразу, но если премьер-министр не будет иметь возражений, эта честь должны быть зарезервирована для Королевского флота… И меня! – Он широко улыбнулся.

– Сигнал «Принцу Уэльскому»: мое почтение БМЧ. – Он имел в виду «Бывшего морского человека» – лично Черчилля.

* * *

За многие мили от них, аналитики в Блэтчли-Парк изучали очень необычные фотографии. Видеозапись была доставлена из Исландии Королевской почтой, и Командование Западных подходов немедленно произвело раскадровку пленки, направив снимки в «Хат-8» и Адмиралтейство. Они, в сочетании с некоторыми разведывательными сводками, заставили отвиснуть челюсти у немалого числа людей. «Граф Цеппелин» был обнаружен вблизи Шеттина, куда был отбуксирован несколько месяцев назад для защиты от ударов советской авиации. Следовательно, обнаруженный в море рейдер был чем-то другим.

– Как странно, – сказал Аткинс. – Вы бы еще раз взглянули на свою шахматную партию, Алан. Мы решили, что это «Адмирал Шеер», но он сейчас в Киле. Затем адмиралтейство обнаружило пропажу «Графа Цепеллина» и мы решили, что вопрос закрыт. Но теперь обнаружен и он, причем отнюдь не к югу от Исландии, где творится этот кавардак.

Алан Тьюринг оторвал взгляд от шахматной доски.

– Что это? – Спросил он, указывая на желтый конверт, который Аткинс держал в руках.

– Доставлено курьером. Фотографии, сделанные американской PBY. Похоже, что Джерри переиграли нас, Алан. У них новая фигура! – Он протянул фотографии Тьюрингу, который казался все еще погруженным в партию. Но одного взгляда на фотографии хватило, чтобы полностью захватить его внимание. Он положил пешку, которую держал в руках, и взял фотографии.

– Выглядит очень странно, – продолжил Аткинс. – Определенно не авианосец, и даже не гибрид. Больше всего похож на линейный крейсер. И смотрится довольно угрожающе. Взгляни на все эти странные купола и антенны. Корабль словно ощетинился электронным устройствам.

Тьюринг присмотрелся к фотографии, будучи внезапно полностью поглощен загадочным видом корабля.

– Я… Что это? – Выдохнул он. – Это, должно быть, какие-то радиоустановки и радары. И вот что странно… На миделе нет дымовых труб. Возможно, они скрыты где-то в другом месте?[102]102
  Вообще-то, на крейсерах проекта 1144 дымовая труба есть (для вспомогательных котлов), однако она встроена в переднюю надстройку и обнаружить ее практически невозможно, если не знать, где смотреть


[Закрыть]

– Некоторые японские авианосцы имеют бортовые горизонтальные трубы, но я не вижу ничего подобного.

– Отметь – у него нет дымовых труб. Это очень странно.

– И посмотри на орудия… – Указал Аткинс, протягивая Тьюрингу лупу.

– Башни имеют странную форму, но ничего необычного. Орудия похожи на 5,7-дюймовки[103]103
  144 мм


[Закрыть]
, или около того. Этот монстр не может особо покусать кого-либо ими. Но меня заинтересовали вот эти люки в передней части палубы. Должно быть, именно там находятся ракеты, от которых Адмиралтейство бросило в дрожь. Гениально!

Аткинс посмотрел на Тьюринга с опустошенным выражением.

– Алан… Как мы могли проворонить нечто подобное? Он должен был быть заложен годы назад. Мы никак не могли не обнаружить постройку подобного корабля, любого корабля такого размера! Все полученные нами доклады говорят о том, что он просто огромен! А мы еще смеялись над капитаном эсминца, столкнувшегося с этой проклятой штукой у Ян-Майена.

– Интересно… – Тьюринг разглядывал фотографии через лупу широко раскрытыми глазами. – Никаких флагов и опознавательных знаков, – тихо пробормотал он, практически про себя, а затем пристально всмотрелся в носовую часть корабля, заметив у форштевня что-то похожее на одинокую звезду. Он не смог рассмотреть ее, учитывая разрешение, но нахмурился с явной обеспокоенностью.

– Смотри, Аткинс… Видишь человека, стоящего на палубе в носу? Вон его тень. Давай определим размеры корабля, исходя их этого. Убедись, что в «Хат-8» изучат все и отправь это все военно-морской разведке. Я занимаюсь шифрами, а не изучаю корабли. – Он старался демонстрировать небрежность, но выражение его лица говорило о явном замешательстве. Было очевидно, что ему есть дело до докладов разведки, но если он и пришел к какому-то выводу на основании того, что увидел на носу корабля, то ничего не сказал.

– Ты понимаешь, что это значит, – предупреждающе сказал Аткинс. – Они хотят, чтобы мы просмотрели все перехваченные шифровки за последние шесть месяцев или больше, чтобы узнать, как мы могли пропустить этот подарочек. Это обеспечит нам много работы в на ближайшие несколько недель.

Тьюринг вздохнул с понимающим выражением лица.

– Верно, – сказал он, а затем сделал ход белым слоном, поставив под угрозу вражеского ферзя. – Мы лучше вот о чем, подумай, Аткинс. Я сейчас оставлю твоего ферзя без штанов!

* * *

Адмирал Вольский сидел на койке и тихо пил чай. Доктор расположился в соседнем кресле, наблюдая за адмиралом и радуясь, что тот, наконец, очнулся. Он воспользовался моментом, чтобы проверить его температуру и давление, затем проверил глаза, с удовлетворением отметив, что взгляд адмирала был сфокусирован. Затем он подал ему чашку своего любимого лекарства, чая «Эрл Грей».

– Вот, Леонид, выпей. Встанешь на ноги в кратчайшие сроки. Я могу сказать про англичан одно: чай они делать умеют.

– Продавать они его умеют, – поправил его Вольский. – А выращивают китайцы.

– А, уже взялся за старое?

– Мне уже гораздо лучше. Стены больше не вращаются, а желудок не пытается вывернуться наизнанку. Но что случилось, пока я был в отключке? Мне показалось, что мы опять вели огонь.

– Да, тебе стоит знать, лучше раньше, чем позже. Товарищ Карпов решил палить по всему в пределах ста пятидесяти километров от нас.

– Британцы?

– Да, но Федоров сказал, что мы также атаковали американскую оперативную группу. Она должна была доставить самолеты в Исландию. Федорова это очень расстроило. Карпов отстранил его от обязанностей.

– Отстранил? – Адмирал с обеспокоенным видом поднял глаза. – Мы получили повреждения?

– Нет, с кораблем все в порядке. Но боюсь, американцы не могут сказать то же самое. Карпов потопил несколько их кораблей. А они так и не поняли, что случилось.

Вольский закрыл глаза и выдохнул, словно пытаясь собраться, а затем открыл глаза, опасаясь, что все вокруг опять начнет вращаться. К счастью, этого не случилось.

– Что это были за корабли? – Спокойно сказал он.

– Нет, не спрашивай меня, Леонид. Надо вызвать Федорова.

В этот момент раздался стук в наружную дверь, и Золкин обернулся, посмотрев поверх очков и увидев, что в полуоткрытую дверь вошел капитан.

Карпов проводил обход корабля, и это была его вторая остановка. Ранее он уже обрушился на начальника инженерной части Добрынина, сказав ему, что если корабль не сможет развить по крайней мере двадцать узлов через час, то он отстранит его от обязанностей. Вскоре после этого ему сообщили, что проблема с системой охлаждения была устранена, и корабль мог развить любую скорость, вплоть до полной в тридцать два узла. Капитан связался с мостиком и приказал перейти на курс сто восемьдесят и увеличить ход до двух третьих. Затем он направился в лазарет, чтобы проверить состояние адмирала.

– Входите, капитан, – сказал ему Золкин. – Мы пьем чай. Не говорите, что у вас болит живот.

Карпов вошел, удивленный и в душе разочарованный тем, что Вольский уже был в сознании и, судя по всему, в курсе ситуации.

– Рад видеть, что вы идете на поправку, адмирал, – солгал он. – Как ваше самочувствие?

– Как и следовало ожидать, я полагаю. Похоже, тридцать лет в море все же взяли свое. Как корабль?

– Была проблема с теплоносителем в реакторе, но инженерная часть устранила ее. Следуем на юг на скорости двадцать узлов.

– Понятно, – сказал Вольский. – Добрынин говорил что-либо о реакторах? Какие-либо необычные показания?

– Никак нет. Проблема была в системе охлаждения. Она полностью устранена.

Адмирал словно испытал облегчение.

– Теперь расскажите мне о том, в кого вы стреляли, Карпов. – Было очевидно, что это было требование, а не вопрос.

– Адмирал, мы были атакованы надводными и воздушными силами врага, угрожавшими проникнуть в внешнюю запретную зону. Британцы прекратили преследование. Их боевые группы на севере и востоке отвернули.

– Запретную зону? Вы проявляете слишком сильную вспыльчивость по отношению к британцам. Что американцы? Это была оперативная группа, доставлявшая припасы в Исландию для их контингента. Они перевозили самолеты и другие грузы. Только не говорите, что вы потопили транспортные корабли.

– Никак нет.

– Это был всего лишь авианосец, – тихо сказал Золкин, сложив руки на груди. Карпов посмотрел на него с раздражением.

– Авианосец? – Вольский напрягся и сел прямее. Его тяжелые черты лица выдавали явное удивление.

– Мы были атакованы крупным соединением самолетов. Я принял необходимые меры для защиты корабля и его экипажа, – немедленно ушел в оборону Карпов.

– Эти самолеты не атаковали нас, – отмахнулся Вольский. – Они просто переправлялись в Исландию. На этом авианосце даже не было ударных самолетов. Вы что, не спросили Федорова?

От этих слов капитан закипел еще сильнее. Федоров был младшим лейтенантом, и мысль, что он должен был спрашивать его совета прежде, чем что-либо делать, сильно раздражала его.

– Это мог быть тот случай, когда книги Федорова оказались бесполезны, адмирал. Я видел на радаре тридцать самолетов противника, направляющихся в нашу сторону. Это была угроза, и я поступил соответственно. Англичане могли проинформировать американцев о нас, – он начал выстраивать логику своих действий. – Все американские корабли получили приказ атаковать нас. Федоров может это подтвердить. Если так, то история могла измениться. Эти самолеты могли быть перевооружены для удара. Я должен был позволить им пролететь прямо над нами? Мы были прямо на линии их движения.

Вольский закатил глаза, но от досады, а не от головокружения.

– И почему же так получилось, капитан? Вы помните наш разговор? Я говорил вам, что нам следует избегать контакта с противником и атаковать только в том случае, когда у нас вообще не будет иного выхода. Я сказал вам полагаться на скорость, чтобы уклониться от их кораблей и сказал, что я буду решать, как поступать с их авианосцами. Вам, возможно, приходило в голову, что вы могли направиться на восток в открытый океан задолго до этого? А что авианосец? Это должен быть «Уосп», я помню по книге Федорова. Вы уничтожили этот корабль?

Карпов помолчал, затем сложил руки на груди и поднял подбородок.

– Именно это я и сделал, адмирал. По моему пониманию…

– Вашему пониманию? Вы хоть представляете себе возможные последствия своего поступка? Вы хотели помешать американцам достигнуть Рейна? Что же, весьма вероятно, что вы только что дали им четыре месяца форы! – Вольский отставил чай, и в явном расстройстве провел рукой по волосам. – Я слышал пуски ракет через сон, – тихо сказал он. Было заметно, что его руки дрожали. – Я думал, мне просто снится кошмар. Теперь я проснулся только затем, чтобы узнать, что этот кошмар наяву. Какой сегодня день? – Он даже не подумал спросить об этом Золкина раньше.

– 6 августа 1941 года, – сказал доктор. – Или так мы полагаем.

– 6 августа… Всего через три дня британцы и американцы прибудут на встречу в бухте Арджентия. Наша текущая позиция, капитан?

– Мы находимся восточнее мыса Фарвелл в Гренладнии. Я только что распорядился перейти на курс 180. Остатки американской оперативной группы отходят на юг. Они получили урок, адмирал. Я не думаю, что нас побеспокоят снова.

– Да, но кто преподаст урок вас, Карпов? Получается, я зря сотрясал воздух во время нашего последнего разговора?

– Я обещал вас, что вражеские самолеты не будут угрожать нас снова, адмирал. Я нейтрализовал угрозу и авианосец, с которого они взлетели. В подобных обстоятельствах я бы поступил так и снова.

Адмирал пожал плечами.

– Всякий раз, как я ухожу с мостика, вы начинаете применять ракеты. Мне что, поставить в цитадели раскладушку и спать там? Сколько ракет вы израсходовали в своих атаках?

– Это не были атаки, адмирал. Это были необходимые оборонительные действия.

– Не пререкайтесь, капитан. Отвечайте на вопрос.

– Израсходовано двенадцать «Москит-2» и еще несколько С-300.

– Двенадцать? Господи. На том корабле должен был твориться полный ад. Вам не приходило в голову, что не нужно использовать настолько массированное подавление одной цели?

– Вы меня не поняли, адмирал. Я использовал ракеты предельно избирательно. Только три были нацелены на сам авианосец. Еще три были использованы для поражения кораблей его охранения, а остальные шесть использованы ранее, вскоре после того, как вы заболели. Тогда я отогнал британские корабли, приближающиеся к нашей позиции, в том числе два авианосца на севере. Мы больше не видели их самолетов либо вертолетов. Мы научили их уважать нас, адмирал.

– Да, и не только, – сказал Вольский. Он сделал паузу, глядя на Карпова тяжелым взглядом. – Вы знаете, что они делают сейчас, капитан? – Адмирал указал пальцем куда-то в сторону. – Англичане не побежали домой пить чай. Их премьер-министр сейчас находится на корабле, направляющемся в эти самые воды. Нет… Скорее всего, они соберут все военные корабли в пределах тысячи миль от нашего последнего известного местоположения, и в следующий раз, когда они появтся на экране у Роденко, там будет намного больше отметок, чем вы можете себе представить. Что же касается американцев, то сейчас они думают о том, как обратить свой шок и гнев на ваше бездумное нападение в уверенный и устойчивый импульс, который втянет их войну, которую они объявят не Японии, а Германии. И тогда они отправят весь свой Атлантический флот, чтобы найти корабль, потопивший «Уосп» и его экипаж… Найти вас, капитан.

– И, к сожалению, всем остальным находящимся на борту придется жить с последствиями вашей вспыльчивости и рвения к войне. Именно это мы и получим, Карпов. Они не отправят несколько кораблей туда, а несколько туда. Они придут со всеми своими силами, чтобы затравить нас, не думая ни о чем, кроме мести и не желая ничего, кроме мести. И знаете что? Я думаю, они даже будут в какой-то мере соревноваться в том, что первым найдет и потопит нас. – Он сделал паузу, желая увидеть, что придет в голову Карпова по этому поводу, но тот казался флегматичен и расслаблен как никогда.

Месть была тем, что он слишком хорошо понимал.

– Они не единственные, кто требует мести, адмирал. Теперь они отведают ее и от нас.

Вольский вздохнул.

– Вы полагаете, что эти люди виновны во всех неудачах нашей жизни? Вы считаете, что они привели наши экономику к краху, наши города к застою и загниванию? Все они умрут задолго до того, как рухнет Железный занавес, и страна, которую построили такие люди как Сталин и Хрущев превратиться в помойную кучу. Чего вы надеялись добиться этой атакой?

– Я лишь защищал корабль, адмирал.

– Я начинаю понимать, что этот спор не ведет нас ни к чему. Защищали корабль? Вы добились лишь того, что увеличили число опасностей, которые ждут нас впереди. Мы могли бы достичь какого-то понимания с этими людьми. Я задал курс, чтобы попытаться это сделать, но после всего этого, я боюсь, они не будут слишком настроены на дружескую беседу.

– По крайней мере, они будут уважать нас, – сказал Карпов, только немного слишком резко. Доктор, сразу обративший внимание на его тон, беспокойно двинулся в кресле.

– Это приводит нас к ситуации, когда я ощущаю себя вынужденным объясниться, – сказал он, посмотрев на Золкина. – Возможно, доктор оставит нас?

Золкин посмотрел на него снизу вверх, а затем откинулся на спинку кресла, заведя руки за голову.

– Я полагаю, вы хотели поговорить о ядерном оружии? Нет, капитан, я не намерен идти в лазарет и бренчать там стетоскопом и термометрами. Я капитан второго ранга и третий человек на корабле. В действительности, в мои обязанности входит определение того, насколько вы или любой другой человек на борту пригоден к исполнению своих обязанностей. Так что я считаю нужным остаться. Если у вас есть какие-то идеи насчет того, чтобы взорвать мир, я хотел бы их выслушать. Это поможет мне определить, в здравом ли вы уме.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю