355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Эдмунд Гарднер » Никто не живет вечно (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Никто не живет вечно (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 мая 2017, 12:00

Текст книги "Никто не живет вечно (ЛП)"


Автор книги: Джон Эдмунд Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

12. Англия ждет

– Мракобес – Соколиному перу. Слышу вас. Прием. – Стив Куинн говорил слишком уверенным тоном, однако у Бонда не было выхода.

Сквозь шум и треск из динамиков послышался ответ:

– Соколиное Перо – Мракобесу. Проверка связи. Доложите обстановку. Прием.

Куинн секунду колебался, но Бонд ненавязчиво прислонил к его уху дуло пистолета.

– Все нормально. Ждем развития событий. Прием.

– Сообщите, когда посылка будет отправлена. Прием.

– Вас понял, Соколиное Перо. Конец связи.

Бонд щелкнул переключателем и через мгновение взглянул на Кирхтума.

– Доктор, все было как обычно?

– Да, – кивнул тот.

– Вот и хорошо. А теперь, доктор, мне понадобится ваша помощь. Нужно сделать так, чтобы этот ублюдок уснул часов на пять, а потом проснулся в состоянии внятно говорить.

Кирхтум впервые улыбнулся.

– У меня есть такой препарат! – сказал он, медленно вставая со стула, и заковылял к двери. На полпути доктор обнаружил, что необут, поэтому вернулся, чтобы надеть носки и ботинки.

– Надеюсь, Куинн, ты не подал условный сигнал? – спросил Бонд, когда доктор ушел. – Напоминаю: Табби долго не продержится. Если же будешь слушаться, то я замолвлю за тебя словечко. А сейчас думай о жене. Ясно?

Куинн с ненавистью посмотрел на Бонда. Это был взгляд предателя, загнанного в угол.

– Отвечай прямо и не увиливай.

– Что если я не знаю ответов?

– Тогда расскажи о том, что знаешь. А мы уж отделим правду от вымысла.

Куинн молчал.

– Во-первых, что должно произойти в Париже? В «Георге Пятом»?

– В отеле тебя ждут наши люди.

– Но ты же мог захватить меня здесь. И кое-кто даже пытался.

– Это не мы. И не КГБ. Мы рассчитывали на то, что ты помчишься в Зальцбург, как только узнаешь о Мэй и Манипенни. Да, похищение организовали мы. Мы собирались загнать тебя в Зальцбург, словно шар в лунку.

– Значит в «Рено» были не твои люди?

– Нет, их убрал кто-то из конкурентов. Видимо, у тебя завелся ангел-хранитель. Эти двое были из римского отдела. Я собирался устранить их, как только они проследят за тобой до Зальцбурга.

– После чего ты собирался направить меня в Париж, да?

– Да, твою мать! И если бы не Табби, я бы…

– Сейчас ты должен думать только о Табби, – напомнил ему Бонд и на секунду задумался. – Париж… Но почему в Париж?

Куинн молча смотрел Бонду в глаза. Он явно что-то недоговаривал.

– Я спрашиваю: почему в Париж? Думай о Табби.

– Нам было велено доставить тебя в Париж, в Берлин или в Лондон. Они хотят не просто получить твою голову, а увидеть саму казнь. Только так мы получим денежки. Мне приказано доставить тебя в Париж, а уж там тебя заберут другие… – Куинн осекся, будто понял, что взболтнул лишнего.

– И доставят посылку адресату? – предположил Бонд.

Прошло пятнадцать секунд, прежде чем Куинн выдавил:

– Да.

– И кто получатель?

– Сам знаешь.

– Тамил Рахани? Глава СПЕКТРа?

– Да.

– И куда же велено меня доставить? – спросил Бонд.

Куинн молчал.

– Куинн, вспомни о Табби. Я ведь прослежу, чтобы перед смертью ее пытали с особым усердием. После чего они возьмутся за тебя. Куда приказано меня доставить?

Казалось, прошло несколько минут, прежде чем Куинн ответил:

– Во Флориду.

– Куда именно? В «Диснейленд»? Флорида – большой штат.

– На самый юг, – угрюмо пробормотал Куинн, глядя в сторону.

– Понятно, – Бонд кивнул.

Речь шла об океанском архипелаге Флорида-Кис протяженностью в 150 километров.

В памяти Бонда моментально всплыли названия самых известных островов: Бахия Хонда Ки, Биг Пайн Ки, Куджо Ки и Бока Чика Ки. Но самым южным был Ки-Уэст. Туристический рай, перевалочный пункт для наркокурьеров и дом-музей Эрнеста Хемингуэя…

«Идеальное место, – подумал Бонд. – Кому придет в голову искать штаб-квартиру СПЕКТРа в Ки-Уэсте?»

– Значит, Ки-Уэст?

Стив Куинн стыдливо кивнул.

– Париж, Лондон, Берлин… – Бонд усмехнулся. – А почему не Рим? Оттуда тоже есть прямые рейсы до Майами. Я правильно мыслю, Куинн?

– Наверное.

– А где конкретно в Ки-Уэсте?

– Этого я не знаю. Правда, не знаю.

Бонд пожал плечами, словно это уже не имело значения.

Дверь открылась, и в кабинет вошел счастливый доктор Кирхтум, держа в руках почкообразный тазик, накрытый салфеткой.

– Я принес то, что вы просить.

– Отлично, – улыбнулся Бонд. – А я как раз выяснил все, что мне было нужно. Уложите его спать, герр доктор.

Кирхтум закатал Куинну рукав, протер руку спиртом и ввел под кожу иглу шприца. Не прошло и десяти секунд, как тело Куинна обмякло, а голова скатилась набок. Бонд принялся перевязывать ремни.

– Он проспит около пяти часов, – констатировал доктор. – Вы уходить?

– Да, но сначала я должен убедиться, что он не убежит, когда проснется. Скоро к вам приедет мой человек, который проследит за тем, чтобы Куинн принял звонок от «наружки» и передал информацию по рации. Вы его сразу узнаете, он скажет вам пароль: «К добру ли эта встреча при луне…» Ответ: «Надменная Титания». Запомнили?

– Это Шекспир, да? Сон летом ночью?

– Сон в летнюю ночь, герр доктор.

– Летом ночью – в летнюю ночь… Какая разница?

– Для Шекспира – большая. Так что не перепутайте. – Бонд улыбнулся. – Справитесь?

– Обязательно, герр Бонд!

Пятью минутами позже Бонд уже садился в «Сааб». Быстро добравшись до отеля, он сразу же позвонил Нанни:

– Нанни, прости за задержку. Наши планы слегка изменились. Сиди пока на месте и предупреди Сьюки. Я скоро перезвоню и, надеюсь, что в течение часа мы уедем.

– Какого черта? – раздраженно воскликнула Нанни – Что происходит?

– Просто будьте на месте. И не волнуйтесь, я не уеду без вас.

– Хочется верить, – отрезала Нанни, бросив трубку.

Улыбнувшись, Бонд достал из кейса скремблер и подключил его к телефонному аппарату. Несмотря на то, что сейчас он работал в одиночку, пришло время попросить помощи у коллег.

Теперь, после ликвидации противника в клинике, Бонд мог без опасения звонить в Лондон. Дежурный офицер ответил почти сразу же. Назвав пароль, Бонд сообщил ему информацию, которую следовало срочно передать М и венскому резиденту, а также запросил у шефа разрешение на самостоятельные действия с целью разбить СПЕКТР одним ударом. Продиктовав дежурному номер своего телефона в гостинице, Бонд попросил связаться с ним как можно скорее.

Ожидание заняло чуть больше пятнадцати минут. Дежурный сообщил, что М одобрил запрос Бонда и поручил венской резидентуре прислать в Зальцбург частный самолет с командой из трех мужчин и двух женщин, которым надлежало дождаться агента 007 для получения дальнейших инструкций. После брифинга частный самолет должен был доставить Бонда в Цюрих, где его ждали билеты на рейс авиакомпании «Пан-Американ» до Майами, вылетавший в 10:15 по местному времени. Бонд поблагодарил дежурного и собирался уже повесить трубку, но тот его остановил:

– Хищник.

– Да?

– Личное сообщение от М.

– Я слушаю.

– Он сказал следующее: «Англия ждет…» Кажется, это слова Нельсона: «Англия ждет, что каждый выполнит свой долг…»

– Я знаю, – отрезал Бонд. – Я знаю, чьи это слова.

– Еще он пожелал вам удачи.

«Удача мне точно понадобится», – подумал Бонд, отсоединяя от телефона скремблер, и набрал номер Нанни.

– Все готово, можно ехать.

– Наконец-то! И куда мы направляемся?

– На встречу с Волшебником, – мрачно усмехнулся он. – Волшебником из страны Оз.

13. Добрый вечер, мистер Болдман

– Джеймс! Джеймс, мы идем не в ту сторону. Ты оставил «Бентли» на стоянке слева, забыл?

– Сьюки, не нужно кричать об этом на всю улицу. Мы не поедем на «Бентли».

Вернувшись из клиники, Бонд первым делом направился на парковку и спрятал ключи от автомобиля в выхлопной трубе. Разумеется, это было не надежно, но что поделать. Теперь оставалось перенести багаж в «Сааб».

– Как так? – удивилась Нанни.

– У нас имеется альтернативный транспорт, – успокоил девушек Бонд.

Для того, чтобы перехитрить СПЕКТР, нужно было действовать быстро и осторожно. Бонд даже подумывал бросить Сьюки и Нанни в отеле, но был вынужден отказаться от этой затеи, поскольку изолировать их не представлялось возможным. К тому же девушки продемонстрировали свою решимость остаться с ним, и поэтому сбежать от них означало напроситься на неприятности.

– Я надеюсь, у вас открыты американские визы? – поинтересовался Бонд, повернув ключ зажигания.

– Американские? – раздраженно взвизгнула Сьюки.

– Неужели закрыты?

Включив заднюю передачу, Бонд вырулил с парковки на улицу и направился в сторону аэропорта.

– Конечно, открыты, – обиженным тоном ответила Нанни.

– Но мне нечего надеть! – воскликнула Сьюки.

– Туда, куда мы полетим, достаточно джинсов и рубашки, – улыбнулся Бонд и свернул на дорогу к Инсбруку.

Мелькнувший в свете фар указатель подтвердил, что они едут в верном направлении.

– Да! Вот еще что, – вспомнил Бонд. – Прежде чем мы покинем машину, вам придется переложить свои пушки в мой кейс. В нем есть экранированное отделение, специально для оружия. До Цюриха мы летим на частном самолете, а дальше – коммерческим рейсом.

Нанни хотела возразить, но Бонд перебил ее:

– Вы сами решили ехать со мной. Если что-то не устраивает, говорите, и я распоряжусь, чтобы вас доставили обратно в отель. Вы можете славно провести время, посещая концерты Моцарта.

– Мы едем с тобой, – решительно ответила Нанни. – Мы обе. Верно, Сьюки?

– Еще бы!

– Значит, договорились, – подытожил Бонд, глядя на указатели аэропорта. – За нами уже вылетел самолет, на борту которого люди, с которыми мне нужно переговорить, но вы на этой встречи присутствовать не сможете, поэтому я вас на время оставлю. После разговора мы вылетим в Цюрих.

На стоянке аэропорта Бонд вынул из багажника объемистый чемодан фирмы «Самсонайт», над которым потрудились работники секции Кью, сделав в центре потайное отделение на молнии, непроницаемое для рентгеновских лучей. Бонд пользовался им, когда путешествовал авиалиниями, не позволявшими ему проносить на борт личное оружие.

– Дайте мне всё, что нельзя проносить в самолет, – сказал он, протягивая руку.

Девушки приподняли подолы юбок и отстегнули от поясов для чулок одинаковые кобуры с пистолетами. Сложив оружие в чемодан, Бонд попросил Нанни и Сьюки вернуться в машину.

– Помните, что теперь вы не вооружены. Но сейчас опасаться нечего – мне удалось сбить моих преследователей со следа. Ждите меня здесь. Я к начальнику аэропорта. Это ненадолго.

Начальник аэропорта был заранее предупрежден, поэтому примем частного рейса осуществлялся в штатном режиме.

– Он в восьмидесяти километрах от нас, начал снижение, – сообщил он Бонду. – Надо полагать, вам понадобится комната для переговоров?

– Думаю, да, – кивнул Бонд. – Извините, что подняли вас посреди ночи.

– Лучше скажите спасибо, что погода хорошая, – мрачно улыбнулся начальник аэропорта. – Если бы небо заволокли облака, то ночная посадка была бы невозможной.

Они вышли на бетонированную площадку перед взлетно-посадочной полосой, освещенной фонарями. Несколько минут спустя в небе показались красный и зеленый огоньки, которые плавно скользили к аэродрому. Через несколько секунд небольшой реактивный самолет бизнес-класса «Хоукер-Сиддли-125», без каких-либо опознавательных знаков кроме британского идентификационного номера, с ревом коснулся полосы и начал резкое торможение. Видимо, пилот уже приземлялся здесь. Вскоре регулировщик с парой сигнальных жезлов указал самолету место стоянки.

Открылся передний люк, и спустили трап. Женщин Бонд не узнал, а с мужчинами сотрудничать ему доводилось. Загорелого человека постарше звали Криспин Траш. Его послужной список был почти таким же разнообразным, как и у Бонда. Мужчины пожали друг другу руки, и Криспин представил остальных, после чего начальник аэропорта проводил всех в небольшой пустынный конференц-зал, где на круглом столе их ждал стандартный набор: кофе, минеральная вода и блокноты.

– Располагайтесь, – сказал Бонд, оглядев команду. – А я пойду помою руки.

Он кивнул Криспину, и тот вышел следом за ним из комнаты на автостоянку.

– Ты в курсе дела? – спросил Бонд тихим голосом.

– В общих чертах. Мне сказали, что ты сообщишь детали.

– Верно. Вы с напарником возьмете тот «Сааб», в котором сейчас сидят две девушки, и отправитесь прямиком в клинику Моцарта. Знаешь, где это?

Траш кивнул:

– Да, знаю. Еще мне сказали нечто невероятное…

– Про Стива?

Траш вновь кивнул.

– К сожалению, это правда, – ответил Бонд. – Ты найдешь его в кабинете директора клиники, доктора Кирхтума, который вколол ему хорошее снотворное. Доктор очень помог мне. Куинн и его сообщники удерживали его там.

Бонд вкратце поведал Трашу про участие КГБ, телефонные звонки и слежку за дорогой.

– Криспин, во время сеанса связи следи за ним особенно внимательно. Он старый лис и хорошо знает все трюки. Я думаю, нет нужды объяснять тебе это. Он поплыл, лишь когда я пригрозил расправиться с его женой.

– Табби уже взяли, – сообщил Криспин. – Спрятали на конспиративной квартире, в Риме. Надо полагать, бедняжка очень растеряна.

– И вряд ли верит объяснениям. Куинн утверждает, что она была не в курсе его шашней с КГБ. В общем, если вы все поместитесь в «Сааб», то забрось двух женщин и парня в отель «Голденер Хирш». Задерживать здесь их не стоит, у них своя дорога. Автомобиль должен утром покинуть стоянку, поэтому постарайся привести Куинна в чувства прежде, чем «Бентли» отправится в путь. Их наблюдатель будет уверен, что я с девушками выехал в Париж, и на некоторое время они угомонятся. Ключи – в выхлопной трубе. Как только Куинн передаст сообщение, вы должны без промедления доставить его в Вену.

– Кстати! – Криспин достал из внутреннего кармана пиджака пухлый продолговатый конверт. – Билеты. С наилучшими пожеланиями от резидента.

Бонд, не распечатывая, сунул конверт в нагрудный карман, и они медленным шагом вернулись назад в конференц-зал. Следующие пятнадцать минут Бонд и его коллеги разыгрывали встречу деловых партнеров, попивая кофе и договариваясь по поводу экспорта шоколада. Наконец Бонд поднялся из-за стола и сказал:

– На этом всё, дамы и господа. Увидимся на улице.

Чтобы Нанни и Сьюки не увидели прилетевших, Бонд заранее попросил служащего аэропорта забрать из «Сааба» их багаж. Теперь он быстро проводил девушек в главное здание, где их ждал начальник аэропорта, пообещал присоединиться к ним через несколько минут и вышел, чтобы отдать Криспину ключи от «Сааба».

– Если что-то пойдет не так, М сварит нас в кипящем масле, – усмехнулся Криспин.

Бонд изогнул бровь.

– Если останется, что варить, – ответил он, убирая с правого виска непослушную прядь волос.

Неожиданно у Бонда появилось странное предчувствие надвигающейся катастрофы.

– Вот это да! ВИП-обслуживание! – воскликнула Сьюки, увидев реактивным самолет. – Как в старые, добрые времена с Паскуалем.

Нанни отреагировала куда сдержаннее. Через несколько минут они уже пристегнули ремни, самолет промчался по взлетной полосе и нырнул в кромешную тьму. Стюард подал напитки и сэндвичи, после чего незаметно исчез.

– Итак, – Сьюки приподняла бокал, – я в сотый раз спрашиваю: куда мы летим, Джеймс?

– А самое главное – зачем? – добавила Нанни, потягивая минеральную воду.

– Куда летим? Во Флориду. Сначала в Майами, потом – южнее. А вот зачем – долго объяснять.

– Ничего. Мы терпеливые, – улыбнулась Нанни, глядя на Бонда поверх очков.

– Есть один человек, которому я доверял, но яблочко оказалось гнилым. Он подставил меня, а теперь я подставил его, пустив дезинформацию. И пока его люди думают, что мы едем в Париж, мы с шиком полетим в Цюрих. Ну а там мы сядем на самолет авиакомпании «Пан-Американ» до Майами. Первым классом, само собой. Правда, в Цюрихе я предлагаю на время разделиться. Вот ваши билеты.

Авиабилеты для девушек были оформлены на их настоящие имена – принцессу Сьюки Темпесту и мисс Наннетт Норрих. Билеты до Ки-Уэста Бонд решил отдать им в Майами, чтобы они не знали конечного пункта их путешествия до последнего момента. Проверил он и свой собственный билет, оформленный на мистера Дж. Болдмана, директора крупной компании. Все было в порядке.

– Полетим раздельно, – пояснил он девушкам. – Встретимся в «Майами Интернэшнл» у регистрационной стойки «Дельта». Будьте внимательны – не заблудитесь. Здание довольно большое. Если что – обратитесь в справочное. И остерегайтесь разных «попрошаек», вроде кришнаитов и монахинь.

– Да уж, их там предостаточно, – согласилась Нанни. – Спасибо за совет, Джеймс. Но мы бывали в Майами, так что в курсе.

– Прости, не подумал. Ну что, вы по-прежнему твердо настроены лететь со мной?

– Это мы тоже уже обсуждали, Джеймс. Мы будем с тобой до конца.

– До самого конца, Джеймс… – Сьюки наклонилась к нему и с нежностью накрыла его руку своей.

Бонд молча кивнул.

Прилетев в Цюрих, девушки подкрепились в одном из многочисленных кафе аэропорта. Бонд поел отдельно, заказав кофе с круассаном, после чего прошел регистрацию на рейс «Пан-Американ».

В самолете Сьюки и Нанни сели ближе к кабине пилота, Бонд расположился позади у окна, по правую сторону. Девушки даже не взглянули на него. Бонд восхищался тем, как быстро Сьюки освоила азы конспирации, о Нанни вообще не было речи – та уже давно зарекомендовала себя как опытный профессионал.

Сносная еда и сильно урезанный боевик, предложенный к просмотру, – таким был их полет до Майами. Долгожданное приземление – и вот они уже в душном терминале аэропорта.

– Итак, теперь идем к выходу «Е», – сообщил Бонд девушкам, которые уже ждали его у стойки авиакомпании «Дельта».

– Ки-Уэст? – удивилась Нанни, увидев свой билет.

– «Последнее прибежище», как его называют, – рассмеялась Сьюки. – Класс! Я уже была там.

«Господина Болдмана, прилетевшего рейсом из Цюриха, просят подойти к справочному столу…» – послышалось из динамиков аэропорта.

Бонд пожал плечами:

– Вот те раз. Прибыл, называется, инкогнито. Это, наверное, мои коллеги с новостями, – сообщил он девушкам. – Я мигом.

Бонд пробрался сквозь толпу к справочному столу.

– Я вас слушаю, – сказала служащая, демонстрируя отбеленные зубы и кровавокрасную помаду на губах.

– Я мистер Болдман, по поводу объявления… – начал Бонд.

Девушка взглянула ему за левое плечо и кому-то кивнула.

– Добрый вечер, мистер Болдман, – прошептал на ухо голос. – Рад вас видеть.

Бонд медленно обернулся и на его лице застыло удивление. Позади него стоял Стив Куинн, приставив к его боку дуло пистолета.

– Какая приятная встреча, мистер… как вы теперь называйся? Болдман? – спросил с теплой улыбкой доктор Кирхтум, стоявший справа от Куинна.

– Какого черта… – вырвалось у Бонда.

– Сейчас ты тихо и спокойно пройдешь вон к тому выходу, – скомандовал Кунн, не переставая улыбаться. – Забудь о своих подружках. В Ки-Уэст мы доберемся на другом самолете…

14. Город, в котором всегда лето

В салоне самолета стояла тишина и был слышен только едва различимый гул двигателей. Перед посадкой Бонд успел бросить на него беглый взгляд и по форме длинного носа предположил, что это «Аэроспасьяль Корвет». Интерьер был оформлен в сине-золотистых тонах, посередине – длинный стол и шесть вращающихся кресел.

Снаружи царила тьма, изредка нарушаемая далекими огоньками. Видимо, они летели высокого над Эверглейдсом или уже поворачивали на Ки-Уэст.

Первый шок от встречи с Куинном и Кирхтумом прошел быстро: в своей работе Бонд привык к неожиданным поворотам. И в сложившейся ситуации ничего не оставалось, как следовать инструкциям Куинна – это был единственный шанс на спасение.

Когда дуло пистолета уперлось ему в ребра, Бонд на какое-то мгновение задумался о побеге, но отбросил эту мысль и покорно пошел, зажатый между двумя мужчинами, словно преступник, которого незаметно для окружающих арестовала полиция. Надеяться на помощь было глупо: Бонд уже отдал девушкам билеты и велел ждать его, да и багаж, включая его чемодан, в котором были спрятаны пистолеты и дубинка, остался тоже у них.

У выхода стоял черный лимузин. Кирхтум открыл заднюю дверь и плюхнул свое грузное тело на сиденье.

– Пошел, – скомандовал Куинн и ткнул в Бонда пистолетом, практически заталкивая его в пропахший кожей салон, после чего быстро влез следом. Бонд вновь оказался зажатым между двумя мужчинами.

Не успела дверь захлопнуться, как двигатель завелся, и машина плавно отъехала от тротуара. Куинн был вооружен пистолетом марки «Макаров», изготовленным на базе «Вальтера ПП». Бонд узнал его силуэт даже в тусклом свете огней аэропорта, проникавших в салон. Голова водителя, похожая на вытянутый кокос, была увенчана шоферской фуражкой. Никто не произнес ни слова. Лимузин свернул на съезд, который, как предположил Бонд, вел к дороге, огибавшей аэропорт.

– Если хоть одно слово скажешь – Мэй и Манипенни умрут, – предупредил Бонда Куинн, когда машина остановилась у высоких сетчатых ворот аэропорта.

Водитель нажал на кнопку, и стекло на его двери мягко опустилось. Он передал охраннику сложенные вместе паспорта, и тот попросил опустить стекло задней двери. Изучив лица Куинна, Бонда и Кирхтума, он сверил их с фотографиями на документах.

– Хорошо, – буркнул охранник. – Проезжайте и ждите машину сопровождения.

Они проехали немного вперед и остановились, приглушив свет фар. Вдали раздался оглушительный рев заходившего на посадку самолета. Вскоре из темноты выплыли огни небольшого грузовика с проблесковым маячком на крыше. Грузовик развернулся, и в свете фар лимузина блеснула огромная табличка на кузове: «Следуйте за мной».

Лимузин медленно двинулся в дальний конец аэропорта мимо всевозможных воздушных судов самых разных авиакомпаний. Поодаль от остальных, напротив служебных зданий, стоял частный самолет. Машина затормозила почти у его крыла.

Несмотря на свои крупные габариты, Куинн и Кирхтум двигались довольно проворно и действовали как слаженная команда. Не успел автомобиль полностью остановиться, как Кирхтум уже выскочил из него, а Куинн подтолкнул Бонда к двери, чтобы тот постоянно находился под прицелом с обеих сторон.

Пока Куинн выходил из машины, Кирхтум стальной хваткой держал Бонда за руку. Затем, заломив пленнику руки, оба проводили его в салон самолета, после чего Кирхтум поднял трап и закрыл за собой дверь.

– Садись там, – Куинн пистолетом указал Бонду его место.

Когда Бонд сел, доктор Кирхтум заковал его наручниками, каждый из которых пристегнул к кольцам, вмонтированным в подлокотники кресла.

– Я вижу, вам это не впервой, – бесстрашно улыбнулся Бонд.

– Меры предосторожности, – пояснил Куинн и встал поодаль, нацелив на Бонда пистолет. – Глупо прибегать к этой штуке в полете.

Тем временем Кирхтум заковал ноги Бонда в кандалы и пристегнул их к аналогичным стальным кольцам у основания кресла.

Двигатели взревели, и через несколько секунд самолет тронулся с места. Вырулив на взлетную полосу, он разогнался и через некоторое время стремительно взмыл в воздух.

– Прости меня, Джеймс, что так получилось, – сказал Куинн, откинувшись на спинку кресла с бокалом в руке. – Видишь ли, мы подозревали, что ты можешь нагрянуть в клинику, поэтому разыграли небольшой спектакль: даже подготовили оборудование для пытки, и доктор разыграл несчастную жертву. Хотя должен признать, что мы допустили серьезную ошибку: мне следовало приказать второй команде обезвредить тебя. Но что поделать. Надо сказать, доктор превосходно справился с ролью запуганной жертвы.

– Так дайте ему «Оскар», – съязвил Бонд. – Надеюсь, с моими спутницами ничего не случится?

– О них не беспокойтесь, – ответил Куинн с беззаботной улыбкой. – Мы оставили им сообщение, что планы изменились и вы встретитесь с ними в аэропорту «Хилтон». Даже если они что-то заподозрят – они нам не помеха. Завтра в полдень у тебя свидание с мадам Гильотиной, как ее называли французские революционеры. Напоминаю, что нам приказано доставить тебя людям СПЕКТРа. На самой казни я присутствовать не буду. Мы заберем деньги и проследим, чтобы Мэй и Манипенни отпустили. Можешь в этом не сомневаться. Их вернут целыми и невредимыми. Хотя Манипенни полезнее было бы допросить.

– И где все это произойдет? – поинтересовался Бонд, не подавая вида, что на него подействовали слова о гильотине.

– Неподалеку от Ки-Уэста. За рифом. К сожалению, мы не рассчитали время прибытия, поэтому до рассвета перекантуемся на одной квартире. Фарватер там не из легких, не хочется сесть на мель. Но мы справимся. Я обещал своему начальству доставить тебя туда – и я это сделаю.

– Да, начальство у тебя крутое, – ответил Бонд. – Русские не любят провалов. В лучшем случае тебя понизят в должности, а в худшем – упрячут в психушке и с помощью аминазина превратят в живой овощ. Подозреваю, что именно это тебя и ждет. Кстати, герр доктор, вас это тоже касается. – Он повернулся к Кирхтуму. – И как им удалось втянуть вас в эту историю?

Доктор пожал плечами:

– Я посвятить клинике Моцарта всю свою жизнь, но несколько лет назад возникай финансовая трудность…

– Обанкротились?

– Да. Я остаться без средств. А потом друзья мистера Куиннате, на которых он работать – сделай мне предложение. Я получай возможность и дальше трудиться на благо человечества, а они обещай решить финансовый вопрос.

– В обмен на некоторые услуги? Затуманить лекарствами психику неугодного кое – кому человека. Или произвести нестандартное хирургическое вмешательство…

Доктор грустно кивнул:

– Да. Именно так. Должен признать, я не ожидать, что оказаться в подобной ситуации. Но мистер Куинн уверяй, что снова работать и не запятнать репутация. Официально я в отпуске. На отдыхе.

Бонд рассмеялся:

– На отдыхе? Не будьте наивным, доктор. Такой отдых заканчивается либо арестом, либо пулей. Например, из пистолета Куинна. Последнее, кстати, наиболее вероятно.

– Прекрати, – оборвал его Куинн. – Я ценю помощь доктора, и он будет вознагражден. Старая уловка разведчика, – пояснил он доктору. – Он пытается вбить между нами клин. Вы же знаете, насколько он хитер. И видели его в деле.

– Да уж, – согласился Кирхтум. – Ловко он ликвидировать Василия с Юрием. Мне это не очень понравиться.

– Вы тоже не промах, доктор, – признал Бонд. – Быстро сообразили, какую инъекцию следует сделать Куинну.

– Физраствор, – пояснил тот.

– После чего вы проследили за мной.

– Да, мы оперативно установили за тобой наблюдение, – перехватил эстафету Куинн, глядя в иллюминатор, где по-прежнему было темно. – Но ты нарушил мои планы. Мои люди в Париже ждали тебя. Пришлось хорошо постараться, чтобы все переиграть.

– Тебе это удалось.

Бонд развернулся в кресле, чтобы посмотреть наружу: далеко внизу мерцали огоньки.

– Отлично! – воскликнул Куинн. – Я вижу огни. Сток-Айленд и Ки-Уэст. Мы приземлимся минут через десять.

– А что если я подниму шум?

– Ты не сделаешь этого.

– Почему же?

– У меня есть страховка. Рычаг, аналогичный тому, который применил ко мне ты, пригрозив расправой над моей женой. Я обещаю расправиться с Мэй и Манипенни. Это единственная брешь в твоих доспехах. Да, ты хладнокровный и безжалостный, но в душе ты старомодный английский джентльмен. И ты отдашь жизнь ради спасения беззащитной женщины. А в данной ситуации – двух женщин – пожилой экономки и личного секретаря твоего шефа, которая все эти годы была беззаветно предана тебе. Это самые дорогие тебе люди. Конечно, ты пожертвуешь собой ради них. Такой уж ты человек. Это твое проклятье и наша удача.

«А ведь он прав, – подумал Бонд. – Это его козырная карта».

– Но есть и другая причина, по которой ты не поднимешь шум, – продолжил Куинн с едва заметной улыбкой и обратился к Кирхтуму: – Доктор…

Кирхтум потянулся к кейсу, лежавшему на стойке для журналов, и достал из него предмет, похожий на детский пистолетик.

– Инъекционный, – пояснил он. – Перед посадкой я его заряжай. Вам показать?

Доктор оттянул в задней части пистолета небольшой поршень, направил оружие в лицо Бонда и легонько нажал на спусковой крючок, в результате чего из дула выскочила игла.

– Инъекция – за две с половиной секунды. Очень быстро. Как видите, игла длинная. Легко проникай сквозь одежда.

– При малейшем намеке на шум, мы сделаем тебе укол, – пригрозил Куинн.

– И в результате – мгновенная смерть?

– Нет-нет. Это будет похоже на обычный сердечный приступ. А через полчаса ты очнешься в добром здравии. СПЕКТРу нужна твоя голова. Мы убьем тебя только в самом крайнем случае. Хочется доставить тебя целым и невредимым. Мы обязаны Рахани многим, а бедняга долго не протянет. Твоя голова – его предсмертное желание.

Спустя мгновение пилот попросил пассажиров пристегнуть ремни безопасности и потушить сигареты.

– Мы совершим посадку приблизительно через четыре минуты, – добавил он.

Бонд задумчиво посмотрел в иллюминатор, наблюдая за быстро приближавшимися огнями большого города. Внизу поблескивала вода и зеленела тропическая растительность, разбросанная вдоль дорог и зданий.

– Интересный город, этот Ки-Уэст, – заметил Куинн. – Хемингуэй назвал его «Сан-Тропе для бедняков». Здесь жил Теннесси Уильямс. Президент Трумен построил тут летний вариант Белого дома, рядом с местом, где когда-то находилась военно-морская база. А Джон Кеннеди привозил сюда британского премьер-министра Гарольда Макмиллана. Здесь высадились кубинские беженцы, а задолго до них это место было настоящим раем для пиратов. Говорят, Ки-Уэст – до сих пор рай для контрабандистов, и один из самых горячих районов для береговой охраны США.

Шасси самолета мягко коснулись посадочной полосы.

– У аэропорта тоже весьма интересная история, – продолжил Куинн. – Именно здесь начались первые почтовые рейсы. А также в Ки-Уэсте начинается и заканчивается Шоссе номер один.

Самолет притормозил и мягко покатился к небольшому строению, похожему на домик с верандой. Надпись на выцветшем рекламном панно гласила: «Добро пожаловать в Ки-Уэст – единственный город в США, в котором всегда лето».

– А еще здесь самые живописные закаты, – добавил Куинн. – Жаль только, ты не увидишь.

Покинув самолет, они будто вошли в духовку. Казалось, что даже легкий бриз дул из преисподней.

Как и при посадке на самолет, доктор Кирхтум, вооруженный инъекционным пистолетом, держался к Бонду вплотную.

– Улыбайся и делай вид, что ведешь разговор, – процедил Куинн сквозь зубы.

Бонд внимательно оглядел лица встречающих – ни одного знакомого. За воротами уже стоял черный автомобиль, и Бонд вновь сел между Куинном и Кирхтумом.

– Как долетели? – спросил сидевший за рулем молодой длинноволосый блондин в рубашке с открытым воротом.

– Поехали, – скомандовал ему Куинн. – Я надеюсь, место готово?

– Да. Я быстро вас доставлю. – Водитель вырулил на дорогу. – Не возражаете, если я включу музыку?

– Валяй. Но только не громко.

Было видно, что Куинн расслабился и чувствует себя уверенней. «Эх, если бы не Кирхтум, врезал бы я тебе как следует», – подумал Бонд. Но доктор был на взводе, готовый вонзить ему иглу при первой возможности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю