355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Донн » Песни и сонеты » Текст книги (страница 7)
Песни и сонеты
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:44

Текст книги "Песни и сонеты"


Автор книги: Джон Донн


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

САТИРЫ
САТИРА I

Чудак нелепый… – Некоторые комментаторы высказывают предположение, что образ «чудака нелепого» символизирует деятельный элемент характера поэта, которому противостоит его же созерцательное начало. На наш взгляд, такое толкование не подтверждается дальнейшим развитием сюжета сатиры (ом. вступительную статью). Мотив прогулки с надоедливым спутником явно навеян сатирами Горация (I, IX). Очевидно, что здесь, как и во многих других стихотворениях Донна, автор не тождествен герою.

…философ, секретарь природы… – Имеется в виду великий древнегреческий философ Аристотель (384–322 до н. э.), которого в эпоху средневековья и Ренессанса часто называли "секретарем природы", считая, что он познал все ее тайны.

…капитан… набивший на смертях карман… – Это намек на широко распространенный в английской армии того времени обычай, согласно которому капитан роты присваивал себе жалованье погибших в сражениях солдат.

…в мундирах синих стражники… – Синие ливреи в ту эпоху обычно носили слуги; в них также одевался и низший судейский персонал типа курьеров.

О пуританин… церемонный и манерный… – Как считают комментаторы, слово «пуританин» здесь употреблено скорее всего в переносном смысле. Донн осуждает не столько религиозные взгляды как таковые, сколько показное благочестие и стремление во всем соблюсти букву этикета.

Нагими нам родиться рок судил, нагими удалиться в мрак могил. Ветхозаветная аллюзия: "Наг вышел я из чрева матери моей, наг и возвращусь" (Книга Иова, I, 21).

В раю был наг Адам… в… шкурах тело спрятал он. – Ветхозаветные аллюзии: "И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились" (Бытие, II, 25); "И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные, и одел их" (Бытие, III, 21).

…кого инфанта мужем наречет… – Здесь, по-видимому, нет намека на какое-либо определенное лицо, но имеется в виду просто богатая наследница.

…как конь на зрителей… – Имеется в виду известный в Лондоне в начале 90-х годов XVI в. гнедой мерин по кличке Морокко, которого хозяин обучил различным трюкам. Так, в частности, он фыркал, кусался и лягался, когда произносили имя испанского короля.

…павиан иль слон… – Эти дрессированные звери были также хорошо известны жителям Лондона начала 90-х годов XVI в. Упоминание коня, слона и обезьяны позволяет уточнить дату создания сатиры – 1593 г.

…"Как сифилис?" – В Англии сифилис часто называли французской или итальянской болезнью.

САТИРА III

Эта сатира, вероятно, была написана в 1594 или 1595 г. По словам биографов, уже в начале 90-х годов Донн подверг серьезному сомнению многие положения католической доктрины. В 1596 г. он, по-видимому, окончательно порвал с католической церковью: присоединившись к экспедиции Эссекса, принял участие в военных действиях против католиков – испанцев, главного врага протестантской Англии.

Печаль и жалость мне мешают злиться… – В сознании лирического героя борются жалость и гнев, взаимоисключающие друг друга чувства, которые мешают ему воспользоваться привычным оружием сатирика – смехом. Отсюда особый, более «серьезный» тон этой сатиры, выделяющий ее на фоне других сатир поэта.

…непросвещенный век? – Имеется в виду эпоха античности, которая не знала христианского откровения, но тем не менее разработала высокие нравственные критерии.

…философов незрячих, но спасенных… чистой жизнью… – Донн придерживался распространенного в ту эпоху мнения, что некоторые из «незрячих», то есть языческих, философов благодаря своим трудам и праведной жизни могли достичь райского блаженства.

…как будто верой… – Здесь Донн дерзко обыгрывает учение Лютера о том, что человек обретает спасение только с помощью веры, которая дается ему свыше; переиначивая это учение на свой лад, он утверждает, что человек спасается "чистой жизнью", которая заменяет веру.

…бунтующим голландцам? – В последние десятилетия XVI в. многие англичане воевали в Нидерландах, помогая голландским протестантам в их борьбе с испанцами.

Саламандра – мифическое существо наподобие ящерицы, которое согласно поверьям могло спокойно жить в огне.

…свой дряхлый мир, клонящийся к закату… – Донн отдает здесь дань широко распространенному в XVII в. убеждению о близости конца мира.

…к сей обветшалой шлюхе… – то есть к миру.

Найти старайся истинную веру. – Донн часто повторял, что "путь ко спасению" открыт во всех христианских вероисповеданиях. Однако поиски истинной веры не принесут плодов, если ищущий будет руководствоваться ложными мотивами.

Миррей – это имя ассоциируется со словом мирра и связано с несколько театральными чертами католической службы.

Кранц… в Женеве увлечен другой религией… – Женева считалась цитаделью кальвинизма.

Грей – домосед, ему твердили с детства, что лучше нет готового наследства… – Имеются в виду исповедующие православие, убежденные в том, что православие сохранило во всей полноте заветы ранней христианской церкви, от которых отошли католики и протестанты.

Беспечный Фригии… – По мнению комментаторов, поэт ссылается на древних, фригийцев, которые чтили множество богов, поскольку их поочередно покоряли разные народы.

Гракх – братья Гракхи были известными политическими деятелями Древнего Рима, сторонниками демократических реформ. Неясно, почему поэт воспользовался их именем. Гракх в сатире Донна считает все религии одинаковыми, не отдавая предпочтения ни одной из них.

Сын у отца спроси… – Ветхозаветная аллюзия: "Вспомни дни древние, помысли о летах прежних родов; спроси отца твоего, и юн возвестит тебе, старцев твоих, и они скажут тебе" (Второзаконие, XXXII, 7).

Спеши, доколе день… – Евангельская аллюзия: "Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать" (Иоанн, IX, 4).

Слепит глаза… зрит воочью. – Поэт считает, что, хотя тайны веры недоступны разуму, человек не должен прекращать поиски истины, поскольку мы соприкасаемся с этими тайнами в нашей жизни, "зрим воочью".

…Филипп… Григорий… Мартин… Гарри… – Имеются в виду Филипп II (1527–1598), король Испании, один из злейших врагов протестантизма; папа Григорий VII (1073–1085), который известен своей долгой борьбой с императором Генрихом IV, а также тем, что он узаконил доктрину непогрешимости римского папы, или, может быть, папа Григорий XIV (1590–1591); Мартин Лютер (1483–1546), глава Реформации в Германии; король Генрих VIII (1491–1547), который порвал с Римом и ввел Реформацию в Англии.

ПОСЛАНИЯ
ШТОРМ

Кристофер Брук (1570–1628) – один из ближайших приятелей Донна. Поэт познакомился с ним в студенческие годы, и их дружба продолжалась в течение всей жизни. «Шторм» описывает реальные события, свидетелем которых Донн стал во время путешествия на Азорские острова. Английский флот под командованием Эссекса отплыл из Англии 5 июля 1597 г. Через два или три дня его настигла свирепая буря, которая очень сильно повредила суда. Флотилия была вынуждена вернуться в Плимут и пробыть там до 17 августа. По всей видимости, поэт написал «Шторм» во время этой вынужденной стоянки в Плимуте.

Тебе – почти себе, зане с тобою… – Донн ссылается на широко распространенное в эпоху Ренессанса представление о том, что у истинных друзей единая душа управляет двумя сердцами или одно сердце живет в двух телах.

Николас Хильярд (1547–1619) – один из самых известных придворных художников эпохи, особенно прославившийся своими миниатюрами.

Сарра – жена ветхозаветного праотца Авраама, которая долгие годы была бесплодной, а в старости зачала сына (Бытие, XVIII, 12 и XXI, 6–7).

…злополучный мой Иона! – Когда библейский пророк Иона, ослушавшись повеления свыше, отплыл на корабле в Фарсис, началась сильная буря и корабельщики, ища причину бури, разбудили его, уснувшего в трюме (Книга пророка Ионы, I, 5–6).

Сизиф – в античной мифологии царь Коринфа, которого Зевс подверг жестокому наказанию. В царстве мертвых Сизиф должен был вечно вкатывать на гору огромный камень. Едва Сизиф достигал вершины, как невидимая сила сбрасывала камень вниз и он снова начинал тот же бесцельный труд.

Бермуды – Бермудские острова, в северной части Атлантического океана, район, в котором, как считалось, постоянно свирепствовали бури.

ШТИЛЬ

Это послание продолжает рассказ о событиях, происшедших с Донном во время плавания на Азорские острова. После выхода из Плимута флотилия разделилась на две части. Одной из них командовал Эссекс, другой – Уолтер Ролей. Корабли Ролея, на одном из которых плыл поэт, попали в штиль 9 и 10 сентября.

…аист – наш тиран… хуже аиста чурбан! – В одной из басен, приписываемых Эзопу, рассказывается о том, что лягушки попросили Зевса даровать им царя и бог-громовержец сбросил в их болото бревно. Лягушкам не понравился такой царь, и они снова обратились с той же просьбой. Разгневавшись, Зевс послал к ним аиста, который и съел их. Донн переиначивает басню: чурбан, неподвижное бревно, которое символизирует штиль, хуже, чем аист – шторм.

…для прыгающих за борт ошалело… – Имеется в виду, что во время приступов морской лихорадки матросы, случалось, бросались за борт, в бреду принимая волны за зеленый луг.

…яки отрок в жаркой пещи… – В Библии рассказывается о том, что вавилонский царь Навуходоносор бросил трех отроков – Седраха, Мисаха, Авденаго – в раскаленную печь за то, что они не поклонились золотому истукану. Отроки вышли из печи целыми и невредимыми (Книга пророка Даниила, III).

Баязет (Баязид) – персонаж пьесы К. Марло (1564–1593) "Тамерлан Великий", турецкий император, которого скифский пастух Тамерлан, взяв в плен, посадил в клетку.

…наголо остриженный Самсон… – Самсон – библейский герой, прославившийся подвигами в борьбе с филистимлянами. Источником его силы были длинные волосы. Когда Далила, возлюбленная Самсона, хитростью остригла его, он потерял силу и филистимляне ослепили его и увели в плен (Книга Судей, XIII–XVI).

Как муравьи, что в Риме змейку съели… – Римский историк Светоннй (ок. 70 – ок. 140) в книге "О жизни двенадцати цезарей" рассказывает о том, как муравьи съели любимую змею императора Тиберия.

ЭЛЕГИИ
АРОМАТ

…прикончить василиска… – Василиск – сказочное существо, которое, как питали в древности, убивало взглядом. Но это ему удавалось лишь в том случае, если он первым замечал человека. Если же человек сам первым видел василиска, то чудовище не выдерживало его взгляда и гибло.

Родосский Колосс – гигантская статуя Аполлона, которая в древности считалась одним из семи чудес света.

Цербер – в античной мифологии чудовищный пес с тремя головами, который охранял вход в загробное царство.

Единорог – мифическое существо, которое представлялось похожим на лошадь с рогом, торчащим посреди лба.

ПОРТРЕТ

…любовь питалась молоком грудным… – Евангельская аллюзия: «Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец. Твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены k различению добра и зла» (Послание к Евреям, V, 13–14).

ЕРЕСЬ

В ряде изданий эта элегия Донна печатается просто под порядковым номером без всякого названия.

…земли для вящей славы… – зд. приписываемые королю земли, которыми он в реальности не владеет.

Чистилище – согласно католическому учению чистилище представляло собой место в загробном мире между адом и раем, где души грешников, не осужденных на вечное пребывание в аду, очищаются от грехов перед вступлением

…отпаду, как от погрязшего в неправде Рима. – Протестанты, порвавшие с католической церковью, часто называли Рим погрязшей в грехах вавилонской блудницей.

ЛЮБОВНАЯ НАУКА

…цветов не знала алфавит… – В елизаветинскую эпоху цветы часто имели символический смысл. Фиалка, например, была эмблемой верности в любви (см. выше, комм, к «Экстазу»), маргаритка – ветрености и т. д.

НА РАЗДЕВАНИЕ ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

Цензура сочла эту элегию слишком откровенной и выкинула ее из первых изданий стихов поэта. Она была опубликована лишь в 1669 г. Донн отталкивается здесь от известной элегии Овидия (I, 5), рассказывающей о том, как Коринна пришла навестить поэта в жаркий летний полдень.

ЛЮБОВНАЯ ВОИНА

Эта элегия также была отвергнута цензурой. Сравнение любви с войной часто встречается у римских поэтов. Овидий, например, пишет: «Всякий влюбленный солдат, и есть у Амура свой лагерь» (Любовные элегии, I, 9).

…голландцев смуты? – См. выше, комм. к сатире III.

Французы… бога нашего забыли… – Имеется в виду, что король-гугенот Генрих Наваррский, взойдя на французский престол, принял католичество.

…лишь наши «ангелы» у них в чести… – «Ангелами» назывались английские золотые монеты. Во время гражданской войны во Франции королева Елизавета оказывала существенную помощь Генриху Наваррскому, но после того, как он принял католичество, данные ему деньги, естественно, считались выброшенными на ветер.

Ирландию трясет, как в лихорадке… – Во время царствования Елизаветы в Ирландии постоянно вспыхивали восстания против англичан. Одним из самых мощных было восстание под предводительством графа Тирона (1594). Знаменитый поэт елизаветинской эпохи Э. Спенсер, живший в Ирландии; в специально написанном по этому поводу трактате (1596) так же, как и Донн, предлагал англичанам принять самые крутые меры.

Мидас – в античной мифологии фригийский царь, который обрек себя на голод, испросив у богов дар превращать в золото все, к чему он прикасался.

ЭПИТАЛАМЫ
ЭПИТАЛАМА, СОЧИНЕННАЯ В ЛИНКОЛЬНЗ-ИННЕ

Неизвестно, к кому обращено это стихотворение.

Сегодня в совершенство облекись и женщиной отныне нарекись! – В ту эпоху считалось, что женщина "облекается в совершенство" лишь после того, как она соединяется с мужчиной.

…взять "ангелов"… – См. выше, комм. к "Любовной войне", Флора – в античной мифологии богиня природы, цветов и весны.

ЭПИТАЛАМА, ИЛИ СВАДЕБНАЯ ПЕСНЯ,
В ЧЕСТЬ ПРИНЦЕССЫ ЭЛИЗАБЕТ И ПФАЛЬЦГРАФА ФРИДРИХА,
СОЧЕТАВШИХСЯ БРАКОМ В ДЕНЬ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА

Елизавета Стюарт (1596–1622), старшая дочь короля Иакова I, вышла замуж за пфальцграфа Фридриха 14 февраля 1613 г. Этот брак был важным шагом в международной политике Иакова, стремившегося укрепить союз с протестантскими кругами Германии.

Епископ Валентин – св. Валентин, епископ Умбрии (III в.), чей день отмечался в Англии 14 февраля.

…правишь… епархией воздушной… – Св. Валентин считался покровителем птиц, поскольку согласно старинным поверьям они начинали брачный период в его день.

…двух Фениксов… – Считалось, что в мире есть только одна птица Феникс, которая возрождается из собственного пепла.

LA GORONA

Мнения ученых о датировке этих стихотворений разделились. Одни считают, что они написаны в 1607 г., другие называют 1608 или 1609 г. Итальянское слово la Corona означает корону или венок (см. вступительную статью). Последнее значение указывает на связь этого маленького цикла с распространенной в эпоху Ренессанса формой венка сонетов, которую Донн несколько упростил. Традиционно венок сонетов должен насчитывать 15 стихотворений, связанных между собой, причем последнее стихотворение состоит из строк каждого входящего в венок сонета. Поэт ограничился семью сонетами, повторив первую строку первого из них в последней последнего. В заглавии цикла, вероятно, обыгрывается библейская реминисценция: «венку гордости», «увядшему цветку красивого убранства его» противопоставлен «великолепный венец и славная диадема», венчающие праведных (Книга пророка Исайи, XXVIII). Хотя к моменту создания «La Corona» Донн уже давно стал протестантом, впитанная с детства католическая традиция дала здесь знать о себе. Каждый из сонетов посвящен тому или иному событию евангельской истории, а их трактовка, как показали исследователи, связана с католическим обычаем медитации о «пятнадцати тайнах веры» (определенных эпизодах жития Иисуса Христа и Девы Марии).

ВЕНОК

О властелин… Ветхий днями, вечный средь времен! – Бог-отец.

Ветхий днями – см. Книга пророка Даниила, VII, 9.

…венком лавровым… – Лавровым венком венчали языческих поэтов.

…венцом терновым… – Согласно Евангелию воины, надругавшиеся над Христом, надели ему на голову терновый венец (Матфей, XXVII, 29).

…покоем без конца… – Новозаветная реминисценция. Имеется в виду упокоение праведных душ в раю (Послание к Евреям, IV, 10).

БЛАГОВЕЩЕНЬЕ

Благовещенье – согласно Евангелию возвещение архангелом Гавриилом Деве Марии откровения о том, что она должна стать матерью Иисуса Христа (Лука, I).

Кто все во всем, повсюду и во всех – вездесущий бог.

…сына своего и брата… – Донн обыгрывает здесь парадоксы христианской доктрины, на которые обратили внимание еще отцы церкви. Так, Блаженный Августин говорил о Деве Марии как о матери Иисуса Христа по плоти, но его сестре в духовном плане и т. д.

Он – свет во тьме… – Новозаветная реминисценция: "И свет во тьме светит, и тьма не объяла его" (Иоанн, I, 5).

РОЖДЕСТВО

Гостиница вам крова не дала… – Поскольку незадолго до рождения Иисуса Христа римский император Август объявил вселенскую перепись населения, в Вифлееме, куда пришли Иосиф-обручник с Девой Марией, не было места в гостинице, и Дева Мария, родив младенца в вертепе для скота, спеленала и положила его в ясли (Лука, II, 7).

…ясновидцы спешат с Востока… – Волхвы с Востока шли за звездой, которая указала им путь к дому младенца Христа (Матфей, II),

…предначертаньям Иродова зла! – Узнав от волхвов о рождении Иисуса Христа, царь Ирод задумал убить младенца.

…в Египет… – Ангел открыл Иосифу злой умысел Ирода и повелел бежать в Египет.

ХРАМ

В этом сонете Донн обращается к евангельскому рассказу о том, как Иосиф и Дева Мария нашли отрока Иисуса в Иерусалимском храме, «сидящего посреди Учителей, слушающего их и спрашивающего их» (Лука, II, 43–52).

…кто сам дал искры разуменья мудрецам… – Смысл в том, что Иисус Христос как единосущный Богу-отцу дал "искры разуменья" учителям задолго до своего воплощения от Девы Марии и теперь «раздувает» эти искры.

Слово Божье – то есть Иисус Христос, который считается также богом Словом, или Логосом, второй ипостасью Троицы.

В Писаньях умудрен… – Имеются в виду книги Ветхого завета.

У наделенных свыше… в своей чудесной силе!.. – Смысл в том, что обычному человеку нужно много и долго учиться, чтобы обрести мудрость, отрок Иисус же наделен ею с детства.

РАСПЯТИЕ

…пылали верой – эти, злобой – те… – Имеются в виду, с одной стороны, ученики и последователи Христа, с другой стороны, фарисеи и книжники, предавшие его.

…крест несет… – Иисус Христос вышел на Голгофу, неся свой крест (Иоанн, XIX, 17).

…мне каплей крови душу увлажни!.. – После смерти Иисуса Христа на Голгофе "один из воинов пронзил ему ребра и тотчас истекла кровь и вода" (Иоанн, XIX, 34). Согласно христианскому учению кровь Христа омыла души грешников от грехов.

ВОСКРЕСЕНИЕ

…смертью смерть поправший… – Согласно учению христианской церкви Иисус Христос своею смертью и воскресением победил смерть.

От первой смерти, от второй… – то есть от смерти тела и погибели души.

…и грех умрет, и смерть, как сон, пройдет… – Имеется в виду всеобщее воскресение после Страшного суда.

…последний – вечный – день… – Новозаветная аллюзия: "Ночи там не будет" (Откровение Иоанна Богослова, XXI, 25).

ВОЗНЕСЕНИЕ

…вознесся – далека земля… – После воскресения из мертвых Иисус Христос в течение 40 дней находился на земле, а затем вознесся на небо (Марк, XVI, 19).

Овен, Агнец – традиционные символы Иисуса Христа.

…ты гнев свой правый кровью угасил! – То есть своей смертью искупил первородный грех.

СВЯЩЕННЫЕ СОНЕТЫ

Исследователи полагают, что первые 16 сонетов Донн сочинил скорее всего в 1609–1611 гг., а последние три – в конце второго десятилетия XVII в., после принятия сана и смерти жены.

СОНЕТ I

Хитрый враг – сатана.

СОНЕТ II

…и жил во мне Твой Дух – как в неком храме… – Новозаветная реминисценция: «Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?» (Первое послание к Коринфянам, III, 16).

СОНЕТ III

Каким я ливнем слезным оросил кумира! – Комментаторы видят тут аллювию на петраркистский культ любви с его вздохами и слезами.

СОНЕТ V

Я – микрокосм… – В эпоху Ренессанса получил широкое распространение древний тезис о соответствий между человеком (малым миром, микрокосмом) и грандиозным миром вселенной (макрокосмом).

…где ангел слит с естественной природой… – Согласно распространенному в то время учению природа человека состоит из четырех естественных стихий и временно соединенной с ними души, неподвластной тлению.

…но обе части мраку грех запродал… – Имеется в виду первородный грех Адама.

…открывшие… сферы, что превыше небосвода… – Комментаторы усматривают здесь двойной смысл. Ссылаясь на недавние открытия в астрономии, Донн обращается к ученым, изменившим представления о вселенной. Но вместе с тем он также мог иметь в виду святых, познавших тайны небесного царства.

…потоп не повторится… мой мир сгорит… – Новозаветная реминисценция: "Тогдашний мир погиб, быв потоплен водою. А нынешние небеса и земля… сберегаются огню на день суда и погибели нечестивых человеков" (Второе послание Петра, III, 6–7).

СОНЕТ VII

С углов Земли… – Новозаветная аллюзия: «И после того видел я четырех ангелов, стоящих на четырех углах земли» (Откровение Иоанна Богослова, VII, 1).

…кого вовек не скроет смерти мгла!.. (в подлиннике: "И вы, кто узрит Бога и не вкусит горечь смерти"). – Новозаветная реминисценция: "Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе" (Первое послание к Коринфянам, XVII, 51–52).

СОНЕТ VIII

О, если знанье – верных душ награда… – Души праведников в раю получают дар провидения.

СОНЕТ IX

Когда ни дерево… не прокляты… – Только люди, существа, наделенные разумом и свободой выбора, могут навлечь на себя проклятие.

…дав свой плод… – Имеется в виду плод с древа познания добра и зла, который вкусили Адам и Ева.

Лета – в античной мифологии река забвенья, текущая в подземном царстве, куда попадают души умерших.

СОНЕТ X

…и ты, о смерть, сама умрешь тогда! – Намек на слова из Нового завета: «Последний же враг истребится – смерть» (Первое послание к Коринфянам, XV, 26).

СОНЕТ XI

Иаков, облачившись в козьи кожи… – Как рассказано в библейской Книге Бытия, Иаков, облачившись в шкуры козлят, хитростью выманил благословение своего отца Исаака (Бытие, XXVII, 1-36).

СОНЕТ XV

…избрал своими храмами сердца! – Новозаветная аллюзия: «Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа…» (Первое послание к Коринфянам, VI, 19).

…и день субботний… – Имеется в виду суббота как библейский день отдыха, покоя, считавшаяся прообразом покоя праведных в раю.

Как, обнаружив кражу, мы должны украденные вещи выкупать… – Согласно законам того времени человек, чьи вещи украли, а затем продали, утрачивал на них право собственности к мог вернуть, только купив их у нового владельца.

СОНЕТ XVI

Со смертью Агнца… он заклан от начала мирозданья… – Новозаветная аллюзия: «У Агнца, закланного от создания мира» (Откровение Иоанна Богослова, XIII, 8).

Два Завета – Ветхий и Новый завет.

Закон твой… – Имеется в виду Ветхий завет.

…Дух… все, что убито буквой, воскресил! – Новозаветная аллюзия: "…буква убивает, а дух животворят" (Второе послание к Коринфянам, III, 6).

…цель Завета – любовь! – Евангельская реминисценция: "Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так н вы да любите друг друга" (Иоанн, XIII, 34).

СОНЕТ XVII

Когда я с ней… расстался… – Имеется в виду жена поэта.

…с ней мечтал быть рядом… – В подлиннике: "Здесь любовь к ней побудила меня искать Тебя, Боже"; исследователи видят тут намек на то, что Анна Мор помогла Донну вернуться в лоно церкви после духовного кризиса, который он пережил, порвав с католичеством.

СОНЕТ XVIII

Свою невесту… – то есть истинную церковь.

…в роскошь риз облачена? – Имеется в виду католическая церковь.

Иль здесь, как и у немцев, сеет страх? – Имеется в виду протестантская церковь.

…спит… в веках? – Некоторые сектанты учили, что истинная церковь исчезла из мира на 1000 лет.

На холме – на горе Мориа, где Соломон построил храм.

Иль вне холма? – То есть в Женеве, центре кальвинизма.

Иль на семи холмах? – То есть в Риме, стоявшем на семи холмах.

Благой Жених – Иисус Христос.

…Голубь тот… – Имеется в виду святой дух, изображавшийся в виде голубя. Комментаторы видят здесь также и ветхозаветную аллюзию: "Отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя, голубица моя" (Книга Песни Песней, V, 2). Это и подобные места из Книги Песни Песней со времен средневековья толковались аллегорически как выражение взаимной любви Христа и церкви или Христа и души.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю