355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон де Ченси » Замок Опасный » Текст книги (страница 8)
Замок Опасный
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 01:53

Текст книги "Замок Опасный"


Автор книги: Джон де Ченси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Замок. Где-то в другом месте

Они блуждали уже почти целый день. Последнюю «ночь» провели в складском помещении, полном всяческих мелочей. А «сегодня» обнаружили следы недавнего наводнения.

Джин перебрался через омерзительного вида лужу. Неподалеку валялся труп какого-то крупного морского животного, источавший жуткую вонь.

– Интересно, это приливная волна захлестнула один из порталов, или случилось еще что-то? – задал Джин вопрос непонятно кому.

Линда и Снеголап обошли лужу кругом. Линда наморщила нос.

– А что еще?

– Может, где-нибудь в замке протек громадный аквариум?

– Глупости.

– Здесь и не такое случается.

– Скорее всего, все было именно так, как ты и сказал, – заметил Снеголап. – Перехлестнуло через портал.

Джин присвистнул.

– Что за невероятное место. Только представьте себе! Можно вот так просто сидеть, штопать носки или еще что-нибудь, и вдруг…

Будто в подтверждение его слов дальняя стена помещения исчезла, открыв чуждый пустынный пейзаж. Жестокий порыв ветра чуть не унес их в портал, пока выравнивалось давление. Вскоре поток воздуха изменил направление, и на них хлынули волны тепла.

– О черт, – сокрушенно вздохнул Джин. – Выход-то был через эту стену. А теперь придется возвращаться. А там, позади, ничего нет.

Линда нервно взглянула на темные камни и выжженный песок.

– Не похоже, что это очень приятное местечко. Я уж лучше пойду назад.

Джин потянул носом воздух.

– Дышать можно, но жара невыносимая. Думаю, ничего у нас не получится. Если только… – Он направился к порталу.

– Джин! Куда ты?

– Хочу быстренько взглянуть. Чем-то мне это напоминает штат Юта. Может быть…

Что-то огромное ввалилось в помещение через портал. Странное создание было вдвое выше Джина и шагало на двух мощных ногах. Голова его напоминала голову рептилии, хотя удивительно разумные глаза были посажены достаточно близко, чтобы точно оценивать расстояния. Красноватая шкура выглядела грубой и сухой. У существа был длинный гибкий хвост, а короткие, но жилистые передние лапы завершались кривыми когтями. Увидев Джина, ящероподобный гость остановился.

Затормозил и Джин, но поскользнулся на каких-то водорослях и упал, приземлившись на задницу.

Неведомый зверь уставился на человека, приоткрыв пасть с двумя рядами сверкающих острых зубов. Затем сообщил сам себе:

– Похоже на еду, но разговаривает.

Голос его был значительно ниже человеческого, но вполне разборчив. Подойдя на два шага ближе, ящер спросил:

– Ты еда?

И склонился над Джином, который пытался подняться на ноги.

– Привет! – выдавил тот чуть ли не с истерическим смехом.

– Пахнет как еда, – заметил зверь.

– Э… э… – Джин потихоньку пополз прочь.

Желтые глаза страшилища перемещались из стороны в сторону, пытаясь одновременно фиксировать помещение, Линду и Снеголапа. Последний начал медленно двигаться навстречу непрошеному визитеру, поднимая топор.

– Не видел эту пещеру раньше. Пахнет едой. Много еды.

Поднявшись на ноги, Джин вытащил меч и неуверенно направил его на зверюгу.

– Думаю, вы еда, – решительно произнес монстр. – Буду есть.

И прыгнул вперед.

Снеголап взревел и молнией метнулся навстречу. Остановившись на полпути, зверь повернулся к Снеголапу, выставляя громадные когти. Но в то же мгновение Снеголап увернулся, и когти схватили лишь воздух. Ящероподобный замер с озадаченным видом. На его груди появилась большая рана, из которой сочилась серовато-пурпурная жидкость. Он посмотрел из стороны в сторону и резко развернулся на месте.

Джин увидел несущийся на него громадный хвост и бросился ничком на пол. Тонкий, похожий на хлыст кончик хвоста промелькнул в нескольких дюймах над его головой. Джин вскочил и побежал.

Зверь бросился на Снеголапа, пытаясь перехватить противника, но в последнее мгновение тот выполнил немыслимый разворот на месте и, прыгнув в другую сторону, молниеносно махнул топором, после чего отбежал в другой конец помещения. Чудовище не последовало за ним. Оно медленно повернулось. На его теле зияла новая рана, на этот раз прямо поперек горла.

– Не еда? – пробулькал зверь со слегка ошеломленным выражением на морде. Он сделал три неуверенных шага вперед, затем рухнул с грохотом, от которого сотрясся пол, и застыл неподвижно.

Джин и Линда осторожно выглянули из коридора.

– С тобой все в порядке, Джин? – спросил Снеголап.

Джин подошел к нему.

– Да. Спасибо.

– Вам повезло. Вы бы не справились с этой тварью.

– Знаю. Ты был… – Джин восхищенно покачал головой. – Просто неподражаем.

– А, да ничего особенного…

– Нет, это фантастика.

– Я же охотник все-таки…

Джин посмотрел на Линду, потом обнял ее, спрятав лицо в светлых волосах. Линда обняла его в ответ.

– Я не мог пошевелиться, – наконец проговорил Джин. – Как будто окаменел.

– Ничего удивительного.

Джин нахмурился.

– Придется быть половчее, если хочу остаться в живых.

– Об этом не беспокойся, старина, – сказал Снеголап.

– Я должен был что-то сделать, швырнуть меч ему в морду и бежать… ну хоть что-то… Но я просто стоял как истукан.

– Все произошло так быстро, – успокоила его Линда.

Джин в ответ лишь недовольно проворчал что-то.

– Быстро – это уж точно, – пробормотал Снеголап, глядя в дальний конец помещения.

Портал исчез. Снова появилась стена, а вместе с ней – дверь, ведущая в очередной коридор.

Через час наступило «время ланча», и Линда расстелила очередную скатерть-самобранку. Похоже, у девушки уже появился некоторый опыт. Она сотворила не только неплохой ассортимент холодных закусок и салатов, но и стол, на котором все это было сервировано.

– Отлично, Линда, – похвалил Джин, накладывая на тарелку салат. – А ледяная скульптура просто великолепна. – Он то и дело посматривал на лебедя с плывущими за ним лебедятами.

Линда задумчиво взглянула на ледяные фигурки, потом заметила:

– Знаешь, мне кажется, я где-то это уже видела. – Внезапно ее осенило: – На свадьбе у моего двоюродного брата Терри!

– Поздравляю. Снеголап, не ешь лапами.

– Какая разница?

– Семья невесты может не понять.

Линда нахмурилась.

– Нет, если бы это было на свадьбе Терри, то был бы еще фонтан из шампанского. Может, это был обед после репетиции церемонии бракосочетания? – Она прикусила губу.

– Линда, – с набитым ртом сказал Джин, – вряд ли это имеет значение. Съешь лучше что-нибудь.

Линда вздохнула.

– Думаю, ты прав.

– Что это за розовое, желеобразное?

– Розовое желе.

– Я имею в виду это…

Из коридора донесся крик. Они замерли и прислушались. Крик послышался снова.

– Кажется, кто-то зовет на помощь, – заметил Снеголап, насторожив покрытые белым мехом уши.

Они побежали туда, откуда доносились вопли, и после нескольких поворотов коридора оказались в большой комнате. Она могла бы выглядеть вполне обычно, если бы не кусочек ботанического сада, который кто-то поместил прямо посредине. А в самом центре спутанной растительности барахтался Якоби.

– Скорее! – вопил он. – Оно меня схватило! И я не могу им управлять!

Одному лишь Джину удалось добраться до Якоби, прорубив тропинку в густых зарослях. Линда и Снеголап так в них и запутались.

Якоби лежал на боку.

– Мои ноги… – хрипло проговорил он.

Джин посмотрел на его ноги – их опутывали блестящие зеленые лианы. Он вытащил меч, оттянул лианы от лодыжек толстяка и начал рубить. Раздался пронзительный вопль.

Джин перепугался, подумав, что поранил Якоби. Но кричал сейчас кто-то другой.

– Ты, сволочь! Как смел ты меня поранить?

– Что? Гм… прошу прощения… э… погодите минутку…

– Не думай, что ты можешь вот так просто ввалиться на мою территорию и творить что вздумается! Ходячий кусок мяса! Да от тебя дерьмом воняет!

– Только без оскорблений. Отпусти этого человека, и я перестану рубить.

– Руби! – завопил Якоби. – Портал может закрыться!

– Ну, отпускай его.

– Я жрать хочу!

– О господи. Прямо-таки «Магазинчик ужасов».

– Ради всего святого! – завизжал Якоби. – Скорее!

Под истошные вопли растения Джин нанес несколько быстрых ударов мечом, после которых невредимой осталась лишь одна толстая лиана-щупальце. Он замахнулся, примериваясь, затем с размаху опустил меч. Конец клинка ударился обо что-то твердое, и меч вылетел из его руки, но лиана была уже разрублена.

– Все в порядке… ой!… – Что-то схватило Джина за ноги и потащило прочь. Якоби с трудом поднялся.

– Дайте мне меч! – завопил Джин, но Якоби повернулся и побежал прочь.

Джин схватился за щупальца, обвившиеся вокруг лодыжек, и потянул, однако они не поддавались.

– Попался, двуногий красавчик! Думал, слишком умный?

– Вот чего мне только не хватало, так это влюбчивой бугенвиллии, или кто ты там есть.

– Я съем тебя медленно, начиная с ног, и без обезболивания! Я могу быть жестокой!

– Это не в моем вкусе, – проворчал Джин, сопротивляясь усилиям растения.

Ствол дерева был совсем неподалеку. Джин зачарованно смотрел, как кора раздвигается посредине, открывая пульсирующую пасть с рядами острых шипов. Если бы ситуация не была столь абсурдной, он бы, наверное, испугался.

Неожиданно над ним оказался Снеголап, яростно рубивший ствол. Чудовищная пасть захлопнулась. Раздался агонизирующий вопль, а затем рыдающий голос:

– Хорошо, хорошо! Я отпущу тебя! Только не делайте мне больно!

Хватка лиан ослабла, и Джин поднялся на ноги. Снеголап нанес еще один удар топором, и из разреза тотчас же начал сочиться ярко-розовый сок.

– О-о-о-о-о! Я не хотела, я не хотела!

Джин подобрал свой меч, и они со Снеголапом заторопились к Линде, у которой были свои проблемы. Ее тоже схватили лианы; однако эти были покрыты маленькими шипами, безнадежно запутавшимися в ткани ее одежды.

Потребовалось некоторое время, чтобы освободить девушку. Наконец, держа Линду под руки, они выбрались из зарослей.

Якоби, весь обмякший, сидел в кресле у камина, обмахиваясь рукой и тяжело дыша.

– Астма, – выговорил он. – Я чуть концы не отдал. Я… – Он удрученно покачал головой. – Мне страшно жаль, что ничем не мог вам помочь.

– Да-да, конечно, – с иронией заметил Джин, посасывая кровоточащий палец.

– О господи, это место меня с ума сведет, – воскликнула Линда, падая во второе кресло. Она оглядела себя. – Только посмотрите, сплошные царапины!

– Кажется, Ницше говорил, – Якоби, похоже, постепенно приходил в себя, – что-то насчет того, что человек, которому наскучила жизнь, должен ею рискнуть. Видимо, он имел в виду именно это место.

– Здесь уж точно не скучно! – рассмеялась Линда. – Как бы мне хотелось, чтобы было наоборот…

– Да ладно, все не так уж и плохо.

– Вам здесь нравится?

– Очень! Я не хотел бы жить где-либо еще – хотя, должен заметить, в последнее время тут стало чуть более опасно. Возможно, это как-то связано с осадой.

– Ну и что слышно, какова ситуация? – нехотя поинтересовался Джин.

– Есть сведения, что захватчики вторглись в замок. Ничего больше я не слышал. Иногда слишком сложно получить достоверную информацию. Мы пока не видели никого из них на территории для Гостей, но, думаю, это лишь вопрос времени. – Якоби неожиданно оживился. Он встал, подошел к Линде и взял ее за руку. – Вы уверены, что с вами все в порядке, дорогая?

– Конечно, это всего лишь царапины. А как вы?

– Превосходно.

– Кстати, что случилось?

– О, ничего особенного, виновата моя собственная глупость. Я сидел тут, дремал, как вдруг материализовалась эта штука. Я не обращал на нее никакого внимания, но потом мне захотелось в туалет, а эта дрянь не желала уходить, и я решил рискнуть и перебраться на другую сторону. И будь я проклят – она меня изловила…

– Забавный портал – двусторонний, – сказала Линда.

– Я видел подобное и раньше, – ответил Якоби. – Что-то типа ломтя пространства вместо плоскости. Подозреваю, он проходит как-то крест-накрест. Конечно, я на самом деле не знаю…

Раздался легкий хлопок, и джунгли исчезли. На голом каменном полу ничего не осталось, кроме разбросанной земли и нескольких странного вида листьев.

– Вот и все, – сказал Якоби. – Линда, дорогая, я навечно у вас в долгу.

– Я? Вас ведь эти парни вытащили.

– Да, конечно, – Якоби взглянул на Джина. – Спасибо.

– Не за что.

– Вы отважная женщина, дорогая.

– О да.

– Вы сами себя принижаете. Вы обедали?

– Ну… нам в некотором роде помешали.

– Столовая прямо по коридору.

Джин в ярости топнул ногой.

– Мы просто ходили по кругу. Черт побери!

– Буду рад, если вы составите мне компанию, – сказал Якоби.

– Конечно, – кивнула Линда. – Что скажете, ребята?

Джин пожал плечами.

– Пошли, Снеговичок, – Линда взяла мохнатого приятеля под руку. – Я сотворю тебе ребрышек.

– Знаешь, есть еще одно блюдо, которое я обожаю, – мечтательно заворковал Снеголап. – Оно делается из топленой ворвани, чуть приправленной рыбьим жиром, а потом берется немного рыбы, и все это перемешивается…

Джин посмотрел вслед всем троим, потом вздохнул и убрал меч в ножны.

– Ну конечно… – сардонически проговорил он и побрел следом.

Слегка недовольный собой, он вдруг вспомнил, что кричал Якоби.

«Я не могу им управлять…»

Замок. Нижние уровни

Осмирик, прищурившись, всматривался во тьму впереди.

– Похоже, очередной тупик, миледи.

Свет высоко поднятого фонаря упал на каменную стену в конце коридора. Солдат подошел к ней и провел руками по темному камню в поисках каких-либо скрытых швов или отверстий. Потом обернулся и покачал головой.

Осмирик мрачно кивнул, повернулся и сказал:

– Да, еще один.

Мелидия медленно появилась из тени позади него.

– Не важно. Наша цель все ближе.

Она подошла к ученому.

В руках чародейка держала концы двух длинных металлических стержней, изогнутых под прямым углом. Стержни были расположены параллельно друг другу и направлены прямо вперед. Она повернулась влево. Стержни сперва переместились вместе с ней, затем, словно сопротивляясь, вернулись в прежнее положение. Она повернулась в другую сторону, и снова стержни переместились обратно.

– Сила, притягивающая их, становится все мощнее, – сказала она.

– Да, но доступен ли ее источник? Может быть, он под землей?

– Сомневаюсь. Магический Камень – это часть замка.

– Вероятно, один из блоков фундамента.

– Пусть так. Но мы сможем его увидеть.

– Вы так уверенно говорите, миледи.

– Да. Я потратила многие годы на то, чтобы научиться ощущать малейшие изменения магического поля. Я уверена. – Она опустила стержни. – Вернемся к последнему повороту и начнем снова. На этот раз попробуем зайти слева.

– Как будет угодно миледи.

В сопровождении военного эскорта они двинулись назад. Из одиннадцати солдат осталось только девять. Один неосторожно шагнул в кажущийся безопасным портал и угодил в замаскированную яму. Портал закрылся, прежде чем кто-либо успел помочь несчастному. Другой солдат погиб, сражаясь с ядовитым питоном, который свалился с канделябра в одной из столовых.

Вернувшись к разветвлению коридоров, отряд направился по левому проходу. Впереди шли солдаты Ворна, за ними – Осмирик и слуга с фонарем. Мелидия, в сопровождении двоих вооруженных охранников по бокам, шла следом, вытянув руки со своими магическими приборами, реагировавшими на невидимые силы. Шествие замыкали еще трое слуг, нагруженных тюками.

Но и этот проход закончился тупиком.

Осмирик вздохнул.

– Все ближе и ближе, но никак не добраться…

В свете фонаря по лицу Мелидии скользили тени.

– У нас не может не получиться. – Она подала стержни молодому слуге, потом огляделась вокруг. – В этом коридоре нет факелов, и в другом тоже. Я не замечала этого до сих пор, почему – не знаю. Собственно говоря, мы не видели ни одного факела с тех пор, как покинули столовую.

– Совершенно верно, миледи, – сказал Осмирик. – Я тоже это отметил, но не придал значения.

– Последний тупик, который мы встретили, – он тоже не был освещен?

Осмирик немного подумал.

– Нет, миледи.

Мелидия нахмурилась.

– Отвратительное место. Ни складу ни ладу.

– Точно.

– Но оно не простоит до завтра.

– Неужели все произойдет так быстро, миледи?

– Да, если мы найдем Камень.

Осмирик промолчал.

– А мы найдем его, – добавила она.

Все направились назад по коридору.

– Мне снова нужно зарядить стержни, – сказала Мелидия.

– Они слабеют?

– Пока что нет, но скоро начнут.

– Заклинание для перезарядки требует времени.

– Можешь не напоминать об этом, – огрызнулась она.

– Я просто хотел…

– Я знаю, чего ты хотел. Сколько раз я предупреждала тебя, Осмирик?

– Да. И мне это уже надоело.

– Еще смеешь дерзить?

– Прошу прощения, миледи, вы должны понимать, что я стремлюсь лишь к знаниям и мой научный интерес к происходящему весьма велик.

– Ты слишком увлечен всякими деталями, однако знание в целом, похоже, тебя не интересует.

– Еще раз прошу прощения, миледи. Это не так.

– Неужели? Ты осознаешь могущество заклинания, которое заряжает стержни?

– Да, миледи. Если помните, я воспроизводил некоторые вступительные песнопения из древнего Трифозита.

– Именно, и они были так исписаны твоими научными комментариями, что я с трудом их прочла.

– Это лишь стремление к точности, миледи. Там было слишком много двусмысленных фраз.

– Несомненно.

– Как я понимаю, заклинание затрагивает некие основополагающие силы.

– Да, – сказала Мелидия. – Возможно, основополагающую силу самой Вселенной.

– Философы долго спорили на тему того, сводится ли вся Вселенная лишь к небольшому числу сил. А вы считаете, существует лишь одна такая сила?

– Я не философ. Мне важны лишь практические знания. Но да, я думаю, сила лишь одна и Магический Камень – ее средоточие. Тот, кто владеет Камнем, владеет всем.

«Но ты не стремишься завладеть Камнем, – подумал Осмирик. – Ты стремишься лишь отнять его. Этот путь ведет к безумию и, возможно, смерти для всех нас».

Его мысли были прерваны возгласами шедших впереди стражников.

– Что там? – крикнул Осмирик, но потом увидел и сам. Они пока не подошли к развилке, но там оказался еще один коридор, ведущий направо и освещенный факелами на обеих стенах. До сего момента его здесь не было.

– Нам повезло, миледи, – сказал ученый.

– Пошли туда двоих солдат и выясни, куда он ведет. – Она повернулась к молодому слуге, парнишке лет четырнадцати: – Дай мне стержни.

Парень пошарил в кожаном мешке, извлек один стержень, потом снова начал рыться в мешке.

– Ваше высочество, они оба только что были там…

Он лихорадочно копался в поисках второго стержня.

– Как такое могло случиться? Тебе ничего нельзя доверить!

– Ваше высочество, я…

Она ударила юношу по лицу.

– Маленький придурок!

– Я не слышал, чтобы стержень падал, миледи, – засомневался Осмирик. – Думаю, мы все услышали бы стук по камням.

Она встряхнула парнишку.

– Тогда где он?

– Ваше высочество, я не знаю!

– Я вернусь и поищу, миледи, – сказал Осмирик, беря фонарь у другого слуги.

Ученый дошел почти до самого тупика, когда Мелидия окликнула его. Голос ее, эхом отдававшийся в коридоре, был неразборчив, и Осмирик остановился, прислушиваясь.

– Осмирик! Иди сюда! Он болтался у этого придурка на лямке мешка, одной Богине известно, как он туда попал.

Осмирик повернул назад. Когда он добрался до места, Мелидия и остальные уже прошли изрядное расстояние по новому коридору. Ученый шагнул вслед за ними – и едва не разбил нос.

Проход в одно мгновение закрылся. Осмирик ошеломленно застыл, почти упершись лбом в ровную каменную стену.

Замок. Средние уровни

– Я-то думал, вы здесь все изучили,-мрачно заметил Джин. Они никак не могли найти ни столовую, ни какую-либо еще знакомую им комнату.

Якоби то ли действительно ничуточки не волновался, то ли делал хорошую мину при плохой игре.

– У меня достаточно опыта для того, чтобы не слишком беспокоиться о подобных вещах. Такое тут случается постоянно. Не волнуйтесь, мой мальчик. Говорят, если все время идти и идти, рано или поздно выйдешь к жилым комнатам для Гостей. Они занимают центральную часть главной башни, и все пути так или иначе ведут к ним.

– Ну да, только мы блуждали несколько дней, прежде чем снова туда попали, – проворчал Джин.

Якоби неожиданно остановился, явно чем-то раздосадованный, и огляделся вокруг.

– Могу поклясться, что я прошел совсем немного по коридору из столовой. Мы, видимо, совершили ошибку, когда выходили из той гостиной. Надо было, наверное, сворачивать налево, а не направо.

– Кто совершил ошибку – мы?

– Прошу прощения, я.

– Джин, – рассердилась Линда, – не понимаю, как ты можешь обвинять мистера Якоби в том, что он заблудился, когда мы…

– Ладно, ладно, – отмахнулся Джин. – Но мы все еще в опасных краях – а у него нет оружия.

– Не беспокойтесь обо мне, молодой человек. Я сам могу о себе позаботиться. – Якоби принюхался. – Обычно столовую можно найти по запаху. Но я ничего не чувствую. Единственное, что меня печалит, – с каждой минутой все больше хочется есть.

– Нет проблем, – откликнулась Линда. – Хотите, сотворю вам что-нибудь?

– Сотворите?… – он улыбнулся. – Ну конечно. Ваши способности к материализации… И с каждым разом они, наверное, улучшаются?

– Смотрите, – Линда скрестила руки на груди и дернула носиком.

Снова появилась буфетная стойка, на сей раз вместе с фонтаном из шампанского.

– Я подумала, будто мы на свадьбе у Терри, – объяснила девушка.

На Якоби это произвело большое впечатление.

– Потрясающе. Материализация в таких масштабах. – Он подошел к стойке, зачерпнул ложкой паштет из гусиной печени и попробовал. – Просто великолепно.

Джин мрачно присел на каменную скамью.

– Почему ты не ешь? – спросила Линда.

– Что-то не хочется.

Якоби отрезал по кусочку от всего, что красовалось на столе, и тяжело опустился рядом с Джином. Он держал наполненную до краев бумажную тарелку так, что она, казалось, покоилась на его внушительном брюхе. Джин фыркнул и встал. Якоби тупо посмотрел на него, обгладывая жареную куриную ногу.

Джин подошел к Снеголапу, который горстями загребал липкую зеленую кашу из чугунного котла и отправлял себе в пасть.

– Хочешь попробовать? – спросил он Джина, предлагая ему горсть.

– Э… нет, спасибо. Впрочем, выглядит неплохо.

– Ну-ну, ты же к этому и гарпуном не притронешься. Я просто пошутил.

– Понятно.

– В чем дело, приятель? Ты что-то не в духе.

– Ну да. Похоже, мы никогда отсюда не выберемся.

Снеголап пожал плечами.

– Что поделаешь? Впрочем, не сказать, что здесь так уж неинтересно. Куча приключений.

– В этом отношении и впрямь пожаловаться не на что.

– Хотя чересчур жарко. Посмотри на меня. Уже шкура облезает. – Он провел чистой лапой вверх и вниз по плечу и продемонстрировал клок шерсти. – Видишь?

– Там, откуда ты родом, есть люди? – вдруг спросил Джин.

Снеголап задумался.

– Вообще-то я слышал истории о созданиях вроде тебя. Но, судя по рассказам, они волосатые и живут на деревьях. И на вид отвратительны. А что?

– Ну, если бы тебе не повезло и в вашем мире водилась бы безволосая разновидность, они, скорее всего, охотились бы на вас ради вашего меха. Очень уж он у вас качественный. Мягче соболиного.

– Э… – произнес Снеголап. – Ты этого не говорил, ладно?

Джин нахмурился.

– Слушай, у меня препаршивое настроение.

– Не унывай, – проговорила Линда с набитым ртом.

– Эй, Джин, – подхватил Снеголап. – Как-нибудь выберемся. Не вешай нос.

– Ты прав. Просто обстановка так действует. – Джин повернулся и покосился на Якоби. – И кое-кто еще, – добавил он.

Продолжавший увлеченно жевать толстяк словно не расслышал.

– Ну, Джин, зачем же так. Мистер Якоби…

– О господи, – проговорил Джин.

– А? – не поняла Линда. Потом повернулась туда, куда уставились Джин и Снеголап. И, увидев, на что они смотрят, выронила тарелку.

Все, широко раскрыв глаза, глядели в сторону Якоби. Тот озадаченно посмотрел на них.

– Что такое?…

Медленно повернув голову, он увидел человеческую руку, выраставшую из стены рядом с ним. Он вскочил на ноги, рассыпав содержимое тарелки по каменному полу.

– Какого черта?

Следом за рукой появилось предплечье, за ним плечо. Затем из стены высунулась голова. Она принадлежала чернобородому мужчине с темными глазами и настороженным выражением лица. Он слегка попятился, увидев Снеголапа, но тут же, узнав Якоби, с облегчением вздохнул.

– Прошу прощения, сэр. Я не хотел вам помешать.

Якоби шумно выдохнул.

– Вы чертовски нас напугали… но это не важно.

Квип вышел из стены.

– Тысяча извинений.

– Ничего страшного. Я вижу, вы обнаружили свой талант.

– Будь я проклят, если не умею проходить сквозь стены, словно призрак. Но еще большее проклятие состоит в том, что призраки могут испытывать голод… – Он не отводил взгляда от стола.

– Не хотите ли отведать превосходного потустороннего пирога? – радушно предложил Джин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю