Текст книги "Огненный герцог"
Автор книги: Джоэл Розенберг
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
– Но, как видно, вы согласны. В таком случае вам и вашим спутникам разрешается гулять по городу; я пригласил Брандена дель Брандена сопровождать Ториана дель Ториана-младшего и его даму, и Ивара дель Хивала – сопровождать лично вас с супругой. – Он тонко улыбнулся. – Еще я попросил Херольфа приглядывать за вами. – Улыбка исчезла. – Можете идти.
Из апартаментов Огненного Герцога пленники вышли в длинный широкий зал; каменный пол здесь сиял почти как зеркало, в котором отражался длинный ряд светильников, свисавших с высокого потолка. В дальнем конце зала на возвышении стоял подозрительно широкий трон. В помещении никого не было, за исключением отражавшихся в зеркале пола Ивара дель Хивала и Брандена дель Брандена, которые дружески беседовали, стоя посредине зала.
Бранден дель Бранден сменил свою черно-огненную форму на менее роскошную тунику и штаны кремового цвета, вокруг шеи повязан узкий шелковый шарф – можно сказать, лента, – тоже кремовый. Из этой цветовой гаммы выбивался лишь весьма обыкновенного вида черный кожаный пояс для оружия, тесно прилегавший к бедрам.
Ивар дель Хивал переливался всеми цветами радуги: от чернильно-фиолетового левого рукава через густо-синий и небесно-голубой на плече в лесную зелень, насыщенно-лимонный желтый, непривычно тусклый оранжевый к кроваво-красному на правом рукаве – как будто его ранили в запястье.
Оба они контрастировали между собой: объемистый и похожий на медведя Ивар дель Хивал и худой Бранден дель Бранден, который, как сказал бы Торри, смахивал на хорька. Только это сравнение намекало на пронырливость или низость, что не вязалось с высокомерием Брандена дель Брандена.
– Завтра на Ясеневой площади на закате состоится празднество, – произнес Бранден дель Бранден, ведя всех сначала на террасу, а затем к лестнице, которая спускалась на нижерасположенный дворик. – Лорд Сенсевер дель Сенсевер велел мне пригласить вас.
У стены трое детишек стучали мечом по земле. Трудно было понять, мальчики это или девочки или и те, и другие вперемежку; все стрижены на один манер и одеты одинаково: в хлопковые рубашки поверх коротких штанишек.
Торри не разобрал слов песенки, которую пели дети, но там было что-то про небо, которое «всеми правит».
– Я полагал, – начал отец, – что мы несколько дней побудем у себя. Путешествие было дол…
– Надеюсь, вы передумаете. – Бранден дель Бранден улыбнулся, а Ивар дель Хивал нахмурился. – Лорд Сенсевер дель Сенсевер очень настаивал. Видите ли, все просто предвкушают встречу с вами. Собирались прийти ваши старые друзья, и я был бы весьма рад, если бы Исключительная Мэгги или Необычайная Карин оказали мне честь, позволив сопроводить их на празднество. У меня есть право на этот знак благодарности, раз уж я привез вас в Город. – Бранден дель Бранден приподнял бровь. – Ходит слух, что сам распорядитель дуэлей почтит завтрашний прием своим присутствием.
Последнее, кажется, ошеломило отца.
– Я и не предполагал, что он в Городе.
– Его известили о вашем возвращении, так что завтра вы скорее всего его увидите. Или в ближайшие несколько дней. – Бранден дель Бранден широко улыбнулся. – Ивар дель Хивал проводит вас в ваши покои. И завтра, если позволите, мы с ним придем за вами, сопроводить на празднество – скажем, в тринадцатом часу вечера.
Отец кивнул.
Бранден дель Бранден обернулся к Торри.
– Вне всяких сомнений, Ториан дель Ториан-младший, если вы пожелаете остаться у себя, я не стану…
– Я пойду, – сказал Торри.
– Прекрасно.
«Небо всеми правит», – распевали ребятишки под стук мяча.
Торри злился на своих спутников, которые молчали всю дорогу вниз по террасам к подножию башни, а потом весь путь наверх, в комнаты. Он попробовал завести разговор, но никто его не поддержал. Мать с отцом заперлись у себя, и Мэгги, сославшись на головную боль, вскоре последовала их примеру.
– Доброго вам дня, юный Ториан дель Ториан, – сказал Ивар дель Хивал. – Увидимся позже, мне надо заняться собственными семейными делами.
Толстяк небрежно, по-дружески, поклонился и вышел вон.
Торри лег на низкое ложе, стоявшее у широкого окна, и сложил руки на груди. Проклятие, ему пришлось согласиться. Отцовский защитник…
Через минуту он встал и подошел к стойке с тренировочными клинками у дальней стены, выбрал саблю, которая была малость подлиннее и потяжелее, чем ему бы того хотелось, но вполне сгодилась бы, если бы не тупой наконечник и затупленная режущая кромка.
Торри потянулся, затем попробовал проделать простые связки.
Хоть это получается.
Совершенно необходимо держать в форме и мозги, и тело. Отцу придется отвечать на вызовы; так почему бы не взять на себя хоть какие-то поединки? Пусть даже отец и замечательный фехтовальщик, он уже не тот, что в юности. Огненный Герцог не приказал его казнить, а сделал своим защитником, что означало смерть от тысячи ран – вместо одной-единственной.
Торри не слышал, как отворилась дверь, но когда он обернулся, отец уже был за его спиной.
– Ты намерен лично справиться со всеми шакалами?
Торри попытался прочесть выражение его лица. Удивленное? Нет. Скорее скептическое… Понятно, отец, как всегда, держит свои чувства под контролем. Торри никогда не видел, чтобы отец сорвался. И вряд ли с подобным явлением столкнулся кто-то еще. Отец не такой.
– Ну, кому-то же надо этим заниматься, – произнес Торри.
– Ох… И ты думаешь, что справишься со всеми?
На отце были только шорты. Волосы на груди не скрывали белых шрамов, которые, казалось, проступали более четко, чем обычно, в особенности длинный шрам на правом боку. Оба колена тоже были исчерчены короткими шрамами, длиной с дюйм или меньше.
Торри видел отцовские шрамы сотни раз, но как-то никогда не обращал на них внимания. То были шрамы, полученные на дуэли, однако то ли никто не целил отцу в ребра, то ли – что более вероятно – отец успешно корпус защищал, пусть даже ценой раны в руку или ногу.
– Я у тебя спрашиваю, Торри: ты собираешься справиться со всеми?
– Разве это невозможно?
– Возможно, – согласился отец, беря в руки клинок со стойки, – но маловероятно. Хотя за последние несколько лет ты и бился в тренировочных поединках больше, чем я за всю свою жизнь, однако ты всего лишь раз сражался всерьез.
– У меня получилось.
– Победить глупца, который собирался убить тебя, а не пустить кровь, – да, получилось, – сказал отец. – Это как выйти с рапирой на шпажиста. Сомневаюсь, что он повторит подобную ошибку.
– Он покойник.
– Нет, я не про этого придурка коадъютанта. Я про того, кто стоял за его спиной. Скорее всего Его Пылкость. А может, кто-то еще. Временами политические интриги в Срединном Доминионе напоминают запутанный клубок: надо очень хорошо помнить, сколь проста в своей основе здешняя политика.
Он несколько раз рубанул воздух, затем встал в позицию. Торри последовал его примеру.
– И что же в основе?
– Все зависит от того, как ты себя держишь. Если некий Дом слишком о себе возомнил, остальные Дома идут и ровняют его с землей – подобная судьба в свое время постигла Безымянный Дом. Но если держаться приниженно, то тебя уничтожат, как случилось с Древними.
Кончики клинков соприкоснулись на верхнем уровне: отец пытался играть остриями, чтобы потом оторваться от клинка Торри и атаковать на нижнем уровне. Торри парировал, но не наступал: слова отца интересовали его сильнее, нежели очередной тренировочный поединок.
– Однажды я изрядно попортил кое-кому крови, – продолжал отец. – Дело того стоило, я думаю, тем не менее… Короче, разреши мне самому платить по счетам. Я знаю, какой монетой платить, а ты нет.
Теперь отец атаковал по-настоящему, и Торри предоставил думать за себя запястью.
Он фехтовал не так, как Йен и прочие: у них мышцами правил разум, который постоянно контролировал, в какой позиции ты стоишь, бьешься ли на верхней или на нижней линии, отступаешь или атакуешь… А для Торри все его движения, все его ощущения сливались в единый образ, несводимый к своим составляющим. В ответ на низкий выпад противника ваш клинок сам уходит вниз; противник отступает – значит клинок движется вперед, чтобы не терять связи, либо пиши пропало. Фехтует запястье, пока разум как бы парит, не думая, а просто существуя.
Острие у отца ушло слишком низко, и ему пришлось поспешно вскинуть клинок, чтобы отразить атаку на верхней линии, но Торри сначала отвел свое оружие, потом сделал низкий выпад, целя в бедро, а затем, отступая, отбил отцовский клинок.
Отец опустил оружие и вскинул руку, чтобы удержать Торри от продолжения поединка.
– Вот ровно об этом я и говорил. Чего ты добился? Ты ранил меня в бедро. Для поединка до первой крови это то, что надо, но, уверяю тебя, Его Пылкость не уступит и дюйма земли и не поступится и малой толикой своей чести из-за одной-единственной раны Ториана дель Ториана, старшего или младшего. Если бы я двигался чуть быстрее, я ударил бы тебя в грудь. Или в горло: один укол – и все кончено.
Душ, хоть и холодный, доставил Торри массу удовольствия. Дверь в конце холла открывалась в проход, к другой двери, за которой находилась небольшая комнатка, где следовало оставить одежду, прежде чем идти мыться. Дневной свет проникал сюда с улицы через глубокие, диаметром с кулак, отверстия в правой стене, однако расположение этих отверстий заставило Торри нахмуриться. Здесь что-то не то: ведь световоды должны идти параллельно внешней стене, а не перпендикулярно. Из мебели в комнатке были лишь две деревянные скамейки; Торри поставил одну на другую и залез на верхнюю, чтобы рассмотреть отверстия.
А-а… В футе от выходного отверстия, в изогнутом под углом в девяносто градусов световоде размещалось зеркало. Вот почему кажется, будто световая шахта прямая, хотя на самом деле она поворачивает. И, возможно, не раз, прибавил Торри. Откуда ему знать, а вдруг и вправду световод изгибается туда-сюда раз двадцать и в каждом колене – по зеркалу, установленному под надлежащим углом?
Он сел на скамейку, разделся догола и, следуя инструкциям вестри, оставил свою одежду и меч на скамейке рядом с на удивление толстым и притом не махровым полотенцем, а затем пошел в умывальню, прихватив с собой старомодного вида щетку на длинной ручке и кусок похожего на воск мыла, которое благоухало грейпфрутом и медом.
Подковообразный коридор привел его в собственно душевую.
Освещенную солнцем нишу вытесали в наружной стене башни, откуда открывался вид на окрестности. Снаружи умывальню ограждала решетка, по которой вились виноградные лозы в полном цвету – на фоне треугольных листьев пестрели крохотные алые цветочки. Вода из горного источника тонкой струйкой текла откуда-то сверху в здоровенный железный сосуд, подвешенный на стене так, что его можно было наклонить, если дернуть за цепь, продетую в приваренное к сосуду ушко. Из полного до краев сосуда вода лилась вниз через V-образный носик и, стекая по наклонному полу, уходила в слив.
Торри быстро намылился с головы до пят под тонкой струйкой, затем дернул за цепь, и сосуд опрокинулся, окатив юношу ледяной водой.
Зубы у него так и застучали, но никогда в жизни он не чувствовал себя таким чистым.
Торри уже почти закончил одеваться и возился с крючками, которые были вместо пуговиц на его рубашке, когда в раздевалку вошла Мэгги, прикрыв за собой дверь.
В белом, до колен длиной, прямом платье, в руках девушка несла стопку сложенной одежды и с полдюжины полотенец.
– Бимбур сказал, что ты уже должен был помыться, – произнесла она едва ли не ледяным тоном.
– Бимбур? – Торри понял, что это кто-то из цвергов, но ему и в голову не пришло узнать их имена.
– Неандер… то есть вестри, который убирается в комнатах. Он сказал, что ты пошел в душ и скоро вернешься.
Да что это с Мэгги… ох, совсем забыл. Может, их попытки показать всем, что они в ссоре, и не дали пока результата (а может, и не дадут), но почему бы не продолжать в том же духе? Кроме всего прочего, вряд ли тогда кто-нибудь станет охотиться на Мэгги, чтобы добраться до Торри.
Да, надо продолжать притворяться. Хотя никто не может их увидеть – стены и дверь здесь крепкие и толстые, – их вполне могут подслушать. Почему бы световоду с тем же успехом не проводить и звук?
– Сейчас уйду, – сказал Торри как мог сердито. – Минутку потерпишь?
– Спасибо, – холодно откликнулась Мэгги, тепло улыбнувшись. Она села рядом с Торри и произнесла ему на ухо: – Думаю, нам позволят прогуляться по городу, но мне не хочется идти одной.
И Мэгги подставила Торри свое ухо.
– И что тебе надо от меня? Чтобы я тебя везде с собой таскал? – прошептал он в ответ.
Мэгги улыбнулась и произнесла одними губами:
– Совершенно верно. Только будь осторожнее.
Торри ухмыльнулся.
– А что мне за это будет? – прошептал он.
– Я же говорю, – сказала Мэгги одними губами. – Будь осторожнее. – Ее пальцы коснулись пряжки ремня Торри. – А то пол твердый.
И Мэгги криво улыбнулась.
– Но…
– Чего только не найдешь в вещах первой необходимости. – И Мэгги показала Торри нечто напоминающее золотую монету. Потом согнула кружок пополам.
– Но я не хочу! – произнесла она: ее улыбка противоречила и тону, и словам. – Нет же!
Торри ухмыльнулся. Обычно «нет» и означает «нет», подумалось ему.
Но не когда Мэгги так улыбается и вертит презерватив в руках. А потом начинает расстилать по полу толстые полотенца.
Петляющий Путь змеился вверх-вниз по окраинам, огибая башни и площади: то тянулся вдоль подпорной стены, то, свернув в город, превращался в узкий проулок между зданиями или пересекал площадь. Тогда неровный, очень твердый камень, которым был вымощен Петляющий Путь, разительно контрастировал с гладкими плитами мрамора и других камней, которыми были выложены площади.
– Чего ты хмуришься?
Торри покачал головой:
– Не понимаю, зачем нужна такая мощная система обороны в самом городе…
Дорога неожиданно свернула вправо под прямым углом и вывела их на оживленную рыночную площадь. Точно так же как ветер развеивал запахи, какой-то трюк акустики не давал им услышать шум.
За прилавком, выстроенным у внешних стен, торговали крестьяне. Круглощекий продавец яблок, на мгновение прервав славословия своему товару, подхватил рубиново-красный плод размером с кулак и принялся протирать его о собственный – на удивление чистый – холщовый фартук. Рядом с ним торговец птицей, повесив на крюк свежеощипанную тушку, внимательно оглядывал живых цыплят в деревянных клетках, а еще дальше мельник аккуратно пересыпал совком красновато-бурую муку в небольшой мешочек, который затем быстро перетянул бечевкой.
Вестри и люди, по большей части в разнообразных одеждах Дома Пламени, толпились у прилавков.
На другом конце площади, подальше от шума и сутолоки, недалеко от вымощенной камнем дорожки, стоял ряд каменных столов. За одним из них сидели на каменных табуретах четыре молодые женщины, подкрепляясь содержимым нескольких блюд, которые наполняли слуги-вестри.
Торри кивнул в знак приветствия.
– Доброго вам дня, – сказала одна из девушек на берсмале голосом низким и мелодичным. Красноватым бликам в ее темных волосах вторили медные нити отделки короткого платья, из-под которого виднелись длинные, обутые в сандалии ноги. Торри решил было, что ей, как и ее подругам, лет двадцать или меньше, но об заклад бы биться не стал.
Молодой человек сложил руки на поясе и слегка поклонился: так делал дядя Осия, когда не успевал остановиться.
– И вам доброго дня, – произнес он. – Я…
– Ториан дель Ториан, – прервала его вторая, с загорелым до черноты лицом и белокурыми волосами, настолько светлыми, что они казались белыми.
– Младший, – добавила третья.
– Сын широко известного Ториана дель Ториана… – Вторая хотела еще что-то сказать, но ее прервали:
– Белиана! Как ты можешь!
– …старшего, я имела в виду, – докончила блондинка с деланно серьезным лицом. – Ты чем-то недовольна, Герин?
Та нахмурилась. Герин тоже была блондинкой, однако контраст цвета волос и цвета кожи был не столь разителен, как в случае с Белианой.
– Ладно. – Девушка прикоснулась наманикюренным ноготком ко лбу. – Я скорее недовольна собой: попалась на твою удочку и высказала беспочвенное обвинение.
Она подняла небольшой хрустальный бокал и благовоспитанно отпила из него густую жидкость медового цвета.
Белиана слегка приподняла уголок губ.
– Совершенно не представляю, о чем ты. – Мгновение они с Герин смотрели друг на друга, потом Герин нахмурилась и отвела глаза. Белиана повернулась к Торри. – О вас и ваших спутниках судачат по всему Городу, Ториан дель Ториан. Это, я полагаю, Мэгги, прозванная Исключительной? Наши имена Эмберли, Герин, Дортайа и Белиана, – представила она подруг и себя, указав на всех пальцем. – Мы ординарии Дома Пламени, а то бы в такой чудесный день мы не трудились бы в поте лица.
Торри подавил улыбку.
– Рад знакомству, – сказал он.
– Да уж, наверное, – встряла Эмберли. – Хотя наших поклонников тут нет, вы, порадовавшись знакомству, благополучно отправитесь своим путем, – фыркнула она. – Разве что вы задумали бросить Исключительную Мэгги и поухаживать за кем-то из нас.
Герин сморщила носик.
– Сомневаюсь, чтобы Деверин дель Ордейн потерпел нечто в этом роде, дорогая Эмберли.
– Ах, милая Герин, ты и не представляешь, насколько мне важно твое мнение относительно Деверина! – откликнулась Эмберли. – Не расскажешь ли чего-нибудь еще?
«Не выпить ли вам, а, киски? – мысленно вопросил Торри. – Как насчет блюдечка молока?»
Дортайа кашлянула, поднимаясь из-за стола.
– Очень приятно познакомиться, Ториан дель Ториан. Мэгги останется пока с нами, и мы присмотрим за тем, чтобы она вовремя вернулась в Зеленую комнату.
Мэгги вопросительно поглядела на Торри – тот пожал плечами. Кажется, никакой опасности тут нет, разве что риск наслушаться колкостей.
– Не возражаю. Эмберли хмыкнула.
– А вашего мнения, Ториан дель Ториан, никто и не спрашивает. Ступайте себе, если вам угодно, а то это уже становится неприлично. Разве что вы, милочка Мэгги, намерены сами отвергнуть наше общество.
– Ничего подобного. – Мэгги шагнула вперед. – Я была бы очень… рада присоединиться к вам.
– Садитесь же, – пригласила ее Герин, подняв руку и сделав какой-то знак пальцами, пробегавшему вдалеке слуге-вестри. – Будете жасминовый чай?
Торри нахмурился.
– Я не уверен, что…
– А вот я совершенно уверена, что Мэгги среди нас в полной безопасности, – фыркнула Эмберли, поднимаясь и беря Мэгги за руку.
– Увидимся завтра вечером, на приеме у лорда Сенсевера. – Не обращая внимания на Торри, Белиана подвела Мэгги к столу и усадила на свое собственное место. – Вот, прошу вас. Слуги сейчас вынесут еще табурет…
Все четверо холодно поглядели на Торри, Мэгги последовала примеру остальных девушек.
Он повернулся, пожал плечами и пошел восвояси.
Карин Торсен оперлась на перила, глядя на рыночную площадь внизу и следя за сыном.
– Они, кажется, неплохо сыграли свои роли, – заметила она.
Хотя, если начистоту, Торри и Мэгги зря разыграли спектакль – аудитория на него и внимания не обратила. Ну да ладно, ее мнения не спрашивают.
– Ничего, это хорошая практика, – задумчиво откликнулся Ториан, легонько прикоснувшись к локтю Карин, а затем положив ладонь на бедро жены. – Я бы не удивился, если бы ты оказалась права и никто ничего не заметил, – продолжал он, отвечая на оставшиеся невысказанными слова Карин. – Равно как не удивился бы и тому, что ты ошибаешься и кто-то за ними наблюдает весьма внимательно.
Интересно, лениво подумала Карин, как они ухитряются читать мысли друг друга? Может, Ториан догадался по ее движениям? Или по голосу? И откуда она знает, что прикосновение к локтю – призыв к осторожности, а прикосновение к бедру имеет целью ободрить ее?
Мать однажды сказала: «Когда проживешь с человеком достаточно долго, то не всегда понимаешь, где ты, а где он. Если повезло».
Может, дело в этом.
Ториан уронил руку.
– Это тупик, – сказал он. – Мы не можем оставаться здесь и служить приманкой для Осии…
– Для Орфинделя, – вмешалась Карин. – Я слышала это имя.
– …и я не могу бежать, оставив в заложниках тебя и Ториана. А его держат здесь ты и Мэгги. И возможно, я.
– Я не то чтобы беспомощна, – заметила Карин.
– Но ты не сумеешь в одиночку выбраться из Тир-На-Ног. Я смог бы найти дорогу домой, а у тебя не выйдет.
– Получается, что положение безнадежно, – сказала она с улыбкой, опровергавшей ее слова.
– Выход есть всегда. – Пальцы Ториана сжали пальцы жены. – Выход есть всегда, мин алсклинг. – И он поднес к губам руку Карин. – Если я не утратил ловкости и у нас хватит терпения.
– Ловкость? Терпение?
– Предоставь мне искать выход самому. Это мужское дело. Стратегия, политика и честь…
Карин ощетинилась.
– Я тебе не женщина из местных, ни на что не годная, кроме как думать о тряпках и… – она махнула рукой, – о чем они там еще думают.
Ториан улыбнулся.
– Это точно. Но женщин из местных не стоит считать ни на что не годными. Хотя они и талантливы по части тряпок и… прочего.
Карин склонила голову.
Ториан на мгновение поджал губы.
– Видишь там внизу малышку Мэгги – пьет чай в компании глупеньких капризных девчушек, которые просто сидят на свежем воздухе и наслаждаются цветочным чаем, пока все остальные вокруг занимаются делом?
Карин кивнула.
– Так вот, скорее всего эти девушки вовсе не столь просты, как оно кажется. Я полагаю, что они дочери принципиалов, высоких должностных лиц, которые предпочитают, чтобы их дочери жили в Городе – и не только ради охоты за женихами. Обрати внимание: со своего места им нетрудно наблюдать, как идет торговля почти на всем рынке. А когда кто-то из девушек встает, чтобы осмотреться, ей видна оставшаяся часть рынка. – Ториан широко улыбнулся. – Время от времени какой-нибудь свободный фермер пытается утаить от Доминиона положенное. Налогообложение – штука сложная, в документах не всегда легко разобраться.
– И задача девушек – помешать такому фермеру?
Ториан снова поджал губы.
– Вероятно, это простое совпадение, что тем фермерам, у которых бойко идет торговля, но которые жалуются на убытки, когда настает время платить налоги, наносит визит местный принципиал – обычно ординарий, хотя иногда и кадет Дома. Разумеется, приработки окрестных фермеров не всегда попадают в отчеты и облагаются налогом. Но я уверен: мало что ускользает от внимания этих вроде бы безмозглых девиц.
Внизу, за столом, одна из девушек достала покрытую инкрустацией небольшую деревянную шкатулочку и открыла ее. Внутри лежали какие-то мелкие предметы, которые Карин не смогла различить.
– Эта игра называется «прихоть», – пояснил Ториан. – Я никогда не мог понять, в чем ее смысл. А цель… надо определить, какие клеточки принадлежат твоим противникам и кому именно, причем пользуясь не вполне достоверной информацией.
Карин наморщила лоб.
– Что-то вроде покера?
Ториан равнодушно пожал плечами.
– Может быть.
Азартные игры его не интересовали. Шахматы – это да: они с Бобом Аарстедом, прихлебывая кофе, провели немало ночей над старой шахматной доской. А вот редкими предложениями присоединиться раз в две недели к партии в покер, которые время от времени делал Свен, Ториан так ни разу за много лет и не воспользовался.
Карин кивнула. Шахматы, а не покер; стратегия, а не деньги. Вот почему Ториан никогда не расспрашивал ее об игре на бирже.
– Так-так-так… Вот почему вам нужны девушки, которые умеют считать.
Ториан улыбнулся, положив руку на талию жены.
– Помимо всего прочего.
Руки Карин обвились вокруг мужа… и тут же она остановилась. Похоже, Ториан просто ее отвлекает.
– Ты до сих пор не сказал мне, что собираешься делать.
– Что я собираюсь делать… – Ториан на мгновение задумался. – Ничего особенного. Собираюсь остаться в живых и рассказать наконец, как провел все эти годы, а также признать, что Осия стал членом нашей семьи. Собираюсь показать, насколько хороший я фехтовальщик, – он похлопал по рукояти меча, – и побить всякого, кого выставят против меня другие Дома – причем с легкостью, подлинной или поддельной. А также доведу до сведения всех заинтересованных лиц, что я рано или поздно сработаю как отмычка к Орфинделю. Я выполню все, чего хочет Его Пылкость, – произнес Ториан, крепко сжав челюсти и почти не размыкая губ, – и тогда остальные Дома решат, что это слишком опасно, что Его Пылкость стал угрозой.
Карин нахмурилась.
– Но что они сделают?
Ториан привлек к себе жену.
– Иногда, – негромко прошептал он, – ты задаешь слишком много вопросов. Потерпи, Карин. Незачем торопиться.