355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоан Эллиот Пикарт » Магия луны » Текст книги (страница 4)
Магия луны
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 18:09

Текст книги "Магия луны"


Автор книги: Джоан Эллиот Пикарт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Извините, сэр, – обратился молодой человек в форме к Деклану при входе в ресторан. – Я не могу припарковать вашу машину. Сегодня утром прорвало водопроводную линию под стоянкой, и городские рабочие пришли и сломали все, что только было можно. Ресторан работает, никаких повреждений, вы прекрасно поужинаете, но я должен просить вас припарковаться на главной улице или в переулке.

– Джой? – поинтересовался Деклан ее мнением.

– Прекрасно, Деклан. Погода восхитительна, и я ничего не имею против небольшой пешеходной прогулки. Я даже не напомню, что ходьба является отличным физическим упражнением.

Он усмехнулся:

– Очень великодушно с твоей стороны, – он посмотрел на молодого человека. – Ладно, идет, я найду место для стоянки, и мы вернемся.

– Хорошо, сэр.

Первое приемлемое для парковки место, которое Деклан смог найти, находилось в двух кварталах в темном переулке, обсаженном деревьями. Ветви спускались почти до земли.

– Страшновато, – сказала Джой, когда они возвращались к ресторану. – В домах даже нет огней. Эти деревья делают переулок похожим на пещеру.

– Сразу за углом горят яркие огни, и нас ждет хороший ужин, моя дорогая.

– Тогда ведите меня, мистер Харрис. Я умираю от голода.

Ресторан был известен превосходной кухней и обстановкой интима. На столах, покрытых льняными скатертями, мерцали свечи. Официанты были одеты в смокинги и разговаривали приглушенными голосами. Столы были расставлены так продуманно, что посетители легко могли забыть, что они не одни.

Деклан выбрал изысканное вино, и после того, как был сделан заказ, он расспросил Джой о ее детстве, Она рассказала, что ее мать умерла, когда ей было двенадцать лет, и мягкая улыбка тронула ее губы, когда она заговорила об отце.

Это была обыкновенная беседа. Они хотели лучше узнать друг друга. Они шутили, вставляли в разговор шпильки, но мужчина чувствовал малейший оттенок голоса женщины, а женщина не пропускала мимо ни одной вибрации голоса мужчины.

– Когда ты познакомился с Джеффом Купером? – выбрав момент, спросила Джой.

Она надеялась, что Деклан не заметил, как ее голос прервался.

– Мы вместе учились в школе. Я был старше его на два года. Уже тогда я знал, что стану архитектором. Я хотел быть архитектором с детских лет. Джефф же знал только, что он не будет доктором, как его отец.

– А Билл всегда надеялся, что Джефф станет доктором.

– Я знаю. Как бы то ни было, Джефф окончательно отказался быть врачом и заявил, что займется живописью. Я тоже увлекался живописью в свободное время. Но Джефф стал употреблять наркотики. А что касается таланта… Боже мой, у него были художественные наклонности, которые, как-то так случилось, остались никем не замеченными в детстве и юности и потому неразвившимися. Мы с ним стали мечтать о будущем, о «Харрис и Купер», о том, что наша фирма будет наилучшей из всех подобных ей фирм. Джефф настоял, чтобы моя фамилия стояла первой, потому что я старше. Я поступил в университет, он последовал за мной два года спустя, и в конце концов мы создали свою фирму. Сначала мы чуть не умерли с голода, но потом… Мне не хватает сейчас Джеффа. Он был чертовски хорошим человеком и другом и одним из талантливейших архитекторов и предпринимателей в нашем бизнесе.

– Биллу тоже ужасно не хватает его. Я думаю, он никогда не перестанет оплакивать потерю сына. Мой отец говорит, ты вытащил Билла из сильной депрессии, предложив ему место врача в фирме. Он говорит, ты просто спас ему жизнь.

– Билла постигло большое личное горе. Я помог ему выбраться из темноты одиночества, вот и все. Нам всем было очень трудно смириться со смертью Джеффа, прежде всего потому, что он не был жертвой другого водителя, он был жертвой самого себя. Ему нравилось прожигать жизнь, и это, в конце концов, и сгубило его. Смерть Джеффа была ужасной и напрасной потерей. Всего этого могло и не произойти. Я только жалею, что… Я хотел… – Он замолчал.

– Что ты хотел, Деклан? Убедить Джеффа измениться? Да? Ты сказал, что работаешь так много, потому что из чувства долга перед Джеффом обязан поддерживать безукоризненную «Харрис и Купер». Но почему?

Было заметно, как пульс забился в виске Деклана, когда он наклонился к Джой.

– Я был лучшим другом Джеффа и его партнером в бизнесе. Я видел, что происходило с ним, и сказал себе, что должен усадить его и поговорить с ним по душам. Но я все время откладывал разговор, полагая, что успею поговорить с ним позже, когда у меня будет больше времени. Затем… времени не осталось, так как Джефф погиб.

– О, Деклан, – сказала Джой тихо, положив свою руку на его запястье. – Джефф был взрослым человеком. Он нес ответственность за свои поступки. Он, конечно, мог бы прислушаться к твоему совету, но я серьезно сомневаюсь в этом. Раз он не осознал свои собственные ошибки, он был бы глух и к твоим словам. Ты не в долгу перед Джеффом, в самом деле, нет, не в долгу.

Деклан встретился взглядом с Джой, затем посмотрел на ее руку, лежащую на его руке. Он перевернул ладонь и вплел свои длинные пальцы в ее тонкие. Большим пальцем он погладил тыльную сторону ее руки.

– Я подумаю как-нибудь о том, что ты сказала, – тихо произнес он низким голосом. – Спасибо, Джой.

– Не стоит благодарности! Я просмотрела твою тетрадь, Деклан. Ты усиленно работаешь по многу часов каждый день, об этом там написано черным по белому. Как и Джефф, ты должен подумать о последствиях избранного образа жизни. Ты причиняешь вред своему здоровью.

Он взглянул на нее, медленно кивнул, затем откинулся назад, и его взгляд слился с ее взглядом.

Их беседа была нарушена приходом официанта с ужином. Они ели и разговаривали о пустяках, а когда официант унес тарелки, Джой осознала, что, может, ужин и был очень вкусным, но она не могла б с уверенностью утверждать это, потому что совершенно не запомнила, что ела, не говоря уже о вкусе блюд. Она видела только одного Деклана. Блики свечей подчеркивали тонкие и резкие черты его красивого лица. Ночь обладала особенным волшебством. И эта ночь была их ночью.

Ни один из них не захотел есть десерт, они выпили кофе, сопроводив его глотком выдержанного коньяка. Деклан смотрел на изящные черты лица Джой, загадочные в мерцающем освещении свечей. Ее золотистые волосы манили его погрузить руки в пушистую массу. Он перебросил ногу за ногу, когда жар поднялся в нем чрезмерно и желание укоренилось глубоко в его теле.

Как мужчина узнает, спрашивал он себя, возможно, в сотый раз, полюбил ли он женщину? Была ли эта жажда обладания, которую он испытывал к Джой, признаком того, что он просто-напросто упускает случай? Было ли это горячее чувство, которое его мучило, важнее того, что он переживал в своей жизни раньше? Почему Джой заполняла его мысли днем, а сны ночью? Не упускает ли он истинную любовь из-за неумения разгадать подлинную суть?

Проклятье, волновался Деклан, до сих пор он был разумным человеком. Почему же теперь он не мог распутать в своей голове этот узел? Почему он не знал наверняка, любит ли он Джой Барлоу?

– Деклан, – прервал его мысли голос Джой, – что-нибудь не так с твоим кофе? Ты не спускаешь, взгляд с чашки уже несколько минут.

– Что? О нет, кофе великолепен. Я просто задумался. Ты не против обратной прогулки к машине?

– Если я смогу встать, – промолвила она улыбаясь. – Я так много съела. Но как бы там ни было, я попытаюсь.

Чем скорее, тем лучше, подумала Джой. Каждый раз, когда она смотрела на Деклана, она чувствовала, что тает, как мороженое в жаркий день. Ей необходимо было срочно покинуть романтическую атмосферу ресторана и подышать свежим ночным воздухом, чтобы не растаять окончательно.

– Прогулка нас взбодрит, – сказала Джой.

Деклан кивнул и подал знак официанту, что готов оплатить счет.

Они беззаботно шли по ярко освещенной улице и свернули за угол, чтобы снова оказаться в темном туннеле деревьев переулка.

– Мурашки бегают по телу, – произнесла Джой.

Деклан обнял ее за плечи и привлек к себе.

– Я защищу тебя от призраков и домовых и всего прочего, что ходит и пугает людей ночью.

– Это утешает, – сказала она тихо и засмеялась.

Они продолжали углубляться в переулок, и темнота закрывалась за ними, как тяжелая дверь.

Неожиданно Деклан застыл на месте, когда неясная высокая фигура вышла из кустов в двадцати футах от них.

– Боже праведный, – сказал он.

– Что случилось? – спросила Джой. – Я…

Но прежде чем она успела договорить, Деклан обхватил ее, и они оба упали на траву рядом с тротуаром. Деклан прижал ее своим телом к земле. Вскрик замер в горле Джой. Она одеревенела от страха. Деклан приподнял голову и стал вслушиваться в темноту.

– Сюда, Тимми, сюда, малыш, – донесся низкий голос. – Вот ты где, непослушная собачонка! Возвращайся-ка домой!

Голова Деклана коснулась плеча Джой, когда он с облегчением закрыл глаза. Он отстранился и вытянулся на траве рядом с ней, повернув ее лицом к себе.

– Может, объяснишь? – поинтересовалась Джой вежливо.

– Извини. Ты в порядке? Я ушиб тебя? Я действительно вне себя, думаю. Сегодня кто-то ворвался в мою квартиру, до того как я пришел домой. Я перенервничал. А сейчас, когда я увидел, что парень выходит из кустов, я подумал… О Боже, я ничтожество!

– Неправда, – уверила Джой, – и ты не причинил мне боли. Я была удивлена, и только. Мы спокойно шли, и вдруг…

– Я понимаю, я понимаю, мне в самом деле неудобно, что так случилось, мне жаль… – он усмехнулся, – ну, не совсем жаль, потому что лежать с тобой на приятно пахнущей траве – не причина для сожалений.

Он приблизил губы к ее губам.

– Да, нет причины.

Поцелуй начался нежно, затем усилился, когда языки встретились в пахнущей коньяком темноте рта Джой. Она прильнула к пиджаку Деклана, и он прижал ее к себе, одной рукой поглаживая по спине. Трава была роскошной, душистой постелью, темнота – коконом уединения.

Они находились в своем собственном мирке, вмещавшем в себя только их двоих. И жар. И все нараставшее желание. Потребность, до боли необходимая, какую никто из них не знал никогда прежде, охватила их.

Деклан оторвал свои губы от ее губ.

– Джой, – с трудом вымолвил он, – не место и не время… или?.. Боже мой!.. Я так хочу тебя, так сильно!

– Я тоже, Деклан, – прошептала она, едва дыша.

Он долго и пристально смотрел ей в глаза.

– Поедем домой, Джой.

Часть 5

– Вот и вся история, – сказал Деклан, когда они вошли в квартиру Джой. – Доктора говорят, что Милдред Фэарчайлд совершенно здорова. У Винса, однако, есть сомнения. Он решил поговорить с ней. Я боюсь, он сделает это, даже если не получит разрешения врачей. Винс – немного странный полицейский. Ему, например, надоедает политика до смерти.

– Деклан, ты считаешь, что Милдред Фэарчайлд перевернула твою квартиру?

Он положил руки ей на плечи.

– Я не знаю, – он сделал паузу. – Я еще раз прошу прощения за то, что перестраховался, когда увидел того парня на улице. Ты уверена, что я не причинил тебе боли?

Он привлек ее к себе, крепко обнимая.

– Я чувствую себя прекрасно, – призналась Джой, опуская голову на его плечо.

Она вдыхала его аромат, чувствовала силу и жар мужского тела, испытывала удовольствие.

– Я похожа на человека, потерпевшего аварию, но тем не менее платье, кажется, еще не окончательно потеряло вид.

Деклан отстранился от Джой, чтобы взглянуть на нее. Она подняла голову и встретила его теплый взгляд.

– Ты выглядишь чудесно, – подтвердил он, опуская голову, чтобы поцеловать ее. – Ты всегда выглядишь восхитительно.

Его рот крепко прижался к ее губам в безумном поцелуе, и его неистовость сказала Джой, как долго Деклан сдерживал свою страсть. Его влечение требовало немедленного разряжения.

Его член уперся в ее нежное тело, а язык свинцовой тяжестью погрузился в рот. Его пальцы запутались в ее роскошных волосах, затем опустились на спину и скользнули к выпуклости ягодиц. Он расставил ноги и прижал Джой к бедрам между своих ног. Стон наслаждения вырвался у него из груди.

Джой обхватила руками Деклана, даже сквозь складки одежды чувствуя, как его мускулы становятся выпуклыми и твердыми. Она отдалась требовательным движениям губ и языка Деклана, ничего не утаивая, возвращая все, что получала. Ее груди были крепко прижаты к тверди его грудной клетки, и она испытывала сладкую боль. Его упругий член упирался в ее живот. Сердце Джой пело от чудесного сознания, что он желает ее так же сильно, как и она его.

О, да она хотела заняться любовью с Декланом Харрисом. И немедленно! В ее голове не было никаких мыслей, все ее существо было поглощено горячим желанием. Смятению, сомнениям, вопросам она не позволит помешать восторгу. Эта ночь принадлежит им.

Деклан приподнял голову всего на дюйм:

– Джой?

– Да, – прошептала она.

Это «да» изменит ее жизнь. Она это знала наверняка. Не было сомнений, что постель, разделенная с Декланом, приведет к тому, что она никогда не будет прежней Джой. Но будущее было окутано пеленой тумана, ничего в нем не было ясно. В кристальной ясности была только эта одна ночь, и в мире существовал только один мужчина – Деклан.

– Да, – повторила она тихо.

Их пальцы переплелись, тела прижались ближе, крепче, они прошли через гостиную и вошли в темную спальню. Джой отошла от Деклана включить лампу на ночном столике. Свет лампы отбросил розовый отблеск на комнату.

Джой обернулась к Деклану. Он медленно направился к ней, рассеянно заметив, что комната очень красива. На двуспальную кровать было наброшено покрывало с разноцветными полевыми цветами.

Но он забыл обо всем, когда остановился перед Джой и заметил в ее глазах дымчатый цвет желания, которое, он знал, отражалось в его собственных глазах. Их жажда близости была равновелика, их желания были одинаково раскалены. Что будет дано, будет получено, что будет получено, будет возвращено.

Он знал, что это соединение не покажется ему похожим на то, что ему доводилось испытывать прежде, потому что теперь с ним была рядом Джой. Они продолжали смотреть друг на друга. Джой отвела руку назад и потянула застежку-молнию платья. Она спустила лиф, и платье плавно легло на пол.

Взгляд Деклана скользнул по фигуре Джой, и страстное желание вспыхнуло в нем. Он сбросил пиджак, развязал галстук и бросил их на ближайший стул.

Не спуская взгляда друг с друга, они сняли оставшуюся одежду и стояли, обнаженные, друг перед другом.

– Джой, – тихо промолвил Деклан. Он протянул дрожащую руку и нежно прикоснулся к ее щеке. – Ты совершенна.

Она повернула голову, чтобы поцеловать его ладонь, ее взгляд медленно заскользил по нему, по каждому дюйму его великолепного тела.

Деклан был сухощав и загорел. Темные волосы вились на его широкой груди, блестя от влаги. Его чувства были возбуждены, а мускулы напряжены от желания.

«Вот это мужчина!» – думала Джой. Ее мужчина! Он был высокий и очень сильный, но она знала, он сдержит свою силу нежностью, когда она отдаст ему себя. Это был Деклан, и его красота вызвала быстрые слезы Джой, застлавшие туманом ей глаза, но улыбка появилась на ее губах.

– Ты тоже совершенен, Деклан, – прошептала она, снова встречая его взгляд.

Он подошел к ней и заключил в объятия, его рот искал ее губы, и встретились их губы, языки и тела, прижавшиеся друг к другу. Жар переходил от одного к другому, сердца бешено бились, и дыхание становилось все чаще. Между ними не было преград, ни одежды, ни сомнений. Они были свободны предаться желанию, которое поглотило их совершенно.

Деклан заглянул глубоко в глаза Джой и пристально смотрел несколько мгновений, затем шагнул к постели и откинул одеяло. Он вернулся, поднял ее на руки и опустил в прохладу белых простыней. Он окинул Джой взглядом, остановившись у постели и запоминая прелесть ее грудей, мягкие изгибы тела и длинных ног. Ее волосы раскинулись на подушке золотым ореолом. Кожа Джой цвета персика показалась ему атласной.

Странная боль сдавила Деклану горло, он с трудом сглотнул, опускаясь рядом с ней. Он положил руку на живот Джой и наклонился над ней.

– Я очень тебя хочу, – проговорила она приглушенным голосом. – Очень, очень… так сильно, Деклан…

Он поцеловал ее, даже не пытаясь что-либо сказать. Его рука двинулась от живота вверх, чтобы прикоснуться к груди, большой палец Деклана принялся гладить сосок Джой, и сосок напрягся. Его язык медленно описывал круги вокруг ее языка, затем Деклан приблизил губы к тому месту, где была его рука, и вобрал в рот грудь Джой. Член упирался в ее бедро, рука Деклана коснулась живота Джой и опустилась ниже.

Тихий вздох удовольствия сорвался с губ Джой, когда она вплела пальцы в ночную темноту волос Деклана, побуждая его губы прижаться сильнее к ее груди. Страсть кипела в ней. Она закрыла глаза, чтобы острее чувствовать наслаждение.

Рука Деклана передвинулась еще ниже к ее разгоряченному естеству. Его пальцы стали инструментами сладкой пытки, они дразнили Джой, создавая пульсирующий ритм глубоко внутри ее тела, и этот ритм соответствовал втягиванию ее груди в его рот.

– О, Деклан, – шептала Джой, – я хочу тебя, я хочу, хочу…

Он оставил одну грудь для того, чтобы поласкать другую.

– Сейчас, – сказал он хрипловатым от страсти голосом, – сейчас, Джой.

Он вобрал другую грудь глубоко в рот и провел языком по соску. Его пальцы продолжали проникать в нее. Джой беспокойно металась по подушке, в то время как напряжение нарастало, укрепляясь и требуя освобождения.

Мускулы Деклана дрожали от сдержанности, но он выжидал. Он хотел быть верен, что Джой готова его принять. Его ласки должны показаться ей совершенными, этого хотел охваченный страстью Деклан. Он хотел доставить наслаждение Джой, прежде чем удовлетворить свою страсть.

Деклан ждал. Он боялся причинить ей боль. Он страстно желал погрузиться глубоко, глубоко в нее, оказаться в шелковистом углублении, которое гладили его пальцы. Он ждал… ждал… Джой знала о дрожи напряженных мускулов Деклана, и, даже несмотря на огненное желание, которое поглотило все ее существо, она понимала, что он сдерживается для того, чтобы она получила наслаждение.

Никогда раньше она не чувствовала себя такой особенной, такой желанной. Но она хотела Деклана… сейчас, в этот миг, немедленно. Она не в состоянии была вынести ожидание, ей не терпелось слиться с ним, ей хотелось, чтобы его тело поскорей растворилось в ней.

Она скользнула пальцами по влажным завиткам на его груди, затем ниже… Мускулы его живота вздрогнули от легкого прикосновения. Он оставил ее грудь и стал неистово целовать губы, его язык погружался в глубины рта Джой в поисках ее языка.

Джой перевела руку еще ниже. Стон вырвался из груди Деклана. Она нашла средоточие его чувственности, все, чем он был, все, что он даст ей. Деклан не мог больше сдерживаться.

– Джой, – прошептал он.

Она посмотрела на него.

– Сейчас, – сказала шепотом, – пожалуйста, сейчас…

Он больше не колебался ни минуты. Они превратились в одно существо.

– О да, да, – произносила Джой, обвивая его руками, – да, да…

Он начал движения, сначала медленные, но с каждым погружением Деклан убыстрял темп. Джой с готовностью отвечала ему, и ритм нарастал. Напряжение стремилось к освобождению. Обещание экстаза дразнило и мучило их.

Деклан углублялся в Джой. Она прижала ноги к его сильным бедрам, понуждая его продолжать. Она приподняла свои бедра, чтобы слиться с ним совершенно.

– Деклан! О да! Вот так!

– О да! Джой! Ну же!

Она прильнула к нему, когда волны острых ощущений разбивались над ней, и ее тело затягивалось водоворотом вокруг его тела, и она уносилась от берега реальности в небывалую высоту.

Он погрузился в последний раз и вздрогнул, его жизненная сила вливалась в Джой, напряжение отыскало выход. Стон откровенного мужского удовольствия сорвался с его губ.

Он лег рядом с ней в изнеможении, удовлетворенный, без сил. Он спрятал лицо в душистом облаке ее волос. Его дыхание все еще было неровным.

Медленно, очень медленно они возвращались туда, откуда пришли вместе. Дыхание успокоилось, сердца спокойно бились, тела охладились. Но ни один из них не двигался и ничего не говорил. Никто из них не желал нарушать волшебные чары, которые все еще дрожали в коконе их уединения, куда ничто из внешнего мира войти не могло.

В конце концов Деклан шевельнулся и перенес свой вес на предплечье, его взгляд следил за чертами лица Джой. Вспышка страсти все еще была на ее щеках, а ее губы изгибались в улыбке удовольствия.

– Ты была чудесна, – сказал он.

– Мы оба были чудесны. Я никогда не испытывала ничего подобного. Чистый восторг, Деклан!

– Я чувствовал себя так же, как и ты, Джой. Мы оба были потрясающи, – он потерся своими губами о ее губы. – Я лучше отодвинусь от тебя. Я, должно быть, чуть тебя не раздавил.

– Нет, вовсе нет, – она перебирала пальцами его волосы. – Я обожаю твои волосы.

Он усмехнулся:

– В самом деле? А я восхищаюсь твоими волосами. Они прекрасны. И ты сама прекрасна. Я пытался тогда представить, какой длины твои волосы и как они будут выглядеть распущенными. Когда я увидел тебя сегодня в розовом платье, твои волосы были похожи на золотой водопад. Ты переиграла меня, Джой! – он улыбнулся.

– Но не очень, Деклан? Глупо с моей стороны переигрывать тебя, не так ли? – улыбка Джой угасла.

– Но это правда, Джой! У меня в душе неразбериха, как в аду!

– Ш-ш! – произнесла она, приложив палец к его губам. – Не говори ничего о беспокойстве и неразберихе! В нашем личном мирке, который мы создали, очень уютно и нет ничего, кроме любви, – она провела по линии его губ кончиком своего пальца.

– Я думал до сих пор, что психологи советуют… Джой, прекрати, ты сводишь меня с ума! Что ты делаешь со мной?.. Советуют людям смело смотреть в лицо тому, что их беспокоит.

Она провела пальцем по его темным бровям, по прямому носу и снова очертила форму его губ.

– Я говорю не как психолог, но как женщина, – сказала Джой.

Он слегла ударил ее по пальцу.

– О? Тогда прекрасно! Ты, Джой женщина, выворачивающая меня наизнанку!

Мужественность его тела возбуждала Джой. Она продолжала дразнить Деклана, совершая легкие набеги на его губы.

– Джой, женщине следовало бы осознавать, что она делает с мужчиной.

– Я осознаю, я чувствую, что происходит с тобой, Деклан. Мы два разных человека, но вместе мы как бы одно целое, и только как одно целое мы можем отправиться в то чудесное место, которое недостижимо поодиночке.

Деклан опустил голову и сказал, почти прижав рот к ее губам:

– Тогда летим со мной, Джой. Летим, вверх, выше, выше…

И они полетели. Они стремительно поднимались ввысь, разделяя пронизывающую их страсть. Они поднялись в вышину, к чистому восторгу, их тела соединились в безумии земного танца любви.

Лишь биения сердец были врозь. Они шептали имена друг друга, погружаясь в экстаз. Они задержались там, куда поднялись, смакуя ощущения, которые испытывали, держась друг за друга.

Затем Деклан и Джой медленно вернулись к действительности.

– О Боже мой! – прошептала Джой.

– Потрясающе, – добавил Деклан.

Он погасил свет и вернулся к Джой, пальцами перебирая ее шелковистые волосы. Он нежно поцеловал ее в лоб, потом натянул одеяло на охладившиеся тела.

– Хочешь спать? – поинтересовался он.

– Да, очень, очень.

– Я думаю, что не смог бы сейчас встать, даже если бы кто-то закричал «пожар!».

– И не вставай! – она зевнула. – Спокойной ночи, Деклан.

–…ночи! – сказал он, все еще водя пальцами по ее волосам.

Хорошая ночь, подумал он. Но она была намного лучше, чем просто хорошая. Эта была ночь, которую он не скоро забудет, а может быть, не забудет никогда. Фантастическая ночь! Любовные отношения, которые они разделили с Джой, были чем-то намного большим, нежели простым физическим удовольствием. Деклан чувствовал, что его переполняет нечто такое, чему он не мог подобрать название.

Он устроился поудобнее, мысли исчезли, и он стал засыпать. Джой уже спокойно спала рядом с ним.

Проснулась Джой от кошмарного сна и с облегчением вздохнула, когда поняла, что уже не спит. Ее рука лежала на груди Деклана. Джой почувствовала спокойный ритм его дыхания. Мускулистое тело Деклана было рядом, и его тепло вызвало у Джой новый вихрь желания.

Как великолепна была прошедшая ночь, размышляла Джой. Неописуема совершенна в своем великолепии. Они оба были честны, так как отдавали и получали, ничего не утаивая.

Она вздохнула. Джой жалела, что ей приснился тот кошмарный сон. Он был так похож на реальность. Какой-то злой человек поджидал ее в тени темной улицы, собираясь наброситься на нее. Она в ужасе бежала от него в поисках Деклана, надеясь обрести спасительное укрытие в его объятиях. Ее волосы были распущены, они били ее по лицу. На ней были только лифчик и платье.

Появился Деклан, он настойчиво манил ее, уговаривая поторопиться. Но когда она подбежала к нему, то изменилась и внезапно оказалась одетой в сшитый на заказ костюм темного цвета, и теперь ее волосы были собраны в пучок на затылке.

Деклан нахмурился, когда Джой приблизилась к нему, отступил и сказал ей что-то неприятное, кажется, что в его жизни нет места для доктора Джой Барлоу, психолога, есть лишь для Джой-женщины.

Джой умоляла его осознать, что нужны обе Джой, необходимо их соединение, чтобы составить то, кем и чем она на самом деле является в жизни.

Но Деклан отрицательно покачал головой и ушел, закрыв огромную дверь, внезапно появившуюся за его спиной. Джой вскрикнула в ужасе, прежде чем повернулась и упала плашмя на дверь, в страхе наблюдая за безликим мужчиной, медленно подходившим к ней.

Джой приподнялась на одной руке и посмотрела на спящего Деклана. О, Деклан! Ее чувства к нему все возрастали, но мысли, все еще бывшие неясными, настойчиво требовали взглянуть правде в лицо.

Деклан говорил ей ночью в постели:

– Ты, Джой-женщина, выворачиваешь меня наизнанку.

Слезы заволокли туманом глаза Джой, когда она вновь опустилась на подушку и уставилась на белеющий в темноте потолок. Деклан был все еще рядом с ней, его теплое тело прижималось к ее телу, но неожиданно она почувствовала холод и одиночество.

– О Боже милостивый! – она приложила дрожащие пальцы к губам, чтобы сдержать рыдание.

Деклану нужна была лишь Джой-женщина. Он занимался любовью с Джой-женщиной, смеялся, улыбался, делил все только с Джой-женщиной. Доктор Джой Барлоу была отодвинута им в тень, и он отказывался признавать ее присутствие. Деклан интересовался лишь Джой-женщиной.

Лежа в темноте с молчаливыми слезами, струившимися по щекам, Джой поняла печальную правду. Этого ей никогда не будет достаточно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю