Текст книги "Созданы друг для друга"
Автор книги: Джо Доннел
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
Таня положила руки ему на плечи.
– Как вы отнесетесь, если мы его слегка поцарапаем?
Джейк, прерывисто дыша, обнял ее за талию. Ее бросило в дрожь, но она постаралась не показать этого. Сейчас она преподаватель. На работе ни-ни.
Таня немного подалась назад, сняла галстук и обмотала один его конец вокруг своего запястья, а другой – вокруг руки Джейка.
– Что ты делаешь? – озадаченно спросил он.
– Что я делаю с вашим стодолларовым галстуком ручной работы? – невинно переспросила она. – По-моему, вы понимаете что и не возражаете. Кто может устоять против маленького сумасбродства?
Таня растрепала его шевелюру и притянула голову ближе к своему лицу. Его рот приоткрылся для поцелуя, но она отстранилась.
– Не пойдет, советник, – тихо сказала она, слегка поглаживая его волосы.
– Что не пойдет?
– Сами знаете что.
– А так? – Он наклонился и игриво укусил ее за мочку уха.
Таня подавила стон. Вот уж не думала, что простое покусывание так на нее подействует.
– Опять мимо. – Ей показалось, что она говорит не совсем уверенно.
– Да? А теперь? – Он резко прижался к ней всем телом, заставляя откинуться немного назад, и провел языком от подбородка к груди. Ее как будто охватил огонь.
Она вздрогнула.
– Так теплее. – Таня с ужасом подумала, что все идет не совсем по ее плану. Уж слишком она податлива.
Может, это не такая уж гениальная идея?
А Джейк все сильнее сжимал ее в объятиях. Таня обхватила его плечи и с удивлением обнаружила под пиджаком твердые мускулы.
– Послушайте, советник, – она постаралась придать голосу побольше небрежности, – все это несколько вяло. Вот, смотрите.
И впилась в него губами, жадно, настойчиво, глубоко, умело. Так, будто проделывала это с мужчинами ежедневно.
Он ответил с энтузиазмом.
Отлично. Она подняла коленку и провела ею вдоль его ноги. И вдруг почувствовала его руки на своих бедрах. Горячий, страстный поцелуй при этом не прерывался.
Таня услышала его стон, но что это? Оказывается, она вторит ему. Он поднял ее и посадил на стол.
Усилием воли девушка оторвалась от Джейка.
– Минутку, советник. – Она пыталась отдышаться.
– Зови меня Джейк, – прошептал он.
– Джейк.
– Все еще вяло?
О нет! Все пропало. Таня поняла, что не сможет отказать ему. Это был ее мужчина, такому она могла отдаться.
Но тут на ум пришли ее собственные слова: «Ни за что не стану жить в вашем мире». Она знала, что следует уйти, пока ничего не изменилось.
Разве только еще один поцелуй. Только один, и она уйдет навсегда.
Он снова пробежал пальцами от подбородка к ложбинке у ее груди. Она ощутила, как один сосок устремился ему навстречу, затем другой, будто говоря: «Меня, нет, меня!»
Таня немедленно приоткрыла рот и пустила внутрь его язык. Он принялся гладить ее грудь, а она мечтала только о том, чтобы это не кончалось. Какой уж тут последний поцелуй?!
Он стал медленно клонить ее спиной к столу.
– Джейк, я не шутила, когда говорила, что мы поцарапаем стол. – И она показала на острые края своих браслетов.
– Слушай, может, снимем их пока, а? – И он мягкими, нежными движениями расстегнул браслеты, не сводя с нее безумного взгляда. – Боже, Таня, как ты хороша! – Сердце от радости подскочило в ее груди. – У меня есть вопрос, – сказал он, поцеловав ее в ладонь.
– Спрашивай.
Он погладил ее волосы.
– Какие мягкие! Не знаю почему, но мне казалось, что они не могут быть такими.
Таня застыла. «Черт! Сентиментальная дура! А ведь он, наверное, думал, что у меня волосы как щетина у зубной щетки».
Она оттолкнула его и с усилием встала со стола.
– Таня, что случилось?
Она избегала смотреть на него. Он был так хорош в полурасстегнутой рубашке, с горящим от желания взглядом! От желания овладеть ею? Или ей показалось?
– Ничего нового. Просто я вспомнила, что профессор Хиггинс так никогда и не переставал считать Элизу Дулитл замарашкой цветочницей. Забыла на минутку об этом. Сама виновата.
Он взял ее за руку.
– О чем ты, Таня?
Она отстранилась, боясь его прикосновения, которое минуту назад заставило ее растаять.
– Не следовало нам играть в эти игры.
– О'кей, только позволь напомнить, это была твоя идея.
Она деланно рассмеялась:
– Да, моя. Но теперь все кончено. – И повернулась, чтобы уйти.
– Ты придешь завтра, Таня? Не забывай, у нас договор.
– Да, у нас договор. – Она метнула на него строптивый взгляд. – Так предъявите иск, советник. Вы больше никогда не увидите Таню Престон.
Глава 3
Таня ковыряла резиновую подошву своих туфель, стараясь не обращать внимания на болтовню других курьеров.
Она вздохнула. Обстановка обеденного перерыва в «Велосипедной службе доставки» постоянно напоминала ей кафетерий в университете. Такое же нескончаемое движение. Перестроенный склад в южной части Маркет-стрит был забит старыми пластиковыми столиками. За ними сидели курьеры всех цветов кожи, на лицах многих выражение усталости и равнодушия. Вдоль стены их ждали велосипеды, словно кони Дикого Запада своих ковбоев.
Обычно Тане нравилась добродушно-задиристая атмосфера, царящая во время ленча. Контрасты и легкая сумасшедшинка забавляли ее, но сегодня она чувствовала себя вялой и апатичной. Вчера она не пошла к Карлайлу и Брубеку. Ей не нужна благотворительность Джейка, не нужна респектабельная работа. Таня прекрасно представляла себе, что такое офисный робот и как быстро им становятся.
Она тихонько выругалась. Кем он себя возомнил? С чего вообще лезет к ней? И где, черт возьми, научился так целоваться?
Таня с трудом пыталась совместить представление о Джейке Карлайле как о наглухо застегнутом на все пуговицы адвокате с тем страстным человеком, который пригвоздил ее к столу два вечера назад. Она совершенно не ожидала этого. Даже подумать страшно, что могло произойти дальше. Таня представила разбросанные по кабинету бумаги, опрокинутую лампу и сильно исцарапанный ее браслетами стол. Не меньше трехсот долларов ущерба!
Он загадочный симбиоз непроницаемого представителя делового мира и искрометного обаяния с милыми ямочками на щеках. Чем больше она думала о том вечере, тем яснее вспоминала, как обиделась на Джейка за его мимолетное замечание о ее прическе, вернее, о волосах. Три месяца назад она приняла решение низвергнуть приличия. Но возможно, тот образ жизни, против которого она восстала, легче было бы вынести, если бы в том мире было побольше таких, как Джейк Карлайл.
К этому моменту Таня отковыряла кусок резины от туфель и швырнула его в сторону.
– Ничего себе, смотрите, кто к нам пожаловал! – Резкий голос ворвался в ее размышления. – Не иначе заблудился.
Таня посмотрела в направлении входа и чуть не потеряла сознание. Там стоял Джейк Карлайл и кого-то искал глазами по разношерстной толпе. Какого черта? Зачем его принесло?
Она пригнулась, но хорошо понимала, что она, со своим цветом волос, так же незаметна, как жираф-альбинос. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кого он ищет.
Два лакированных ботинка выросли перед ее глазами.
– Привет, Таня.
Она чувствовала на себе любопытные взгляды всех находившихся в столовой и удержалась от саркастического ответа. Хотела сказать: «Привет, советник», но вместо этого у нее вырвалось лишь невнятное бормотание. В темно-сером костюме, с кейсом в руках он выглядел столь важно и неприступно, что на секунду девушке пришло в голову, а не приснился ли ей тот его страстный взгляд и растрепанные волосы.
– Ищете кого-нибудь?
– Я бы хотел поговорить с тобой, Таня. Наедине.
– К вашим услугам. Куда бы вас пригласить? Жаль, у меня в кабинете еще не закончен ремонт. – Она пожала плечами. – Вы же знаете этих рабочих. Ничего не делают в срок.
Он сжал губы, взял ее за руку и потащил к выходу, словно непослушного ребенка.
– Идем отсюда.
– Как скажете, советник.
Таня высоко подняла голову и, грациозно изогнув свободную руку, проплыла мимо населения столовой с идиотской ухмылкой, словно «Мисс Америка» на дефиле.
На улице Джейк сердито повернулся к ней:
– Трудно было вести себя прилично?
– Вы вторглись на мою территорию, не забывайте.
Он устало вздохнул:
– Ладно, не будем делить территории. Как ты не поймешь? Я вовсе не хочу войны.
– Хватит, советник. Я привыкаю к этому миру, а вы мне мешаете. – Она стряхнула его руку. – Чем обязана?
Он внимательно посмотрел ей в глаза.
– Что значит «привыкаю»? Чем ты отличаешься от всех этих людей?
– Ничем, кроме двух образований и степени бакалавра.
Он снова схватил ее за руку.
– Таня, пожалуйста! – Смятение отражалось на его лице. Ей даже стало его жалко. Но с другой стороны, она ведь не просила его приходить. – Ответь мне на один вопрос.
Она снова высвободила руку. «Спасибо, хоть понять пытается: уже много». Но она упрямо замотала головой:
– Нет, Джейк.
Нависла тяжелая тишина, которую через несколько мгновений нарушил его тихий голос:
– Ты вчера не пришла в офис.
– Я предупреждала.
– Но почему?
Она гневно подняла глаза.
– Джейк, вы, вероятно, решили, будто я от чего-то бегу, и назначили себя моим спасителем. Так вот, это меня не устраивает.
– Но может быть, я действительно могу тебе помочь?
– Джейк, – вежливо заметила она, – видите ли, это не ваше дело.
Она привалилась к кирпичной стене и не сводила с него глаз, будто пытаясь сказать взглядом «Оставь все как есть».
– Хорошо, больше не буду допытываться, не буду задавать вопросы. Но вернись в офис. Мне все еще нужна твоя помощь.
Она засмеялась:
– Что вы говорите? Мы оба знаем, что вы могли бы найти мне замену легко и быстро. Кроме того, не такой уж я ас. – Она сосредоточила взгляд на его губах, так как понимала, что стоит ей посмотреть в его глаза, и она сдастся. Решимость ее рассыпется, как замок на песке.
– Я никого не искал. Прежде всего потому, что…
– Вам нужна я. Знаю, знаю. Так вот, теперь моя очередь допрашивать. Почему именно я?
Он встал рядом с ней.
– Во-первых, ты хорошая.
– Хорошая и странная. – Она усмехнулась.
– Во-вторых, – продолжал он, оставляя комментарий без ответа, – не так-то просто найти человека, который согласен работать только несколько часов. Все хотят устроиться на полный рабочий день. В-третьих…
– И в-третьих, и в-четвертых, и в-пятых, – она махнула рукой, – я уверена, может быть еще сотня доводов. А теперь скажите все-таки: почему именно я?
Он так внимательно посмотрел на нее, будто понимал, насколько важно сейчас дать правильный ответ.
– Потому что ты другая, Таня. Однако я вовсе не собираюсь сажать тебя под стекло, как светлячка, для того чтобы узнать, почему ты светишься. – Он опустил голову, а когда поднял, на его лице была явная озадаченность, словно он пытался понять скорее себя, чем ее. – Ты интригуешь меня. Мне нравится сознавать, что на свете есть такие люди – живые, интересные.
Джейк снова замолчал, и Таня подумала, что он совершает невероятно смелый, невероятно сильный поступок. Не боится показаться уязвимым, даже слабым, а это не каждому по плечу.
Мысли ее лихорадочно закружились. Но кто сказал, что он искренен? В конце концов, он адвокат, и красноречие – его хлеб. Почему же тогда его слова доходят до самого ее сердца?
Видимо, смятение отразилось на лице девушки. Он скользнул ладонью по ее щеке.
– Может быть, в это трудно поверить, но не все адвокаты беспринципные негодяи.
– Возможно, – пробормотала она.
Он нервно засмеялся.
– Сделаешь для меня исключение?
– Не знаю. – Она тряхнула головой.
Неожиданно захотелось заплакать. Нет, не разрыдаться во весь голос, а тихонечко заскулить. Чудесно было бы снова, как когда-то, научиться доверять, хотя бы на время.
Но она не могла. По крайней мере пока. Что, если дать Джейку отсрочку, чтобы послушать еще немного приятные слова? Риск небольшой.
– Хорошо, Джейк, – тихо прошептала она, – я вернусь.
Он улыбнулся. Нет слов, которыми можно было бы описать эту улыбку.
– Надолго?
– Пока Фиби не поправится.
Он кивнул. А она почувствовала, что может расплакаться, но не от горя, а от переполнявших ее чувств. Этот человек умел тронуть ее.
Таня взглянула на часы.
– О, пора бежать. Пожар!
Он рассмеялся. Ей было приятно находиться рядом с Джейком, но не хотелось, чтобы он заметил это.
– Увидимся в пять?
– Ага. – Она шагнула на тротуар в движущуюся толпу и повернулась к нему. – Да, насчет вечера в офисе. Я имею в виду ту возню у тебя в кабинете. – Она бы просто не смогла сказать этого где-то в другом месте. – Так вот, забудь о том, что там было.
Поток пешеходов поглотил ее. Чуть погодя она не сдержалась и обернулась, чтобы посмотреть на красивого серьезного парня с испепеляющим взглядом, который был ей небезразличен.
Даг медленно зашел в кабинет Джейка. Сел, закинув одно колено на другое, неторопливо снял ниточку, приставшую к брюкам, и, скатав, бросил на ковер. Затем сцепил руки и положил их на колени.
Джейк с интересом наблюдал за своим партнером. Очевидно, Даг был вне себя от злости. Только будучи в состоянии бешенства он мог двигаться так, как сейчас, – с изяществом настоящего английского дворецкого.
Джейк отложил в сторону бумагу, которую читал, и снял очки. Он догадывался о причине недовольства партнера, но предпочитал валять дурака.
– Что случилось?
Даг сжал губы.
– Это ты мне скажи, что происходит. Я разговаривал в своем кабинете с Полом Хартманом, одним из наших важнейших клиентов, когда туда вошла эта временная секретарша.
– Таня.
– Да, Таня. Нынче она особенно очаровательна в зеленой, вышедшей из моды рубашке и красных брючках в обтяжку. Ты не заметил?
– Я… заметил.
Дагу это показалось бы смешным, но Таня сегодня, по мнению Джейка, была действительно очень хороша. И вообще, как его партнер не замечает ее ноги? А, она ведь не вставала перед Дагом и не предлагала чашечку кофе. Или предлагала?
– Что же она натворила?
– Во-первых, – Даг загнул палец, – она вошла без стука в мой кабинет и бросила на стол бумаги. Затем, – второй палец присоединился к первому, – она фамильярно уселась на ручку кресла и сказала: «Вот ваша справка, вам следует поработать над стилем, советник. Вы пишете слишком безапелляционно, категорично. Было бы неплохо оживить стиль. Употребляйте больше глаголов и прилагательных». Мне было стыдно перед Полом. Он, вероятно, не ожидал, что увидит такое представление в нашем офисе. Один Бог знает, почему я вообще ее слушал и стал ей отвечать. В общем, я сказал: «Простите, но юридическая справка не стихотворение».
Джейк расхохотался. Даг и вправду не отличался живостью письма.
– Мне очень жаль, Даг. Правда. А что сделал Пол?
– Он тоже рассмеялся, как и ты, – раздраженно буркнул партнер.
– Я всегда верил в Пола Хартмана. Видишь, мы не потеряем из-за Тани важного клиента.
– Пока нет. – Складки вокруг рта Дага разгладились. – Но удастся ли долго держать в секрете ее присутствие? Сегодня в суде я видел Кена Ингрэма, и мы снова обсуждали вопрос о будущем слиянии. В любой момент они могут прийти сюда, чтобы поговорить с нами, посмотреть, как мы работаем. Представляешь ситуацию: они приходят и видят Таню во всей ее лучезарной красе. – Его передернуло. – Нам обязательно нужно найти другую замену Фиби.
– Я пытался, Даг. Провел несколько собеседований. Они все как будто видели компьютер впервые в жизни. У меня куча дел, – он кивнул на кипу бумаг на столе, – Таня справляется. И потом, еще всего лишь несколько дней. Даг, послушай, я знаю, ситуация непростая. Но мы выдержим. – Он закусил нижнюю губу. – Думаю, мнение мистера Ингрэма о нас не может измениться, если он застанет в нашем офисе велосипедного курьера.
– Но зачем рисковать? – Даг помотал головой. – У нас есть шанс объединиться с одной из наиболее уважаемых юридических фирм в Сан-Франциско. Сейчас мы можем только мечтать о таких крупных клиентах, какие обращаются к ним.
– Крупнее – значит, естественно, лучше?
– Джейк. – Даг взял Джейка за руку. – Я ведь вовсе не хочу создать проблему.
Джейк задумчиво поднес палец к губам. Он очень уважал своего партнера. За пять лет сотрудничества они сумели хорошо сработаться и прекрасно дополняют друг друга. Даг – настоящий стратег и отлично знает дело.
Неужели появление Тани ставит под угрозу возможность слияния с конторой Дайера, Ингрэма и Пельца?
Но Джейк не был готов расстаться с Таней, а это неизбежно случится, как только вернется Фиби. Таня вряд ли захочет продолжить знакомство с ним, поэтому надо побыть с этой девушкой столько, сколько отпущено судьбой.
И почему она так запала ему в душу? Джейк считал себя человеком увлекающимся, даже страстным. Но в то же время полагал, что умеет контролировать свои чувства. Однако последние дни воспоминания о прикосновениях к Тане, вид ее великолепных ног выбивали его из колеи. Не говоря уже о маленькой упругой груди. А этот взгляд… Один раз увидевший его уже не сможет забыть о нем.
Джейк посмотрел на Дага. Что заставило Таню зайти в кабинет Дага и устроить такую сцену? Сомнений нет, она сделала это намеренно.
– Ладно, Даг, я поговорю с ней. Возможно, она объяснит свой поступок.
Даг вздохнул с видимым облегчением.
– Попробуй заставить ее сменить наряд.
– Это вряд ли. В любом случае обещаю поговорить. Знаешь, по-моему, у нее есть причины для такого странного поведения.
Даг скептически ухмыльнулся:
– Да? И какие, позволь спросить?
– Не знаю… Пока. – Его взгляд скользнул по столу, и та сцена в кабинете снова промелькнула перед глазами. Можно считать это профессиональным любопытством, можно – мужским инстинктом охотника, но когда-нибудь он завоюет ее доверие и все узнает.
– Джейк.
Он поднял глаза и с удивлением встретил понимающий взгляд партнера.
– Да?
– Я не такой слепец, как ты думаешь. Но помни, у тебя еще есть несколько лет до кризиса среднего возраста, так что не торопись.
Джейк пожал плечами:
– А может, пора. Мама говорила, что я во всем был ранним ребенком.
– Перерыв, советник.
Таня вошла в кабинет с двумя чашками кофе и, поставив одну перед ним, сама уселась на противоположный край стола.
Джейк отхлебнул кофе. Как она может сидеть здесь и делать вид, что не помнит о произошедшем на этом самом месте всего пару дней назад?
– Спасибо за кофе, – нейтральным тоном сказал он. Они снова остались в офисе вдвоем. Даг ушел. – Как движется работа?
– Хорошо. – Она казалась чем-то озабоченной. – Я закончила и пришла спросить, что делать дальше.
Джейк не смог удержаться и окинул ее взглядом с ног до головы.
Их глаза встретились. Отлично, подумал он радостно. Она помнит. Тысяча ответов на ее вопрос напрашивались сами собой, но он боялся ее напугать и тихо произнес:
– Ничего. Все может подождать до завтра.
При этих словах Таня спрыгнула со стола, да так быстро, будто она сидела на горячей плите.
– Тогда я…
– Таня. – Он запустил пальцы в свою шевелюру. Как, черт возьми, можно попросить ее одеваться или вести себя по-другому? Наверняка она ни за что не согласится. – Хочешь перекусить? – трусливо начал он.
Она уставилась на него, не скрывая удивления.
– Где?
– Я знаю отличное местечко неподалеку. У них неплохие макароны.
Она ответила не сразу.
– Вы пойдете со мной в респектабельный ресторан? Несмотря на мой костюм?
– Мы ведь в Сан-Франциско. Здесь ко всему привыкли.
– Ну да… Хотя все же есть незыблемые вещи. Солнце всегда встает на востоке, и даже Сан-Франциско не может повернуть Землю вспять. Вы не можете подвергать риску вашу репутацию, Джейк. Но все равно. С вашей стороны было очень мило пригласить меня.
– Тогда поехали ко мне, – импульсивно выпалил он. – Я неплохо готовлю.
По ее глазам стало ясно, что его предложение испугало Таню. Но почему? Он уже пожалел о своем обещании не задавать вопросов. Хотя только благодаря этому она вернулась.
– Ладно, как-нибудь в другой раз.
Он встал, засунул руки в карманы. А если и в другой раз она скажет «нет», они вежливо пожмут друг другу руки и на этом попрощаются? И он решился:
– Прежде чем ты уйдешь, я бы хотел поговорить…
Она напряженно смотрела ему в глаза.
– Может, у меня?
Он просто не поверил своим ушам.
– Что?
– Я живу недалеко отсюда. – Таня была белее мела. На лице ее отразилось внутреннее смятение. Вероятно, она сама удивилась, что пригласила Джейка к себе. – Но у меня все довольно скромно.
Сердце Джейка глухо забилось. Что-то происходит, и нельзя давать ни ей, ни себе времени анализировать происходящее.
– Я не очень требователен к обстановке.
Глава 4
Джейк поднимался за Таней по узкой лестнице ветхого викторианского дома. Пока она открывала дверь, он ухватился за не слишком устойчивые перила. Может быть, было ошибкой приходить сюда? Готов ли он к полосатым занавескам на окнах, к затхлому запаху и еще бог знает к чему? Готов ли к встрече с другой, домашней Таней?
Она обернулась и, казалось, поняла, о чем он думает.
– Прошу прощения за лестницу. Хозяин, вероятно, не будет ремонтировать, пока я не получу серьезной травмы.
Таня провела его по тускло освещенному коридору.
– Он так сказал?
– Конечно, нет. Но догадаться не трудно. Однажды мне пришлось почти что устроить пожар, и только после этого он поставил пожарную сигнализацию. Сейчас я думаю, как быть с лестницей. Но нельзя же симулировать перелом ноги и разъезжать на велосипеде?
Она остановилась в дверях.
– Не легче ли переехать? – спросил он, прежде чем вспомнил о своем обещании не задавать вопросов.
Таня повернулась, и лампочка бросила слабую тень на ее совершенные черты.
– Нет.
Джейк остановился. Он видел, что Таня одновременно жалела о своем приглашении и отчаянно нуждалась в его обществе.
– Может, мне лучше уйти? – пробормотал он, но она уже включала свет в комнате и не слышала, а возможно, сделала вид, что не слышит его слов.
Он огляделся. Никакой хипповской обстановки, никакого панковского антуража. Комната оказалась очень просторной, в ней почти не было мебели.
В одном углу лежал матрас, возле него стояла лампа. Голую стену занимала одинокая, как скромная школьница на танцплощадке, черно-белая гравюра в рамке. Напротив располагался музыкальный центр с разбросанными вокруг дисками. Джейк едва сдержался, чтобы немедленно не подойти и не посмотреть, что она слушает. Он надеялся найти здесь хоть какой-то ключик, который поможет ему понять эту девушку. Только теперь он вдруг осознал, что ради этого и пришел сюда.
Увидев закрытую дверь, ведущую куда-то из комнаты, он с трудом избежал соблазна, чтобы не заглянуть туда, и последовал за Таней в крошечную кухню. Она открыла холодильник и внимательно изучала его недра.
– У тебя совсем нет мебели, – утвердительно произнес он. По крайней мере на сей раз его нельзя упрекнуть. Вопросов он не задавал.
– Любишь салаты? – спросила она.
– Да-да, очень, – вежливо откликнулся Джейк, – но не откажусь и от чего-нибудь посущественнее.
Таня улыбнулась:
– Тогда потушу еще рыбу с овощами.
– Здорово.
Она показала на бутылку вина, стоящую на кухонном столике.
– Надеюсь, такое подойдет? – Это было отличное шардоннэ производства Сент-Луиса.
– Превосходное вино.
Она вручила ему штопор, и они, то и дело сталкиваясь друг с другом в тесной кухне, внесли каждый свою лепту в ужин: гость открывал бутылку, а хозяйка промывала брокколи. Краем глаза он наблюдал за выражением ее лица и в тысячный раз спрашивал себя, о чем она думает, почему не пускает его в свои мысли. Конечно, это не могло не угнетать.
Чтобы уйти от размышлений, Джейк сказал:
– Пойду включу музыку.
Он вернулся в комнату и принялся рассматривать диски. Джаз. Оказывается, Таня любит джаз. Это открытие принесло ему огромное облегчение. Он вовсе не был фанатом джаза, но ведь могло быть гораздо хуже – металл или, чего доброго, рэп.
Джейк снова огляделся вокруг. Что-то подсказывало ему, что у Тани неспроста нет никакой мебели. Вряд ли ей нравится жить в совсем пустой квартире. Видимо, совсем недавно в ее жизни произошли серьезнейшие изменения, и они затронули не только мебель. Он еще раз просмотрел диски. Он мог бы заняться с ней любовью под любой из них. Удивился своим мыслям, хмыкнул и поставил диск Билли Холл идея.
– Это один из моих самых любимых.
Оглянувшись, он увидел Таню, вошедшую в комнату.
– Но ты, наверное, любишь все, что здесь есть.
– Вообще-то да. – Она вытерла руки о полотенце, перекинутое через плечо.
У Джейка перехватило дыхание. Как она хороша! Кажется девчонкой в своем несколько странном наряде, и все же это прекрасная юная женщина. Полотенце слегка сдвинуло ворот ее легкой блузки и оголило верхнюю часть груди. Желая скрыть свое смущение, Джейк снова принялся изучать диски, словно завзятый меломан.
– Ты знаешь, раньше у меня была мебель. Смотри, даже на ковре остались следы от нее. Долой легкие стулья и громадные диваны – владыки пространства! Прочь! Изгнаны и преданы забвению!
Джейк засмеялся. Напряжение почти исчезло. Таня снова заговорила как раньше.
– Похоже, ты устроила крупную распродажу.
Она подошла к окну и задернула занавески.
– Ну да, мне нужно было избавиться от вещей и отделаться от… прошлого. – Она бросила на него жалобный взгляд. – Ужин готов.
И ушла, прежде чем он успел обдумать ее слова. Джейк последовал за ней на кухню, помог принести оттуда тарелки, вилки и бокалы. Затем они уселись на ковер скрестив ноги.
– Извини за мелкие неудобства. У меня не бывает гостей.
Почему? Вопрос напрашивался сам собой. Вечер тянулся, не внося никакой ясности в его представление об этой девушке и не сокращая расстояние между ними.
– Как тебе вино? – поинтересовалась Таня.
– Отличное.
Таня нагнулась к тарелке и сосредоточилась на еде. Джейк тоже с аппетитом поглощал салат и рыбу. Наконец он поднялся, снял пиджак и за неимением лучшего места положил его на матрас. Туда же отправился и галстук. Джейк расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и закатал рукава по локоть. А потом снова сел на ковер поближе к Тане и заговорил:
– Ты первый человек, кому мне хочется немного рассказать о себе. Вырос я во Фресно. Отец мой – страховой агент, а мать – библиотекарь. Я во многом похож на своих родителей. Яблоко от яблони недалеко падает. В третьем классе заступился за одноклассника и вляпался в большие неприятности – меня чуть не исключили. Однако я неплохо учился, лучше всех в классе помнил столицы штатов. Одно время у меня была собака, но она попала под машину. Другой я больше никогда не заводил. На спиритическом сеансе в каком-то старшем классе я разговаривал с духом Джона Кеннеди. Хотел стать учителем, но почему-то оказался на юридическом факультете Беркли. – Он задумался. – Помню еще студенческие дискотеки. Вот, пожалуй, и все, так сказать, основные вехи моей жизни. Вопросы есть?
Стало тихо. Когда он поднял голову, ее сотрясал беззвучный хохот.
– Столица Монтаны? – спросила она.
– Хелена.
– Что делал Кеннеди, когда ты разговаривал с его духом?
– Занимался плаванием, а потом читал.
– Как звали твою собаку? – тихо спросила она.
– Блэкки. Простая дворняга.
– Прости, Джейк, за мои нелепые вопросы.
– Да что ты, Таня! – Он немного помолчал и продолжил: – Когда-то в детстве я мечтал произвести на людей неизгладимое впечатление своими подвигами. Думал, что мое имя останется в веках. Теперь вижу: большинство людей, в том числе и я, ведут, в сущности, обычную жизнь.
– И что в этом плохого?
Джейк как-то по-мальчишески ухмыльнулся:
– Ничего. Мне, например, нравится быть адвокатом. Я с душой отношусь к своему делу. Но иногда очень хочется собрать всех подонков, с кем встречаешься по работе, в один мешок и отдать под суд. К сожалению, сделать это нельзя, наши законы несовершенны.
– И наша жизнь не так уж проста и однозначна. – Таня отставила тарелку и обхватила руками колено. – Кто решает, что хорошо и что плохо, кто герой, а кто злодей?
Джейк внимательно посмотрел на нее, на опущенные глаза, точеные губы, задумчиво сжатые. Она вдруг стала такой близкой. Перед ним сидела другая Таня, открытая и ждущая. Тем не менее он чувствовал внутреннюю борьбу, раздирающую ее. В очередной раз Джейк раздумывал, как помочь ей, но он не хотел разыгрывать из себя героя, да и не умел это делать. Может быть, для начала попробовать дать ей понять, что она не одна, поговорить с ней?
– Таня, я много работаю. Работа моя заключается в построении защиты людей. Для этого требуется четко видеть обе стороны любой проблемы: и положительную, и отрицательную. Мне нужно уметь встать на место оппонента. Иначе я не смогу помочь своему клиенту.
– Наверное, это… нелегко?
– Очень трудно. – Он дотронулся ладонью до ее щеки. Она не отстранилась, и он понял, что сейчас ей необходима его поддержка.
– Скажи, как мне помочь тебе, Таня?
Она подняла на него свои карие глаза, полные слез, она явно колебалась.
– Поцелуй меня, Джейк.
Сомнения наполнили его душу. Он напряженно вглядывался в ее лицо, пытаясь понять и ее, и себя. Нужно ли это им обоим?
Таня закрыла глаза, растворившись в сладостных ощущениях от его поцелуев, долгих и сильных. Она дотронулась до его лица и провела ногтями вдоль твердой щетины на щеках. Потом обняла его за шею и почувствовала под своими пальцами биение его пульса.
Она притянула его к себе. Но он оторвался от нее с выражением борьбы в глазах. Она никогда не видела мужчину, который бы столь сильно менялся от страсти.
– Таня, – он склонился над ней, – ты мне не ответила.
– Я отвечаю тебе сейчас. – Она выгнулась в его руках.
– Что происходит? – спросил он хрипло, обхватив ладонями ее лицо.
Она ничего не ответила. Работа в его офисе для нее закончена. Нужно собрать все силы к предстоящему судебному процессу. На следующей неделе все решится окончательно. Если бы она умела, как он, видеть обе стороны проблемы!
Но Джейк потратил годы для того, чтобы научиться ставить себя на место другого. А ей поступить так мешает слишком многое.
Сейчас Тане нужны душевные силы, и она искала их в физической близости. После этой ночи она больше никогда не увидит Джейка.
Таня посмотрела на него, а он внимательно изучал ее лицо: на нем отражались все ее метания и сомнения. Он действительно хотел ей помочь и заслуживал большего, чем случайное свидание, большего, чем простое использование его для разрядки.
Она была тронута его отношением к ней. И он так доверчиво рассказал о своей жизни. Ей понравилась его открытость, полное отсутствие бравады. Такая честность и скромность заслуживает благодарности.
– Если ехать вдоль гор, – начала она, – долго-долго, почти до самой дельты, можно увидеть дом, на который я иногда езжу любоваться. Когда я впервые увидела его, то от восторга застыла на месте.
– И что необыкновенного в этом доме?
– Дело не в самом доме. Это просто одноэтажное строение. Но, Джейк, – она посмотрела ему прямо в глаза, – там такой прекрасный дворик! А в нем…
– Наверное, фонтаны?
– Да, невероятно красивые фонтаны со скульптурами греческих богов. Но не только фонтаны. Там гуляют божественные розовые фламинго с птенцами.