355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джилл Грегори » Непокорное сердце » Текст книги (страница 19)
Непокорное сердце
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:30

Текст книги "Непокорное сердце"


Автор книги: Джилл Грегори



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

– Нет, – ответила Брайони, возвращаясь за стол и быстро пробегая глазами письмо, предназначавшееся Джиму Логану.

«Дорогой Джим.

Ты должен встретиться со мной завтра в аллее позади за «Серебряной шпорой» в восемь часов утра. Я не могу сейчас ничего объяснять. Скажу только, что знаю, где найти то, что ты ищешь. Пожалуйста, приходи на встречу. Ты моя единственная надежда».

Брайони написала внизу свое имя и, свернув записку вчетверо, вручила ее Баку дрожащими пальцами.

– Отвези это в гостиницу и отдай лично Джиму Логану.

– Что! Этому низкому, никчемному…

– Пожалуйста, Бак! – Брайони повысила голос. – Соблаговоли позабыть о своей с ним ссоре ради меня! Пойми, для меня жизненно необходимо, чтобы Джим Логан получил письмо как можно быстрее. Если его нет в гостинице, поищи его в «Серебряной шпоре». Если его и там не окажется… – Брайони помедлила.

Она вспомнила, что Джим большую часть времени проводил в «Серебряной шпоре» и что он упоминал имя Мэг Донахью. Из его слов Брайони поняла, что это была вполне надежная женщина. Девушка надеялась, что Джим будет там к тому времени, когда Бак прискачет в город, но если все-таки нет, то Мэг Донахью казалась ей наилучшей кандидатурой для связи с ним.

– Если его там не будет, – продолжила она, – передай письмо Мэг Донахью и скажи, чтобы она передала его Джиму Логану как можно скорее. И никому больше не говори об этом, – повторила она, буквально выталкивая молодого человека за дверь. – Пожалуйста, Бак, выполни все так, как я сказала. Я очень рассчитываю на тебя.

Бак внимательно посмотрел на нее и кивнул.

– Не волнуйтесь, Брайони. Я ничего не понимаю, но сделаю, как вы хотите. И не переживайте, я никому не заикнусь о вашем поручении.

– Спасибо. А теперь, пожалуйста, поторопись! Молодой ковбой в два прыжка миновал лестницу и, выскочив во двор, помчался в кораль к своей лошади. Брайони наблюдала за ним в окно. Затем, ощущая бешеные удары сердца, она побежала наверх, в спальню. Собственное отражение в зеркале на туалетном столике испугало девушку. На щеках пылал лихорадочный румянец, зеленые глаза горели безумным блеском, спутанные волосы беспорядочно спадали на плечи. Пораженная, Брайони подошла ближе к зеркалу, прижимая дрожащие пальцы к горячим щекам.

«Нужно взять себя в руки, – отчаянно подумала она. – Нужно унять колотящееся сердце, превозмочь страх и слабость».

Это казалось почти невозможной задачей. При одной только мысли о том, что она встретится с Мэттом Ричардсом у себя в гостиной, у Брайони подгибались колени. Но она знала, что, если хочет жить, если хочет своими глазами прочесть признание отца и увидеть Мэтта на виселице за все его гнусные преступления, она должна справиться с собой сейчас. Сегодня вечером она должна вести себя как ни в чем не бывало. Мэтт ничего не должен заподозрить. Нужно выдержать. Нужно взять себя в руки.

Когда спустя некоторое время Бак толкнул плечом вращающиеся двери «Серебряной шпоры» и вошел внутрь, салун оказался необыкновенно пустым. Большинство ковбоев готовились к фиесте на ранчо Хилла, только лишь маленькая кучка заядлых картежников по-прежнему оставалась за своим столом.

Мэг Донахью пила пиво вместе с одним из игроков, высоким худым мужчиной, одетым во все черное. Войдя в салун и оглядевшись по сторонам в поисках Джима Логана, Бак направился прямиком к рыжеволосой хозяйке салуна.

– Мэг, я должен поговорить с тобой.

Она удивленно взглянула на высокого растрепанного Бака.

– Что ж, говори, ковбой, – ответила она добродушно, поправляя прическу унизанной кольцами рукой и подмигивая своему собеседнику, чьи мягкие белые руки неподвижно лежали на столе.

– Наедине, Мэг, – твердо сказал Бак и, кивнув человеку в черном, слегка притронулся к своему стетсону. – Извини, приятель, но, если ты уступишь мне леди на пару минут, я буду тебе крайне признателен.

Не дожидаясь ответа, Бак насильно поднял Мэг со стула и потащил к пустующей стойке бара. Мэг ничуть не возмутило подобное бесцеремонное обращение. Она расхохоталась, запрокидывая голову.

– Хорошо, Бак, дорогуша, хорошо, давай выкладывай, что за важное дело заставило тебя разлучить меня с моим другом! Я слушаю.

Повернувшись спиной к посетителям салуна, чтобы никто не мог подсмотреть, Бак вручил ей письмо Брайони.

– Вот это для Техасца Джима Логана, – тихо сообщил он. – От моей хозяйки, мисс Брайони Хилл.

Мэг округлила глаза, и на ее напомаженных губах появилась злая усмешка.

– Быть может, это любовная записка от твоей леди-босса тому самому парню, который застрелил ее отца, а? А я-то думала, что она видеть его не может! Джинджер взбесится, как скунс, если узнает, готова поспорить.

– Слушай, Мэг, – Бак схватил ее за руку. – Я не знаю, что в этом письме, но, что бы там ни было, это секрет, и причем важный, так что не болтай о нем никому. Просто отдай письмо Логану, когда он объявится. Ты ждешь его здесь сегодня вечером?

– Да. Он обычно приходит по вечерам выпить немного, но теперь стал бывать у меня реже, чем прежде. Думаю, Джинджер достала его, – Мэг снова засмеялась и, свернув письмо в маленький квадратик, спрятала за корсаж, лукаво подмигнув Баку. – Не волнуйся, ковбой, здесь твое послание дождется Техасца в целости и сохранности. Как только он появится, я вручу ему письмо немедленно.

– Спасибо, Мэг… и помни, никому ни слова.

– Как скажешь, милый.

Когда Бак направился к двери, Мэг окликнула его:

– Эй, разве ты не собираешься на знаменитую шикарную фиесту сегодня вечером? Ты бы лучше поторопился домой, милый, и не забудь принять ванну!

Бак усмехнулся. Теперь, когда поручение было выполнено, на сердце у него полегчало, и молодой человек с нетерпением принялся думать о предстоящем вечере, когда будет танцевать с Брайони, сжимать ее в своих объятиях.

– Непременно, мэм, – задорно ответил он. – Я собираюсь повыкидывать всех остальных койотов из нашей старой лохани, но, похоже, большая свалка будет, когда все приглашенные леди начнут наперебой добиваться танца со мной!

С этими словами Бак вышел. Мэг распорядилась отнести еще одну выпивку человеку в черном и дружески помахала ему рукой, широко улыбаясь.

– Эй, мистер, не уходите! Я вернусь быстрее, чем вы сможете вытащить пару тузов из колоды! – крикнула она.

Картежник лениво откинулся на спинку стула. Мэг легко взбежала по лестнице и скрылась во внутренних комнатах второго этажа. Пока ее не было, пианист заиграл громче, словно стараясь заполнить образовавшуюся пустоту мажорными звуками. Очевидно, заскучав, картежник присоединился к партии в покер с остальными посетителями. Несколько девушек спустились вниз и от нечего делать бесцельно слонялись из угла в угол. Вернувшись в зал, Мэг тут же заметила Техасца Джима Логана, неторопливо беседовавшего с Лайлой. Недопитый стакан виски стоял перед ним на столе. Улыбаясь, Мэг Донахью направилась к стрелку. Завидев хозяйку, Лайла неохотно уступила ей место и отошла в сторону.

– Добрый вечер, Техасец.

Мэг уселась напротив него за маленьким столиком.

– Привет, Мэг. Что, неважно у тебя идут дела сегодня вечером?

– Да уж, почитай, весь город отправился сегодня на ранчо Хилла, чтобы повеселиться на грандиозной фиесте. – Она усмехнулась и пристально посмотрела на равнодушного Техасца. – Полагаю, тебя не пригласили, дорогуша.

– Правильно полагаете, мэм, – холодно согласился он.

От острого взгляда Мэг не укрылось напряженное выражение, промелькнувшее на лице Логана, но вместо того, чтобы ломать себе голову над его причиной, хозяйка салуна наклонилась вперед и заговорила доверительным тоном:

– Техасец, у меня есть что тебе сообщить, – сказала она серьезно, и сапфиры на ее шее засверкали перед самым носом собеседника. – Помнишь, ты просил меня разузнать что-нибудь насчет Расти Джессапа, того парня, что служил старшим ковбоем на ранчо Хилла? И еще насчет некоего Зеке Мердока? Ну так вот, не стану ничего говорить наверняка, но один человек, проезжавший сегодня через наш город, обронил несколько слов, из которых я заключила, что эти два парня сейчас находятся в Тусоне.

Глаза Логана впились в лицо собеседницы.

– Продолжай, Мэг.

– Он упомянул имя Джессапа. Насчет второго парня, Мердока, я не уверена. Но по описанию он похож на того, о ком ты мне говорил, – крупный блондин с хитрыми глазками. Тот человек сказал, что они приехали в город на днях и сегодня собирались засесть за крупную партию в покер, ставки необыкновенно высокие, по словам того ковбоя. Оба сорили деньгами по всему городу, пока один парень не предложил попробовать проиграть их за карточным столом. Тот ковбой, с которым я сегодня разговаривала, трещал о будущей большой игре без умолку, похоже, что весь город соберется поглазеть. Сам он, по его словам, тоже не прочь был бы понаблюдать за ними, если бы не торопился по делам в Нью-Мексико. – Мэг умолкла, многозначительно глядя на собеседника. – Ну, что ты об этом думаешь, дорогуша? Я слышала имя Джессапа так же ясно, как церковный колокол, а тот, второй, явно Мердок. Что будешь делать?

Логан прищурился.

– А ты как думаешь? – Он поднялся, отпихивая стул. – Вернусь, наверное, денька через два. Не думаю, что будет очень сложно выследить этих ребят и разобраться с ними как следует.

Проводив Техасца взглядом, Мэг многозначительно улыбнулась. Во второй раз за этот вечер она отправилась наверх, в свои личные апартаменты. Сам Джим Логан провел там несколько приятных часов в первые недели своего пребывания в Винчестере. Внутренние комнаты салуна, большие и комфортабельные, были обставлены довольно безвкусно, хотя и не без некоторого изящества. Тихонько отворив дверь своей гостиной, Мэг застала у себя гостя. Мужчина в кресле смотрел на нее с выражением детеныша медведя, дожидавшегося возвращения своей матери, – полунапуганно, полуощетинившись. Хозяйка салуна расхохоталась.

– Он уехал, – объявила она, отсмеявшись, – и встретится с Мердоком и Джессапом раньше, чем предполагает.

Гость облегченно усмехнулся, а Мэг неспешной походкой подошла к мраморному столику с позолоченными углами и взяла в руки мятый, исписанный листок бумаги. Весело помахав им в воздухе, она сказала:

– Всего через несколько часов, милый мой, мисс Брайони Хилл будет у нас в руках. – Мэг опустилась на обитую красным вельветом оттоманку и с наслаждением вытянула ноги в шелковых чулках. – Наконец-то мы раз и навсегда разрешим все наши проблемы, в противном случае будь я проклята, если не брошу здесь все и не постригусь в монахини.

Мэг засмеялась, и пышные груди ее заколыхались.

Мэтт Ричардс удовлетворенно прикрыл глаза. Предвкушение мести будоражило кровь. Мэг права, всем проблемам придет конец. Они все же разберутся с беспокойной и несговорчивой мисс Брайони Хилл, и на этот раз некому будет спасать очаровательную черноволосую красавицу. На этот раз она достанется им вся, без остатка.

Глава 23

В комнате Брайони было тихо. Девушка убавила свет в лампе, собираясь покинуть свою мирную, спокойную обитель и спуститься вниз, где веселье уже было в самом разгаре.

Бродячие музыканты, разгуливая по двору, исполняли серенады для дам, наполняя воздух приятными, меланхоличными звуками. То и дело из общего гула выделялся чей-то голос, провозглашавший новый тост. Брайони с легкостью представляла себе, как прислуга, нанятая на время праздника, снует повсюду, выполняя лаконичные распоряжения Роситы, как выглядит празднично украшенная асиенда. Девушка до последнего момента не знала, удастся ли им с Роситой закончить вовремя все приготовления, но каким-то невероятным образом они все успели. Брайони знала, что пришло время спуститься вниз, улыбаться и вести себя так, будто ничего не случилось, будто мир вокруг нее по-прежнему светел. Никогда ей еще не было так тяжело.

По крайней мере, думала девушка, оправляя на себе платье, она достаточно хорошо выглядит. Специально к этому вечеру для нее было сшито изумрудно-зеленое платье с глубоким вырезом. Дорогой материал тускло поблескивал при свете звезд, подчеркивая молочную белизну кожи Брайони, округлость ее пышной груди, стройность бедер. Линия талии была несколько занижена, и в этом месте плотно облегающий лиф падал вниз тяжелыми, крупными складками. Шею девушки украшало изумрудное колье, принадлежавшее когда-то ее матери, а в ушах сверкали такие же серьги. Черные блестящие волосы были завиты в очаровательные мягкие кудри, отчего большие зеленые глаза казались еще глубже и загадочнее.

На верхней ступеньке лестницы Брайони замерла, глядя на вошедшего Мэтта Ричардса. Он только что передал свою шляпу Росите, которая недружелюбным кивком ответила на его сердечные приветствия. Сверху ей были хорошо видны все изящество и элегантность его дорогого черного костюма, накрахмаленные складки белой рубашки, безупречно повязанный черный узкий галстук. Его волосы были аккуратно причесаны, а кожаные сапоги начищены до блеска.

Весь его вид говорил о том, что это преуспевающий фермер и достойный всякого восхищения джентльмен.

Неожиданно Мэтт поднял взгляд, и при виде Брайони, остановившейся на верхней ступеньке, лицо его озарила широкая счастливая улыбка. Он подошел к лестнице и взялся одной рукой за перила.

– Брайони! Ты великолепна!

В его словах прозвучало глубокое восхищение, но даже на таком большом расстоянии от Брайони не укрылся недобрый блеск его темных глаз. Это были глаза убийцы. В то же мгновение ей захотелось повернуться и бежать без оглядки. Смертельный страх пронзил сердце девушки, но это состояние длилось недолго. С некоторым удивлением она обратила внимание на самодовольную улыбку, игравшую на губах Мэтта Ричардса. Перед мысленным взором Брайони промелькнула холодная, одинокая могила Джонни Блэйка, и ненависть наполнила ее душу, придавая неожиданные силы и мужество. Лучезарно улыбаясь, она стала спускаться вниз по лестнице, словно навстречу мужчине своей мечты.

– Мэтт, как замечательно снова видеть тебя! – с теплотой в голосе произнесла Брайони и блестящим взором посмотрела Мэтту в глаза. – Ах, как нехорошо с моей стороны опаздывать на собственный праздник! Надеюсь, мои гости меня простят.

– Как могут они поступить иначе? – Он взял ее под руку, чтобы проводить в гостиную, где уже становилось тесно от прибывающих приглашенных. – Никто не сможет сердиться на женщину, столь очаровательную! Поверь, Брайони, я говорю совершенно искренне.

«Да неужто?» – яростно подумала Брайони, сладко улыбаясь.

– Спасибо, Мэтт. Ты всегда умеешь найти нужные слова.

Она была рада, что в этот момент на пороге появился Роджер Дэйвенпорт и, подойдя к ней, властно и ревниво взял ее за руку.

– Брайони, ты замечательно выглядишь, но меня это не удивляет. Ты всегда очаровательна, милая моя.

– Роджер, ты еще не знаком с моим дорогим другом Мэттом Ричардсом? Мэтт, позволь представить тебе Роджера Дэйвенпорта из Сент-Луиса.

Роджер неприязненно взглянул на Мэтта, словно видел в нем своего соперника, но тот, напротив, отнесся к молодому человеку с исключительным радушием.

– Очень, очень рад, мистер Дэйвенпорт. Позвольте узнать, вы впервые на западе?

Между мужчинами завязался разговор, и у Брайони появилось время обдумать свои действия. У нее созрел небольшой план, призванный обеспечить ее безопасность. Роджер должен был покинуть Винчестер завтра с утренним дилижансом, и Брайони уже успела дать ему понять в наиболее мягкой форме, что не выйдет за него замуж ни при каких обстоятельствах. Как обычно, он отказался верить ей на слово и то и дело уговаривал передумать, пока не поздно. Что ж, в этот вечер она решила притвориться, что действительно склоняется уехать в Сан-Франциско вместе с ним. Ей претила мысль вводить Роджера в заблуждение, но Мэтт вряд ли станет предпринимать какие-то шаги против нее, если убедится, что Брайони собирается покинуть Аризону. Пусть Мэтт думает, что ее чувства к Роджеру глубже, чем на самом деле, пусть тешит себя надеждами на скорое избавление от нее. Все, что нужно было Брайони, – это удержать Мэтта от отчаянных действий против нее сегодня, а завтра она встретится с Джимом.

В соответствии с выработанным планом Брайони вовсю кокетничала с Роджером, то и дело ощущая на себе внимательный, заинтересованный взгляд Мэтта Ричардса. Через некоторое время он извинился и отошел. Брайони и Роджера окружили другие гости. Брайони много смеялась и вела себя так, словно ничто в мире, кроме увеселения собственных гостей, ее не заботит. Однако это была только видимость, стоившая ей немалых усилий. Нервы девушки были натянуты, как тетива лука.

Незадолго до начала ужина приехала Энни Блэйк вместе со своим отцом. Время для их появления было подгадано великолепно. Бак Монро только что вошел в дом и как раз направился в гостиную, проталкиваясь между гостями. В светлой клетчатой рубашке, новых брюках и модных начищенных сапогах, которые блестели едва ли не ярче, чем приглаженные, смазанные брильянтином волосы, молодой человек был еще красивее, чем обычно. Но при виде Энни Блэйк, появившейся под руку с отцом, самоуверенная улыбка сползла с его лица, и Бак, так же как все, находившиеся в комнате, уставился на девушку, не веря своим глазам.

Брайони, затаив дыхание наблюдавшая эту сцену, впервые за вечер испытала настоящее удовольствие. Энни оказалась гораздо красивее, чем даже она могла ожидать. Розовое шелковое платье грациозно облегало округлые формы ее высокой фигуры, скрывавшиеся прежде под бесформенной рабочей одеждой. Теперь вместо угловатого подростка восхищенным взорам гостей явилась женщина, молодая и пленительная, с огромными медово-карими глазами и чарующей полусмущенной улыбкой. Густые каштановые волосы были собраны на затылке в большой узел, откуда спадали на плечи пышными кудрями, поблескивая золотом при свете свечей.

Брайони нарушила повисшее над гостиной завороженное молчание, поспешив к Энни и Сэму и увлекая их за собой. Рука Энни слегка затрепетала.

– Ты неотразима! – ободряюще шепнула ей Брайони, и веселая нотка проскользнула в ее голосе. – Бак того и гляди в обморок упадет! Мистер Блэйк, ваша дочь будет сегодня королевой бала. Вы согласны?

Обожженное солнцем, обветренное лицо Сэма покрылось мелкими морщинками, когда он улыбнулся. Его седеющие усы дрогнули.

– Конечно, согласен, мэм. Я никогда прежде не видел Энни такой хорошенькой… Сегодня она сильно напоминает свою мать в тот день, когда я впервые увидел ее лет двадцать назад.

Их беседу прервал капитан Уэйн Рейнолдс, молодой кавалерийский офицер, пришедший в себя быстрее, чем винчестерские ковбои. Он галантно склонился, целуя руку Энни, и обратился к ней мягким голосом:

– Мисс Блэйк, какое удовольствие видеть вас этим вечером! Сегодня вы обворожительны!

Энни испуганно и удивленно взглянула на него. Ей не раз случалось видеть молодого капитана в городе, но он никогда не смотрел в ее сторону.

– Сп… спасибо, капитан, – ответила девушка, заикнувшись, и румянец заиграл у нее на щеках. – Очень… мне тоже очень приятно вас видеть.

– Могу я принести вам бокал пунша или чего-нибудь прохладительного? Пожалуйста, мэм, скажите, чем я могу услужить вам?

– Для начала можешь отпустить ее руку! – раздался низкий, ворчливый голос.

Капитан Рейнолдс удивленно обернулся и увидел воинственное лицо Бака Монро.

– Не будь дураком, Рейнолдс. Энни дела нет до твоих цветистых разговоров. Ведь я прав, Энни?

Брайони затаила дыхание, глядя, как молодой капитан презрительно нахмурился, а Энни удивленно взглянула на Бака. Глаза Сэма Блэйка гневно сверкнули. Он уже готов был вмещаться, но Энни заговорила первая.

– Вовсе нет, Бак, – ответила она, встречая его недоверчивый взгляд с гордо поднятой головой. – Любой девушке приятно слышать от мужчин комплименты. И мне, конечно же, тоже. Спасибо вам, капитан Рейнолдс, за вашу… вашу любезность!

– Чтоб мне лопнуть! – воскликнул Бак, взъерошив свои аккуратно уложенные волосы порывистым жестом. – Не ожидал я, что именно ты будешь строить из себя эдакую шикарную недотрогу! Никогда не думал, что придет такой день!

В голосе молодого человека прозвучало отвращение, смешанное с раздражением. Но Энни осталась невозмутимой.

– Знаешь, что я тебе отвечу? Я тоже этого не ожидала. – Затем она с милой улыбкой повернулась к капитану Рейнолдсу, который, усмехаясь, стоял рядом: – Я не стану возражать против бокала пунша, капитан Рейнолдс.

– О, пожалуйста, зовите меня Уэйн.

Он взял ее под руку, и, не оборачиваясь, оба направились к покрытому белоснежной скатертью столу, на котором были расставлены различные освежающие напитки. Проходя по гостиной, Энни со всех сторон слышала комплименты по поводу своего платья, прически и шумные обсуждения происшедших с ней перемен. Капитану Рейнолдсу пришлось нелегко, потому что многие из тех, что пытались обратить на себя внимание девушки, были его товарищами по службе. Местные ковбои тоже не отставали, осыпая ее такими любезностями, от которых покраснела бы любая женщина. Энни не переставала удивляться шумихе, поднявшейся вокруг нее. Впервые в жизни она ощущала себя молодой, красивой и счастливой. Женское чутье подсказывало ей, что Бак Монро наблюдает за каждым ее движением, и ей не нужно было даже оборачиваться, чтобы убедиться в этом.

Бак и в самом деле никак не мог оправиться от потрясения после ее ухода вместе с капитаном Рейнолдсом.

«Молодец, Энни», – с улыбкой отметила про себя Брайони. Она справлялась со своей ролью с такой легкостью, словно поклонники осаждали ее годами, и, конечно же, ей удалось поставить Бака на место. Если сегодняшний вечер не научит его относиться к ней по-другому, то ему уже ничто не поможет. Браво, Энни!

Лукаво улыбаясь, Брайони обратилась к отцу Энни, не обращая на Бака внимания. Взяв Сэма Блэйка под руку, она повлекла его за собой.

– Мистер Блэйк, с вами хотел поговорить судья Гамильтон. Последний раз я видела его во дворе вместе с Фрэнком и Эдной Биллингс. Почему бы нам не отправиться на поиски?

– Конечно, мисс Хилл. К тому же мне не повредит немного свежего воздуха. Здесь, в вашей гостиной, становится тесновато, – заметил он и многозначительно посмотрел на Бака.

Молодой ковбой остался один среди веселящихся гостей. Сжимая кулаки, он разглядывал смеющиеся глаза Энни, пышные мягкие волосы, со злостью отмечал соблазнительные изгибы ее груди и бедер, уязвленный тем, что никогда прежде не подозревал об их существовании. Но сегодня вечером в этом проклятом платье, облегающем каждый дюйм ее тела… Бак тихо выругался и, нахмурившись, вышел из комнаты, не в силах наблюдать за спектаклем, который там разыгрывался.

Вскоре подали ужин, и Бак получил возможность забыться за роскошным пиршеством. На столе были кукурузные тортиллы с соусом чили, устрицы, запеченные в тесте, пирожки с мясом и красным перцем, с цыпленком, помидорами и чесноком, седло барашка в желе из черной смородины, жареная индейка с черносливом, огромные сочные куски жареной говядины, полные до краев миски тушенных с приправой черных бобов. Десертом явились свежие фрукты и торты с различными ягодами, поданные вместе с крепким кофе и полудюжиной бутылок лучшего бренди из погреба Уэсли Хилла. Однако вопреки обыкновению Бак Монро не выказывал своего обычного аппетита. Рассеянно ковыряя вилкой еду на тарелке, он то и дело непроизвольно бросал взгляды в сторону девушки в шелковом розовом платье. Брайони, сидевшая между Роджером Дэйвенпортом и Мэттом Ричардсом в огромной со вкусом обставленной столовой, с удовольствием отрешилась от собственных проблем, наблюдая за триумфом Энни.

Тем не менее у нее было мало времени, чтобы размышлять об Энни и Баке. Едва закончился ужин, как начались танцы. Партнеры буквально осадили Брайони, совершенно не оставляя возможности передохнуть, поэтому она была рада, когда Роджер продел свою руку ей под локоть и предложил прогуляться по апельсиновому саду. Мэтт стоял поблизости, и Брайони знала, что это рандеву не пройдет незамеченным. Она обольстительно улыбнулась и быстро ответила:

– О да, Роджер, с огромным удовольствием!

Луна заливала все вокруг бледным светом. Молодые люди под руку направлялись к чернеющей массе деревьев впереди. Стояла тихая, жаркая, безветренная ночь, звезды поблескивали в глубоком черно-синем небе Аризоны. Рука Роджера легла на талию Брайони. Едва они оказались под апельсиновой сенью, он притянул ее к себе и начал лихорадочно целовать, тиская руками груди девушки. Брайони возмущенно и в то же время пристыженно вырвалась. В этот вечер она действительно поощряла Роджера, но вовсе не собиралась прямо здесь заняться с ним любовью.

– Нет, Роджер, пусти меня!

– Пожалуйста, Брайони, почему ты отказываешься? Ты ведь любишь меня, я знаю, любишь. Я уже начал было сомневаться, что между нами может что-то быть, но этот вечер все переменил. Теперь я вижу, что ты потеплела ко мне. О, дорогая, я так счастлив! Ну когда же мы поженимся?

Знаешь, у меня есть замечательная идея. Почему бы тебе не уехать завтра в Сан-Франциско вместе со мной? Ты могла бы уложить вещи, как только разъедутся гости.

Брайони удивленно посмотрела на него:

– Роджер, да ты с ума сошел! Ты что, не понимаешь, что я владелица ранчо? На моем попечении скот, недвижимость. Я не могу так просто собрать вещи и уехать, даже если бы очень хотела!

В ответ Роджер весело засмеялся и восторженно поцеловал ее.

– О, Брайони, ты прелесть! Но неужели ты не понимаешь, что, становясь твоим мужем, я беру на себя заботы обо всех подобных деталях? Я все улажу. Вот увидишь, милая, как только ты станешь моей женой, тебе больше не придется утруждать свою очаровательную головку такими сложными проблемами.

Брайони едва удержалась от раздраженной реплики по поводу такого снисходительного отношения к себе, но в конце концов Роджер был так воспитан и не мог вести себя иначе. Она не должна винить его за это. К тому же ее поведение сегодня вечером не только давало Роджеру все основания для подобного оптимизма, но и позволяло половине штата ожидать их скорой помолвки. Брайони очень надеялась, что и Мэтт Ричардс окажется в этой половине. Однако в отношениях с Роджером ей необходимо было расставить все точки над i чем быстрее, тем лучше. Девушка вздохнула.

– Прости меня, Роджер. Кажется, я выпила слишком много вина сегодня вечером и поэтому вела себя недостойно. Я хочу извиниться перед тобой, если дала тебе повод надеяться… думать… Роджер, если честно, я не собираюсь за тебя замуж и никогда не соберусь. Я не люблю тебя, – сказала она твердо. – Я надеюсь, что мы останемся друзьями, потому что ты нравишься мне, но только не в качестве мужа. Брак между нами невозможен.

Роджер был потрясен.

– Но сегодня вечером… ты так смотрела на меня, говорила… Брайони, ты должна любить меня.

Девушка покачала головой:

– Прости меня, Роджер.

Карие глаза молодого человека гневно вспыхнули.

– А, понимаю, ты думала, что я настолько глуп, что не догадаюсь, как ты использовала меня сегодня, да, Брайони? Ты просто хотела заставить ревновать кого-то другого! Вот почему ты так самозабвенно флиртовала со мной, как… как обыкновенная продажная девка. Скажи мне, скажи, кто этот несчастный, ради которого ты так старалась? Мистер Мэттью Ричардс? Один из твоих наемных работников? – Презрение отразилось на его красивом, гладко выбритом лице. – Теперь я понял твою игру, Брайони, и сильно сочувствую несчастной жертве твоей шарады. Что ж, я сам во всем виноват. После нашей последней встречи в Сент-Луисе я должен был догадаться, что ты обыкновенная глупая девчонка. Сегодня я понял, что ты к тому же еще и хитрая обманщица. Я счастлив, что смог избежать твоих сетей, поверь мне, дорогая!

Прекрасные зеленые глаза Брайони наполнились слезами. В какой-то мере она заслужила обидные слова Роджера и сожалела о причиненной ему боли. Она дотронулась до его руки дрожащими пальцами…

– О, Роджер… пожалуйста, прости меня! Клянусь, я не люблю никого из присутствующих на этом вечере! Я не хотела ранить твои чувства. Я… я…

Брайони не нашлась, что сказать, как объяснить свое поведение, но, к удивлению девушки, ее искренность и слезы в глазах произвели на Роджера впечатление. Его лицо смягчилось, и он неуклюже, неловко похлопал ее по руке.

– Ради Бога, Брайони, только не плачь! – Роджер, очевидно, был обескуражен неожиданным отчаянием, прозвучавшим в ее голосе. – Прошу прощения, если мои слова прозвучали слишком резко. Я совершенно не понимаю твоего поведения, и, конечно же, ты задела меня, но, поскольку я так или иначе уезжаю завтра утром, мы вполне можем расстаться друзьями. – Он откашлялся. – В конце концов мы, вероятно, не встретимся больше, и я уверен, что ты испытываешь такое же облегчение по этому поводу, как и я сам. Брайони прикусила губу.

– Я бы хотела остаться твоим другом, Роджер.

– Очень хорошо, – сказал он натянуто. – В таком случае я не стану больше досаждать тебе, изливая свои чувства. Давай вернемся к гостям.

Что еще они могли сказать друг другу? Брайони ощущала подавленность, но хорошо сознавала, что не может вдаваться в дальнейшие объяснения, не подвергая опасности жизни их обоих. Поэтому она просто кивнула и в полном молчании вернулась вместе с Роджером во двор, объятый всеобщим весельем. Приблизившись к ярким огням, смеху, музыке и танцующим парам, Роджер обратился к Брайони деловым тоном:

– Думаю, лучше всего мне будет уехать сейчас же, Брайони. Честное слово, я не в настроении развлекаться. Мне нужно собираться в дорогу, все уложить, ничего не забыть. Ты ведь извинишь меня, принимая во внимание сложившиеся обстоятельства?

– Конечно, – тихо ответила Брайони. И они отправились искать Фрэнка и Эдну Биллингс, вместе с которыми Роджер приехал на праздник.

Оказалось, что достойная чета тоже как раз собиралась уезжать. Очень скоро они уже прощались с Брайони и, стоя у парадного входа, благодарили ее за незабываемый вечер. Эдна Биллингс, улыбаясь и подмигивая, поскорее увела мужа в сторонку, оставляя молодых людей наедине. Брайони взяла за руку своего несостоявшегося жениха.

– Мне очень жаль, Роджер, честное слово, – сказала она мягко.

Сделав над собой усилие, он улыбнулся.

– Давай больше не будем вспоминать об этом. Я постараюсь поскорее забыть о случившемся, и ты, полагаю, тоже.

Брайони неожиданно встала на цыпочки и поцеловала Роджера в щеку.

– До свидания, желаю тебе приятного и безопасного путешествия. Надеюсь, Сан-Франциско не обманет твоих ожиданий.

– Спасибо, я уверен, что он окажется приятным и очаровательным городом. До свидания, Брайони.

– Прощай.

– Наконец-то ты одна, Брайони, – сказал Мэтт Ричардс, когда Брайони обернулась, проводив взглядом экипаж Биллингсов.

– М-Мэтт, ты напугал меня! – воскликнула Брайони, стараясь засмеяться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю