355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Харвей-Беррик » Опасно знать и любить (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Опасно знать и любить (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:43

Текст книги "Опасно знать и любить (ЛП)"


Автор книги: Джейн Харвей-Беррик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 30 страниц)

Рот Гарри открылся, но он ничего не смог сказать.

Дэниел поднялся и направился к двери.

– Скажешь мне спасибо, через несколько лет, – бросил он через плечо.

Чувствуя, как после всего, день не превратился в полнейшую катастрофу, он направился на поиски Лисанн, и постучал в дверь её комнаты.

– Куколка, это я.

Дверь открылась и челюсть Дэниела «встретилась» с полом.

Длинные, темные ресницы, красная губная помада и стильная прическа придавали ей вид лисички. Парень пробежался глазами вдоль длинных, голых ног и очень короткой джинсовой юбки и наконец—то уставился на сиськи, которые выглядели так, будто гордились собою, соблазнительно прикрытые бледно голубым топом на тонких бретельках, который обтягивал во всех нужных местах.

Дэниел облизнул губы. Ему потребовалась минута, чтобы понять, что Лисанн говорила с ним.

– Я выгляжу хорошо? – повторила она, раздраженная его молчанием.

– Чёрт, да! – выдохнул он. – Ты выглядишь потрясающе, куколка!

Лисанн нервно улыбнулась.

– Я обрезала старую джинсовую юбку, и она стала немного короче, чем я хотела.

Она оттянула подол, но та всё ещё прикрывала только верхнюю часть бедер.

Дэниел притянул её к себе и сжал задницу, а пальцы задержались под юбкой.

– Ты так чертовски сексуально выглядишь, – прошептал он.

– Значит, ты думаешь, что я выгляжу нормально?

Склонив голову на бок, Дэниел улыбнулся.

– Ты ничего не поняла? Мне стоило только посмотреть на тебя, и я возбудился. Чёрт, сейчас я хочу сделать с тобой такие плохие вещи.

Лицо Лисанн сияло.

– Эм, хорошо. Тогда увидимся внизу через минуту.

Дэниел подмигнул, и она снова закрыла дверь. Прислонившись к стене, он глубоко вдохнул. Пребывание в доме Маклейнов гигантская мука для рассудка, но, чёрт побери, она этого стоила.

Гарри прошёл мимо, направляясь к телевизору.

– Эй, мужик, – позвал Дэниел. – Если ты услышишь, что я просыпаюсь ночью, это значит, я собираюсь увидеться с моей девушкой. С этим не будет проблем?

Гарри отвёл взгляд.

– Думаю, нет.

Дэниел улыбнулся сам себе.

– Но…

– Да, мужик?

– Если папа поймает тебя, я спал и ничего не знаю об этом, хорошо?

Дэниел спрятал улыбку.

– Договорились.

***

Родители Лисанн были шокированы, увидев её.

Глаза Эрни расширились от удивления, а рот Моники открылся и закрылся несколько раз, не в силах вымолвить и слова.

– Не ждите, – воскликнула Лисанн, спеша наружу, пока к ним не вернулся дар речи.

Дэниел ждал во дворе перед домом, прислонившись к Сироне и умиротворенно наслаждаясь сигаретой. Увидев ее, он ухмыльнулся и потушил сигарету.

– Куколка, готова к вечеринке, – пробормотал он, уткнувшись ей в шею. – Ты красивая, детка.

Для голодных глаз Лисанн, он тоже выглядел чертовски аппетитно.

Его джинсы сидели низко на бёдрах, а чёрная футболка плотно обтягивала грудь. Она видела хвост дракона его татуировки, извивающийся вокруг его правого бицепса, как раз над локтем. Маленькая, серебряная серьга снова появилась в брови, а черные волосы были торчком.

Дэниел открыл для нее дверь машины, в старомодном жесте, который заставил её рассмеяться, но не было ничего старомодного в том, как он прильнул к ней и пробежался языком вдоль её голого бедра, когда забрался внутрь, следом за ней.

– Я хочу тебя прямо в этой машине, детка.

Лисанн сглотнула.

– Эм, – пробормотала она, не в силах сформулировать ответ.

Он подмигнул ей.

– Детка, ты собираешься завести мотор, или надеешься, что желание поможет нам попасть на вечеринку?

Она покачала головой, стараясь прогнать туман страсти, обволакивавший её. Было ли жарко в машине?

Вспотевшими ладонями, Лисанн сумела повернуть ключ зажигания, игнорируя весёлую ухмылку Дэниела.

Они сделали одну остановку на пути к дому Сони Брандт. Благодаря настойчивости Дэниела, Лисанн припарковалась снаружи алкогольного магазинчика. Она соскользнула вниз на водительском сиденье, надеясь, что никто, кто знает машину её мамы, и не увидит их. Дэниел вышел из магазинчика, держа в руках упаковку пива, и бутылку Джека Дэниэлса.

Лисанн была удивлена. Она никогда не видела, чтобы он пил что-то помимо пива, и сердилась из-за лёгкого укола страха в животе.

Приехав на вечеринку, Лисанн припарковалась на несколько метров дальше от дома Брандтов, потому как машины тянулись длинной линией снаружи.

Брандты жили на широкой улице с деревьями по обеим сторонам дороги, в большом стильном особняке.

Народ потоком струился в дом, большинство с алкоголем в руках. Опасения Лисанн увеличивалось, как воздушный шар в животе, но Дэниел, казалось, существенно повеселел. То ли его расслабленное выражение на лице росло по мере того, как они отдалялись от дома Маклейнов, то ли от бутылки Джека, которую он уже начал пить или от предполагаемой вечеринки, кто знает? Лисанн чувствовала себя ужасно. Здесь было всё, что она ненавидела: шум, неправильные люди, выпивка, и игнор высокомерных девчонок со старшей школы.

Помогало то, что она была с Дэниелом, но для былой неуверенности нужно было что-то больше, чем короткая юбка и пара уроков макияжа от Кирсти, чтобы чувствовать себя в своей тарелке.

Лиса глубоко вдохнула, успокаивая нервы, но слегка подпрыгнула, почувствовав пальцы Дэниела, которые нежно сжимали её подбородок.

– Что случилось, детка?

Она отрицательно покачала головой.

– Ничего, – соврала она. – Я не слышала.

– Чушь собачья, Лис, – сказал он нежно. – Поговори со мной.

Её плечи поникли. Она должна была догадаться, что ей не удастся скрыть это от него.

– Эта вечеринка, – сказала она, рукой показывая вокруг. – На самом деле, это не моё.

Он приподнял брови.

– Почему? Я видел тебя в клубе: ты точно подходишь этому месту.

– Это не то, – возразила она. – Я могла… я могла быть, кем угодно там, понимаешь? Никто меня не знал, я могла начать всё сначала. Здесь… – она указала подбородком на дом Брандтов. – Здесь я просто музыкальная заучка, которая играет на скрипке и старается выглядеть круто. Они знают меня, они поймут, что я просто копирую их.

Дэниел тихо хихикнул.

– Ты так думаешь? Куколка, ты сексуальная и горячая, и чертовски страстная. В тебе нет ничего поддельного.

– Но…

– Я говорю тебе, Лис. У меня было много девушек, – сказал он, приподнимая брови и тем самым придавая особое значение сказанному. – И никто из них не сравнится с тобой. Ты настоящая.

Лисанн закусила губу и сомнительно посмотрела на дом.

– Мы не должны идти, – сказал он, – но если ты будешь чувствовать себя вторым классом, тогда они выиграют.

Её голова резко дёрнулась от его слов: она знала, что он прав.

– Ты следуешь словам Элеоноры Рузвельт: «Никто не может заставить вас чувствовать себя неполноценными без вашего согласия»?

Он ухмыльнулся.

– Да, куколка. Я полностью за феминизм, – и он пробежался рукой у неё между ног. – И я полностью за мини юбки – свободу выражения. Чёрт, да!

Дэниел отстегнул ремень безопасности, давая себе больше пространства, и нагнулся к ней. Лиса ахнула, когда его большой палец принялся ласкать её прямо там. Затем он поцеловал её, языком повторяя то, что делал рукой.

Лисанн выдохнула ему в губы, и когда он отстранился, светло—карие радужки его глаз, горели от желания.

Его веки затрепетали и закрылись, он глубоко вдохнул.

Лисанн уже хотела сказать, чтобы он забыл о вечеринке, что она отвезёт их в какое—нибудь изолированное место, чтобы он смог закончить то, что начал, но другая её часть хотела быть тем человеком, которым Дэниел думал, она является. Может она сможет быть таким человеком с ним там. В конце концов, она хотела попробовать.

Отстегнув свой ремень безопасности, девушка открыла дверцу машины.

– Пойдём, – сказала она.

Дэниел ухмыльнулся и подмигнул ей.

Когда они вошли в дом, он взял её за руку, держа пиво в свободной руке. К большому облегчению Лисанн, он оставил Джека под сиденьем.

К счастью, первые два человека, которых они встретили, были известные сёстры Ингхэм: чирлидерши и две занозы в заднице – Кайла и Бетт. Они смешно прищурились, когда увидели Лисанн, хотя всё внимание было сосредоточено на Дэниеле.

– Что за волшебное слово, Маклейн? – фыркнула Кайла. – Эта вечеринка не для ботанов, но твой друг может присоединиться к нам.

Лисанн вежливо улыбнулась

– Пошла ты. Это два слова, – и она впорхнула внутрь.

– Плохая задница, – выдохнул Дэниел ей в волосы.

Лисанн начала нравится самой себе.

Вестибюль был забит телами, некоторые выпивали, некоторые двигались в такт музыке, которая гремела из скрытых колонок. Лисанн узнала нескольких ребят со старшей школы, но никого, с кем бы она хорошо общалась. Она планировала провести Дэниела к бассейну позади дома. Но до того, как смогла дотянуться до него, Дэниел поставил пиво на стул и обхватил её бёдра, прижимаясь к ней. Затем он покружил её вокруг и положил её руки себе на шею и потёрся об неё.

Парень положил руки ей на попу и нежно потянул её танцевать. Лисанн никогда так не двигалась вне своей комнаты, и это всё ещё было чем—то новым для неё. Они танцевали под техно музыку. Девушка ждала знакомый прилив смущения, но вместо этого почувствовала независимость, безответственность и свободу.

Она притянула Дэниела за голову и проскользнула языком ему в рот. Его стон, было лучшей причиной для того, чтобы завестись ещё больше. Она пробежалась руками вдоль спины, и засунула руки в задние карманы его джинсов.

Их губы были сплетены в поцелуе, и чуть было не присоединились к промежности, и это чувствовалось хорошо.

– О. Мой. Бог! Лисанн Маклейн?

Визг Сони мог оглушить три штата.

Лисанн оторвалась от желанных губ Дэниела и беспечно посмотрела на хозяйку вечеринки.

– О, привет, Соня. Спасибо, что пригласила нас. Дэниел, это Соня Брандт; Соня, это мой парень Дэниел Колтон.

– Привет, Соня Брандт, – сказал Дэниел, мельком взглянув на нее.

Лисанн скользнула руками под футболку Дэниела, и он ухмыльнулся, понимая, какую игру она затеяла. Он уткнулся головой ей в шею, оставляя маленькие укусы от уха до шеи.

Лицо Сони было всем, на что Лисанн могла надеяться: ошеломленным, недоверчивым, и таким позеленевшим от злости, что она могла осветить фонари на параде ко Дню святого Патрика.

До сих пор, Лисанн играла, но то, как Дэниел дотрагивался до неё, заставило думать, что они перейдут от репетиции до главного события.

Огорченное лицо Сони исчезло из виду, и Лисанн перестала волноваться о том, что сёстры Ингхэм думают о ней, или о ком—то, кто унижал её, пренебрегал и издевался над нею четыре долгих года.

Дэниел, должно быть почувствовал изменение, потому что начал двигаться более свободно до тех пор, пока они не начали действительно танцевать, извиваясь в ритме, который он чувствовал сквозь это податливое тело.

В конце концов, Лисанн попросила тайм—аут. Она была вспотевшая, взволнованная, и нуждалась в холодном напитке.

Дэниел взял своё пиво, и они направились к бассейну.

Лисанн скинула туфли—лодочки, которые она надела всего лишь раз на свадьбу своей кузины, и опустила ноги в успокаивающую воду.

Дэниел присел рядом с ней так, что она смогла прижаться к твёрдой, уютной груди. Она почувствовала, как он убрал волосы с её плеча и оставил холодный поцелуй с привкусом пива на шее. Девушка хотела поблагодарить его за то, что он заставил её прийти сюда сегодня, но чтобы начать разговор, ей нужно передвинуться, а сейчас ей было очень уютно.

Но Дэниел всё же пошевелился, бережно отстраняясь от неё и поворачиваясь, пока он не оказался лицом к ней.

– Тебе не нравилась старшая школа, Лис? – спросил он, скрестив перед собой ноги, одетые в джинсы.

– А кому—нибудь нравится?

– Да, думаю, некоторым людям нравится.

– А тебе?

Он скорчил рожицу, и Лисанн захотелось пнуть себя. Старшая школа едва ли могла значиться в списке его лучших воспоминаний – не тогда, когда он начал терять слух.

– Не совсем, – заметил он. – Это было немного отстойно. Я был просто… злым всё время. Поэтому попадал в огромное количество драк. Стараясь доказать, что… я не знаю… что я был всё тем же.

Дэниел ухмыльнулся:

– Дарил своим родителям множество кошмаров.

Его улыбка померкла, и он потёр пятно от масла на джинсах.

– Они гордились бы тобой, – сказала Лисанн с уверенностью. – Поступление в колледж, получение степени.

– Ты бы им понравилась, – сказал он.

– О, – Лисанн была удивлена, а её сердце сделало счастливое сальто.

Дэниел закусил губу, и потянулся к карману штанов. Она думала, что он хотел достать сигареты, но вместо этого, вытянул крошечную коробочку, обернутую в такую, же серебристую бумагу, которую он использовал, в той смешной ситуации, когда упаковывал подаренную ей, кожаную куртку.

– Мама всегда пыталась устроить грандиозное событие на День Благодарения, говорила, что мы должны думать о всех тех вещах, за которые мы благодарны. В последний раз… – он глубоко вдохнул, – в последний раз, когда они были живы, я сказал, что это чушь и мне не за что быть благодарным… Но сейчас я встретил тебя, не знаю, я чувствуя, словно я благодарен. Поэтому я хочу, чтобы это было у тебя. Спасибо за то, что ты есть. Спасибо, что связалась с моей панковской задницей – за то, что ты есть в моей жизни.

Лисанн не знала, что сказать. С трясущимися руками, она осторожно развернула бумагу. Под ней уютно расположился маленький, золотой медальон на короткой цепочке.

Она уставилась на него, полностью потрясенная.

– Открой его.

Осторожно, она с любопытством посмотрела на две половинки. Внутри была миниатюрная фотография, на которой были запечатлены они на пляже.

– Он принадлежал моей маме, – сказал он, пожимая плечами. – Я хотел, чтобы он был у тебя.

Он встал и одним легким движением взял у неё медальон. Присев позади неё, осторожно застегнул его на шее и поцеловал её волосы.

Она обернулась и трясущимися руками, обняла его лицо.

– Спасибо. Я не знаю, что сказать.

– Ничего не говори, – прошептал он. – Просто носи его, чтобы я знал.

Она нежно поцеловала его, и тепло вспыхнуло между ними.

– Вау! Мышка Маклейн! Кто знал, что ты станешь такой сексуальной задницей?!

Лисанн сразу же узнала этот голос. Грейсон Вудс, главный нападающий и звезда школьной футбольной команды. Она слышала, что он уехал в университет Алабамы и получил футбольную стипендию.

Но он всё ещё был тем самым сквернословным неандертальцем, которым она его помнила.

Дэниел не слышал комментарий, но он видел по выражению на лице Лисанн, что что-то не так, и не нужно быть гением, чтобы понять, что происходит.

Он медленно поднялся и вытащил сигарету с кармана, пока Грейсон холодно поедал его глазами.

– Ты хочешь повторить это ещё раз, ублюдок? – спросил Дэниел обычным, разговорным тоном.

Рот Грейсона открылся, и волчья улыбка растянулась на его лице.

Он был удивлен, когда Соня сказала ему, что музыкальная ботанша была здесь, и был поражен, когда увидел, что она превратилась в действительно сексуальную девицу, но сейчас это выглядело забавным достать её панковского парня перед тем, как унизить её ещё больше.

– Ну, – с насмешкой ухмыльнулся Грейсон, – похоже, что эта нервная сучка наконец—то раздвинула ножки перед кем-то и…

Он не успел договорить, как Дэниел ударил его.

Грейсон этого не ожидал. Может быть, он думал, что сможет закончить перечень оскорблений до того, как терпение Дэниела лопнет. Век живи, век учись.

У Грейсона, казалось, был разбит нос, и из него текла кровь, он размахивал руками, но это не помогло ему не упасть в бассейн.

Наступила ошеломляющая тишина и Дэниел прикурил сигарету.

– У ублюдка грязный рот, – спокойно сказал он, и выбросил окурок, наблюдая, как тот отскочил от залитой кровью груди Грейсона.

Ироничное подбадривание послышалось от некоторых парней, которые окружили бассейн, но остальные со злостью смотрели на незваного гостя.

Лисанн вскочила на ноги и подхватила свои туфли.

– Пойдём, – прошептала она, взяв его за руку.

Она прошла мимо дома и остановилась, обувая туфли, чтобы перейти дорожку, усыпанную гравием, но Дэниел подхватил её на руки и занёс внутрь.

Приблизившись к маминой машине, Лиса достала ключи из сумочки, и отключила сигнализацию, чтобы Дэниел мог усадить её на водительское сиденье. Когда он проскользнул на место рядом с ней, выражение на его лице было, как ни странно, полностью опустошенное.

– Ты не сердишься на меня, куколка?

Она моргнула.

– Почему я должна сердиться на тебя?

– За то, что ударил того парня.

Она улыбнулась:

– Нет, он заслужил это. Он годами делал плохие вещи многим людям. Я рада, что ты ударил его, и рада, что его уродливая задница оказалась в бассейне.

Дэниел с облегчением улыбнулся.

– Чёрт возьми, спасибо за это. Я думал, ты собираешься укусить меня за задницу.

Лисанн вздёрнула брови.

– А это идея.

– Куколка, я шокирован. Ты флиртуешь со мной?

Она засмеялась.

– Я собираюсь сделать намного больше, чем это. Мне просто нужно отъехать в тихое место, и я покажу тебе, как сильно я ценю тебя в роли моего рыцаря в сияющих доспехах. Снова.

Медленная улыбка растянулась на лице Дэниела.

– Чёрт, да! – воскликнул он.

Лисанн нервно сглотнула. Эта единственная вещь, которая прозвучала так, будто она бесстрашная…

Они ехали в тишине, проезжая мимо леса, и фары машины бросали желтые лучи на деревья. Рука Дэниела опустилась к ней на колено, и его пальцы стали вырисовывать круги на её бледной коже.

Наконец-то, девушка съехала с главной дороги и остановилась на обочине пустынной, уединенной грунтовой дороги – на одной из многих, которые окаймляли озеро.

Они смотрели друг на друга на протяжении долгого времени. Дэниел заговорил первым.

– Темно, детка. Прямо сейчас, я не могу прочитать по губам. Но просто… мы сделаем только то, что ты хочешь, хорошо? Захочешь остановить меня, ты знаешь, как.

Она быстрее него, отстегнула свой ремень безопасности, и этот звук резал уши.

Лисанн не думала, что была из тех девушек, которые занимаются сексом в машине, но с того времени, как она познакомилась с Дэниелом её взгляды изменились.

И теперь, не было никакого напора. Его прикосновения были не лихорадочными и требовательными, а нежными и успокаивающими. Он позволил ей быть главной.

Она подняла его руку к губам и поцеловала.

– Спасибо, – сказала она, несмотря на то, что знала, что он не может её слышать. – Спасибо за всё.

Она втянула его пальцы в рот и нежно укусила их, заставляя его легко рассмеяться.

– Куколка, ты пытаешься ввести меня в заблуждение?

Она перелезла через сиденье, которое разделяло их, и взобралась к нему на колени. Дэниел счастливо заурчал ей в шею и прикусил кожу.

– Ты вкусная, детка.

Она повторила его действия, вдыхая запах его волос, его кожи, целуя его щеки, веки, губы.

Дэниел поерзал под нею, и девушка почувствовала, насколько он возбуждён, но вопреки этому, казалось, что он контролировал себя, осыпая нежными поцелуями её шею и грудь.

Приняв решение, она удивилась. Может, он сдерживался, чтобы разобраться, но она хотела заняться с ним любовью.

И она любила его. Она любила его спокойное мужество и терпеливую нежность, его юмор и искренность, его внезапные вспышки гнева, страсть и сообразительность, которые прятались за его карими глазами и ленивой усмешкой; она любила стержень внутри него, и тяжесть этих чувств удерживала её на земле, и освобождала такими способами, которые она сама ещё не могла понять.

– Я собираюсь заняться с тобой любовью, Дэниел Колтон. Я собираюсь заняться с тобой любовью здесь и сейчас, потому что я люблю всё в тебе, и мне всё равно, что ты не можешь слышать меня, и мне всё равно, что ты никогда не услышишь, как я пою или играю на скрипке. Я буду слышать за нас двоих. Я хочу поделиться этим с тобой – всем этим. Я подарю тебе половину себя.

Он не слышал её. Он не мог слышать. И ей было всё равно.

Он продолжал прижиматься к её шее и растирать руки, спасаясь от прохладного ночного воздуха, когда она потянулась вниз и положила руку у него между ног, дразня его эрекцию.

Его руки замерли, и Лиса услышала, как он глубоко вдохнул. Он ждал, и ему было интересно, что же она будет делать дальше.

Девушка подвинулась дальше у него на коленях, увеличивая пространство, и снова потянулась, чтобы погладить его. Она почувствовала, как напряглись мышцы его живота, но он не попытался приободрить её или остановить – он просто ждал.

Лисанн расстегнула пуговицу на его штанах и опустила молнию. Его вдохи стали более неравномерными, и он не смог не приподнять бёдра ей навстречу.

Она освободила его член, пробежалась пальцами вдоль гладкой твёрдости. Дэниел застонал и откинулся на подголовник.

– Лис…

Она приложила палец к его губам и продолжила поглаживать его свободной рукой. Он передвинул её так, чтобы она нависала над ним, и двумя пальцами осторожно проник внутрь неё, снова застонав, когда понял, что она уже влажная. Свободной рукой он достал презерватив из кармана.

– Я не знаю, что у тебя на уме, детка. Но мне нужно это?

Лиса кивнула, когда он посмотрел на неё.

– Да, – выдохнула она.

Дэниел увидел её кивок и быстро разорвал упаковку, со знанием дела надевая его.

Девушка собиралась слезть с него, чтобы снять трусики, но он сжал её бёдра и покачал головой. Он сдвинул тонкую ткань на одну сторону и усадил её на себя, шипя от удовольствия, когда она опустилась на него.

Лисанн почувствовала силу и смелость, и это так чертовски возбудило её, что она едва понимала, что нужно делать. Даже в темноте, она могла видеть восхищение на лице Дэниела, когда он вошёл в неё.

Они двигались вместе, пытаясь найти ритм в тесной машине. Даже без использования пальцев, Дэниел знал, как точно нужно двигаться, чтобы вызвать волну чувств в ней. Девушка ощущала, теперь уже знакомую, дрожь внутри.

Дэниел тоже это почувствовал и начал двигаться быстрее, жестче, его вдохи становились громче в ночной тишине.

Лисанн первая ощутила оргазм, обрушившись на его грудь и уткнувшись в шею; приглушенный стон вырвался из его груди и Дэниел вскоре последовал за ней.

Все еще соединенные, они сели на несколько минут, перед тем, как он отстранился от нее и снял использованный презерватив, связав его в безопасный узел и засунув в карман. Затем он спрятал свой, уже поникший член назад в джинсы, и застегнул молнию.

Лисанн перелезла на своё сиденье, с ощущением истощения, но со странным возбуждением. Она чувствовала, что сможет проспать неделю или пробежать марафон.

Она посмотрела на Дэниела. Он откинулся на спинку сиденья с открытыми глазами; слабая улыбка была освещена светом луны, пробивающимся сквозь деревья.

Он повернулся к ней и взял за руку, целуя по очереди каждый пальчик.

– Спасибо, – прошептал он.

Он положил руку обратно ей на колено, и дотронувшись до кулона на её шее, улыбнулся.

Парень опустил окно и прикурил сигарету.

Лисанн уже хотела сказать, что мама будет сердиться, если он закурит в машине, но решила, что одна сигарета не займёт первые строчки в списке ее грехов, особенно с учётом того, что они только что трахнулись на пассажирском сиденье.

Домой они поехали с открытыми окнами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю