355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Паттерсон » Последнее предупреждение » Текст книги (страница 8)
Последнее предупреждение
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 17:45

Текст книги "Последнее предупреждение"


Автор книги: Джеймс Паттерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

39

Стихотворение, написанное Максимум Райд

 
Белый цвет – цвет маленьких кроликов
с розовыми носами;
Белый – цвет облаков в голубом небе;
Белый цвет – цвет мороженого в вафельной трубочке
И цвет ангельских крыльев и крыльев Ангела.
Белый цвет – цвет новых носков,
никем никогда не надеванных,
Только что вынутых из упаковки;
Белый – цвет хрустящих простынь в дорогущем отеле.
Белый цвет – цвет всего, что только видит глаз
на необъятные мили вокруг,
Если ты оказался случайно в Антарктике, спасая мир,
но не уверен, что справишься с этим.
Потому что, если увидеть еще хоть что-нибудь белое —
даже белый хлеб или чужое белье на веревке,
или даже счастливую белозубую улыбку,
то совершенно лишишься рассудка и начнешь
вечно толкать по Нью-Йорку тележку из супермаркета,
полную пустых консервных банок,
тихо что-то себе под нос напевая.
 

Это мое первое в жизни стихотворение.

Не Шекспир, конечно, но лично мне нравится.

Мы причалили на станции Лусир рядом с несколькими другими кораблями и буксирами. Прямо перед пристанью красные металлические здания на сваях.

– Они нас ждут, – говорит Сью-Энн, показывая на ближайшую конструкцию. – Пошли, познакомимся, и они покажут нам гостевые комнаты.

– Ладно, пошли, – я скрипнула зубами, и хлынувший в кровь адреналин запускает в душе и теле боевую готовность.

Здесь никакой зелени: ни деревьев, ни кустов, ни травы, ни сорняков. Здесь нет ни тротуаров, ни мусора, ни небоскребов, никаких машин. Этот населенный пункт совершенно не такой, как те людские поселения, которые мы видели когда-либо прежде. Внезапно выражение «полярная противоположность» обретает новый смысл.

– Здесь все равно что на Луне, – восхищенно говорит Надж. – Так чисто, просто стерильно.

– Мы исследователи! Мы увидим то, чего никто никогда не видел!

Что приводит Газзи в такой восторг, и что он надеется здесь увидеть – ума не приложу.

Гляжу на свою стаю. Все они немножко нервничают и сильно возбуждены. На корабле с командой ученых они чувствуют, что в их жизни есть настоящая цель. Важнее и нужнее, чем убирать свою комнату, нести дозор или добывать пропитание. И не важно, сочинили ученые эту цель, чтобы посеять у населения ненужную панику, или нет. Мои ребята считали, что они могут помочь человечеству. Совершенно очевидно, им необходимо навсегда забыть, что еще три недели назад мы сражались за свои жизни. Не понимаю, почему дети хотят ТАКОЕ забыть?

И вот еще, что меня беспокоит: если им здесь так хорошо, очень-очень хорошо, пойдут они снова за мной, когда придет время улетать? Потому что, что бы здесь ни происходило, как бы мы ни были здесь полезны, нам, в конце концов, все равно придется улетать. Мы всегда отовсюду улетаем.

Такой вот, дорогой читатель, у Макс трезвый взгляд на мир. Нравится тебе он или не нравится, это другое дело.

Игги с Клыком отвернулись от станции и смотрят на бесконечное белое пространство. На фоне белого снега Клык похож на статую, высеченную из черного мрамора. Он поворачивается и подзывает меня кивком головы.

– Господи, все совсем белое, куда ни глянь, – я прыгаю на месте, стараясь согреться.

– Ага, – откликается Игги странным голосом.

– Твоя слепота, Иг, здесь большого значения не имеет, – говорю я ему. – Здесь смотреть все равно не на что. Все белое – сплошные острые белые зубцы.

Клык дотронулся до моей руки, я гляжу на него, а он кивает на Игги.

– Я знаю, – говорит Игги. – Я вижу.

40

Смотрите, у меня есть теория. Может, это, конечно, абсолютная ерунда, но мне кажется, что полное отсутствие цвета имеет какое-то отношение к тому, что слепой парень вдруг стал видеть.

То, что он видит, это точно. Я помахала рукой у него перед носом, и он заморгал и дернулся назад.

– Ты что, спятила? – накинулся он на меня.

Челюсть у меня отвисла. Я недоуменно перевожу глаза с него на Клыка и обратно – с Клыка на него. Потом вижу, как Иг улыбается как никогда широко, от уха до уха. Мне хочется запрыгать от радости, взвиться в воздух и закружиться балериной, чего – уверяю тебя, дорогой читатель, – я никогда не делаю.

– Что происходит? Какие новости? – к нам подруливает Газзи.

– Игги видит, – говорю я, сама не веря своим словам.

Игги радостно поворачивается посмотреть на Газмана, мгновенно нахмурившись, замирает и как сумасшедший начинает тереть глаза.

– Прошло… Ушло… – признается он упавшим голосом.

– Что?

– Ты мог видеть? – спрашивает Газ.

С низко опущенной головой Игги отворачивается. Тяжело вздыхает и тут же выпрямляется:

– Нет! Я опять вижу! Я снова вижу белые горы!

Вот и получается, что Игги может видеть БЕЛИЗНУ. Очертания утесов и льдин, редкие серые скалы, торчащие из-под снега. Линию горизонта, где белая земля сливается с небом. А когда он поворачивается к серому океану и скалистому берегу – все разом исчезает.

Так мы стоим и глазеем, как Игги смотрит на белое пространство. В конце концов я совершенно окоченела:

– Мне холодно. Пошли внутрь.

Станция Лусир – это примерно пятнадцать металлических строений на стальных сваях. Некоторые из них, те, что один за другим взбираются на прибрежный холм, соединены друг с другом, как ступени гигантской лестницы. Другие поодиночке стоят на отшибе. Почти под каждым припаркованы мотосани и снегоходы.

Взбираемся по лестнице, и Игги снова приходится держаться за край моей куртки и сосредоточенно прислушиваться к звуку шагов и малейшему шороху вокруг. Я спиной чувствую его разочарование.

Входная дверь этого строения ведет в предбанник, или сени. Там мы снимаем куртки и только тогда проходим дальше в следующие двери, ведущие в саму станцию.

Знакомимся с новыми учеными, которые здесь живут и работают. На их любопытные взгляды и немые вопросы стараемся не обращать никакого внимания.

Нам показали гостевое помещение. Оно в отдельном строении. Маленьком, но удобном и уютном. В одной комнате сплошные койки в четыре этажа, крошечная гостиная, кухня, еще меньше, и ванна.

– Эй, – Бриджит стучит в нашу дверь. – Хотите посмотреть на пингвинов?

– Мы-то, конечно, хотим, – с горечью откликается Игги. – Только скажи им, пусть встанут на белом фоне.

Мы с Клыком переглядываемся. У нас почти у всех недавно проявились новые способности. Может, настала очередь Игги? Может, вернувшееся зрение будет его новой способностью?

И еще один вопросик: Когда начнется наше хваленое спасение мира?

41

Ассистент Обер-директора отрывается от компьютерного монитора:

– Мутанты прибыли на станцию. Все идет по плану.

Обер-директор кивнуть не может – вместо этого он моргает:

– Они все вместе? Вы уверены, что никто из них не остался на корабле?

– Никто, сэр. – Ассистент показывает на экран и нажимает кнопку. На мониторе тут же появляется несколько мутное изображение шестерых крылатых детей, гуськом марширующих по ледяной равнине к домикам станции Лусир. Потом экран разделяется пополам и на второй половине возникает фотография, снятая в камбузе «Венди К». Ассистент быстро увеличивает изображение детей, идущих к станции, и сравнивает их с лицами на фотографии. Совпадение стопроцентное.

– Все шестеро на месте, сэр.

– Прекрасно, – говорит Обер-директор. – Пошлите сообщение нашему резиденту, чтобы действовал согласно существующим указаниям.

– Слушаюсь, сэр. Будет исполнено. – Ассистент поворачивается обратно к компьютеру.

Обер-директор посылает мысленный приказ, и мгновение спустя открывается дверь. В кабинет вваливается колоссальное существо, чуть ли не семи футов ростом и трехсот пудов весом.

– Это ты, Гозен? – спрашивает Обер-директор.

Ассистент в своем кресле одеревенел от страха. Если от присутствия солдат его просто мутило, то этот монстр неизменно приводит его в содрогание. Он не только нечеловечески огромен, его человеческое лицо приляпано на тело Франкенштейна. Сияющая изогнутая металлическая пластина покрывает верхушку голого черепа там, где не удалось нарастить кожу. Одна рука на фут длиннее другой, а в пальцы на ней вставлены стальные шипы. Другая рука, серо-зелено-синяя, как будто в нее никогда как следует не поступала кровь, неимоверно жилистая и мускулистая – результат введения гормона человеческого роста прямо в мышечную ткань.

Лицо у него вполне человеческое, но стоит только этому чудищу заговорить, как на челюстях под кожей четко проступают винты и болты. Всего пару дней назад ассистент видел, как Гозен схватил на лету птицу, свернул ей шею, просто так, от нечего делать, и отбросил прочь легкое, пестрое тельце. Совершенно непонятно, есть ли у него какое-нибудь, пусть хоть слабое, понятие о добре и зле. Кажется, единственное, чем он наделен, это неимоверной силой. Больше ничего в него не заложили и не запрограммировали.

– Гозен, – чудовище подходит к креслу, внимательно и почтительно внимает словам Обер-директора. – Пора готовить твои отряды. Подходит время начинать операцию захвата.

– Есть, мой повелитель, – откликается Гозен, не двигаясь с места, голосом диктофона, у которого садятся батарейки.

Ассистента бросает в холод.

42

Как выяснилось, спасение мира началось сразу на следующий день.

Если ты, дорогой читатель, сомневаешься, что игра с пингвинами может иметь какое-то отношение к предотвращению апокалипсиса, нестрашно. Я тебе сейчас все объясню.

– Смотрите, смотрите! Я пингвин, – кричит Ангел. Валится на живот и стремительно несется вниз по крутому снежному склону. Внизу ее поджидают двадцать хлопающих крыльями императорских пингвинов.

– Теперь я! – Газзи не дожидается, когда Ангел отойдет в сторону, и с безумным кудахтаньем бросается съезжать с горы. Врезается в Ангела, Ангел врезается в пингвинов, которым, конечно же, следовало бы быть повнимательнее. Две большие тяжелые птицы валятся как подкошенные, и одна из них наваливается прямо на Газзи. Из него мигом вышибает дух – мне слышно это даже там, где я делаю записи моих научных наблюдений.

Приведу здесь, к слову, образец моего вклада в науку.

Место: Станция Лусир, Антарктика.

Дата: Напомните мне заполнить эту графу позже.

Время: Трудно сказать. Здесь сейчас полярный день, солнце не заходит, а свои часы я сто лет назад отдала в заклад.

Объект наблюдения: императорские пингвины.

Количество: Двадцать семь взрослых птиц. Самцов от самок на глаз не отличишь, а брюшные складки у них рассматривать я не полезу. Двенадцать здоровых активных птенцов. Пять детей породы Авиан-Американ.

Размер: Пингвины на удивление большие, высотой примерно четыре фута. Плотные и, судя по тому как Газзи крякнул, когда один из них на него шлепнулся, тяжелые. На мой взгляд, взрослые крупные птицы весят пудов шестьдесят.

Состояние птиц: Здоровые и здоровенные. Крупные и тяжелые. Им-то, точно, холод не страшен – жирненькие.

Занятия и активность: Катаются с горок, развлекаются. Время от времени ныряют в ледяную воду и выпрыгивают, как хлеб из тостера. Вынырнув, пахнут рыбой. Один отрыгнул кусок кальмара прямо на Иггин ботинок. Хорошо, что Игги пока опять не видит. А меня чуть не стошнило.

– Как продвигаются записи? – интересуется Брайен Карей, подъехав к нам на мотосанях. Сегодня ужасно холодно, и он и Сью-Энн собирали данные экстремальных метеоусловий. Кстати о холоде, спасибо, мамуля, удружила.

Сью-Энн смотрит на выпрыгивающих из воды пингвинов и хохочет – один за другим вся стая, как по команде, солдатиками навытяжку стремительно выскакивает из воды.

Внезапно из-под воды вылезает огромное существо, хватает Сью-Энн за щиколотку и снова, вместе с ней, ныряет в ледяные глубины.

43

– Морской леопард! – кричит Брайен, побросав журнал и все свои измерительные инструменты, он рванулся к воде. – Бегите за помощью! Ведите Поля и остальных! Скорей!

Голова Сью-Энн на мгновение показалась над водой, дикий крик, как ножом, резанул морозную тишину, но леопард тут же уволок ее обратно под воду. Тюлень был огромный – одна голова размером с арбуз. А голова у морских леопардов, по сравнению с телом, просто крошечная. Челюсти с острющими зубами намертво ухватили ногу Сью-Энн.

– Ну-ка, быстро, бегом! – командую я Газзи. Он в оцепенении уставился в воду. Там внизу барахтается что-то темное, а ледяные края проруби медленно розовеют.

Я еще раз кричу:

– Не зевать! Бегом, все вместе, быстро на станцию!

Немедленно, без разговоров, Газзи хватает Игги, и вместе с Надж и Ангелом они припускают на станцию, скользя и спотыкаясь на снегу. Мне слышно, как Газзи отчаянно зовет на помощь.

– Он будет ее молотить под водой об лед, пока она не умрет, – в отчаянии говорит Брайен, наклоняясь над острым краем проруби.

– Сью, держись! – кричит он ей, когда в следующий раз она показывается над водой, судорожно глотая воздух.

Брайен беспомощно оглядывается на станцию и тут же принимается орать и махать руками на снова всплывшего морского леопарда. Самому ему прыгать в прорубь на выручку бесполезно. Его или безвозвратно затянет под лед, или тюлень прикончит вместе со Сью-Энн.

– Клык, давай вверх! – Я разбегаюсь и раскрываю крылья. Клык у меня за спиной, и мы зависаем над водой, стараясь поймать нужный момент. По темной, почти десятифутовой тени определяем, что тюлень пока еще близко к поверхности.

– Хватай ее, как только она снова покажется над водой, – кричу я Клыку, и он решительно кивает в ответ.

Готовые в любой момент броситься вниз, кружим в шести футах над прорубью. Спасательная команда – во главе Поль с гарпуном – уже несется на выручку.

– Давай! – показываю вниз. Тень становится темнее, и тюлень всплывает на поверхность. Сью-Энн у него в зубах. Глаза у нее закрыты, а тело обмякло. Мы с Клыком обрушиваемся на прорубь.

Клык изо всех сил поддает тюленю ногой по змееобразной голове, а я обеими ногами пинаю его гладкую выгнутую спину. Он в удивлении распрямляется и задирает голову глянуть, велика ли опасность сверху. На секунду разжав челюсти, морское чудище издает громоподобный рев. Воспользовавшись моментом, мы с Клыком, один за мокрую куртку, другой за руку, подхватываем Сью-Энн и отчаянно бьем крыльями, стараясь подняться с ней в воздух. Тюлень снова ревет и щелкает зубами в инче от моей ноги. Поздно – опоздал.

Мы уже вне опасности. Под нами земля. Крепко держим Сью-Энн, проносимся над головами ошеломленных спасателей и летим на станцию, прямо к зданию станционной больнички. При посадке неуклюже скользим по снегу. Куртка Сью-Энн уже заледенела и обросла сосульками. Ее рваные брюки насквозь пропитаны кровью. Не знаю, жива ли она, или мы вырвали у морского леопарда только ее мертвое тело.

Двое мужчин бегут к нам из больнички с носилками и опускают их на лед рядом со Сью-Энн. Один из них, нащупывая пульс, прикладывает палец к ее шее. Другой готовится переложить ее на носилки. Вдруг он хмурится:

– Что? Что это?

Тем временем часть команды уже собралась вокруг. Один из санитаров осторожно дотрагивается до ноги Сью-Энн там, где ее разодрал тюлень, и отодвигает в сторону лохмотья штанины. Поль с сипом судорожно заглатывает воздух, а мои зрачки сужаются. Из рваной окровавленной раны торчит путаница вживленных глубоко в мышцы тончайших проводов.

– Что это такое, может мне кто-нибудь сказать или нет? – настойчиво допытывается Поль. – Кто-нибудь что-нибудь об этом знает?

Второй санитар поднимает голову:

– Командир, у нее пропал пульс. Я констатирую смерть.

С криками: «Она жива? Жива?» – подбегает остальная команда, и все благодарят нас на разные голоса:

– Вы просто герои!

– Молодцы!

– Даже не верится, что вы вырвали ее от тюленя!

– Спасибо вам!

Но, глядя на наши лица, все постепенно затихают. Мы с Клыком отступаем на шаг, чтобы всем было видно Сью-Энн. В глазах у каждого шок и недоумение. Вряд ли они тут все первоклассные актеры. А значит, никто из них не подозревал, что Сью-Энн – подсадная утка. Здесь все думали, что она – одна из нас. А оказалось – одна из ТЕХ.

Поль виновато смотрит на нас и в негодовании приказывает своей команде:

– Брайен, немедленно просмотреть компьютер Сью-Энн. Все файлы. Обыщите ее комнату.

Слезы текут по щекам у Мелани.

– А вы все, – поворачивается к нам Поль, – быстро в дом и подальше от чужих взоров. Остальным обыскать гостевые помещения на станции и «Венди К»прочесать до нитки. Смотреть, где могут быть установлены скрытые видеокамеры. В наших рядах был предатель.

44

Как и предполагалось, добавка антифриза к смазке суставов оказалась эффективной. Гозен просигналил своему подразделению команду «на выход», одновременно включая внутренний счетчик, определяющий наличие каждого солдата.

Один за другим по металлическому скату, приставленному к брюху самолета, солдаты мерным шагом сошли на плотно утрамбованный ветром и временем снег. Их ноги мгновенно акклиматизировались в условиях новой поверхности – пружины и балансировочные грузы автоматически скомпенсировали скользкое и проседающее покрытие.

Все подразделения в наличии.

Перво-наперво следует построить укрытие. Команда самолета сбросила на снег их снаряжение, сходни убрали, люк закрылся, и моторы взревели, готовые поднять самолет в обратный перелет.

– Немедленно найти тент-укрытие, – командует Гозен трем солдатам. – Идентифицировать среди снаряжения и установить в надлежащем месте.

Подразделение беспрекословно повинуется и мгновенно определяет большой ящик, накрепко обвязанный пластиковой веревкой. Развязав его, солдаты достают из него самонадувающуюся теплоизолированную палатку. Дергают за пару веревок, и вместительная полярная палатка вырастает как из-под земли.

Беззвучно солдаты находят трехфутовые болты, чтобы закрепить конструкцию ко льду. Так ее не снесет даже ураганными порывами ветра. Внутри ни обогревателя, ни коек. Но это не проблема. Все равно солдаты – не только не люди, но даже не являются живыми организмами.

Первое задание выполнено.

Следующая пара солдат готовится отрапортовать.

– Да? – Голос Гозена гораздо менее механический, чем у его предшественников из предыдущего поколения. Запрограммированные человеческие интонации сильно его смягчили.

– Командир, возникла проблема. За последние пять часов от одной из связных не поступило ни одного сигнала. Камеры наблюдения показывают, что она была атакована. Считаем, что связная демонтирована и погибла.

Гозен остановился и включил внутренний анализатор. Результат анализа показал:

а) операция может продолжаться на основе уже имеющейся информации;

б) необходимо доложить Обер-директору обо всем, что известно о данной связной;

в) следующие шаги определятся согласно новым возможностям.

Проявление новых возможностей, очевидно, не заставит себя долго ждать.

Его задача – уничтожить опасных мутантов. Обер-директор не пояснил, ни как именно, ни каковы временные рамки задания, ни должно ли выполнение задания доставить ему удовольствие.

Иначе говоря, задание поставлено максимально широко.

– Немедленно всем в укрытие! – командует Гозен солдатам.

Теперь надо только ждать.

45

Вы читаете блог Клыка. Добро пожаловать!

Вы посетитель номер545,422.

Сегодняшняя тема – странности мира внизу.

Вы все знаете про странности нашей жизни: крылья, побеги-погони и все такое прочее. Поэтому, думаю, вам трудно представить себе, что в ней еще может найтись место чему-то удивительному. Мы и сами не перестаем дивиться происходящему.

Вот короткий перечень всяких недавних любопытных явлений и событий.

1) Игги может видеть. Точнее, то может, то нет. Он видит только, когда все нормальные люди слепнут от снега. Макс решила на всякий случай причесываться почаще, а то он увидел ее и ругался.

2) Мы летали со снежными куропатками. Это очень красивые белые птицы, размером не больше голубя. Их здесь очень много. Они сама чистота (не смейтесь, я не впал в пафосный тон). Если бы Ангел была стопроцентной птицей, она была бы такой снежной куропаткой. А Газман был бы страусом эму.

3) Забавные столкновения с пингвинами произошли во время катания со снежных гор на пузе. Известно ли вам, что, если пингвина внезапно напугать, он начинает рыгать. Мне теперь известно. И еще мне известно, как отвратительно выглядят и воняют наполовину переваренная в пингвиньем желудке рыба, криль и кальмары.

4) Макс и я совершили рискованную спасательную операцию. К несчастью, спасенный человек оказался подсадной уткой. Не перепутайте с утками, ни с дикими, ни с домашними. Во-первых, они здесь не водятся, а во-вторых, обидите птичек, причислив к ним шпиона. По всей вероятности, он висел у нас на хвосте всю последнюю неделю. Так что теперь мы находимся в смертельной опасности. Как и всегда.

К счастью, спасенный шпион не выжил. Думаю, что теперь доносы его прекратились. Но пока что, если кто строит против нас свои зловредные козни, знайте, вы за это еще поплатитесь.

Теперь хочу вам сказать, что мы в Антарктике. Работаем с учеными, ведем наблюдения за признаками глобального потепления. Если «глобальное потепление» звучит для вас обнадеживающе, мол, пальто больше носить не надо, то вы ошибаетесь. Земле и всему живому на ней абсолютно необходимо, чтобы климат не изменялся. Иначе – кранты. Придется смиряться с неизбежными потопами и наводнениями, цунами, вымиранием животных и растений в неслыханных масштабах, засухами, голодом и другими неимоверными бедами.

Однако, если вы предпочитаете, чтобы все это происходило пореже, очевидно, что мы должны что-то делать, изменить наши привычки, нашу зависимость от нефти, газа, угля и от мясных продуктов тоже.

Какие вопросы?

Али, Ю-ю, Ариель и Робин Бернстейн из Палм-Бич пишут:

Чего плохого в мясе? Что, гамбургеры тоже нельзя?

Значит так, Али, Ю-ю, Ариель и Робин Бернстейн. Спасибо, что спросили. Вопрос хороший.

Лично я обеими руками голосую за гамбургеры. И за стейк, и кебаб, и тушенку. Говядины мне всегда давай да побольше.

Но вот что рассказала мне одна очень клевая ученая, и даже доктор наук Бриджит Двайер. Она говорит, что скот наносит климату даже больший урон, чем машины. Во-первых, скот выделяет огромное количество метана и других газов, вызывающих парниковый эффект. Даже больше, чем наш Газман. А это, согласитесь, что-то. Плюс, для производства одного пуда мяса требуется скормить скоту примерно четырнадцать пудов зерна. Это энергетически невыгодно. Не говоря уже о вырубке лесов под пастбища, про воду и т. д. и т. п. Пожалуй, если все это сложить вместе, придется задуматься про гамбургеры и стейки. Что скажете на это, Али, Ю-ю, Ариель и Робин Бернстейн?

Клык

БиттерГамми из Хоншу пишет:

Кончай проповеди, мужик. Если мне охота лекцию послушать, я пойду в школу.

Похоже, БиттерГамми, тебе срочно надо в школу. Постарайся там не спать.

Клык

МинкиПудин из Сиднея пишет:

Клык, я очень скучаю в пресе пра вас давно нечаво нет я даже валнуюсь. Ваш поклонник номер 1.

МинкиПудин, за нас не волнуйся. У нас все хорошо. На самом деле, так хорошо давно не было.

Клык

Скромная девчонка из Сиэтла пишет:

Дорогой Клык,

Я писала тебе в прошлом месяце. У тебя есть подружка?

Скромная девчонка, советую тебе обращать внимание на представителей одного с тобой биологического вида. Но все равно спасибо.

Клык

На сегодня все. Мне пора. Меня ждут документы о глобальных катастрофах, беседы с учеными и обед. Не думаю, что из говядины.

Клык

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю