355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Баркли » Тот, кто был равен богам » Текст книги (страница 24)
Тот, кто был равен богам
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:36

Текст книги "Тот, кто был равен богам"


Автор книги: Джеймс Баркли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 32 страниц)

Экуурт отступал перед солдатом, который отчаянно размахивал мечом. Но вот он мгновенно собрался и сделал выпад правым мечом. Его противник парировал удар кинжалом, зажатым в левой руке. На помощь подоспел еще один мечник. Экуурт продолжал отступать. Оба наемника атаковали его одновременно, и их клинки обрушились на эльфа справа и слева. Экуурт парировал оба удара своими короткими мечами, но тут в грудь ему по самую рукоятку вошел кинжал. Кровь хлынула у него изо рта. Тай упал.

Графирр и Меррат вновь ринулись в бой. Графирр полоснул своим клинком по икрам солдата сзади. Ноги у того подогнулись, и он рухнул на землю. Левой рукой Графирр нанес удар в лицо второму противнику, но тут третий сделал выпад, целясь клинком ему в шею. Этот удар отбила Меррат, вторым мечом располосовав лицо своему противнику.

А песнопение продолжалось, и дождь по-прежнему лил как из ведра. На двери склада, хотя само дерево уцелело, метательный полумесяц расплавился и стек горячими каплями металла на каменные плиты мостовой, где немного пошипел и застыл в луже воды. Графирр отметил это краешком сознания, присел, пропуская бездумный замах над головой, и вонзил клинок в пах нападающему. Тот отступил, пошатываясь.

Графирр выпрямился, подпрыгнул и обеими ногами ударил его в грудь. Человека отбросило к линии бочек, он не удержался и врезался спиной в дверь, дико закричав. В следующий миг его окутало слепящее белое пламя, молнии которого пронзили лицо, руки, рот и глаза. Огонь сжег ему волосы на голове и сожрал плоть на щеках. Глаза наемника задымились, и он захлебнулся криком, когда изо рта у него вырвался язык пламени.

Графирр проглотил комок в горле и отвернулся. В живых оставался всего один солдат. Храбрец. Он встал напротив четверых ТайГетен, держа меч наготове, и поманил их к себе свободной рукой. Со всех сторон вдруг зазвучали колокола и запели горны. Поднялась тревога, сзывающая врагов в гавань. Мужчина ухмыльнулся.

– Слишком поздно для меня. Слишком поздно и для вас. Если вы откроете вон те двери, то все здание рухнет.

Сбоку к нему неожиданно подскочила Меррат и кончиком клинка перерезала ему горло.

– Сдохни, – сказала она.

– Сейчас прибудут подкрепления, – сказал Графирр. – Нам нужно как-то открыть эту дверь. Фалин?

– Сюда! – крикнула та, откидывая парусину, которой были укрыты три мачты, спутанный такелаж, бочки и ящики. Графирр бросился было к ней, как вдруг сообразил, что пение смолкло. Резко затормозив, он побежал обратно к линии бочек. Дождь по-прежнему лил как из ведра, и капли его барабанили по черепице, отскакивая от каменных плит мостовой, но ему показалось, будто он услышал чей-то голос.

– Катиетт, это ты? – крикнул он. – Катиетт?

Графирр сделал еще один шаг вперед. Сосредоточиться ему мешал тлеющий труп у самых дверей, но теперь он совершенно явственно расслышал доносящийся изнутри голос. От него требовали рассказать, что здесь происходит.

– Катиетт. Если ты меня слышишь. Охрану мы убрали. Теперь нам предстоит выломать двери. Отойдите от них подальше. Будьте готовы бежать. Сейчас сюда придут подкрепления противника.

Он повторил свое послание трижды. Обернувшись, Графирр увидел, что его братья и сестры бегут к нему с мачтой каботажного тендера[21]21
  Тендер – одномачтовая парусная яхта.


[Закрыть]
в руках, которую они несли, держа за кожаные петли, прибитые к ней гвоздями в четырех местах. Графирр поспешил к ним навстречу. Его товарищи развернули мачту основанием вперед.

– Пакиир, Марак. Отойдите назад. Эта пара петель прибита слишком близко к концу и окажется возле самых дверей, когда мы начнем выбивать их. Поспешим. Я попросил тех, кто находится внутри, отойти вглубь склада.

– Они услышали тебя? – спросила Меррат.

– Скоро узнаем.

Графирр присоединился к Меррат у второй пары петель. Фалин осталась одна у третьей пары, тогда как Пакиир и Марак взялись за последние петли. Мачта была тяжелой и громоздкой, несмотря на ручки для переноски. ТайГетен устремились к дверям, стараясь не споткнуться и не раскачать свой тяжелый груз. Дождь немного ослабел, но тревожные сигналы по-прежнему будоражили округу. Время истекало.

– Направляем ее прямо на двери, – скомандовал Графирр. – Разгоняемся изо всех сил!

Они ускорили шаг. Мачта больно колотила Тай по бедрам, кожаные петли врезались в ладони. От основания пятидесятифутовой мачты, которое служило тараном, первую пару носильщиков отделяло всего десять футов. Графирр наклонил голову. Еще через три шага и мачта врезалась в двери склада. Затрещало дерево. По дверному полотнищу заплясали ослепительно-белые молнии. Во все стороны полетели щепки, а посередине образовалась глубокая вмятина. Но первый удар дверь выдержала – пробоины не было.

– Еще раз!

Они отошли на десять шагов и вновь устремились вперед, стараясь попасть основанием мачты как можно ближе к месту первого удара. Щепки брызнули фонтаном, а вмятина стала глубже. Вспышки же молний показались им чуточку более тусклыми.

– Еще раз!

Когда эльфы приготовились нанести третий удар, сигналы тревоги смолкли. Вокруг воцарилась настороженная, зыбкая тишина.

– И что это означает? – спросил Пакиир.

– Ничего хорошего, – ответила Меррат. – Давайте попробуем снова.

Они вновь побежали вперед. Мачта ухнула в двери в третий раз. Доски протяжно заскрипели. Затем раздался оглушительный треск, и две из них все-таки сломались. Одна доска раскололась пополам и отлетела в сторону. Человеческая магия, наложенная на дверь, принялась плеваться молниями, злые всплески которых облизывали основание мачты. Когда они попятились от двери, огонь не погас, а продолжал шипеть и брызгать искрами.

– Мы почти выбили их, Катиетт! – крикнул Графирр. – Отойдите назад.

– Ну что, остался последний удар? – предположила Марак.

– Будем надеяться.

Они вновь отошли назад. К ним приближалось целое море огней – это факелы подпрыгивали в руках людей, бежавших к складу с обеих сторон. Фалин выпустила петлю и потянулась за мечом.

– Нет, – остановила ее Марак. – Сначала мы все-таки должны выбить дверь.

– Я могу защитить вас, – возразила Фалин. – Так будет правильно.

– Держись рядом, – сказала Марак.

Четверка ТайГетен вновь побежала вперед, причем отсутствие Фалин сказалось как на скорости, так и на силе удара. Мачта решительно врезалась в дверь. Слева показались первые солдаты. Фалин побежала им наперерез. А вот пробить дверь им так и не удалось.

– Мы провозимся слишком долго! – крикнул Пакиир.

Фалин отрубила правую кисть с мечом одному солдату, выхватила факел у другого и ударила его же им в лицо. Пламя охватило голову несчастного. Фалин сделала сальто назад, уходя от мечей, которые обрушились на нее слева и справа. Четырнадцать человек выбежали из-за левого угла склада.

– Нам нужно во что бы то ни стало пробить дверь, – сказал Графирр. – Тогда все, дело будет сделано.

– Откуда ты знаешь?

– У меня такое чувство. Неужели ты не понимаешь, что теперь дверь держится только на магии? А ей нужно, чтобы дверь была ровной и гладкой. Все назад. Быстро.

Четверка ТайГетен вновь попятилась. Графирр посмотрел налево. Там людей атаковала Фалин. Она перепрыгнула через передний ряд солдат, перевернулась в воздухе и приземлилась уже за их спинами, как раз перед двумя магами. Ее мечи взлетели и опустились. Солдаты в панике обернулись, и в воздухе раздались сердитые и испуганные крики.

– Беги, Фалин! – закричала Меррат.

Справа появились еще люди. Семь человек. Из их строя вышел маг и принялся готовить заклинания. Мечники же бросились в атаку на эльфов с их тараном. ТайГетен вновь разбежались и устремились к двери. Меррат то и дело поглядывала вправо.

– Не отвлекайся, – сказал Графирр.

Меррат коротко выбросила в сторону правый кулак. Солдат упал. При этом она даже не сбилась с шага.

– Заклинание! – заорал Пакиир.

Маг хлопнул в ладоши, а потом развел их в сторону, сопровождая свои действия громким криком. Люди бросились врассыпную. С рук мага сорвался огненный шар. Даже с такого расстояния Графирр ощутил исходящий от него жар.

– Осторожно! – крикнул он. – Пакиир. Марак!

Торец мачты рухнул на землю, когда эльфы прыгнули в разные стороны, уходя с пути огненного шара, коричневую поверхность которого прочеркивали злые алые искорки. А вот Графирр и Меррат останавливаться не стали. Набрав скорость, они пробежали по инерции еще несколько шагов и изо всех сил швырнули таран в дверь. Но та лишь дрогнула и осталась стоять.

Магическое пламя коснулось кончика мачты и побежало по ней. Графирр обернулся.

– Да хранит нас Инисс, – выдохнул он. – Меррат, прочь. Спасайся!

Графирр выпустил из рук кожаную петлю, отбежал на два шага и прыгнул влево, распластываясь в воздухе. Он увидел, как Фалин по-прежнему вертится ужом, уходя от сыплющихся на нее ударов, то подпрыгивая высоко вверх, то приседая и бросаясь из стороны в сторону, пытаясь увести людей за собой, подальше от доков. Упав на землю, Графирр перекатился и замер. Пламя лизнуло дверь. Магия столкнулась с магией. Над его головой промчалась воздушная волна. Уголком глаза он заметил, как Пакиир вскочил на ноги.

– НЕТ! Пакиир. ЛОЖИСЬ!

Дверь склада разлетелась на куски. Взрывная волна подхватила Графирра и отшвырнула далеко в сторону. Но он еще успел увидеть, как Пакиира охватило пламя. И еще кто-то, лежавший на земле, сгорел без остатка в мгновение ока. Графирр взмолился, чтобы это оказался кто-нибудь из наемников, а не Марак.

Языки пламени, пепел, копоть и щепки высоко взлетели в ночное небо над доками. Огненная волна прокатилась по песку и лизнула волны, накатывающиеся на берег, отчего линия прибоя заклубилась паром. Графирр упал и покатился по земле, не в силах остановиться. Грохот взрыва оглушил его. Он с трудом поднялся на ноги, сообразив, что стоит в пятидесяти ярдах от того места, где мгновением раньше находились двери.

А теперь их просто не было. Взрывом вырвало и кусок фасада склада. Пламя с гудением вгрызалось в бревна и уже распространилось на тридцать футов с боков и по крыше. Каменные плиты перед входом захлестнуло сплошное море огня, переливавшееся белым, оранжевым и коричневым тонами. Из дверей валили густые клубы дыма. Провал входа жутко светился оранжево-коричневым цветом.

– Катиетт, – выдохнул Графирр.

Не обращая внимания на то, что после падения у него болят плечи, бедра, локти и колени, он припустил обратно к складу. Солдат, пытавшихся захватить Фалин, разбросало по вымощенной камнем мостовой. Самой Фалин нигде не было видно.

Но взрыв не зацепил людей, оказавшихся по другую сторону склада. Они сбились в кучу, держась подальше от магического пламени и пятясь перед Меррат, которая молча шла на них, не сводя глаз с единственного мага.

Перед входом в склад Графирр вынужден был остановиться. Жар здесь был невыносимым. С каждым мгновением пламя разгоралось все сильнее, распространяясь все дальше и дальше. Из-под свесов крыши уже вырывались тугие языки огня и дыма. Графирр едва разглядел обожженную и изувеченную площадку перед входом, где надеялся увидеть Катиетт, открыв ей путь к свободе. Ведь у нее с собой были всего два коротких меча да горсточка метательных полумесяцев. Такое оружие было бессильно против стен, чтобы проделать в них аварийный выход, пока здание не рухнуло и не погребло ее под собой. Она оказалась в огненной ловушке.

Особого выбора у Графирра не было. Он стоял, глядя на огненный ад, пожирающий склад, камни и небо. Это зрелище служило боевым призывом и трубным гласом для каждого вражеского солдата и мага в городе. А еще оно означало смерть для всех, кто оказался внутри, кому оставалось лишь молить Инисса о чуде. Графирр мельком подумал о том, кричат ли они и услышал ли его кто-нибудь. Но в ушах у него звенело от грохота взрыва, а в глазах рябило от слепящего блеска пламени.

Он глубоко вздохнул, пытаясь унять внезапную дрожь, пробежавшую по телу. Огонь не утихал даже на площадке перед зданием, лишь набирая силу. Снова пошел дождь, но и он принес с собой лишь бессильное шипение, когда небесная влага обращалась в пар.

Он попятился; обжигающий жар буквально оттолкнул его назад. Часть боковой стены склада обрушилась, выбросив в небо сноп искр, но за горящими обломками не было видно ничего, кроме стены бушующего пламени. Графирр посмотрел налево. Там все было неподвижно, и лишь от одного тела к другому скользила чья-то тень. Фалин.

Графирр перевел взгляд направо. Меррат уже обнажила оба своих клинка и шла в атаку. Противник этого не замечал, но она подволакивала левую ногу, на бедре расплывалось кровавое пятно. Мага защищали четверо солдат, а сам он выделывал какие-то пассы. Ее целью был именно он, и они догадывались об этом.

И вдруг Графирр понял, что нашел ответ, и в душе у него затеплился слабый лучик надежды. Закричав, он бросился вперед, стараясь привлечь внимание Меррат. Рев пламени насмешливо потешался над его усилиями. Он изо всех сил мчался вперед, огонь жадно облизывал ему ноги, и лишь быстрота уберегла его от смертельных ожогов. Он даже не стал доставать из ножен клинки. Чем бы все ни обернулось, они ему не понадобятся.

Меррат атаковала, и Графирр уже знал, как она будет действовать. В отличие от солдат. Она побежала прямо на стоявшую перед ней четверку, делая вид, что намерена схватиться с ними. Они послушно подготовились к отражению атаки и даже слегка разошлись в стороны, чтобы им было сподручнее орудовать мечами. Но за шаг до того, как они успели нанести удар, она упала на левый бок и покатилась по земле.

В следующий миг Меррат вскочила на ноги, оказавшись с левой стороны от стоящего крайним справа солдата, оставив троих вне игры. Обратным движением правой руки с мечом она перерубила шею своей жертвы. Разворачиваясь вправо, ее левый клинок обрушился на плечо следующего солдата. Минус два.

А остальные еще толком не успели сообразить, что происходит. Первый из оставшихся отбил ее прямой выпад, но при этом потерял равновесие, и ее левый клинок пронзил ему сердце. Четвертый и последний солдат оказался к ней лицом к лицу. Меррат стремительно присела, сбила его подножкой на землю, и в следующий миг погрузила ему правый клинок в пах, а левым пробила грудь.

Выпрямившись, она развернулась к магу, который оборвал заклинание, которое пытался сплести, и попятился.

Графирр побежал еще быстрее. На бегу он выкрикивал имя Меррат, но она не слышала его. Собственный голос набатным звоном звучал у него в голове и оглушал, колотясь в виски.

Меррат устремилась в атаку, быстро шагнув вперед. Графирр знал, что последует дальше. Она держала левый клинок у пояса, а правый – на уровне шеи. Вот она сделала последний шаг. Графирр прыгнул. Вытянул обе руки, и пальцы его правой руки коснулись кожаной куртки Меррат. Левой рукой Графирр ухватил девушку за запястье и развернул. Но остановить удар она уже не могла, сверкнул клинок, и Графирр услышал, как маг охнул от боли и схватился за голову.

Оба ТайГетен полетели на землю. Меррат отреагировала первой. Привстав на одно колено, она уже занесла меч для удара, когда увидела, кто лежит перед нею.

– Граф! – закричала она, но он едва расслышал ее голос. – Что ты делаешь?

– Доверься мне, – крикнул в ответ Графирр. – Он нам нужен живым.

Меррат нахмурилась. Маг понял, что исполнение смертного приговора откладывается. Он во все глаза смотрел на них, прижав ладонь к виску. Кажется, Меррат отсекла ему ухо. Он вдруг попятился, и она толчком опрокинула его на землю. Пламя за их спинами заревело громче. Обрушилась еще одна стена склада. Вот теперь Графирр расслышал доносящиеся изнутри крики. Он поднялся на ноги и, пошатываясь, подошел к магу. Жар обжигал гортань, и ему уже было трудно дышать.

– Погаси его, – крикнул он магу в лицо. – Погаси огонь.

Маг в ужасе уставился на него. Графирр и Меррат рывком подняли его на ноги.

– Я знаю, ты понимаешь меня. Погаси огонь. И тогда я сохраню тебе жизнь.

– Граф…

– Не сейчас, Меррат. Слишком многое поставлено на карту.

– Вы зарежете меня, как свинью, – сказал маг.

– Я обещаю, что непременно сделаю это, если ты не погасишь огонь.

– Я не могу.

– Ты используешь огонь, – сказал Графирр. – Воспользуйся льдом. Хотя бы попробуй.

Маг взглянул на огненный ад, бушующий за его спиной.

– У меня ничего не выйдет.

– Попробуй, и я не стану тебя убивать, – сказал Графирр. – А если не станешь и пытаться, то сгоришь в собственном пламени.

– Я…

– У нас нет времени. Внутри погибают мои друзья. Ты ведь здесь для этого? Чтобы принести смерть тысячам беззащитных эльфов? Неужели за свои прегрешения они заслуживают смерти? У тебя так же, как и у них, есть душа. Загляни в нее. Только побыстрее. – Графирр взглянул магу в глаза. – Я – воин ТайГетен. Ты можешь довериться моему слову. Я сохраню тебе жизнь.

Маг был один. Быть может, к нему уже спешила помощь, но прийти вовремя она не успевала. Он стряхнул с себя руки эльфов и шагнул вперед.

– Я постараюсь сделать все, что в моих силах.

Графирр и Меррат встали к нему вплотную, пока он занимался приготовлениями. Меррат сделала едва заметный жест, и Графирр утвердительно кивнул. Она вынула нож и приставила его к спине мага. Тот глубоко вздохнул и свел ладони вместе перед самым лицом. Затем, прошептав какое-то слово, он раскрыл ладони, направив пальцы на огонь.

Воздух замерз, совсем как тогда, на мосту. Графирр опять почувствовал, как его обдало ледяным ветром. Маг направил волну холода на огонь, пожирающий переднюю часть склада. Лед встретился с пламенем. В воздухе заклубился густой туман. Он окутал коричнево-оранжевое пламя, и оно зашипело и погасло. Но склад продолжал гореть, бревна обрушивались одно за другим, а черепица трескалась и проваливалась вовнутрь.

Маг вытянул руки вперед, толкая замерзший воздух на вымощенную каменными плитами площадку перед входом. Графирр судорожно сжал руку в кулак. Меррат спрятала нож. Туман редел и рассеивался на глазах под действием ветра и дождя. В нескольких местах пламя вновь взревело, возрождаясь к жизни, но теперь, по крайней мере, из склада можно было выбраться наружу. Графирр коснулся плеча мага, выводя его из транса.

– Уходи, – сказал он. – Остальные будут далеко не так милосердны, как я.

Маг со всех ног припустил прочь. Графирр же устремился к складу.

– Катиетт! Выходи. Пусть свободен. Выводи остальных. Склад долго не продержится! – Он вбежал через зияющий провал внутрь горящего здания. – Катиетт!

Здесь царила кромешная тьма, полная едкого дыма. Повсюду на полу лежали тела. На расстоянии сорока футов от входа потолочные балки обрушились. Многие до сих пор горели. Огонь упорно карабкался по стенам, подбираясь к самой крыше. У входа громоздились завалы из трупов, похороненных под горящими обломками или сожженных во время первого взрыва.

– Катиетт! – изо всех сил крикнул Графирр.

Движение. Он разглядел во тьме какое-то движение. К выходу бежали эльфы. Откуда-то изнутри донесся рокочущий грохот обвала. С крыши начал падать огонь. Обрушились тонны черепицы. Эльфы отчаянно закричали. Кое-кто исчез под горящими обломками. Те же, кто остался на ногах, продолжили путь к выходу. Мимо него на свежий воздух выбегали биитане, сефане, орраны и гиалане. Некоторые, обессилев, падали на землю сразу же, едва поняв, что оказались в безопасности. Другие бежали дальше, стараясь оказаться как можно дальше от своей тюрьмы и затеряться в городе.

Графирр высматривал в толпе Катиетт. Сердце у него заходилось в тоске, а дыхание частыми хрипами вырывалось из груди. Он старался успокоиться из последних сил. Толпа редела на глазах. Внутри теперь оставались одни только раненые. Некоторым помогали товарищи и соседи, но остальные оказались предоставленными сами себе.

– Быстрее, быстрее.

И тогда он увидел ее в дыму, позади всех. Какой-то эльф забросил руку ей на плечо, тяжело навалившись на нее всем телом. Он почти не мог идти, с трудом переставляя ноги. На его лице виднелись ожоги. С ними были и еще несколько соплеменников, помогавшие им выбраться наружу. Графирр бросился к ним навстречу.

– Да благословит тебя Инисс. Идем скорее. Здание вот-вот рухнет.

Катиетт с трудом выдавила улыбку.

– Ты тоже заметил? Почему вы так задержались, кстати?

– Потом расскажу. Пакиир погиб. Его сожрал огонь. Фалин жива, но я нигде не могу найти Марак.

Графирр поперхнулся кашлем.

Катиетт передала своего подопечного другому эльфу и остановилась рядом с верным соратником. Но сначала она обратилась к главам кланов.

– Вы знаете, что делать. Прячьтесь, убегайте, что угодно. Только не попадайтесь на глаза людям. С ними мы разберемся сами.

– Спасибо тебе, Катиетт, – сказал один из них. – Я…

– Это не имеет значения. Благодарите Инисса. И благодарите гармонию за то, что я остаюсь у вас на службе. – Она обернулась к Графирру, и они вдвоем быстрым шагом двинулись прочь от входа, к тому месту, где перед схваткой встретились с Меррат и Фалин. – Граф?

Графирр крепко зажмурился, усилием воли пытаясь сохранить самообладание.

– Пламя было очень горячим. Пакиир, он… Оно просто поглотило его. Разве можно выжить в таком аду? От него ничего не осталось. Пепел и тот развеял ветер. Его больше нет.

– Его душа не пострадала, – сказала Катиетт. – Шорт раскроет ей свои объятия. Чертоги предков примут его к себе. Он будет ждать нас.

– А Марак?

Меррат покачала головой. Они втроем вышли на берег моря и оглянулись на склад. Объятый пламенем, он сложился, словно карточный домик. Эльфы, разделившись на кланы, разбегались в разные стороны, следуя за своими вожаками. По всему городу виднелись цепочки факелов.

– Нам нужно уходить, – сказала Катиетт.

– Прежде чем вы соберетесь сделать это, может, кто-нибудь поможет мне вылезти отсюда? – Графирр резко обернулся, пытаясь понять, откуда доносится голос. – Я тут, внизу.

– Марак. – Графирр упал на колени и протянул руки вниз, с пристани. От облегчения у него закружилась голова. – Время для купания ты выбрала явно неподходящее.

– Я не нарочно. Взрывом меня отбросило так далеко, что я уж испугалась, как бы не приземлиться на Балайе. Вытащите меня на берег. Здесь так холодно, что у меня больше не осталось сил бултыхаться в воде.

– Мы потеряли Пакиира и Экуурта, – сказал Графирр, вытаскивая ее на пристань. К нему на помощь пришли Фалин и Катиетт.

– Молиться и скорбеть мы будем позже, – сказала Катиетт. – Люди захотят отомстить. И мы должны быть готовы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю