355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Алан Гарднер » Час Предназначения » Текст книги (страница 19)
Час Предназначения
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 20:23

Текст книги "Час Предназначения"


Автор книги: Джеймс Алан Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Глава 22
МОЛИТВА ДЛЯ ВСЕХ НАС

Когда появился Рашид, я подумал – вынимать ли смычок из глаза Стек? Мне не хотелось до него дотрагиваться, но, по мере того как спадало напряжение, мне казался все более отвратительным вид моей матери, изуродованной торчащим из глаза смертельным оружием. Возможно, моя сестра думала о том же самом – ведь она была мной, не так ли? – но тоже не прикасалась к смычку.

Каппи стояла в тени, чуть дальше по неосвещенному коридору. Мне показалось, что она постепенно начинает осознавать свою наготу… или испытывает боль и стыд от того, что стала нейт.

– Привет, – поздоровался Лучезарный. – Где Стек?

Мы с сестрой показали на пол. Он крепко сжал губы и подошел ближе, глядя на тело.

– Мертва?

Мы молча кивнули. Лорд-Мудрец опустил голову и медленно выдохнул.

– Похоже, мне следует вас поблагодарить – если бы вы ее не убили, мне пришлось бы сделать это самому.

– Почему? – удивился я.

– Закон семьи: никто не может остаться безнаказанным, предав Лучезарного. – Он посмотрел на окровавленное лицо Стек. – Дурацкий закон. – Он глубоко вздохнул. – Но если бы я его не исполнил, с нею расправились бы мои братья и сестры. Это Стек убила детей в других залах?

– Да.

Он снова посмотрел на труп.

– Иногда невозможно сказать о ком-либо, кто он – Яго или Дездемона. – Он вздохнул. – Стек же всегда была и тем и другим.

Некоторое время мы молчали. Потом Рашид спросил:

– Почему она это сделала? Она вам не сказала?

Мы объяснили – как смогли. Потребовались усилия всех нас троих, чтобы сложить вместе все то, что рассказывала Стек о происходящем в Гнездовье. Но даже после этого у лорда остались вопросы, на которые у нас не нашлось ответов, – о технических подробностях. Стек ничего о них не сказала, то ли потому, что считала нас чересчур глупыми, то ли сама в них не разбиралась. Рашид явно мог продолжать разговор о хромосомах и прочем, пока мы все не свалились бы с ног от усталости, но его прервал звук приближающихся шагов.

Каппи, стоявшая дальше по коридору, чем остальные, немедленно повернулась в ту сторону, откуда послышался шум. В руке она все так же продолжала сжимать осколок стекла, который подняла, словно клинок, а затем снова опустила.

– Всего лишь птица-слуга, – сказала она.

Мгновение спустя я увидел ее сам – птицу-слугу, яркое оперение которой казалось в тени коридора почти серым. Она прошла мимо Каппи, даже не взглянув на нее, и хладнокровно перешагнула через тело Стек.

– Мы ей неинтересны, – заметила Каппи.

– Она на это не запрограммирована, – ответил Рашид.

Птица подошла прямо к ближайшему гробу, в котором лежал Ваггерт. Мы с сестрой напряглись, когда крышка гроба открылась и птица заботливо извлекла из него моего сына, поддерживая его голову и обнимая тельце ребенка красными пластиковыми руками. Я шагнул вперед, но Лучезарный удержал меня за плечо.

– Спокойно. Пусть делает свое дело.

Птица повернулась и ушла туда же, откуда пришла, бережно прижимая моего сына к груди и не обращая на нас никакого внимания, словно мы были частью каменной стены.

– Куда она его уносит? – спросила моя сестра.

– Обратно в ангар, – ответил Рашид. – Ведь в обычный День Предназначения дети просыпаются возле самолета в гнезде Господина Ворона, верно? И птицы-слуги должны их туда отнести.

Пока он говорил, из темноты вышли еще четыре птицы – ястреб, гусь, сойка и селезень. Движения их были неестественно плавными, каждый шаг выверен. Они бесшумно забрали еще четырех детей и унесли их из зала.

– Это хороший знак. – Лорд-Мудрец понизил голос, словно не желая побеспокоить проходивших мимо птиц. – Несмотря на все повреждения, машины явно поняли, что им следует делать: отправить детей-нейтов назад в Тобер-Коув, поскольку только они остались в живых. Рад, что программа Гнездовья оказалась достаточно умной, чтобы справиться с подобной ситуацией.

Моя сестра продолжала смотреть в темноту, глядя, как исчезают в коридоре птицы-слуги.

– Нужно пойти за ними, – пробормотала она.

Рашид поспешил успокоить нас:

– Роботы не причинят детям вреда.

– Но ведь дети скоро проснутся, верно? А когда они увидят, кем стали, кто-то должен быть с ними, чтобы их успокоить. Чтобы сказать им, что все в порядке.

– Новая жрица, – сказала Каппи. – Ты.

Моя сестра встретилась с Каппи взглядом. Несколько мгновений обе молчали, затем я-женщина сказала:

– Я готова стать жрицей, если ты не хочешь этого сама. Но решать только тебе.

Каппи покачала головой.

– Жрица-нейт? У поселка и без того хлопот хватит. Они примут своих детей, поскольку другого выхода просто не будет, но если им придется выбирать между нейт и настоящей женщиной, я знаю, кто им больше будет по душе и кто их по-настоящему утешит. Разве это не одна из задач жрицы – утешать людей?

– Ладно, – сказала моя сестра. – Но лучше поступим так, как мы говорили прошлой ночью. Даже если я стану официальной жрицей, мы будем принимать все решения вместе, и…

– Нет, – прервала ее Каппи. – Я не вернусь в поселок. По крайней мере, не сейчас.

– Что? – удивился я. – Ты не вернешься домой?

– Кто-то должен остаться здесь – убедиться, что Гнездовье в самом деле сумеет починить само себя.

– Этим займусь я, – сразу же ответил лорд. – Я и так многим вам обязан, учитывая, что это я привел сюда Стек. К тому же здесь я смогу узнать много нового. Я хочу понять, как происходит процесс клонирования… каким именно образом передаются мысли…

– Может быть, тебе на это время пригодится вторая пара рук? – спросила Каппи.

– Возможно, – кивнул он. – Так уж получилось, что имеется вакантное место бозеля, к тому же уже был прецедент, когда эту должность занимала нейт.

Каппи холодно посмотрела на него.

– Если ты думаешь, что сможешь обращаться со мной, как со Стек…

– Нет! – резко возразил Рашид, впервые потеряв самообладание с тех пор, как обнаружил Стек мертвой; впервые он говорил как человек, а не как Лучезарный. – У моих ног лежит труп – ее труп! Ты что, думаешь, во мне уже настолько не осталось ничего человеческого, что я мог бы… – Голос его оборвался. – Нет, – хрипло проговорил он. – Мне действительно нужен просто помощник, Каппи; «вторая пара рук», как ты это назвала. Потребуется немало времени, чтобы… впрочем, неважно. Ты поможешь мне здесь, в Гнездовье, а после этого я помогу тебе вернуться обратно в Тобер-Коув. Если ты, конечно, этого хочешь.

Несколько мгновений Каппи все так же смотрела на него, затем кивнула.

– Договорились. – Она повернулась к моей сестре. – Ты сможешь какое-то время позаботиться о Поне?

– Конечно.

– Я вернусь, когда буду готова, – поспешно добавила Каппи. – Обещаю. Просто… Я знала, кто я, когда была мужчиной или женщиной. Теперь же я ни то и ни другое… – Она пожала плечами.

– То есть, попросту говоря, ты пытаешься найти себя, – сказал я. – Но почему этого нельзя делать в Тобер-Коуве? Ты нам нужна.

– Зачем? Что, будете из-за меня драться – два Фуллина?

– Из-за тебя мы драться не станем, – заверил я.

– Через несколько недель вы можете начать спорить, кому из вас быть со мной. Я знаю, – быстро добавила она, – это нечестно. Но всего несколько часов назад ты не хотел быть со мной, по крайней мере так, как этого хотела я. Разве что-нибудь изменилось? Ты внезапно влюбился в меня, потому что теперь я нейт? Вряд ли. – Каппи слегка улыбнулась, стараясь, чтобы ее слова звучали не слишком язвительно. – Может быть, сейчас ты и испытываешь ко мне какие-то чувства, но этого недостаточно. В них чересчур много жалости – оттого, что я не мужчина и не женщина и ты считаешь это трагедией. Возможно, это и так, не знаю. Но мне нужно время, чтобы все решить самой.

– Что ж, тогда не спеши, – сказала ей я-женщина. – С Поной все будет в порядке. А когда ты готова будешь вернуться, я гарантирую, что в Тобер-Коуве не будет закона об изгнании нейтов.

– Для подобных перемен тебе потребуется помощь, – улыбнулась Каппи. – Помощь служителя Патриарха.

Она повернулась ко мне.

– Ты скажешь «да» Хакуру? Ради блага поселка?

– Служитель Патриарха?

Этот титул похож на реликвию, что осталась после давно умершего тирана, еще один экспонат для мусорной кучи в доме мэра. Служитель Патриарха был всего лишь придурком, вооружившимся книгой законов и машиной, выглядевшей словно отрезанная рука.

– Не знаю, смогу ли я… После всего, что произошло в Гнездовье…

– Хочешь сказать, что перестал верить в богов? – уточнил Рашид. – Я из кожи вон лез, чтобы только не вымолвить ни слова против твоей веры, но сейчас ты, похоже, заявишь, будто я посеял сомнения…

– Я верю в богов, – тихо ответил я. – Но не в Патриарший закон.

– Тогда измени его. – Каппи пожала плечами. – Патриарх был отвратительной язвой, гноившейся на теле поселка сто пятьдесят лет. Избавься от нее.

– Став учеником Хакура?

– Да, если это необходимо для всеобщего блага.

Глаза ее вспыхнули. Мне показалось странным, что кто-то в меня поверил.

– Ты согласна? – спросил я мою вторую половинку. – Если Хакур стиснет меня своей проклятой Рукой Патриарха…

– Я тебя поддержу. И всегда буду на твоей стороне. – Она слегка коснулась моей руки и улыбнулась. – Два хорька вместе могут справиться со змеей.

Я улыбнулся в ответ.

– Ладно. Я буду служителем. Мое Предназначение.

– Конечно, ты помнишь, – добавила я-женщина, – что между жрицей и служителем существуют особые отношения.

Я поднял брови. Она оценивающе смотрела на меня, а я… Я невозмутимо встретил ее взгляд.

– Это уже становится интересным, – пробормотала Каппи.

– Что такое? – оживился Лорд-Мудрец. – Что за особые отношения?

– Потом расскажу, – ответила она.

– Кстати, – обратился я к Рашиду, – ты можешь что-нибудь сделать с этим радио у меня в голове? Мне не слишком приятно, когда кто-то слышит все, о чем я думаю.

– Да, – согласилась моя сестра, – отключи этот передатчик. Мне не очень хочется знать, когда ему приспичит уложить меня в постель.

– Я? С тобой в постель?

– Молчать! – шутливо скомандовал Лучезарный. – О чем бы вы там ни спорили, впечатлениями за этот день я уже сыт по горло. Давайте найдем эту проклятую лабораторию, чтобы я смог наконец снова заняться наукой. Я уже начинаю тосковать по проявлениям здравого смысла.

Лаборатория поражала своими гигантскими размерами – больше, чем все три зала с гробами, вместе взятые. На одной из стен располагались пять больших стеклянных окон, показывавших разноцветные светящиеся слова, цифры и графики. Вверх наклонно уходил коридор, несомненно ведший к гнезду Господина Ворона. Но больше всего меня заинтересовала та часть помещения, где находились загадочные машины. Даже культура Древних не в состоянии была создать подобного. Блестящие стальные цистерны, от которых во все стороны тянулись трубы. Высокая колонна от пола до потолка, покрытая снаружи черным матовым пластиком. Серые металлические ящики с сеткам, и по бокам, из которых шел теплый воздух, и существа без лиц с человеческими руками, искусно жонглировавшие пробирками с красной жидкостью.

– О счастье! – радостно воскликнул Рашид. – Наконец-то я дома!

– Это похоже на твой дом? – с сомнением уточнил я.

Не обращая на меня внимания, он подошел к ближайшему окну и начал нажимать на расположенные под ним кнопки. Изображение в окне сменилось списком имен всех детей Тобер-Коува.

– Интересно… Как они смогли узнать ваши имена? Разве что они могут анализировать передаваемые мысли и извлекать из них конкретную информацию. Но это означает, что им известно, каким образом кодируются ментальные данные в мозгу…

– Так ты сможешь отключить передатчик или нет? – спросил я.

– Трудно сказать… Если мне удастся найти кнопку, на которой написано: «Нажать для отключения передатчика Фуллина», тогда все в порядке. В противном случае мне могут потребоваться месяцы, чтобы разобраться, что к чему. Эта система куда сложнее, чем я предполагал, и я не хочу действовать наугад.

Из уходящего вверх коридора послышались шаги. Мгновение спустя появились птицы-слуги – их было пять, размеренно шагавших друг за другом, с пустыми руками. Не обращая внимания на нас, они проследовали в сторону зала нейтов.

Моя сестра посмотрела на меня.

– Мы лучше поднимемся в гнездо Господина Ворона, прежде чем дети начнут просыпаться.

Я кивнул, затем повернулся к Каппи.

– Ты уверена, что с тобой ничего не случится?

– Если буду помогать Лучезарному в обители богов? Безопаснее и быть не может. – Она стремительно шагнула ко мне. – Не беспокойся за меня. – Обняв меня, она повернулась к моей женской половинке. – Я вернусь к Поне, поверь мне.

– Конечно, – улыбнулась моя сестра. – Мне будет тебя не хватать.

Каппи легко поцеловала ее в нос.

– Вы не просто созданы друг для друга, вы – одно целое, – рассмеялась она. – Я вернусь в поселок хотя бы затем, чтобы узнать, как вы между собой уживетесь. – Она схватила меня и мою сестру за руки и слегка подтолкнула к двери. – А теперь идите. У нас слишком много работы.

Мы кивнули. Моя сестра уже повернулась к двери, когда мы остановились.

– Еще одно, последнее. – Я потянулся за спину и вытащил пистолет, который машинально снова сунул за пояс после смерти Стек. – Пусть он останется здесь, – сказал я, проверив предохранитель, прежде чем положить пистолет на пол. – И, Рашид, в следующий раз, когда решишь принести в Тобер-Коув подарки, пусть это лучше будет корзина с фруктами. Или что-нибудь другое, столь же безвредное.

– В следующий раз, когда я приду в Тобер-Коув, – ответил Лорд-Мудрец, – со мной будет Каппи. Надеюсь, она безвредна?

Моя сестра рассмеялась, затем взяла меня за руку, словно заявляя свои права собственности. Я не стал вырываться.

Когда мы начали подниматься по коридору в ангар, Рашид крикнул:

– Ага! Как раз то, что мы искали! Находим частоту передатчика, вводим данные в графу «Деактивация», и…

Внезапно все померкло и наступила тьма.

– Фуллин… Фуллин…

Кто-то похлопывал меня по щекам. Я повернул голову.

– Давай, Фуллин, просыпайся. Давай.

Я открыл глаза. На меня смотрела Каппи, Каппи-нейт.

– Что такое?

– Просыпайся, соня.

Я приподнялся на локте и почувствовал вес собственной груди. Неужели я был женщиной? Но я чувствовал… внизу… между ног…

– О боги, – простонал я, оглядывая себя. – Я – нейт.

Я снова откинулся назад и понял, что лежу в стеклянном гробу.

Каппи мягко погладила меня по щеке.

– Это для тебя потрясение, правда?

– Все это время я думал, что я мужчина… нет, он передавал, а я просто принимал… – Неожиданно я сел. – Стек сказала, что нейт-Фуллин мертв. Сгорел.

– И ты ей поверил? Стек лучше разбиралась в управлении доспехами, чем могло показаться. Когда твоя мужская половинка начала стрелять, а женская побежала к Стек, силовое поле не включалось, пока она не оказалась в безопасности – в объятиях матери. Стек могла отключать силовое поле, когда хотела, так что я поняла, что она говорит неправду.

– Но почему она солгала?

– Этого мы никогда не узнаем. Возможно, она не доверяла Фуллину-мужчине и Фуллин-женщине – ей могло казаться, что они ненавидят свою нейт-версию. Может быть, таким образом она пыталась защитить тебя от них. Или, возможно, Стек просто хотела спрятать тебя от посторонних глаз, пока все остальные не покинут Гнездовье. Тогда она могла бы остаться наедине с собственным ребенком, единственной его версией, которая могла по-настоящему ее понять. Так или иначе, она откатила твой гроб в заднюю часть лаборатории и спрятала тебя среди машин.

Я огляделся по сторонам – меня действительно окружали машины. Справа быстро вращался большой металлический барабан, внутри которого бурлила какая-то жидкость.

– Значит, ты просто обследовала лабораторию и случайно наткнулась на меня?

– Да нет же, идиот! Я начала тебя искать, как только ушли твои две половинки. Почему, как ты думаешь, я хотела остаться в Гнездовье?

– Ты осталась ради меня?

– Да.

Она наклонилась над краем гроба и крепко меня поцеловала.

– Но я был таким ублюдком… – начал я.

– Нет, не ты, – прервала меня Кагата. – Это были другие два Фуллина… с другими двумя Каппи. Когда я думаю обо всем плохом, что произошло между нами, прошлое кажется мне сном. Я помню его, но он меня не пугает. Разве у тебя не так же?

Я задумался. Да, я помнил каждый случай, когда я попросту использовал ее или обманывал; я даже помнил все доводы, которые пытался привести в свое оправдание. Но все это словно скрывала туманная дымка – истории, рассказанные кем-то другим; сны, не имеющие почти никакого значения… Лишь несколько воспоминаний казались реальными и живыми: рождение Ваггерта (и Каппи рядом со мной), мой первый поцелуй (с Каппи), мое первое занятие любовью (с ней же)…

Я осторожно выбрался из гроба и обнял ее. Две новорожденные нейт, ощущающие тепло друг друга. Боги так и не дали мне возможности выбрать пол, но все же оставили шанс выбрать свое будущее. Выбор оказался прост.

– С Предназначением тебя, – прошептал я Каппи на ухо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю