Текст книги "Случайность - 3 (ЛП)"
Автор книги: Джейми Макгвайр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Я написала в ответ.
Мы в Los Potros. Если ты голоден, то должен приехать.
Уэстон не ответил, поэтому я послала еще одно.
Ты расстроен?
Все равно, ответа не последовало.
Ты просто занят? Может ты, по крайней мере, дашь мне знать, что с тобой все в порядке?
У меня все в порядке.
Я захлопнула свой телефон и положила рядом с собой в кабинке.
Сэм и Джулианна были удивлены моей реакцией. Сэм казался слегка ошеломленным, когда он погладил Джулианну по плечу, и тогда он потянулся через стол, чтобы погладить мою руку. Наш приятный семейный ужин быстро катился по наклонной.
Я заставила улыбнуться себя, и подняла свой подбородок.
– Я выясню это позже. Я в порядке. Уэстон – должно быть, наверное, в порядке. Мы должны наслаждаться нашим ужином. У нас не так много осталось времени.
Глаза Джулианны наполнились слезами, и ее нижняя губа задрожала.
– О, нет. Нет, нет, – сказала я, протягивая свои руки. – Это не то, что я имела в виду.
– Дорогая, пожалуйста, – сказал Сэм.
Те вокруг нас, кто не глядел перед собой, конечно, смотрели сейчас.
Я прикрыла глаза рукой и посмотрела вниз. Сэм рассмеялся, и Джулианна со мной бросили взгляд на него.
– Это реальная жизнь, мои любимые. – Он снова засмеялся. – Мы настоящая семья.
Глава 12
Я растянулась впереди, уставившись в ночное небо, рядом с Уэстоном на кабине его пикапа. Двигатель молчал, и автомобили на магистрали проносились со случайным свистом, давая мне знать, что я находилась в любимом месте.
Но в тот момент это было не так.
Уэстон был молчалив с тех пор, как встретил меня с Сэмом и Джулианной получасами ранее. Он не ответил на дальнейшие тексты, и казался больше, чем просто немного разозленным, когда я залезла на пассажирское сиденье. Хотя я не нарушила молчание. Он должен был исправить все, что беспокоило его на этот раз.
Он вздохнул, но ничего не сказал. Минуты шли, и шли. Воздух становился густым, и в кабине грузовика было полно всего, о чем мы бы не сказали.
– Ты злишься? – спросил он, наконец.
– А, ты?
Он повернул шею на меня, и затем проглотил.
– Почему я должен злиться?
После нескольких секунд немого молчания, я повернулась к нему.
– Если ты не злишься, тогда почему ведешь себя так?
– Я не сумасшедший.
– Нет?
– Я...нервничаю.
Выражение моего лица перекосилось.
– О чем ты говоришь?
– Я видел сегодня Брэдли.
– Ох.
– В Gose Jewelers. (прим. переводчика: ювелирный магазин в Блеквелле, Оклахома).
– И?
– Он сказал, что собирается сообщить тебе, что я там делал, и меня осенило, что ты можешь разозлиться. Хотя, – он скрючился в своем кресле, – это не должно выбить тебя из колеи.
Он устремил свой взор вперед и поднял руку между нами, поперек седла. Он зажимал свое классное кольцо между указательным и большим пальцами. Это был толстый золотой обруч с черной гравюрой – наш класс, год на одной стороне, бейсбол на другой. Камень «гранат», символизировал цветом и талисманом нашу начальную школу, бордовым Духом. Полоска была намного меньше, чем в прошлый раз, когда я видела ее. Оно было определенно слишком маленьким, чтобы уместиться на любом из его пальцев. Я подняла бровь.
– Ты...кольцо какого размера?
– Соответствует твоему пальчику.
– Ожерелье было недостаточным?
Он растерянно посмотрел на меня.
– Брэдли был прав. Ты злишься.
– Я не... рассердилась. Я просто подумала, может ты мог бы спросить, прежде чем совершать что-то настолько радикальное. – Я подняла руки, раздвигая пальцы. – Я не ношу кольца, Уэстон.
Он позволил своей руке упасть.
– Это очень мило, – сказала я.
– У меня было все распланировано. Это не было до напоминаний мне Брэдли, о чем я вспомнил. Ты... ты.
– Что это должно означать? – обиженно спросила я.
Его плечи опустились, и он выглянул из окна.
Он покачал головой.
– Ничего. – Его голова отклонилась назад, на подголовник, выбивая дыхание.
– Ты просил меня говорить, что я нуждаюсь в тебе. Я говорила, потому что это так. Ты просил обещаний. Я дала их. Теперь, ты хочешь одеть кольцо на мой палец.
– Просто пока я не могу накопить на настоящее.
– Настоящее, что?
Он выжидательно посмотрел на меня, ожидая ответа, который придет ко мне.
Я защёлкнула открытый рот в замок.
– Нет. Нет. Я не хочу этого, не сейчас.
– Не волнуйся. Это займет некоторое время. Те, что я видел в Gose, были дорогие.
Рот стал сухим, и мои легкие нуждались в достаточном количестве воздуха.
– Что это за навязчивая необходимость, надеть на меня ободок? Я ждала всю жизнь, выбраться отсюда и стать свободной, и этого ты не можешь подождать, посадив тем самым меня обратно на цепь!
Внезапно Уэстон показался очень уставшим.
– Ага. Ты злишься.
– Я не злюсь! Я не могу... я люблю тебя, но я не могу принять... ты должен прекратить!
– Просто скажи это.
– Сказать что? – тон моего голоса испугал меня больше, чем его слова.
– Ты начала собираться так скоро. Я подумал, что ты бы сказала это раньше.
Вся моя грудь болела от жгучей физической боли.
– Зачем ты это делаешь? Почему ты пытаешься оттолкнуть меня? Действительно ли все должны быть таким, как ты этого хочешь или не всё?
Уэстон поднял кольцо.
– Похоже на то, что я отталкиваю тебя?
Я посмотрела на кольцо, мое сердце разрывалось.
– Почему это так трудно? – Я посмотрела вниз. – Это не должно было быть таким сложным.
– Нет, не должно быть.
Я заглянула в него.
– Ты не можешь просто потерпеть? Это важно для меня.
Жевалки на его лице заиграли.
– Ты уезжаешь послезавтра. Я не хочу... если ты не примешь кольцо, это нормально. Я должен был знать лучше. Эрин, я... – Он сжал губы, и прерывисто вздохнул. – Я просто отпущу тебя. Я думаю, что так лучше.
– Ты расстаешься со мной? – спросила я. – Потому что я не хочу надевать его?
– Не все ли равно?
Я тяжело задышала.
– Я не понимаю, что происходит.
Он ответил, стиснув зубы.
– Ты хочешь, чтобы я отвез тебя домой?
Я поморщилась.
– Да.
Мотор грузовика взревел, и он бросил пятерню на привод, вздымаясь вперед, пока мы находились на другой стороне магистрали. Он дернул руль влево, выворачивая на сто восьмидесятую, а потом надавил на газ. Мы практически летели домой. Он не подъехал к парковке. Вместо этого, он остановился у обочины, достаточно для меня, чтобы спуститься вниз. Я даже не успела закрыть дверь, та захлопнулась прежде, чем он отстранился, внезапное движение впереди закрыло его для меня.
Грузовик Уэстона быстро обогнул угол, но я успела зайти внутрь, прежде чем смогла услышать, пойдет ли он домой или уедет. Я не хочу знать. Я пыталась быть спокойной, поднимаясь вверх по лестнице, но как только дошла доверху, Джулианна позвала меня.
– Все в порядке?
– Нет. – Сказала я, сидя в гневе на лестнице. – Он злится на меня – снова.
– Что случилось?
– Он уменьшил свое классное кольцо. Он хотел, чтобы я надела его. Он все это спланировал и хотел быть особенным, но я психанула, и испортила все дело. Я думаю, что он порвал со мной.
Щеки Джулианны наполнились воздухом, и тогда она медленно выпустила его, глядя с глубокой задумчивостью.
– Вау.
– Да.
– Ну... – она поднялась по лестнице. Ее белое атласное одеяние поймало лунный свет, проступающий из окна над дверью. – Боже, – сказала она, сидя на пару ступенек ниже от меня.
– Да.
– Хочешь, мы разбудим папу?
– Нет, – сказала я, ненавидя свой пластиковый тон в голосе. – У нас было такое хорошее лето. И я говорила Уэстону все, что он хотел услышать. Я думала, мы сможем заставить работать отношения. Но ничто из этого не вышло. Он хочет ожерелье на моей шее и кольцо на пальце. И теперь, он говорит о настоящих кольцах.
– Что?
– Пока рано. – Решила я внести ясность.
Джулианна кивнула, с облегчением.
– Боже мой, ему плохо.
– В буквальном смысле. И не в подростковом просторечии.
Джулианна облегченно усмехнулась.
– Я не знаю об этом, но мне кажется, что вы постоянно заводите один и тот же разговор.
– До тошноты.
– Ладно, может, он прав. Возможно, пришло время сделать перерыв. Вы будете заняты упаковкой в течение следующих нескольких дней, и затем ты въедешь в Стиллуотер. Как только обустроишься со своими занятиями, то ты можешь позвонить ему.
Я нахмурилась.
– Я чувствую, что он не захочет этого. Я чувствую, как он отталкивает меня – непреднамеренно, но он делает это нарочно.
– Он проверяет тебя.
Я посмотрела на нее.
– Да.
– Потому что он ненадежный.
– Да. – Я задумалась на некоторое время. – Ты права. Нам нужно пространство. Он должен все выяснить. Я не могу сделать это за него.
Она прижалась щекой к моему колену.
– Я нахожусь в своей лодке.
– Ты имеешь в виду, что он фиксер? (прим. переводчика fixer от франц. – определять)
– Он хочет все разложить по полочкам, его чувства. Как сказал папа, он пытается контролировать единственное, что он может, потому, что все остальное находится так далеко вне пределов его досягаемости.
– Я не должна винить его за это. Мне не любить его вне ее?
– Можно, но не в ущерб вашим потребностям.
Я чувствовала себя больной.
– Это все слишком взросло для меня. Я не чувствую себя в состоянии бороться с этим.
– Ох. Вот в этом и проблема. Все было бы намного проще, если бы ты вела себя как влюбленная типичная восемнадцатилетняя девочка, надела кольцо на палец, и умоляла бы алмаз скорее раньше, чем позже. Ему нужно некоторое время, наверстать упущенное, посмотреть на вещи с разумной точки зрения, это произойдет.
– Мне жаль его. – Сказала я. – Он заслуживает кого-то, кому может быть нравится головокружение в таких вещах.
– Я не... – сказала Джулианна, не задумываясь. – Ты просто умнее этого. Он еще будет уважать тебя за это.
– Ты так думаешь?
– Я знаю это. Он паникует. Это пройдет.
Я обняла свою маму, а затем поспешила вверх по лестнице, падая на кровать с мобильником в руке.
Ты паникуешь. Это пройдет.
После нескольких минут без ответа, я положила мобильник на тумбочку.
Дождь начал стучать в окно. Гром раздался далеко вдали. Вскоре молния хрустнула за пределами окна, мигая импульсами в спальне.
Я старалась не думать об Уэстоне, но это стало невозможным. Несколько сожалений, но в основном сладкие моменты начали всплывать в моей голове. Однажды, я фантазировала о том, что могла бы быть любима Уэстоном Гейтсом. Сейчас, время было вывернуто наизнанку, и любовь была нелепа, горька, с ультиматумами, тупиком – по крайней мере, то, что от нее осталось. Мое сердце разбилось, когда мои мысли обращались в темноту, как ночь между молнией. Он просто хотел отдать мне свое кольцо. Это была такая щенячья любовь, сделать так.
Почему я так обижалась на каждые его попытки удержать меня?
Казалось, у нас были два очень разных разговора. Кольца, ожерелья, и обещания в сторону; я поставила под угрозу наши отношения за отказ от любви по его пути, а не по– моему.
Могу ли я на самом деле попрощаться с мальчиком, о котором мечтала, прежде чем узнать, что такое любовь?
Ужасное осознание выбивает.
Неужели уже слишком поздно?
Мягкий стук в дверь заставил меня поднять голову.
– Есть хоть слово? – Джулианна прошептала прямо с порога.
– Нет. Есть новости от Вероники? Он дома?
Она кивнула.
– Он дома.
Я улеглась на подушку.
– Хорошо.
– Он придет в себя. Постарайся немного поспать, – сказала она материнским мягким голосом.
Она исчезла в темноте зала. Гром покатился над нашим домом, громче, чем это было, поскольку началась гроза. Часть меня хотела пройтись по всем мокрым газонам в дюйме его двери, пока он слушал, но мы пошли назад – не вперед, в течение почти трех месяцев. Он был в отчаянии, и я уже начала думать, что была сломлена.
Несмотря на тяжелые мысли, мелькающие в голове, дождь медленно усыплял меня. Я мечтала об изумрудно-зеленых глазах, мягких кончиках пальцев на моей коже, и одинокой пустой комнате общежития.
Когда мои глаза открылись, я ждала облегчение или ощущения второго шанса, крошечного клочка надежды. Но дело так и не дошло.
Я перевернулась на бок, игнорируя пение птиц на ветках за моим окном, и льющиеся лучи сквозь занавески. Все, что когда-либо Уэстон говорил мне, прокручивалось в моей голове как вера, читающаяся в его успокаивающем низком голосе. Я уже скучала по нему. Моя рука метнулась из-под одеяла и взяла телефон с прикроватного столика. Я почти боялась смотреть.
Но я сделала это, и на дисплее, как я и ожидала, не было ничего. Мне стало интересно, что он делал в этот момент – если бы проснулся, если бы был занят, думает ли обо мне или нет, сожалеет ли о литье своего кольца по размеру моего пальца?
– Эрин? – позвал Сэм снизу.
– Проснись и пой, дитя мое! У нас большой день!
Часы распределились с организацией, упаковкой и покупками. Было бы неплохо, если бы упаковка отвела мои мысли от Уэстона, но чем больше я пряталась, тем больше думала о нем.
В день переезда, Сэм сложил во внедорожник Джулианны все коробки и мешки, переставляя все, по крайней мере, дважды, пока не стал доволен тем, как все уложено.
– Я не собираюсь плакать, – сказала Джулианна. – Это просто поездка на машине. Мы ездили в Стиллуотер сто раз. Это ничем не отличается. Мы просто... отвозим нашего единственного ребенка... все-таки я распла´чусь, – сказала она, ее дыхание внезапно стало прерывистым.
– Нет, это не так, – сказал Сэм, подавая ей стакан с соломинкой. – Ромашка. Сделай глоток, и подумай о том, какой блестящей станет наша дочь, и все деньги, что она заработает, помогут ей содержать тебя и меня в лучших домах престарелых.
Я ухмыльнулась.
– Ну? Это на время, детка. – Сказал Сэм. Губы Джулианны сжались в тонкую линию, когда она села на пассажирское сиденье и захлопнула дверь.
– С ней все будет хорошо? – спросила я, оглядываясь по сторонам.
– Да. А с тобой?
Я прошла несколько шагов, выходя во двор, и оглянулась по сторонам. Грузовика Уэстона не было на дороге.
Сэм помахал мне с понимающим выражением.
– Давай, милая. Пора идти.
Я кивнула, измотанная.
– Я думала, что он, по крайней мере, попрощается.
– У него еще есть время. Может быть, он придет завтра или позже. Он не останется на несколько дней.
– У меня есть ориентировка на завтра, – сказала я, открывая дверь своей БМВ.
Сэм наблюдал, как я садилась в водительское кресло. Он передвинул круглые, как панцирь черепахи, очки, вверх по переносице.
– Постарайся не беспокоиться об этом, дорогая. Лучше всего сосредоточься на учебе сейчас. Сегодня – это то, о чем ты мечтала довольно давно. Я просто хочу, чтобы ты подумала об этом.
Я кивнула.
Сэм подошел к внедорожнику и сел рядом с Джулианной. Он выехал с парковки, а затем немного подождал, пока я не сделала то же самое. Мы ненадолго остановились у знака «стоп», и затем они направились к проспекту Крайслер, поворачивая на восток.
Глава 13
Находясь, целый час и пятнадцать минут в машине, в одиночестве, это никак не помогало отвлечься от Уэстона. Это был день, о котором я мечтала, но все было по—другому, чем я себе представляла. Отъезд не был спасением. Это было прощание, и я не уверена, что должна была чувствовать. Радио, казалось, знало о моем настроении, и ди-джеи вносили в свой список каждый раз грустные песни. Затем бодрые композиции напомнили мне, что я не могу поднять себе настроение, что только заставляло чувствовать себя еще хуже.
Сэм рванул на стоянку общежития. Большинство парковочных мест были уже заняты, так что он параллельно припарковался рядом с деревом, я была уверена – это было нарушением. Он выскочил и велел мне припарковаться позади него.
– Они простят нас сегодня, – сказал он с ободряющей улыбкой. Она исчезла, как только он увидел выражение моего лица. – Милая, иди сюда.
Он притянул меня в объятия, а Джулианна остановилась рядом с нами.
Я посмотрела на нее: ее глаза были красные и влажные, как и мои. Я шмыгнула носом и вытерла глаза, и Джулианна сделала то же самое.
Она кивнула.
– Ладно. Мы можем сделать это.
Она опустила подбородок и похлопала по щекам.
– Это хороший день. Это великий день.
После того, как я зарегистрировалась и получила свои документы с ключом, я вернулась обратно, где родители стояли у открытого внедорожника.
– Вот так. Вот он. Этот день, – сказал Сэм, держа в руках корзину для белья, полную различных предметов до верха.
Джулиана начала хихикать, а потом и я тоже.
Я сложила две небольшие коробочки вместе, и взяла их в руки.
– Слава Богу, в кампусе есть лифт.
Джулианна фыркнула, когда подняла коробку.
– Это Беннетт – Холл. – Она улыбнулась. – Это лучшее. Бун Пикенс стадион как раз там, и у них наивкуснейшая еда.
Я улыбнулась благодарной улыбкой Сэму.
– Ты знаешь, как сильно я люблю еду.
– Это была не моя идея, – признался Сэм.
– Можешь поблагодарить маму за получение большого куша и не одного.
Я подняла свое очарование на высокий уровень, и направила его Джулианне.
– Разве я не говорила, что мы позаботимся о тебе? – сказала она, довольная собой.
– Позвольте мне отнести это, Джулианна, – послышался плавный глубокий голос из-за внедорожника. Уэстон обошел вокруг, протягивая руки. Мой желудок опустился вниз, а сердце застучало сильнее.
Джулианна поднесла коробку к нему, а потом свалила еще одну поверх этой.
– Хорошо, что ты объявился, Уэс.
– Да, мэм, – сказал он просто.
Джулианна схватила пару сумок, и последовала за Сэмом в сторону здания.
– Привет, – сказала я, мгновенно почувствовав себя глупо за мое простое приветствие.
Его глаза не выдавали чувств.
– Я еще ничего не делал сегодня. Я подумал, что буду полным хреном, если не вернусь помочь тебе.
– Спасибо, – сказала я, мой голос прозвучал тихо.
– Это ничего не значит. Я просто пытаюсь быть другом.
Я кивнула, и мы прошли вместе через многих, пока добрались до лобби.
Сэм придержал лифт, пока Джулианна держала бумаги, в которых указано, в какой комнате меня поселили, и как туда добраться.
– Второй этаж,– сказала Джулианна. – Двести тридцать семь.
Сэм нажал кнопку, и Уэстон, и я сделали все возможное, чтобы поместиться внутри с нашими полными коробками. Наши руки прижались вместе, и я жаждала его теплую мягкую кожу.
Лифт открылся. Уэстон вышел в коридор, глядя в обоих направлениях. Сэм прошел мимо и повел нас. Джулианна последовала за ним, а замыкал Уэстон.
Оказавшись внутри, Сэм опустил коробки, а Джулианна опустила сумки на пол.
Она вытащила сложенные в пачку листы, протянула их мне, и кивнула на матрас.
– За работу! – сказала Джулианна с улыбкой.
В одноместной комнате была полностью оборудованная кухня и стиральная машина с сушилкой, и казалось, это навсегда.
– Я чувствую себя немного разбитой, – сказала я.
Сэм положил свои руки на мои плечи.
– Ты имеешь в виду вне себя от радости. Это большой день, помнишь? Мы перенесем большинство твоих вещей.
– Я помогу, – сказал Уэстон, делая шаг.
Джулианна положила руку на свою грудь.
– Мы помогли упаковать. Ты можешь помочь ей распаковать вещи.
Уэстон кивнул.
После нескольких мгновений неловкого молчания, Сэм взял жену за руку, и они закрыли дверь за собой.
Уэстон раскрыл пластиковый мешок, в котором было постельное белье, и вывернул его над матрасом. Я развернула простыню, и он протянул руки.
– Еще раз спасибо, – сказала я, когда мы работали вместе, заправляя кровать.
– Это хорошее место.
Я не могла придумать ничего особенного, чтобы что—то сказать, поэтому ничего не говорила вообще.
– Что—то многовато только для тебя.
Мои щеки вспыхнули.
– Ты меня оскорбляешь или пытаешься заставить почувствовать себя виноватой?
Он вздохнул.
– Ни то, ни другое.
Мы закончили с кроватью, и начали распаковывать коробки. Сэм и Джулианна входили и выходили. Уэстон подключил лампу, а затем распаковал коробку с моющими средствами на кухне, пока я убирала одежду.
После того, как все перенесли наверх, Сэм начал помогать Джулианне, вешать картины, превращая мою комнату в общежитии похожую на дом.
Уэстон прогулялся везде, после чего он, наконец, сел на диван.
– Вы, ребята, арендовали это? – сказал он, разводя руками и упираясь ими поверх подушки.
– Нет, это предоставлено,– сказала Джулианна.
Уэстон попытался не быть впечатленным.
– Я уверен, что моя квартира в Далласе не будет выглядеть подобно этой.
Сэм усмехнулся.
– Смею предположить, твои родители убеждены, что ты будешь жить в безопасности и комфорте.
– Я не собираюсь быть герцогом, помнишь? – Уэстон ухмыльнулся.
– Так я и слышал. Питер также отметил, что он горд за твой выбор и, что ты придерживался его. Он также похвастался некоторыми твоими работами, а конкретно одним, моей дочерью.
У меня перехватило дыхание. Уэстон посмотрел на Сэма так, будто тот только что «ударил» его.
– Да... это мелочь.
В тот момент я чувствовала себя побитой. Я нашла место поближе, и села.
Сэм огляделся вокруг.
– Мы, гм... мы забыли несколько вещей.
– Какие? – сказал Уэстон. – Я пойду, принесу их.
– Мешки для мусора, например, – сказала Джулианна. – Морская соль и гранулы черного перца для измельчителя.
Уэстон посмотрел на меня.
– Она это серьезно прямо сейчас?
Я пожала плечами.
Сэм потянулся за женой.
– Пойдем, дорогая. Мы можем помочь другими родителями, кто забыл вещи.
Они оставили нас, Уэстона и меня, с чувством, что комната кипит от напряжения. Я закрыла лицо.
– Ты не должен оставаться. Ты можешь уезжать.
– Спасибо,– сказал он, вставая.
– Ты не должен, – сказала я, паникуя. – Я просто имела в виду, что если ты не хочешь остаться здесь... я хотела попрощаться, но не ожидала, что ты поможешь мне. Я ценю это.
– Мы уже попрощались. Ты говорила это в течение месяца.
Я откинулась на спинки стула.
– Это не правда.
– Ты все еще носишь его.
Я прикоснулась к ожерелью, чувствуя, как мои щеки загорелись.
– Я должна его снять? Я действительно не знаю, как это работает.
– Делай, что хочешь, – рявкнул он.
Я скрестила руки на своем животе.
Это было так давно, когда я должна была защищаться ото всех, кто пытался причинять мне боль, что у меня не оставалось практики.
Уэстон поднял руки, а затем положил их на свои бедра. Он носил свои типичные баскетбольные шорты, красные, футболку и красную бейсболку, его лохматые каштановые волосы выглядывали из—под нее.
– Я не хочу ругаться. Я собираюсь... – он указал на дверь, взяв ключи и направившись к ней.
– Ты не можешь просто так взять и уехать, – сказала я, вставая.
Он обернулся, его челюсть сжалась.
– Ты не можешь оставить мое сердце разбитым, и винить меня за это.
Его брови взлетели вверх, и он указал на свою грудь.
– Я разбил твое сердце?
– Это последний раз, когда я позволила тебе прийти сюда. Если ты бросил меня, с меня тоже хватит.
Горячие слезы жгли мои щеки, но я все их вытерла.
Уэстон покачал головой с отвращением на лице.
– Я даже не знаю, зачем я пришел.
Он уже взялся за ручку.
– Потому что ты любишь меня! – сказала я, своим срывающимся голосом. – И ты знаешь, я люблю тебя! Так почему? Я до сих пор не знаю, что я сделала неправильно!
Уэстон уставился на меня, пылая как пожар.
Я сделала шаг.
– Потому что я не надела твое кольцо на свой палец? Потому что я не хочу никуда идти с тобой? Ты ошибаешься, – сказала я, указывая на нас. – Я не знаю ничего о любви, но ты ошибаешься. Это ты мне больно сделал...и ...без причины. Мы были счастливы. Мы были вместе, а теперь – нет. Не я сделала это, – сказала я, прерывисто выдыхая и вдыхая. – Ты оставил меня.
Уэстон устремил взгляд в пол. Его кадык дернулся, когда сглотнул, и он сжал ручку.
– Наслаждайся Стиллуотером. – Он помолчал. – Я это имею в виду.
Когда он вышел за дверь, я схватила что было ближе ко мне – рамку – и с чистым разочарования швырнула ее в дверь. Она разбилась, и я закрыла рот. Джулианна купила ее, потому что она очень похожа на нашу семейную рамку, сказав, что Счастливая.
Теперь, «счастливая» лежала разломанная по всему полу.
Он оставил меня.
Я подошла к окну. Сэм, Уэстон и Джулианна остановились на стоянке. Уэстон держал руки на бедрах, и он перемещал свой вес с одной ноги на другую, как будто не мог стоять на месте.
Сэм положил руку на его плечо, а Джулианна поспешила в сторону здания.
Уэстон повернул бейсболку вокруг, натянул ее низко на лоб, а затем опустил голову. Сэм притянул его ближе, и Уэстон обнял его крепко.
Мысль о моей новой рамке, лежащей в обломках на полу, заставила меня поспешить к прихожей, но я не знала, где был веник, и Джулианна уже все равно стучалась.
Я медленно открыла дверь, чувствуя стыд, когда ее взгляд упал на разбитое стекло у ее ног.
– Ох, Эрин,– сказала Джулиана, присоединившись ко мне. Она помогла с крупными кусочками, а затем вошла в прихожую к шкафу—купе.
– Мне так жаль, – сказал я. – Я впала в небольшую истерику.
– Что он тебе сказал?
– Не так много. Я говорила в основном. Он сказал, что уходит. Он стал довольно хорош в этом.
Джулианна нахмурилась.
– Он так потерялся и запутался. Мне жаль, что он накричал на тебя.
Сэм постучал в дверь, открыл еще немного до того, как Джулианна поднялась.
– У вас все в порядке? – сказал он.
Он достал совок и веник из шкафа, а затем провел им по месту так, чтобы Джулианна могла подмести последние осколки.
Несколько минут спустя пол был чистым, и остатки моего гнева были выброшены в один из моих новых мусорных мешков. Это было счастье, которого никогда не случалось.
– Я знаю, что трудно поверить сейчас,– сказал Сэм,– но он вредит в основном себе. Он пытается не волноваться, если тебе все равно. Мальчики не так жестоки, как наши коллеги. Мы цепляем все вокруг, как малыши, когда учатся ходить, доставая все и всех, что вокруг нас, пытаясь попасть туда, куда мы хотим. Все, что на полпути заставляет нас бояться, заставляет вопить, как сирены.
Мы с Джулианной усмехнулись.
– Это настолько верно,– сказала она, качая головой. – Помнишь, то время…
– Да,– сказал Сэм, обрывая ее.
– Давайте не будем возвращаться туда.– Он посмотрел на меня.
– Этот мальчик собирается выяснить, что он сделал, и если он поймет, то вернется на коленях, вымаливая твое прощение.
– Ему не надо упрашивать, – сказала я, тронув свое ожерелье, выглядывая в окно.
***
– Урок окончен,– объявила профессор Келли, ее светлые локоны подпрыгивали.
Я собрала свои вещи и последовала за толпой в коридоре. Затем я спустилась вниз по ступенькам к выходу в сторону Беннетт – Холла.
Осень всегда была непредсказуемой в Оклахоме. День Благодарения был недалеко, и хотя светило солнце, это была не редкость для штата: видеть падение температуры на тридцать градусов (по фаренгейту) на следующий день.
Погода была теплой, но неумолимый ветер – холодный. Я затянула пальто потуже, когда шла обратно в общежитие, опустив голову вниз.
Сколько я мечтала о своих студенческих годах в университете штата Оклахомы, никогда, ни разу я не представляла, что, приезжая домой на каникулы, Джулианна будет готовить индейку, а Сэм предложил забрать меня по какой-то причине, что едет в Стиллуотер в последний день перед каникулами.
Я пересекла проспект Фюим Авеню, затем повернула на восток в сторону Беннетт Холла.
Кто-то бежал рядом со мной в нескольких шагах от меня, прежде чем взглянула вверх, посмотреть, кто это был.
Я замерла.
– Брэдли, – сказала я.
Он возвышался надо мной, с самодовольным выражением на лице.
– ОСУ должны быть в отчаяние. Они так просто никому не давали эти дни.
Я засунула руки в карманы, глядя на него. Я не позволю Уэстону мстить, когда они набросились на него, надеясь, нанести нам больше гадостей.
«Накинуться на Брэдли» было в глубине моего сознания, но я была уверена только в одном.
Брэдли Бекс больше не запугает меня.
– Хорошо, – сказала я, продолжая свой путь, домой, – это государственная школа.
Брэдли последовал за мной.
– Один из моих братьев братства спрашивал о тебе, когда он узнал, где ты заканчивала. Я сказал, что у тебя бушует случай герпеса.
– Как по-взрослому.
Брэдли одернул меня за пальто, тем самым останавливая, и наклонился.
Я рванула прочь, и он моргнул.
– Это не средняя школа, Брэдли. Никого не волнует, кто твои родители, или какой грузовик ты водишь. Никого даже не волнует, если ты мудак. Даже меня. На эту всю оставшуюся жизнь, и ты не приглашен.
Бредли засмеялся.
– Что это? Это твоя речь?
Я наклонила свою голову.
– Это то, что ты хочешь? Речь? Сценическое искусство?– Я отрицательно покачала головой. – Мне не нужно тебя ненавидеть, чтобы чувствовать себя лучше, а вот ты просишь меня уделить тебе хоть какое-то внимание. Гонишься за мной вниз, за любым жалким кусочком, что можешь получить.
Брэдли переступил с ноги на ногу.
– Ты меня слышишь? – спросила я, наклоняясь к нему, отказываясь даже моргнуть. – Я не ненавижу тебя, Брэдли. Я ничего не чувствую по отношению к тебе.
Он посмотрел на меня с чистым отвращением.
– Ну, я ненавижу тебя, грязная сука.
Я смотрела прямо в его глаза.
– Я знаю. Мы установили это. Может, мы оба начнем двигаться по жизни дальше, сейчас? Или тебе требуется больше моего внимания?
– Пошла ты, – сказал он, убегая.
Я выдохнула, и продолжила свой путь в Беннетт. Я чувствовала себя на тысячу фунтов легче с каждым шагом, зная, что если Брэдли никогда не надумает нагрубить мне снова, мои слова будут в глубине его сознания.
Приоритет был установлен, и любое дополнительное взаимодействие между нами будет в дальнейшем доказывать свою теорию. Я знала, что Брэдли был слишком горд, чтобы позволить этому случиться.
Его гордость была даже сильнее, чем его потребность быть задирой.
Когда я подошла к своей общаге, толпа сгущалась, студенты входили и выходили из здания.
– Эрин!– раздался пронзительный голос из толпы.
Ребекка, моя, с медными волосами, соседка, огибала вокруг всех сокурсников, пробираясь к выходу. – Эй!
Она была всегда бодрой, независимо от того, было ли семь часов утра или полночь.
– Последний шанс принять участие на Лямбда Чи Энимал Хом сегодня вечером.
– Нет, спасибо, – сказала я, потянувшись открыть дверь лобби Беннетта.
– Ой, да ладно! Пожалуйста! – сказала она.
Ребекка была из Хобарт, Оклахомы – город с населением даже меньше, чем Блеквелл и ее акцент был исключительно южным.
– Я ведь должна учиться? – спросила я.
– Да?– сказала она, это прозвучало больше как вопрос, нежели ответ.
Я отрицательно покачала головой.
– Ничего нет на той вечеринке, что является более важным, чем мое музыкальное восприятие теста. На данный момент.
– Оценка В хороша, Эрин!
– Мои родители заплатили за мое образование. Если В моя лучшая оценка – хорошо, но я в долгу перед ними и сама подготовлюсь к этому тесту, чтобы знать, смогу ли я сделать лучше.
Ребекка зарычала сквозь зубы.
– Ты тратишь слишком много времени со своим консультантом.
Когда мы дошли до лифта, Ребекка нажала на кнопку второго этажа.
– Я тоже должна учиться. Я надеялась, что ты сможешь отговорить меня от этого.
– Ты знала, что я бы не стала.
– Да, уверена, вот почему я спросила у тебя, а не у Ханны Мэтьюз.
Хайден Венц бросился вперед к двери, до того как они закрылись.