Текст книги "Соперницы"
Автор книги: Джессика Мэннинг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
Глава 27
Колокол плантации ударил один раз и смолк. Ройал, Зенобия и Сюзанна выскочили из дома. Насколько хватало взгляда, поля сахарного тростника были охвачены огнем. Дым поднимался к самому небу.
– Боже мой! – закричала Сюзанна, прижав ладони к щекам. – Что произошло?
Ройал первым пришел в себя, оценив всю сложность ситуации.
– Зенобия, скорее предупреди всех слуг в доме, – сказал он и побежал через лужайку.
– Ты куда? – спросила Сюзанна растерянно.
– На конюшню, мне нужны рабочие с полей.
– Я иду с тобой.
Они побежали вместе к конюшням и, поравнявшись с колоколом, покоящимся на каменных столбах, увидели детскую фигурку, прислонившуюся к массивному каменному основанию колокольни.
– Сет! – Ройал склонился над своим маленьким другом. – Должно быть, это он звонил в колокол.
Одежда на мальчике местами была прожжена искрами и вся перепачкана сажей. Голова кровоточила, и он лежал без сознания. Ройал осторожно поднял его на руки. Мальчик открыл глаза и стал сопротивляться.
– Тише, тише, сынок, – успокоил его Бранниган. – Ты чего?
– Мистер Ройал, это вы! – облегченно воскликнул Сет. – А я думал, это привидение.
– Привидение?
– Да, мистер Ройал. Привидение пришло из леса, подобрало меня с дороги, и, наверное, это оно принесло меня сюда. Как вы думаете, зачем ему меня спасать?
– Ее знаю, Сет.
– Мистер Ройал, я должен предупредить вас, остерегайтесь мадемуазель Анжелики, она сошла с ума.
– Ты видел ее? – оживилась Сюзанна.
– Она скакала на Арабе по полям, поджигая все вокруг. А когда я попытался остановить ее, она сбила меня. По голове ударила. – Он продемонстрировал кровавую рану. – Вот, видите?
Ройал и Сюзанна обменялись взглядами. Было очевидно, что у мальчика горячка. Подбежала Зенобия.
– А, Зенобия, – воскликнул Ройал, – ты как нельзя кстати! Возьми Сета, отнеси его в дом и обработай рану.
Негритянка взяла мальчика на руки и поспешила к дому.
– Ройал, чем я могу помочь? – спросила Сюзанна.
– Продолжай звонить в колокол, чтобы на других плантациях поняли, что случилась беда. Я заберу всех рабочих из бараков на плантациях и приведу их в сад, в самый дальний от дома край. Попробуем вырыть пожарный ров. Но если ветep переменится, то мы ничего не сможем сделать. Нам поможет только Господь Бог. Сейчас ветер дует на север, северо-запад, в сторону болот.
– И в сторону поместья Таффарел.
– Болото должно погасить огонь. Во всяком случае, я очень на это надеюсь.
Они услышали топот копыт и обернулись на звук. Из-за деревьев выскочил Араб без седока, с дикими глазами и подпаленной шерстью. Ройал оттолкнул Сюзанну за каменную колонну колокола, подальше от взбесившегося животного. Когда жеребец скрылся из виду, Ройал и Сюзанна переглянулись. В глазах женщины Ройал прочитал тот же вопрос: получается, что история Сета правдива, по крайней мере в той ее части, которая касалась Анжелики?
Сюзанна повернула голову к пожару.
– Ройал, неужели она осталась там? Прошу тебя, найди ее. Что бы она ни натворила, она не заслуживает такой страшной смерти. Найди ее и верни, обещаешь?
Он стремительно поцеловал ее в щеку.
– Я сделаю все от меня зависящее, но сначала я должен поехать к рабам. Они наверняка напуганы и растеряны. А сейчас, когда Раф Бастиль мертв, никто не может сказать им, что они должны делать.
Ройал побежал по саду, выбрав короткий путь к конюшням вместо большой мощеной дороги. Ветки хлестали его по лицу, и колючки застревали в ткани штанов. Листья на деревьях дрожали, а крупные кроны деревьев раскачивались. Ройал понял, что ветер сменился на южный. Если он продолжит дуть с той же силой и в том же направлении, то Эритаж будет сожжен дотла еще до рассвета.
И тут Браннигану стало по-настоящему страшно. Возможно, это было просто нервное перенапряжение, усталость вкупе со страхом потерять все, чем он владел и что любил. Вдруг Ройал почувствовал, как будто его ударили, и полетел наземь. Оглушенный страхом, он лежал на пыльной тропе, уткнувшись лицом в землю. Где-то в стороне он слышал треск огня.
В голове Ройала творилось что-то необъяснимое. Как просто было бы остаться здесь, сдаться, забыть обо всем. Откуда-то из глубин его подсознания всплыл голос отца: «Не вздумай разочаровать меня, сопляк!»
Ройал перевернулся на спину, схватился за низко растущую ветку, подтянулся и с трудом встал. Он вывалился из подлеска прямо к конюшням, и только сейчас он осмелился посмотреть на горящие поля. Они превратились в пылающее море огня. Скелет мельницы стоял объятый пламенем, растопырив пальцы лопастей в небо, точно монстр из ада. Даже если каким-то чудом дом уцелеет в пожаре, то никакого сбора урожая в октябре не будет. Потому что собирать уже нечего.
Ройал вбежал в конюшню и заметил, что его уже ждут. Один из конюхов, пожилой раб по имени Эбен, выводил лошадь из стойла.
– Я оседлал вам Звездочку, месье. Мне подумалось, что вам может понадобиться лошадь, вот я и приготовил ее для вас.
– Спасибо, Эбен, скажи, ты не видел нигде мадемуазель Анжелику?
– Нет, месье, не видел.
– Если увидишь, то приведи ее в дом. Даже если она будет сопротивляться, сделай это против ее воли и ничего не бойся, ты понял меня?
– Да, месье Бранниган, но…
– Никаких «но», Эбен, просто сделай то, что я тебе велел. Слушай меня внимательно. Собери всех рабов с конюшни, и вместе выведите лошадей из стойл, затем отведите их на аллею, подальше от огня. Что это, там у стены? Ружье?
– Да, месье.
– Отлично, подай его мне и убедись, что оно заряжено, понял?
Ройал взял ведро, набрал воды из кадки, окатил Звездочку, отчего она шарахнулась в сторону, и сел в седло. Взяв у Эбена ружье, он выехал из конюшни, пришпорил лошадь и помчался к баракам рабов с плантаций, которые располагались к югу от полей сахарного тростника.
Проносясь мимо горящих рядов тростника, он усиленно вглядывался в огонь, пытаясь рассмотреть хоть какие-нибудь признаки Анжелики. Сквозь дым и пламя он разглядел домик Рафа Бастиля, охваченный пожаром. Интересно, куда рабы дели мертвое тело управляющего? Быть может, отнесли в его дом? Что ж, как жил, так и сдох, даже могилы ему не будет.
Бараки полевых негров были разбросаны на огромной территории, хотя единственной причиной этому был, пожалуй, избыток свободного пространства между полями сахарного тростника и свободными от пахоты землями. Люди, повыскакивавшие из своих жилищ, бегали по округе, не зная, что предпринять. Подскакав, Ройал стал вглядываться в темные лица, выискивая знакомых ему рабов. Кто-то из мужчин дрался, пытаясь укрепить свои позиции. Многие женщины плакали или впадали в истерику. Кто-то собрал свои скромные пожитки, взял детей и стоял на улице, ожидая приказаний.
Внезапно раздался леденящий душу крик. Пожилая женщина подошла слишком близко к бушующей кромке пожара, и на нее упал тлеющий уголь. Одежда старухи мгновенно вспыхнула, а волосы сгорели в считанные секунды. Ройал спрыгнул с лошади и поспешил на помощь к несчастной. Бедняжка упала к ногам Браннигана, и, невзирая на попытки Ройала и нескольких рабов спасти ее, засыпая сухой землей, они ничем не могли помочь ей.
Все больше и больше людей впадали в панику, и Ройал понял, что нужно срочно предпринимать что-нибудь, взяв бразды правления в свои руки. Он вытащил винтовку из-под седла, где закрепил ее ранее, и выстрелил в воздух. Негры быстро пришли в себя и успокоились.
– Все бригадиры должны немедленно выстроиться передо мной! – скомандовал он.
Бригадиры – негры, командовавшие группами рабов, – вышли вперед.
– Я рассчитываю на вас! – закричал Бранниган, перекрикивая шум пожара. – Вставайте во главе ваших обычных рабочих групп. Ваша задача – взять инструменты и расчистить площадку, срубая любые деревья или кусты, которые вам помешают. Если кто-нибудь будет отлынивать от работы, я лично пристрелю мерзавца! Все ясно? За работу!
Пока бригадиры строили своих людей в группы, Ройал нашел тетушку Кэрри. Это была мощная, костистая негритянка, лет под шестьдесят. Она была признанным лидером негритянской коммуны. Женщина успокаивала сбившихся в кучку детей.
– Кэрри, – закричал Ройал, привлекая ее внимание к своей персоне.
Она заметила его и отошла от детей.
– Да, месье Бранниган. Что старуха Кэрри должна сделать, чтобы помочь вам?
– Собери свободных женщин, заберите всех детей, домашнюю живность и ступайте к большому дому. Пусть все, кто в состоянии держать тяжести в руках, таскают воду из колодцев. Наполняйте все, что сможете. Нам понадобится много воды. Ты все поняла?
– Да, месье, тетушка Кэрри все поняла.
Ройал снова взобрался на круп Звездочки и оглядел своих рабов. Он обскакал все бараки, чтобы убедиться, что в суматохе никого не оставили. Какая-то девочка вернулась в свой барак за котенком. Она прижала его к груди, стараясь вылезти в окно, поскольку двери уже начали дымиться. Ройал подобрал ее, посадил перед собой на лошадь и подвез к колонне рабов, которые спешили к Эритажу. Негры выглядели подавленно, в глазах их застыл страх, а плечи большинства безвольно опустились. Ройал гадал, что же теперь станется с ними, ведь он потерял весь урожай. Как он прокормит их? Как оденет? Ройал подскакал к дому и спешился, чтобы найти Сюзанну.
– Нашел Анжелику? – спросила та, когда Ройал отыскал ее у веранды.
Бранниган отрицательно покачал головой.
– Утром я организую поисковую партию, и мы будем знать все наверняка.
Сюзанна закусила губу, чтобы не разрыдаться.
– Не могу представить себе, чтобы она осталась в огне, запертая стихией. Ужасная смерть!..
– Мне нужна твоя помощь, Сюзанна, – сказал Ройал. – Ветер переменился, и огонь идет в нашу сторону. Причем идет быстро. Собери пацанов, которые любят лазать по деревьям, возьмите длинные лестницы и поставьте их у стен. Нужно будет постоянно следить за крышей, чтобы искры не подожгли ее, иначе дом сгорит за считанные минуты. Скажи Зенобии, чтобы организовала на веранде пространство для всех, кому потребуется медицинская помощь. Пусть принесут кровати, перевязочные материалы, обезболивающее. Пусть будут наготове.
Ройал снова взобрался на Звездочку и отправился проверять, как идет работа над противопожарным рвом. Под руководством бригадиров негры работали быстро и слаженно, работа продвигалась, но Бранниган боялся, что уже слишком поздно. Везде, куда он ни бросал взгляд, небо покрылось багровыми всполохами и черными клубами дыма. Пепел падал сверху, точно снегопад где-нибудь в Канаде, покрывая людей слоем серой пыли, попадая в глаза, забивая глотку, мешая дышать и работать. Ройал приказал бригадирам раздать повязки, чтобы закрыть лица, и продолжать копать.
Не прошло и десяти минут, как дым стал таким плотным, что продолжать работу далее было попросту опасно. Ройал приказал всем отходить к дому. Бранниган ехал позади всех, чтобы никого не потерять в давке и дыму. Когда негры благополучно добрались до дома, Ройал спрыгнул со Звездочки и привязал ее к крайнему столбу веранды. Он подошел к стене усадьбы и взобрался на одну из лестниц, чтобы рассмотреть получше, что же им предстояло. Насколько Ройал смог разобраться в ситуации, на севере огонь перекинулся на земли Таффарелов и сжигал все на своем пути, невзирая на переменившийся ветер. Виктуар, располагавшийся к югу от владений Браннигана, пока не пострадал, но если не произойдет чуда, то и земли Бошемэна будут сожжены дотла. Скверно, очень скверно. Ройалу пришлось ждать, пока порыв ветра расчистил обзор, чтобы увидеть то, чего он боялся больше всего. Огонь подобрался вплотную к вырытому пожарному рву. При таком сильном ветре и таком высоком огне шансов не было. Через несколько минут пламя поглотит конюшни, хозяйственные постройки, теплицы, а затем охватит деревья и кусты сада, добравшись и до поместья. Судя по всему, все было потеряно.
Ройал спустился с лестницы и подошел к Сюзанне. Негры, по-детски открыто воспринимавшие любую ситуацию, плакали навзрыд, разбившись на группы. Затем некоторые начали опускаться на колени, чтобы прочитать последнюю молитву. Вскоре почти все рабы стояли на коленях, шепча слова молитвы. Их голоса, смешавшись с шумом бушующего пожара, понеслись над землей, вторясь многократно.
Ройал и Сюзанна, охваченные всеобщим чувством, тоже преклонили колени, шепча молитву.
Где-то приятный мужской тенор затянул молитвенную песнь:
– Иисус, мой Повелитель,
Я же с места не сойду…
Другие рабы подхватили знакомую мелодию, и вскоре песня перекрыла шум бушевавшего огня:
– Иисус, мой Повелитель,
Я же с места не сойду,
Я, как дерево посаженное,
У обочины стою,
С места не сойду.
На лицо Ройала что-то капнуло, и он поднял голову к небу. Он вглядывался в темноту над собой, но не видел ничего, кроме дыма. Он опустил голову и вдруг явственно услышал раскаты грома, перекрывающие и шум огня, и пение негров. На плечо Ройала упала тяжелая капля дождя, а затем еще одна и еще. Он вскочил на ноги и посмотрел на Сюзанну, боясь поверить в свершившееся чудо. Через секунду лица обоих стали сырыми от дождя. Небеса разверзлись, опрокидывая на землю ушат воды. Тугие стежки влаги вколачивали пыль, прибивая пепел и дым к траве. Сразу стало легче дышать.
Рабы заулыбались, поднимаясь на ноги. Кто-то из них облегченно разрыдался. Дождь быстро превратился в тропический ливень, но никто и не подумал спрятаться под крышу. Вместо этого все собрались вместе, прижавшись к Ройалу и Сюзанне.
Они наблюдали, как пламя спадает, угасая на глазах. Ройал обнял Сюзанну и рассмеялся. Через час все было кончено, огонь не дошел до вырытой ими траншеи несколько метров, оставив черную полосу по ту сторону пожарного рва.
– Возвращайтесь домой, – сказал рабам Ройал, – попытайтесь восстановить бараки. Будьте рядом с родными, поддерживайте друг друга. Все наладится, даю вам слово.
Он обернулся к Сюзанне. Девушка промокла до нитки, но Ройал знал, что никогда не видел ничего прекраснее. Он обнял ее. Слезы на ее щеках смешались с дождем.
– Сюзанна, – сказал он, – я должен проверить, как дела у Таффарелов. Не думаю, что что-нибудь случилось с Джулией, но я просто обязан проверить.
– Конечно, поезжай.
Они постояли немного, глядя друг на друга, боясь сказать вслух то, о чем оба думали. Что им теперь делать, ведь весь урожай сахарного тростника уничтожен в огне? Как они смогут продержаться в Эритаже? Ройал притянул Сюзанну к себе и крепко поцеловал ее.
– Вернусь, как только смогу, – сказал он, отвязал Звездочку от столба, вскочил в седло и помчался на север.
По дороге, пересекая сожженные поля, упиваясь дождем, он оглядывал нанесенный стихией ущерб и боялся даже представить себе будущее. Было очевидно, что весь урожай Эритажа и три четверти урожая Таффарелов сгорели дотла.
Он быстро доскакал до поместья Джулии, спешился и, поднявшись по ступеням, постучал. Двери ему сразу открыли, как будто его ждали. Проходя мимо Оттилии и Катона, Ройал им грустно кивнул.
Войдя в помещение, Ройал остановился в замешательстве. Джулия Таффарел склонилась над телом, покоящимся на одеяле под портретом Клода Таффарела. Поначалу в голове у Ройала промелькнула мысль, что это Анжелика, но, подойдя поближе, Бранниган увидел, что это тело мужчины примерно одного с Джулией возраста. У него были длинные белые волосы, местами подпаленные огнем. Его бледная кожа и светлые одежды тоже прогорели кое-где от искр.
Джулия заметила присутствие Браннигана.
– А, Ройал, это ты. Как видишь, привидение Пристани Магнолий наконец-то обрело покой.
Ройал помог ей подняться.
– Привидение? – переспросил он. – Боюсь, я не понимаю, о чем идет речь.
– Это мой брат Клод Таффарел. Он заболел проказой незадолго до дня моей свадьбы с Теофилом Бошемэном. Это было сорок один год назад.
До Браннигана наконец-то начали доходить слова Джулии.
– Я испугалась тогда, – продолжала Джулия. – Пойми, Ройал, я не могла позволить, чтобы его отправили в лепрозорий, а по тем временам так велел закон. Я была обречена нянчиться с ним. Поэтому я просто не могла выйти замуж за Теофила, боясь распространения болезни и, что самое страшное, огласки. Тогда я полагала, что эта болезнь заразна.
– Но ученые доказали, что это не так. Эта болезнь никак не передается от носителя.
– Это сейчас все встало на свои места, а тогда об этой болезни ничего толком не было известно. Мне ничего не оставалось, кроме как расторгнуть помолвку. Я всем сказала, что Клод умер, всем, кроме Оттилии и Катона, они знали правду с самого начала.
– Но все эти годы, Джулия, – поразился Ройал, – как вам удалось…
– Как мне удалось сохранить все в секрете? – Джулия посмотрела на Оттилию и Катона, которые стояли у дверей. – А мы и не смогли, если бы не Клод. Болезнь кардинальным образом изменила моего брата, Ройал. Она не только изменила его внешность, но и сделала его нелюдимым, замкнутым человеком. Он стал совсем другим. Он не мог терпеть, чтобы кто-нибудь видел его, даже я. Он стал вести ночной образ жизни, отсыпаясь днем. Мы ведь не могли все время держать его взаперти. Иногда по ночам мы выпускали его погулять по окрестностям. За многие годы его видели десятки людей. Вот так, мой дорогой друг Ройал Бранниган, и родилась легенда о привидении Пристани Магнолий.
Ройал помог Джулии сесть в кресло и сам сел напротив, внимательно слушая.
– Наверное, я слишком сильно любила моего брата, – продолжила Джулия рассказ. – Стоило, пожалуй, любить Теофила больше. То, что я сделала, было нечестно по отношению к нам обоим, но… – Она посмотрела на тело брата. – Теперь все это в прошлом.
Помолчав немного, она подняла глаза.
– Этот портрет, – сказала Джулия, указывая на портрет Клода на стене, – все, что у меня осталось в память о брате – чудесная, надо признать, память. В последние годы Клод стал практически неуправляем, и я с нетерпением ждала дня, когда он умрет. Я была бы счастлива последовать за ним в могилу… Но тут в Пристани появляешься ты, Ройал. – Она подалась вперед, и голос ее зазвучал тверже. – Последние события перевернули мою жизнь, Бранниган. Сейчас я хочу остаться здесь, среди живых. Но это не так-то просто, если я не ошибаюсь.
Ройал молча ждал продолжения.
– Насколько я понимаю, Клод спас вашего негритенка, как же его… кажется, Сет?
Ройал кивнул:
– Да, Сет рассказал мне. Он заявил, что привидение спасло его. Но, как вы понимаете, Джулия, тогда я решил, что он просто бредит. Он также рассказал мне, что видел Анжелику. Это она подожгла тростник. Он пытался остановить ее, но Анжелика сбила его, оставив на обочине. Если бы не ваш брат, то Сет сгорел бы заживо.
Джулия удивленно вскинула брови.
– Анжелика подожгла? Но почему?
Ройал попытался ответить на вопрос, не вдаваясь в детали, компрометирующие его.
– Полагаю, ей была невыносима мысль о том, что я, а не она, владею Эритажем.
В общем-то это была почти правда.
– Никогда не любила эту вздорную девчонку, – сказала Джулия. – Что с ней стало?
– Даже не знаю, но скорее всего она погибла в огне.
Джулия нахмурилась.
– По заслугам, учитывая то, что она пыталась сделать с бедным Сетом. Повезло еще, что Клод оказался поблизости. Oн рассказал мне перед смертью, что отнес мальчика к колоколу и позвонил. А когда увидел тебя и Сюзанну, испугался и побежал обратно домой, но по дороге наглотался дыма, и к тому моменту, как он добрался до поместья… – Голос Джулии дрогнул, и на глаза навернулись слезы. – Я уже ничего не могла сделать. Я никогда больше не смогу ничего для него сделать.
Ройал протянул к ней руку и попытался успокоить Джулию. Таффарел вытерла глаза и встала. Ройал поднялся следом, глядя на Джулию.
– Что ж, мистер Бранниган, что мы будем делать? Как я понимаю, перед нами непростая дилемма. Если смотреть фактам в лицо, то мы вынуждены признать, что у нас не будет урожая в этом году.
– Похоже, что так, Джулия.
Она вздохнула и покачала головой.
– Как мы будем управлять нашими плантациями в следующем году? Как прокормим и оденем наших людей? Где мы возьмем деньги, чтобы посадить новый урожай, восстановить сгоревшие в огне постройки? Как обойдемся без ирригационных мельниц? Даже если таскать воду вручную, нам нужны семена тростника, хогсхеды, инструменты. Мои хозяйственные постройки сгорели вместе с содержимым. Ты хоть представляешь себе, сколько сегодня стоит одна мотыга? Один доллар и двадцать семь центов! – воскликнула Джулия в сердцах.
Ройал понурил голову и молча слушал, а что еще ему оставалось?
– Ройал Бранниган, – заявила Джулия, – ты не сдашься! – Ройал в изумлении уставился на старушку. – У нас есть средства, у тебя и у меня. И, если мы их объединим, мы справимся со всем на свете.
– Не понимаю, Джулия…
– В таком случае ты потерял воображение вместе со своим тростником. Пойдем со мной, я покажу тебе кое-что.
Недоумевая, Ройал последовал за ней по темному коридору в столовую. Джулия зажгла лампу и с видом победителя указала на треснувшую старую вазу на серванте. Из вазы торчали неровные стебли каких-то засохших цветов с наполовину облетевшей листвой.
Ройал ровным счетом ничего не понимал.
– Я не доверяю сейфам, – сказала Джулия, – а именно в них грабители заглядывают в первую очередь. – Она достала из вазы засохшие цветы и бросила их на сервант, а вазу отнесла к кухонному столу и перевернула ее. Тяжелые бусы из крупного жемчуга брякнули о поверхность стола. – Итак, мистер Бранниган, скажи мне, что ты видишь перед собой?
– Это твое ожерелье, Джулия?! – удивленно воскликнул Ройал. – То самое, что ты носила на балу у герцога.
Джулия разочарованно покачала головой:
– Нет, Ройал, это еда, это инструменты, это семена тростника, это наше будущее.
– Но, Джулия, я не могу…
– Это не подарок, Бранниган, – не дала ему возразить Джулия, – это мой вклад. Я уже сказала тебе, что мы должны объединить усилия. Если просто продать это ожерелье, то вырученных денег хватит месяца на два, если брать в расчет оба поместья.
Ройал посмотрел на нее, все еще не понимая, к чему она клонит.
В глазах Джулии блеснул огонек, а на губах играла хитрая улыбка.
– Но, – Джулия выдержала театральную паузу, – этих денег хватит для того, чтобы выиграть крупненькую сумму денег в казино.
Ройал ошарашенно смотрел на Джулию, не решаясь открыть рот. Он долго молчал, полагая, что Джулия неудачно пошутила.
– Но, Джулия, я же говорил тебе, что завязал. Я больше не играю.
– Чепуха. Раз познав лихорадку азарта, вылечиться уже невозможно.
– Но я правда не могу. Эта смерть месье Журдена…
– Да брось, Ройал, хоть мне-то про это не рассказывай. Ты не имеешь ни малейшего отношения к самоубийству этого джентльмена.
Ройал вспомнил признание Анжелики и согласился с Джулией. На нем и в самом деле не лежало ни грамма вины за смерть Жана Луи.
– Я мог потерять хватку, – слабо попытался он сопротивляться.
– Чепуха, чепуха, чепуха! – воскликнула Джулия, махнув рукой. – Ты это знаешь, и я это знаю – че-пу-ха. – Она взяла со стола ожерелье и поднесла его к свету лампы. – Красота, правда? Клод подарил его мне в преддверии свадьбы с Теофилом. Несмотря на все трудности, выпавшие на мою долю, несмотря на голод и бедность, с которыми я столкнулась в жизни, я поклялась, что никогда не расстанусь с ним. Но сейчас это единственное разумное решение, которое может спасти много жизней. – Она бросила жемчуг обратно на стол и положила ладонь на руку Ройала. – Не жертвуй своим счастьем, молодой человек, как когда-то это сделала я, полагая, что это мой долг. У меня были обязательства перед Клодом, но у меня также были обязательства перед собой и перед Теофилом. Так и у тебя есть обязательства перед собой и… – она многозначительно улыбнулась, – если я еще хоть что-то понимаю в этой жизни, перед кем-то еще. Так что не говори мне, Ройал, что больше не играешь. Я вверяю тебе в руки наши жизни. Не подведи меня.
Ройал поднял голову и посмотрел в ясные глаза Джулии Таффарел.
– Я сделаю это, Джулия, – сказал он горячо. – Богом клянусь, я это сделаю.
* * *
Ройал застыл перед зеркалом. Он зачарованно глядел на незнакомца перед собой. А ведь все, что он сделал, это вернул себе прежний облик. Смотреть на себя в старой одежде – черных брюках, светлой рубашке, дорогом жилете и слишком дорогих ботинках из крокодиловой кожи – было как-то странно, но в то же время приятно. Создавалось впечатление, что это не он в зеркале, а кто-то другой. Осталась ли хоть малая толика от того старого Ройала Браннигана, которым он когда-то был, которого боялись и уважали? Сможет ли он снова стать безрассудным, сможет ли рисковать, ставя на карты все, включая жизнь? Ведь сейчас речь шла не только о его судьбе и не только о его жизни. Сможет ли он выиграть? Джулия Таффарел вручила в его руки свое будущее, дав возможность отвоевать кусочек под небом и для себя. Повернется ли госпожа Удача к нему лицом после того, как он изменил ей? Ответов на все эти вопросы у него не было. Оставалось только надеяться на лучшее да самому не плошать.
– Ты роскошно выглядишь.
Ройал обернулся на звук любимого голоса. Сюзанна вошла в комнату.
– Сет уже подогнал карету.
– Я почти готов.
Сюзанна скрестила руки на груди и склонила голову набок, глядя на Ройала исподлобья.
– Что такое? – спросил Бранниган.
– Ройал, я знаю, что ты поступаешь правильно, что это единственный выход и ты делаешь это ради всех нас. Но я все же не могу не желать, чтобы ты остался.
Ройал подошел к Сюзанне и обнял ее нежно.
– Я хочу остаться, но я должен ехать.
Она посмотрела на него глазами, полными слез.
– Все так стремительно происходит. Я не уверена, что у меня хватит сил принять все перемены и примириться со всеми потерями.
– Все утрясется, Сюзанна. Жизнь наладится. Ты сильная, ты выдержишь все. И помни, что я оставляю Эритаж на тебя до своего возвращения.
– Просто… понимаешь… ну, как бы тебе сказать. – Сюзанна закусила нижнюю губу. – Я не уверена, что у меня получится без Анжелики.
– Я понимаю, – мягко сказал ей Ройал, – но ты должна.
– Мне так сложно примириться с ее смертью. – Она прикрыла глаза ладонью, словно стараясь закрыться от видения обгоревшего трупа среди сожженного поля сахарного тростника. – Ужасно, просто ужасно умереть вот так. – Она поежилась и добавила: – И я никак не могу принять двойственности Анжелики.
– И не надо, Сюзанна, просто запомни ее такой, какой она тебе казалась.
В дверь постучали, и вошла Зенобия.
– Месье Бранниган, если вы не поторопитесь, то пропустите пароход.
– Иду, иду. Спасибо, Зенобия.
Рабыня помялась в дверях, затем все же решилась сказать то, что так накипело у нее на душе:
– Я… я только хотела… в общем… удачи вам, месье Бранниган. – Она подхватила его чемодан и заторопилась из комнаты.
Сюзанна улыбнулась:
– Наконец-то ты начал нравиться Зенобии. Поверь мне, это дорогого стоит.
– Надеюсь, что так оно и есть, – усмехнулся Ройал в ответ. – Но нам действительно стоит поторопиться. Я не хочу опоздать на «Прекрасную креолку». – Ройал снова улыбнулся. – В последнее время капитан Калабозо строго придерживается расписания.
Сюзанна отвернулась, подавив рыдания.
– Не надо, Сюзанна, ты делаешь и без того трудный отъезд просто невыносимым.
– Прости, Ройал. Смешно, но когда-то, теперь кажется, что в прошлой жизни, я выработала целый план, чтобы понравиться тебе. Я думала, что если смогу расположить тебя к себе, то ты согласишься сдать Эритаж в аренду и уехать из Пристани Магнолий. Но сейчас, когда ты уезжаешь по собственной воле, я не могу сдержать слез.
Ройал прижал ее к себе и поцеловал в глаза.
– Я сохраню твои слезы.
Сюзанна кивнула и зарылась лицом в бархатный жилет.
– Мы расстаемся не навсегда, Сюзанна, – пообещал Ройал. – Если фортуна будет сопутствовать мне, то я надеюсь вернуться к Рождеству.
– Ах, Ройал, прошу тебя, возвращайся скорее. Я не вынесу долгой разлуки. Я не переживу Рождество без тебя.
– В таком случае я торжественно клянусь, – Ройал опять улыбнулся, – что сделаю все мыслимое и немыслимое, чтобы отпраздновать это Рождество с тобой.
Лицо Сюзанны просветлело.
– Я устрою вечеринку. Я приглашу всех наших друзей из Пристани Магнолий. А ведь их не так уж и мало, правда?
Ройал помрачнел.
– Давай не будем торопиться. Нам пока еще нечего праздновать.
– Брось, Ройал, самое главное, чтобы ты вернулся. Со щитом или на щите, не важно, я всегда буду ждать тебя.
Ройал стиснул зубы, чтобы не выдавать своих эмоций. Он предложил Сюзанне руку, она взяла его под локоток, и вместе они вышли на веранду.
Сет в белом костюме, подаренном Ройалом, сидел на облучке кареты, устав от ожидания. Когда он увидел хозяина, выходящего из дверей, то достал свои карманные часы, демонстративно посмотрел на циферблат и громко объявил:
– Мистер Ройал, нам пора ехать.
– Уже бегу, Сет.
Ройал повернулся к Сюзанне и прижал ее так сильно, что биение их сердец слилось в один ритм.
– До свидания, Ройал, – сказала она, вытирая слезинку, скатившуюся по щеке.
– Я не прощаюсь, Сюзанна. До свидания, и, надеюсь, оно будет скорым.
Он поцеловал ее в губы, затем отстранился, сбежал по ступеням и вскочил на облучок рядом с Сетом.
– Трогай, старина! – крикнул Бранниган, хлопнув Сета по плечу. – Трогай, пока я не передумал.
Маленький негритенок стегнул лошадей вожжами, и они побежали рысцой. Ройал обернулся через плечо и увидел, что Сюзанна бежит за каретой.
– Останови, Сет.
Негритенок испуганно взглянул на хозяина, но заметил подбегающую Сюзанну и успокоился.
Ройал спрыгнул с облучка, не дожидаясь остановки кареты, и поспешил навстречу Сюзанне. Она упала ему в объятия.
– Что такое, что случилось?
– Я не могу отпустить тебя, не сказав кое-что, Ройал. – Она посмотрела ему в глаза. – Я люблю тебя, Ройал Бранниган. Возвращайся поскорее домой.
Ройал расплылся в улыбке.
– Думаю, госпожа Удача только что улыбнулась мне.