412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеси Бартон » Лучший подарок (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Лучший подарок (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:29

Текст книги "Лучший подарок (ЛП)"


Автор книги: Джеси Бартон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава 11

Работа за городом шла гладко, а строительство нового супермаркета – полным ходом. Броуди контролировал все процессы, и даже в личной жизни, казалось, всё налаживалось.

Они с Тори стали часто проводить время вместе, что ему даже нравилось. Такие отношения были для него в новинку, но это определённо было лучше, чем возвращаться каждый вечер в пустой дом.

Его даже не пугало, что постепенно в доме начали появляться её вещи. Сначала это была зубная щетка, всякие штучки для душа и чистые вещи для сна, потому что она часто оставалась на ночь. Затем ему пришлось освободить место в шкафу и выдвижных ящиках комода, чтобы она могла разложить свою одежду. У него было достаточно места, так что в этом не было ничего страшного, верно?

Тори даже готовила для него, а какой парень был бы против? Тем более, что её стряпня гораздо лучше его.

Броуди не мог не признать, что ему нравилось видеть девушку в своём доме, а не в том ужасном клоповнике, где она жила.

Из-за чего напрашивался вопрос, почему он не мог просто предложить ей переехать к нему? Они ведь не были чужими, а знали друг друга много лет. У них были замечательные отношения, фантастический секс, и им нравилось проводить время вместе.

Следующий шаг стал настоящей дилеммой для Броуди, что удерживала его от того, чтобы начать действовать. Они прекрасно проводили время вдвоём. Между ними всё было легко, просто и непринуждённо: она ничего не требовала и не ограничивала его, он мог притворяться всё тем же беззаботным холостяком, каким всегда был, ведь по факту Тори не жила с ним.

Но она стала частью его жизни, и ему не нравилась мысль о её возвращении к себе и о том, что они будут жить отдельно. Броуди не хотел представлять свою жизнь без неё и задумываться о том, что Тори могла найти кого-то другого и бросить его.

Была ли это любовь? Любил ли он? Вот в чём заключалась его проблема. Броуди совершенно не понимал, что такое любовь. Да, наблюдал за ней, был окружен ею в своей семье, среди родителей, Уайетта и Каллиопы, Итана и Райли. Он знал о любви лишь со стороны, но никогда прежде не был влюблён в женщину, поэтому не имел чёткого представления.

Единственное, что Броуди осознал – это то, что ему нравилось, как всё развивается. Разве этого пока недостаточно? Неужели необходимо было давать этому определение?

Он больше не хотел углубляться в свои проблемы. Всё, что его волновало, так это то, что её присутствие в его доме значительно упростило организацию Рождественского корпоратива, для реализации которого Тори проделала фантастическую работу. Она позаботилась о кейтеринге7, музыкантах, алкоголе и об уличных обогревателях, а также о том, чтобы нанять кого-то для перестановки мебели и украшения столов, и даже определила место под танцпол.

Броуди не обращал на всё это внимание, так как у него была своя работа, но по вечерам, когда они были вместе, Тори обсуждала с ним все детали. Честно говоря, ему нравилось подводить итоги дня, когда она оставалась у него.

У него уже возникла мысль предложить ей остаться в доме, когда он уезжал из города, хотя Броуди пока не придумал, как это осуществить. Зачем ей нужно было находиться в его доме, если он сам отсутствовал? У него ведь не жила собака, за которой нужно присматривать. Может, стоило завести собаку?

– Броуди. Броуди!

Парень пришёл в себя от резкого крика Уайетта, осознав, что так глубоко погрузился в свои мысли, что даже не понял, о чём говорил брат.

– Что?

Уайетт закатил глаза:

– Ты вообще слушал?

– Э… нет. О чём ты говорил?

– Я только что потратил добрых десять минут, перебирая инвентарь для стройплощадок. Где ты витаешь?

Броуди провёл рукой по волосам и встал, шагая по конференц-залу.

– Не знаю, где-то в другом месте. Извини.

– Это работа или у тебя на уме что-то другое?

– Да, работа.

– Ладно, – Уайетт закрыл свой ноутбук. – Давай поговорим об этом. Какой проект задаёт тебе жару? Обсудим и решим проблему.

Дерьмо. Все до единого дела, которыми он руководил прямо сейчас, шли как по маслу. Он не мог придумать проблему, даже если бы постарался.

– Ладно, это не работа.

– Значит, Тори? Ты всё испортил?

– Нет, я ничего не делал, – ответил Броуди, закатывая глаза. – У нас всё в порядке.

– Так что же занимает твою голову тогда, раз ты витаешь в облаках на протяжении десяти минут нашего разговора?

– Может, просто ты скучный, – Броуди подмигнул брату.

– Да пошёл ты. Инвентаризация может быть скучной, но не я. Спроси мою жену.

– Нет, спасибо. Предпочитаю не слышать ужасные подробности вашей интимной жизни.

– Мужик, ты многое упускаешь – они эпические. Ладно, тогда расскажи мне о своей.

– Извращенец! Я не расскажу тебе ничего.

– Не о твоей сексуальной жизни. Расскажи, что происходит между тобой и Тори.

– Ничего особенного: мы встречаемся, всё отлично.

Уайетт в удивлении выгнул бровь.

– Вот это и правда скучно. У меня с Каллиопой всё гораздо интереснее, а мы женаты.

– Поправочка: вы молодожёны. Между вами всё ещё должен быть интерес. Если ты не сотрясаешь её мир каждую ночь, тогда она вправе обменять тебя на новую модель.

– Опять же… пошёл ты. Меняешь тему, чтобы не говорить о себе и Тори?

– Заметил, да? Всё не понимаешь намёка. Я всегда знал, что ты тугодум.

– Так это становится серьёзным?

– Что не так с моей семьёй и Тори? Если бы я встречался с Ритой Мелнер из салона красоты, никто не высказывал бы неодобрения. Но, поскольку это Тори, каждый суёт нос в наши дела.

– Ты прав, – Итан присоединился к разговору братьев, когда вошёл в конференц-зал и закрыл дверь. – Но ты не встречаешься с Ритой Мелнер – это участь Зака Дормана.

– Нашего прораба на предстоящей стройке супермаркета? – спросил Броуди.

– Ага, – Итан положил свой ноутбук. – Райли рассказала мне, после того как сходила вчера на педикюр, что Рита встречается с Заком уже почти месяц.

– Хм, – сказал Уайетт. – Интересно… но не так, как Броуди и Тори.

Чёрт. Броуди был уверен, что, начав сплетничать о Рите и Заке, избежит разговора о себе.

– Между нами не происходит ничего интересного. Мы встречаемся. Тема закрыта. – сказал он.

– И у вас всё хорошо, я надеюсь? – спросил Итан.

– Зачем тебе это? Мама попросила отчёт?

– Нет, – возмутился Итан. – Я просто беспокоюсь о Тори.

Броуди закатил глаза.

– Я не собираюсь обсуждать её с вами двумя. Ни сейчас, ни потом. Никогда.

– Ты знаешь, что мне нравится шутить на эту тему, – заявил Уайетт. – Но мы переживаем за вас. Это твои лучшие отношения, Броуди. Ради Бога, это твоя первая девушка со времён старшей школы. Она тебе подходит.

– Уайетт прав, мужик. Отнесись к этому серьёзно, – добавил Итан.

Броуди не знал, что ответить. Ему просто хотелось встречаться с Тори на своих собственных условиях, без вмешательства на каждом шагу его проклятой семьи.

Какими были их отношения, такими и были. И никакое вторжение извне не повлияло бы на развитие событий.

Он посмотрел через прозрачные стёкла конференц-зала на Тори, которая сидела за своим столом и разговаривала по телефону. Её великолепные волосы были уложены на макушке, два карандаша торчали там, удерживая их. Несколько прядей спадали на её длинную шею, и всё, о чём Броуди мог думать, – как подкрасться сзади и слегка укусить. Ему становилось всё труднее сдерживать возбуждение, только думая об этом.

– Думаешь, он слышит, что мы говорим о нём? – спросил Итан.

– Я потратил десять минут на проверку инвентаря, а он витал в облаках.

– Я слышу вас обоих, – ответил Броуди, отвлекаясь от Тори, но только на мгновение, потому что она вдруг появилась в дверях, глядя на парней круглыми глазами, полными тревоги.

– Итан, у тебя телефон выключен?

– Нет, он всегда включён, – ответил Итан, доставая телефон из кармана. – Блин, я, наверное, случайно нажал на кнопку.

– Райли звонила. У неё отошли воды и начались схватки.

Итан побледнел.

– Вот чёрт, – он встал и начал суетливо складывать бумаги в свой портфель.

– Просто иди, мужик, – похлопал его по плечу Уайетт. – Оставь вещи здесь. И позвони нам.

– Да, ты прав, – Итан оглядел их всех и улыбнулся. – У меня будет ещё один ребенок!

– И ты пропустишь это, если продолжишь стоять здесь, разговаривая с нами, – поторопила его Тори. – Иди! Тебя ждёт жена.

Итан стремительно покинул зал для заседаний, в то время как Броуди, Уайетт и Тори улыбнулись друг другу.

Четырнадцать часов спустя, Броуди и Тори попали в больничную палату Райли, чтобы впервые взглянуть на малыша.

Тори волновалась весь день и до поздней ночи. Броуди пытался отвлечь её, пригласив на ужин после работы, а потом они поехали в больницу, чтобы вместе с остальными членами семьи дождаться рождения малыша. Зои была очень взволнована, так что Тори и Каллиопа развлекали её электронными играми, пока не вышел Итан, улыбаясь, как сумасшедший, и сообщил всем, что Гидеон Роджер Кент появился на свет, крича как сирена.

Тори без стеснения рыдала от счастья на плече у Броуди. Родители Броуди вошли первыми, пока остальные ждали, не желая толпиться в палате. Через некоторое время им разрешили войти. Райли выглядела великолепно, хоть и устала, и счастливо улыбалась.

– Подойдите, посмотрите на нашего малыша, – позвала она. Итан взял у неё сына и вложил в руки застигнутому врасплох Броуди.

– Восемь фунтов, две унции, – похвастался он с улыбкой.

– Ого, – произнесла Тори, рассматривая маленькое красное, сморщенное личико. Она улыбнулась Райли и Итану: – Какой чудесный!

– Папочка говорит, что он выглядит также, как и я, когда родилась, – заявила Зои.

– Действительно похож, – согласился Броуди, и Тори поразил блеск невыплаканных слёз в его глазах.

– Хочешь подержать его? – спросил её Броуди.

– С удовольствием, – она вымыла руки и взяла младенца. И в тот же момент чувство любви и желание защитить охватили Тори.

Она присела в одно из незанятых кресел и освободила место для Зои, которая не могла наглядеться на своего младшего братика. Но после такого насыщенного событиями дня было очевидно, что она утомилась, вскоре заснув на плече Тори.

Тори подумала, что именно такой жизни ей и хотелось – с детьми на руках. Она перевела свой взгляд на Броуди и заметила, что он смотрит на неё с нечитаемым выражением на лице. Девушка не могла определить, испытывал ли он дискомфорт, удивление, похожее на её собственное или что-то совершенно иное.

Но у него никогда раньше не было такой эмоции, и Тори не знала, как расшифровать её.

Она не намеревалась выяснять это сегодня – не тот день, чтобы углубляться в их отношения. Ведь сегодня произошло маленькое чудо.

* * *

Броуди наблюдал за изумлением на лице Тори, когда она смотрела на малыша Гидеона, бережно прижимая его к себе, словно была рождена для того, чтобы держать на руках младенцев.

Он всегда отталкивал идею брака и детей вглубь своего сознания, наивно полагая, что это придёт позже, когда он будет готов, хотя на самом деле и не знал, когда настанет момент «готовности». Возможно, когда встретилась бы та самая женщина.

Но, украдкой поглядывая на Тори, когда она осторожно поднялась и передала малыша Райли, почти с сожалением отдавая Гидеона, Броуди осознал, что настало время задуматься о важных вещах.

Держать на руках младенца казалось таким естественным. Он понимал, что это чувство не желает отпускать его.

Пришло время переосмыслить, что было важно для него, и чего он хотел. И когда.

Но на своих с Тори условиях, а не его семьи.

Глава 12

Частые визиты к Броуди имели определённые преимущества, самым значительным из которых был Рождественский корпоратив. Теперь, когда она хорошо изучила его дом, Тори точно знала, где что находится и как разместить всех гостей.

К тому же, её одежда для сегодняшней вечеринки уже была здесь. Она взяла отгул, чтобы встретить с кейтерингом и организатором, который помогал ей подготовить это мероприятие.

Тори старалась не переживать. Утренний секс в душе определённо помог. Броуди назвал его целебным способом для снятия стресса, а она посчитала невероятно горячим, но теперь ей стало намного спокойней.

Каллиопа звонила ей уже три раза и дважды писала, спрашивая, чем могла бы помочь. Она даже собиралась взять выходной, но Тори отказалась. Она держала ситуацию под контролем…

Когда ровно в полдень раздался звонок в дверь, она была в панике. Кейтеринг должен был приехать через несколько часов, а организатор вечеринок – в два часа, поэтому она была шокирована, увидев на пороге маму Броуди.

– Здравствуйте, Стейси. Не ожидала увидеть Вас здесь до начала вечеринки.

– О, пожалуйста, – Стейси взмахнула рукой. – Думаешь, я бы позволила тебе справляться со всем одной?

Тори рассмеялась и впустила Стейси внутрь.

– Это не проблема – это моя работа, в конце концов.

– Возможно, но это не значит, что ты не можешь принять небольшую помощь.

Тори поблагодарила её, и они обсудили расстановку столов, еду и напитки, а также подарки и список гостей, согласившихся принять участие в вечеринке. Стейси помогла упаковать несколько подарков и добавить последние штрихи огромной ёлке, которую девушка заставила купить Броуди.

– Я принесла кое-какие детские украшения Броуди, – проговорила Стейси, вытаскивая коробку. – Подумала, что они станут прекрасным дополнением к декору.

– О, как мило, спасибо. Уверена, ему понравится, ведь это первая ёлка, которую он поставил здесь.

Стейси покачала головой.

– Ель стоит на идеальном месте, ему следовало ставить её и раньше.

– Я говорила ему тоже самое, – Тори развесила украшения, приходя в восторг от фотографии первого Рождества и тех, что были связаны со спортом, особенно той фотографии с восьмилетним Броуди со щербатой улыбкой и в бейсбольной форме.

– Сегодня будет замечательная вечеринка, – с улыбкой произнесла Стейси, когда они завершили все приготовления. – Ты проделала впечатляющую работу.

– Спасибо. Надеюсь, так и будет. Я так нервничаю, ведь это была моя идея. Если всё пойдёт прахом, ответственность ляжет на меня.

– Вечеринка не будет провальной. Каждый хорошо проведёт время.

Девушка так на это надеялась. Ей больше никогда не доверят организацию Рождественской вечеринки, если сегодня что-то пойдёт не по плану.

Стейси осталась, пока не прибыла команда по установке и не расставила столы и украшения на заказ. Тори схватила куртку и вышла на улицу, чтобы проконтролировать размещение обогревателей и костра. Взглянув на небо, она заметила серые облака над головой.

С учётом того, как холодно становилось, вероятно, мог пойти снег. Она надеялась, что осадков не будет до окончания вечеринки. Ей действительно хотелось, чтобы гости смогли воспользоваться обогревателями и костром. Здесь было тепло и уютно, и была расставлена красивая и удобная мебель для тех, кто сегодня захотел бы выйти на свежий воздух.

Стейси ушла, как только всё было установлено, пообещав вернуться перед приходом гостей. Тори быстро приняла душ, сделала причёску и макияж и набросила халат. Она планировала надеть платье прямо перед приходом кейтеров. Они должны были привезти еду и установить бар за час до прибытия гостей, так что у неё всё было спланировано и расписано поминутно.

Броуди пришёл домой пораньше, чтобы помочь – она была благодарна за это, но сначала отправила его в душ.

Тори была в спальне, готовясь надеть платье, когда он вышел из ванной, пахнущий свежестью и чистотой, с полотенцем, обёрнутым вокруг бёдер. Она лишь раз взглянула на него, и чистая похоть охватила её.

– Если бы я уже не сделала прическу и макияж, у тебя прямо сейчас были бы проблемы.

Он одарил её взглядом, от которого у девушки закружилась голова.

– Тебе лучше надеть это платье или твои волосы окажутся спутанными, и тогда ты будешь злиться на меня.

Она схватила своё платье и обувь и бросилась в гостевую спальню одеваться. Как бы сильно ей не хотелось провести следующий час обнажённой в его объятиях, допустить подобное означало бы катастрофу. Последнее, что ей нужно было, так это лежать в постели с Броуди, пока поставщики звонили бы в дверь.

Но было забавно представлять такое, пока она натягивала платье.

Тори не смогла самостоятельно застегнуть молнию на спине, поэтому обула туфли и вернулась в спальню. Она остановилась в дверном проёме. Броуди надевал пиджак.

Он очень редко носил костюм, одевая его только на деловых встречах или корпоративных мероприятиях, предпочитая в повседневной жизни джинсы и футболки или поло, а летом – шорты.

Господи, этот мужчина привёл себя в порядок. Хотя, честно говоря, неважно, был ли он голым, нарядно одетым или что-то между – она всё равно любила его. Одежда не имела значения.

– Ты выглядишь великолепно, – проговорила Тори. – А мне нужна помощь с молнией.

Броуди обернулся с улыбкой, которая исчезла, когда он посмотрел на неё. Он подошёл ближе, и девушка повернулась спиной, замерев, когда ощутила его губы на своей шее.

– Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал. Как же мне так повезло?

Она вздрогнула, когда его пальцы коснулись её голой спины, и он потянул молнию вверх.

– Позже я расстегну эту молнию, чтобы снять с тебя это платье, – горячо пообещал он.

Её тело воспламенилось, она повернулась к нему лицом, положив ладони на его грудь.

– Я буду думать об этом весь вечер.

– Знаешь, я мог бы заняться с тобой любовью, не испортив твою причёску, – он наклонился ближе, и её сердце затрепетало, каждый женский гормон в её теле устремился к нему.

– Это правда?

Вдруг раздался звонок в дверь.

– Чёрт.

Она рассмеялась и быстро поцеловала его.

– Есть о чём подумать весь вечер.

Тори быстро обошла его и направилась к двери, благодарная, что кейтеринг прибыл вовремя, даже если прервал её личную жизнь.

Броуди следил за ней взглядом голодного зверя. Он ничего не мог с собой поделать. Один взгляд на её блестящее черное платье, которое обтягивало тело – и он пропал. Сегодня она распустила волосы, и они волнами спадали по обнажённым плечам, как сверкающий огненный водопад. Ему хотелось быть ближе к ней, вдохнуть аромат её клубничного шампуня, лизнуть то чувствительное местечко на шее, вызывая мурашки по коже. Хотелось держать её в своих объятиях и никогда не отпускать.

Броуди не мог дождаться момента, когда останется с ней наедине и снимет это чёртово платье, что не даёт ему покоя с тех пор, как только он его увидел.

В основном, он просто хотел прикоснуться к ней, побыть минутку вдвоём. Но поскольку приехали официанты, этого не случилось, ведь потом появились его родители, затем Уайетт и Каллиопа, Итан, без Райли, конечно же, которая осталась дома с детьми. После начали прибывать гости, и ему пришлось играть роль хозяина. Как и Тори, которая улыбалась, приветствовала гостей и показывала им, где была еда и бар. Она провела следующие несколько часов, как колибри порхая по дому, переполненному людьми, с которыми Броуди должен был разговаривать, быть милым и радушным.

Гадость. Он понимал, что это часть бизнеса, что он и его братья устраивали такую вечеринку каждый год не только для бизнес-партнёров и клиентов, но и для общественности. Это способствовало доброжелательному отношению и привлекало ещё больше клиентов. Это было необходимостью.

Обычно Броуди наслаждался Рождественской вечеринкой, но сегодня вечером у него на уме были более важные вещи – его женщина. Он хотел провести с ней время, прикоснуться к ней, насладиться ею и в конечном итоге обсудить кое-что важное.

– Броуди, я слышал, ты будешь возглавлять строительство нового супермаркета? – спросил Мэр.

Пришло время показать своё деловое лицо. Броуди пожал руку Стэнли Шимзу.

– Мэр Шимз. Да, это так. Мы очень увлечены этим проектом.

– Как и жители Дир-Лейк. Мы будем пристально следить за его ходом. Когда думаете начать расчищать площадку?

Несколько минут Броуди был занят обсуждением проекта супермаркета с мэром. Члены городского совета тоже вмешались в разговор, так что он был загнан в угол и потерял из виду Тори. Когда ему удалось, наконец, вырваться, Кент пошёл в бар, чтобы выпить столь необходимое пиво. Там его и встретил Уайетт.

– Веселишься?

– Очень. – Броуди закатил глаза, глядя на своего брата. – А ты?

– Примерно столько, сколько могу, учитывая обстоятельства. Но это неплохое сборище.

– Да. Может, по виски?

– Чёрт, да.

Броуди заказал два бокала виски.

– За ещё один хороший год! – сказал он, приподнимая свой бокал.

– Я непременно выпью за это, – отозвался Уайетт.

– Подождите, – появился Итан, заказав ещё один бокал виски. – Вы не можете поднимать тост без меня.

– В таком случае, за ещё один хороший год и ещё одного Кента в семье.

Итан улыбнулся, и они выпили, потом поставили свои бокалы на барную стойку. Следом за виски Броуди сделал большой глоток пива и повернулся лицом к толпе:

– Нам очень повезло.

– Да, – сказал Итан. – Бизнес стабильно набирает обороты за последние пару лет. У нас появились новые клиенты. Уайетт и я женились, а у меня только что появился ребёнок.

– Теперь твоя очередь, – Уайетт обратился к Броуди. – Так что, когда ты попросишь Тори выйти за тебя?

Броуди нахмурился.

– Я не хочу говорить о Тори.

– Почему? – спросил Итан. – Вы двое поссорились?

– Нет. – Он допил своё пиво, толкнув пустую бутылку к бармену, и взял новую. – То, что происходит между нами – это наше личное дело, не семейное.

Итан выгнул бровь:

– Ого, какой чувствительный.

Уайетт прислонился к барной стойке.

– Согласен. Почему так, Броуди? Ты же знаешь, что мы желаем вам только лучшего. Так почему ты ведёшь себя как придурок каждый раз, когда мы упоминаем её имя?

– Пойду пообщаюсь, – Броуди отошёл и завёл разговор с некоторыми из своих клиентов, стараясь выбросить из головы разговор с братьями.

– Хорошо проводите время? – спросил он у родителей, обнаружив их в гостиной.

– Я так горжусь тем, что ты с братьями сделал с компанией, Броуди, – улыбнулся папа. – Вы действительно хорошо раскрутили бизнес. Я не мог бы передать его в лучшие руки.

– Спасибо, пап.

– Где Тори? – спросила мама.

– Понятия не имею. Занимается своей работой и заботится о том, чтобы наши гости были счастливы, наверное.

– Как у вас двоих идут дела?

– Отлично, – процедил он сквозь сжатые зубы.

– Услышим ли мы в скором будущем свадебные колокола? – с улыбкой спросила мама. – Может быть, помолвка на Рождество?

Что. За. Чёрт. Что не так с его семьёй? Почему они пытаются подтолкнуть его к тому, к чему Броуди ещё не был готов? Или, возможно, был готов, но, как будто, не мог принять решение сам, без ощущения того, что вся семья подталкивала его в спину. Это чертовски раздражало его.

– Я вижу кое-кого, с кем мне нужно поговорить, мам. Прошу прощения.

Он побрёл с пивом в руке, направляясь на улицу подышать свежим воздухом. Может быть, там был кто-то, кто не знал о его отношениях с Тори и не стал бы допрашивать как суд третьей инстанции о его дальнейших намерениях.

Ему встретились Ли Элисон и Тим Дайсон, два строительных подрядчика, с которыми они часто работали.

– Замечательная вечеринка, Броуди.

– Спасибо.

На улице было холодно, но Тори была права. Обогреватели создавали достаточно комфорта для того, чтобы посидеть на улице и насладиться вечером. Броуди сел рядом с парнями и допил своё пиво. Он поболтал с Ли и Тимом, немного поговорил о работе.

– Я слышал, ты встречаешься с той горячей цыпочкой из вашего офиса, – начал Ли.

– По-моему, её зовут Тори, – добавил Тим. – Она сейчас занята? Слышал, вы двое уже некоторое время официально встречаетесь.

Сегодня вечером Броуди собирался обручиться, выбрал кольца и планировал сделать важный шаг. Ему ужасно надоело, что его проклятую жизнь с Тори распланировали за него самого. Почему он не мог делать всё в собственном темпе? Почему его отношения с Тори не могли быть такими, какими он сам хотел их видеть? Броуди желал, чтобы все от него отстали.

– Мы просто встречаемся. Ничего особенного.

– Так твоя репутация всё ещё неизменна, да? – со смехом спросил Тим. – Не хотелось бы видеть, как пресловутый Броуди Кент уходит с рынка. То есть, я женат уже двенадцать лет, на кого мне равняться в мечтах, если ты не будешь каждую неделю менять девушек?

Броуди рассмеялся и похлопал Тима по спине:

– Не переживай, Тим. Я всё ещё «вольная птица».

– То есть твой роман с Тори – ничего особенного?

Он посмотрел на Ли, желая рассказать ему, как на самом деле относится к Тори, какой особенной она была для него. Но в то же самое время ему так чертовски надоело, что каждый лезет в его личную жизнь и даёт советы о любви и браке, что единственным ответом, сорвавшимся с его губ, стало:

– Ага. Ничего особенного.

* * *

Тори замерла в дверном проеме, её остановили слова Броуди.

Для него она была «ничем особенным». Он всё ещё оставался «вольной птицей».

Всё это время ей казалось, что они двигаются к чему-то значимому. Тори не знала к чему именно, и, честно говоря, ей было неважно, потому что между ними была связь. Она знала, что это было – или, по крайней мере, думала, что знала. Броуди заставлял её чувствовать себя особенной, словно Тори была единственной в его жизни, заставлял поверить, что на этот раз всё было иначе, что его дни как бабника сочтены.

Господи, какой глупой она была. Броуди играл с ней, а она попалась на крючок.

Может быть, всё это время он встречался с другими женщинами, а она была так слепа от своей любви, сфокусировавшись на нём, что даже не заметила.

Тори вернулась внутрь, её лицо пылало от стыда. Она направилась в главную спальню, одну из комнат, которая была закрыта для гостей. Зайдя в ванную, девушка заперла дверь и уставилась на своё покрасневшее лицо в зеркале.

– Идиотка, – сказала она своему отражению, заставляя себя не горевать, а злиться, ведь с самого начала знала, кто он такой, но всё равно влюбилась в него – такого – без памяти.

Его разговор с Ли и Тимом на веранде всё ещё причинял боль, невыносимая тоска разрывала её изнутри. Ей хотелось схватить ключи, сесть в машину и вернуться в свою квартиру, чтобы забраться в постель и плакать, пока не закончатся слёзы.

Но она не могла и не собиралась делать этого, потому что отказывалась терять свою работу из-за какого-то придурка. Она гордилась своей работой, и была готова драться насмерть, чтобы сохранить её.

Тори расхаживала взад-вперёд, делала глубокие вдохи, пока не успокоилась достаточно, чтобы выйти из ванной. Затем она схватила сумку и собрала все свои вещи, задвинув сумку в шкаф, прежде чем вернуться к гостям.

К счастью, веселье пошло на спад – она бы не выдержала терпеть это ещё четыре часа.

Избежать встречи с Броуди было легко. Она хотела провести с ним вечер, но была очень занята – так же, как и он. Теперь она была этому рада.

– Дорогая, Роджер утомился, так что мы уезжаем, – сообщила Стейси, похлопав её по плечу сзади.

Тори зажмурилась, мысленно подготавливая себя, затем нацепила на себя улыбку и обернулась:

– Надеюсь, вы хорошо провели время, Стейси.

– Мы прекрасно провели время, и все, с кем я беседовала сегодня, говорили, что им всё понравилось. Было так весело, а танцпол, который ты устроила в столовой, был идеальным.

– Я очень рада.

– Это была хорошая идея, детка, – с улыбкой добавил Роджер, притягивая её в объятия. – Я всегда знал, что ты умница.

Тори обняла его и Стейси, проводила их до двери, потом попрощалась с несколькими другими гостями, которые тоже уходили. Она видела, как Броуди пытался добраться до неё, но быстро прошла через кухню и вышла через заднюю дверь, чтобы собрать пустую тару во дворе, затем обошла дом, направляясь к гаражу, умело избегая парня.

К тому времени, как вечеринка закончилась, остались только она, Броуди, Уайетт и Каллиопа. Итан ушёл раньше, чтобы вернуться к Райли, Зои и малышу. Вошла команда кейтеринга, чтобы убрать столы и оборудование, а заодно помочь официантам собрать остатки еды.

Каллиопа повернулась к Тори в дверях, когда они с Уайеттом уходили:

– Позвонишь мне завтра?

Она кивнула.

– Обязательно. Будьте осторожны по пути домой.

– Я провожу их и сразу вернусь, – сообщи Броуди.

Тори кивнула, но как только он направился к входной двери, поспешила в спальню, схватила ключи от машины и бросила сумку в машину. Она стояла на кухне с ключами в руке, когда он вернулся.

Он нахмурился.

– Куда собираешься?

– Домой.

– Зачем?

– Потому для тебя я – ничто.

– Что? Это неправда.

– Это так. Я слышала, как ты сказал это сегодня вечером.

– Постой. Сегодня? О чём ты говоришь?

– Я вышла на улицу, когда ты разговаривал с Ли и Тимом, уверяя их, что ловелас Броуди Кент по-прежнему жив и что я ничего особенного для тебя не значу, и им не о чем волноваться – ты всё ещё «вольная птица».

Ему хватило вежливости отвести взгляд.

– О, это. Позволь мне объяснить, Тори.

– Нет, спасибо, Броуди. Я однажды уже попалась на твои уловки. Больше этого не произойдёт.

Она развернулась и пошла в гараж, порыв холодного ветра заставил её дрожать. Ей было нужно это, нужно, чтобы реальность дала ей отрезвляющую пощёчину. Потому что она слишком долго жила в фантазиях.

Броуди последовал за ней к машине.

– Тори, если ты просто позволишь мне объяснить…

Она скользнула в машину и завела её, закрыла дверь и заперла её, не потрудившись даже взглянуть на него, пока выруливала из гаража по подъездной дорожке и выезжала на улицу.

Он мог объяснять сколько угодно, но в том, что он сказал бы, не было больше ничего такого, во что она могла поверить.

Телефон вибрировал на соседнем сиденье – Тори даже не потрудилась посмотреть или ответить. Это был Броуди, и он, несомненно, готовил очередную порцию лжи, в которую она больше не верила.

По пути домой начали падать первые снежинки.

И вместе с ними катились слёзы по её щекам.

Она надеялась добраться домой до того, как окончательно расклеится.

* * *

Броуди слушал, как десятый его звонок Тори отправился на голосовую почту, пока он забрался в свой грузовик и, несмотря на усиливающийся снегопад, поехал к её квартире.

Он выдохнул с облегчением, когда увидел её автомобиль на парковке. Поднялся и постучал в её дверь, не удивившись, что она не ответила. Постучал снова, на этот раз сильнее. И ещё раз, когда ответа не последовало.

– Тори, открой дверь. Я знаю, что ты там.

Тишина. Броуди прислонился к стене, в своём пиджаке, и наблюдал, как падал снег. Становилось холоднее, а он не захватил пальто, не думая ни о чём, кроме как добраться до Тори, чтобы объяснить свои слова. Не то чтобы этому было разумное объяснение.

Он был абсолютным мудаком, так устал от людей, подталкивающих его к тому, чего сам же и хотел.

Что с ним, чёрт возьми, было не так?

Парень развернулся и постучал в дверь.

– Тори, пожалуйста, позволь мне объяснить.

Но он уже знал, что она не готова выслушать. На её месте Броуди тоже не стал бы слушать.

Закутавшись в пиджак, он спустился вниз по ступенькам. Снег повалил ещё сильнее, поэтому он весь промок, пока добрался до машины.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю