Текст книги "Лучший подарок (ЛП)"
Автор книги: Джеси Бартон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
Прижавшись поцелуем к её бедру, Броуди медленно спустил одну сторону белья вниз, затем переместился к другой стороне, целуя второе бедро и уже полностью стягивая вниз по ногам её трусики. Он бросил их через плечо и развёл её ноги. Тори глубоко вздохнула, когда он посмотрел на неё снизу-вверх.
– Кто-нибудь говорил тебе, какая ты красивая? – спросил он.
– В последнее время – нет.
– Я всегда считал тебя красивой, – заявил Броуди, поглаживая её ногу от бедра до стопы, и прижался поцелуем к её коленке. – Но, Тори, ты прекрасна везде.
Она не могла дышать, пока он нежно целовал внутреннюю поверхность её бедер. А когда переместил свои губы на её киску – чуть не умерла от наслаждения. Она выгнулась дугой, теряясь в ощущениях, пока он мастерски играл своим языком, подводя её к самому краю бездны.
Броуди сжал её бедра, и Тори потянулась к его рукам, ухватилась за них, пока умелый рот подводил её так близко к оргазму, что она прикусила губу, чтобы сдержаться. Потому что этого удовольствия девушка ждала, казалось, целую вечность, фантазировала о нём и теперь, когда оно стало реальностью, хотелось продержаться достаточно долго и насладиться моментом. Но, ох, он был так хорош, что Тори не смогла остановить американские горки своей кульминации, пока не рухнула прямо с обрыва.
Она закричала, когда кончила, а Броуди не сдвинулся с места, крепко сжимая руки и с помощью своих губ усиливая наслаждение, пока пульсация не утихла, и её бёдра не опустились на кровать.
Он поднялся и подтолкнул Тори дальше по кровати, а сам взобрался на неё, приник к её губам в горячем поцелуе, который украл те немногие чувства, что у неё остались.
Броуди отпустил её только для того, чтобы достать презерватив и надеть его, а потом подмял девушку под себя и вошел в неё. Тори вздрогнула, когда он заполнил её.
Броуди замер, а она вцепилась в его плечи, наблюдая за ним и чувствуя, как он растягивает её изнутри.
– Чертовски идеально, – прошептал он, легонько прикоснувшись её губ своими.
Чувства захлестнули её, но Тори отбросила их в сторону. Эмоции были неуместны, ведь это был просто секс и ничего больше. И когда он прижался к ней, едва не разрушив её снова, она спрятала своё сердце и закрыла глаза, сосредоточившись только на невероятных ощущениях, которые вызывало каждое его прикосновение.
– Тори.
Её сердце сжалось от мягкого тембра голоса Броуди, словно ласкающего, проникающего в самую глубь её души.
– Тори, посмотри на меня.
Она открыла глаза, и он толкнулся внутрь неё.
– Останься со мной.
Схватив одну из рук девушки и подняв её над головой, Броуди ворвался в неё, задвигался медленно и плавно; их движения становились такими интимными, когда они встречались взглядами. Она чувствовала каждое его прикосновение до самых кончиков пальцев. То, что этот мужчина делал с ней, разрывало её на части. Интуитивно Тори знала, что это будет именно так – поглощая каждую частичку её сущности, выходя за пределы физического. И когда он коснулся её губ своими, обжигающая нежность этого прикосновения стала её падением. Из груди вырвался крик, и она дёрнулась, сжимаясь вокруг него, пока кончала.
С низким рычанием Броуди стал двигаться быстрее, сжимая её бедра, погружаясь в неё всё глубже и содрогаясь от собственного оргазма. Она обвила его ногами и прижала к себе, теряясь в ощущениях – растворяясь в Броуди.
Тори давным-давно подарила ему своё сердце. Занятие любовью с ним только укрепило чувство, которое она испытывала к нему все эти годы. И когда он перевернул её набок и крепко обнял, девушка задумалась, как же ей пережить это, сохранив своё сердце целым.
Броуди ожидал отличного секса. Тори была горячей и страстной во всём, что делала, и он знал, что это распространится и на постель. Чего он не ожидал, так это того всплеска эмоций, который охватил его, когда она обратила на него взгляд своих изумрудно-зелёных глаз, той связи, которую почувствовал, когда оказался внутри неё.
Ему нравился секс – сильно. Он высвобождал эндорфины и доставлял удовольствие. Что может в этом не нравится? Но Броуди никогда не испытывал эмоциональной связи с партнёршей, потому что ни к кому не привязывался прежде.
До сих пор.
Обнимая Тори и лаская её нежную кожу, он задавался вопросом, какого чёрта собирался делать со всем, что чувствует прямо сейчас, ведь это было для него в новинку. Как правило, Броуди уже сбежал бы, потому что любил, когда всё было ясно, легко и без осложнений.
Но это же была Тори. Сложность – её второе имя.
Что же на самом деле происходило между ними?
Он приподнял её подбородок и легонько провёл по её губам своими. Тори улыбнулась ему, её глаза были полуприкрытыми и сонными. Она свернулась в клубочек у него на груди и прижалась своим телом к его, идеально вписываясь, словно они – две половинки.
Обычно, когда женщина намекала на то, чтобы остаться в его постели на ночь, Броуди начинал думать о том, как быстрее выпроводить её из дома утром.
С Тори он этого не чувствовал. Он ощущал себя… спокойно, пока она была здесь – в его доме, в его постели. И, возможно, в его жизни.
Ему нужно было поспать, пока он не начал слишком сильно задумываться о том, что, чёрт возьми, это значит. В его голове и так происходило слишком много всего.
Глава 7
Проснувшись на следующее утро, Тори на несколько секунд была дезориентирована. Во-первых, она лежала в очень удобной, чудовищно огромной кровати, которая точно не принадлежала ей. Во-вторых, непривыкшие к нагрузке мышцы болели, напомнив о прошлой ночи… и о Броуди, что напомнило о месте, в котором она находилась – в постели Броуди, хотя его самого не наблюдалось. Но чувствовался запах бекона… и кофе. Её желудок заурчал в ответ.
Тори начала сбрасывать одеяло, чтобы пойти одеться, но тут же в дверь вошёл Броуди с подносом.
– Не одевайся, – попросил он. – Я принёс кофе и завтрак.
– В постель? Я могу прийти на кухню.
– Нет, – Броуди поставил поднос и налил чашку кофе, добавил две порции сливок и ложку сахара – точно так же, как она сама делала – и протянул ей чашку. – Я хотел, чтобы мы поели в постели.
Тори вдохнула аромат кофе, после чего сделала глоток.
– Ммм. Роскошь.
Пока он наливал себе кофе, она любовалась его подтянутым телосложением в спортивных штанах с низкой посадкой, без рубашки и босиком.
– Ты не замёрз? – спросила девушка.
Он взглянул вниз на свои ноги.
– Ух, нет. Я не мёрзну – привык к работе на открытом воздухе зимой, а здесь тепло. Тебе холодно? Могу включить отопление.
Тори подняла колени.
– Мне достаточно тепло, – её температура быстро поднималась, пока она с вожделением смотрела на него.
– Хорошо. Я приготовил блинчики и яичницу-глазунью, а ещё бекон, сосиски, и картофельные оладьи.
Она выгнула бровь, глядя на то многообразие, что принёс Броуди:
– Прошлой ночью ты соврал. Ты умеешь готовить.
– Я не шеф-повар, но, чтобы выжить, мне нужно есть, поэтому здесь те немногие вещи, которые я умею готовить. Что предпочитаешь?
– Блинчики выглядят аппетитно. И бекон. Я люблю бекон.
Он схватил кусочек бекона и поднёс к её губам:
– Кусай.
Тори попробовала. Он был хрустящим.
– Идеально, – сказала она после того, как проглотила.
Он откусил следующий кусок, потом она. Делить еду друг с другом было интимно, и Тори признала, что в постели есть весело. Голыми. Хотя обнажённой была только она одна, о чём вспоминала каждый раз, когда парень бросал взгляд на её грудь. Это сделало завтрак интересным событием.
– Сиропа побольше или чуть-чуть? – спросил Броуди после того, как они расправились с беконом и яйцами, которыми он также поделился с ней, накормив её.
– Побольше.
Он полил сиропом блинчики, потом наколол немного на вилку и поднёс к её рту.
– О, это так вкусно!
– Спасибо. Это мой собственный рецепт.
– Не смесь из коробки?
– Прикуси язык, – Броуди выглядел шокированным. – Блины – это святое.
Тори рассмеялась, и когда он застыл возле её губ со следующим кусочком, сироп капнул на её грудь.
Она посмотрел вниз.
– Ой. Ты принёс салфетки?
– Да, но я сам займусь этим, – Броуди положил вилку на тарелку и наклонился, чтобы слизать капельки сиропа с её груди, но закончил тем, что захватил её сосок между губами и стал сосать.
Она ахнула, потом схватила его за голову, пока он пробовал её. Когда парень поднял голову, то произнёс:
– Ты намного вкуснее, чем блинчики.
Он схватил бутылочку с сиропом и налил ещё несколько капель на обе груди, позволив некоторым упасть на ложбинку между ними и на соски. Завтрак был забыт, Тори откинулась на подушки, а Броуди скинул свои штаны – его эрекция возбуждала аппетит гораздо лучше, чем бекон.
Он забрался на кровать и лизнул впадинку между её грудей, переместился на один сосок, потом на другой, убирая следы сиропа, который сам нанёс. К тому моменту как она стала чистой, девушка была уже возбуждённой и более чем влажной в другом стратегически важном месте.
– Броуди, – произнесла она, обхватив его голову руками. Он двинулся вверх по её телу и поцеловал – его губы и язык были сладкими, как сироп.
Кент обхватил её за попку и переместил поперёк кровати, укладывая под себя и схватив презерватив с тумбочки. Она дрожала и была готова принять его, когда Броуди вошел в неё. Он перекатился на бок, и Тори закинула ногу на его бедро, чтобы он глубже проникал в неё, а он толкался в неё резкими, сильными движениями, из-за чего она царапала ногтями его спину.
Тори была так близка, что его прелюдия с сиропом быстро довела её до грани, в одно сводящее с ума мгновение. И когда она кончила, он последовал за ней, его громкий стон затмил её пронзительные крики.
Броуди перевернулся снова, на этот раз потянув её на себя, чтобы погладить спину и ягодицы. Ей нравились его руки, нравилось ощущение его тела под собой. Она боялась, что никогда не насытится им, и будет недостаточно времени, чтобы вывести его из своего организма.
– Думаю, мы прилипли друг к другу, – наконец, сказал он.
Она приподнялась, и парень оказался прав: сироп сделал их груди липкими.
– Думаю, после душа всё будет в порядке, – рассмеялась Тори.
Она поднялась и пошла за ним в душ, где он показал пару трюков своего мастерства в занятии любовью. И чтобы доказать, какими чрезвычайно замечательными могут быть выходные с Броуди, после этого они забрались обратно в постель и занялись любовью, а потом уснули.
Пока он ласкал её грудь, а она погружалась в ленивую дремоту, Тори решила, что сможет жить в этой фантазии вечно, никогда не возвращаясь к реальности.
Потому что в этой фантазии Броуди принадлежал ей.
А она принадлежала ему.
Глава 8
В понедельник наступила уродливая реальность, особенно после того, как Броуди должен был подвезти её на работу.
Время ускользнуло от неё, и она потеряла всякую связь с ним в объятиях Броуди и его постели. В субботу он свозил Тори в её квартиру, чтобы она могла взять свежую одежду. Они провели у него дома все выходные – смотрели фильмы, готовили, ели, играли в видеоигры, и, в основном, занимались лучшим сексом в её жизни. Словно прорвало плотину, и она отпустила всё, что сдерживала все эти годы. Тори никогда не получала большего удовольствия.
Пока его будильник не зазвонил в половине шестого утра в понедельник.
О чём она только думала? Её машина всё ещё была припаркована у офиса «Кент Констракшн». Что если Уайетт или Итан приехали бы туда раньше? Она должна была заставить Броуди отвезти её к машине в воскресенье вечером. Тогда она могла бы добраться домой, и никто, кроме них двоих, не узнал бы об этом.
Хуже того, они провели все выходные, настолько потерявшись друг в друге, что у них не было ни одного серьёзного разговора о том, что это значило или будет значить в понедельник, когда реальность даст о себе знать, и они вернуться к совместной работе.
Очевидно, что это ничего не значило. Просто были фантастические выходные, а теперь всё вернулось на круги своя. Но Тори была в таком сексуальном тумане удовольствия и легкомыслия, что забыла установить основные правила, первое и самое главное из которых гласило: «НЕ ГОВОРИ НИКОМУ В ДИР-ЛЕЙК, ЧТО МЫ СПАЛИ ВМЕСТЕ».
Теперь девушка сидела в его грузовике и чувствовала себя обессиленной – хотя и счастливой – а Броуди ничего не говорил, и она тоже молчала. Хотя он не выглядел напряжённым или нервным, небрежно попивая свой кофе на вынос. Видимо, Тори была единственной, кто вот-вот взорвётся.
– Ты уверена, что не хочешь, чтобы я завёз тебя домой за одеждой? – спросил он, когда они ехали по Центральной улице в сторону офиса.
– Нет, всё в порядке. Я захватила запасную, когда ты возил меня домой на выходных.
Броуди поставил кофе в подстаканник, взял её за руку и сказал:
– Мне понравились эти выходные.
Она старалась не смотреть в окно, наполовину боясь увидеть, что кто-то разглядывает их.
– Мне тоже.
– Хочешь остановиться где-нибудь позавтракать?
Он сошёл с ума? Кто-нибудь мог увидеть их вместе и… что-нибудь додумать.
– О, нет. Я в порядке.
– Тогда, как насчёт того, чтобы прокатиться к «Марджори» за пончиками? Мы можем купить побольше для служебного совещания. – Броуди вёл себя так… естественно.
– Конечно. Звучит замечательно.
Может, она смогла бы выскочить и спрятаться в кузове машины, и никто её не заметил бы.
Он поехал в «Марджори», её любимый магазин кофе и пончиков. Они встали в очередь, так как утро понедельника было самым напряжённым временем здесь.
Было рано, и солнце ещё не взошло, но Тори нацепила солнцезащитные очки.
– Ты в порядке? – спросил Броуди.
Она отвела взгляд от других машин и взглянула на него:
– В полном. Почему спрашиваешь?
– Ты кажешься напряжённой, – заметил он и улыбнулся ей. – Я думал, избавились от напряжения за выходные.
Она улыбнулась в ответ.
– Я не напряжена. Просто пытаюсь вернуться в рабочий режим.
– Ладно.
Подошла их очередь у окошка. Марджори была ужасной сплетницей. Это обещало стать настоящей катастрофой.
– Доброе утро, Броуди, – поздоровалась с ним Марджори, чьи чёрные с проседью волосы, как обычно, были собраны в аккуратный пучок. – Привет, Тори.
Вот вам и солнцезащитные очки в качестве маскировки.
– Привет, Марджори, – ответил Броуди. – Мы возьмём дюжину разных видов. – Он повернулся к Тори. – Ты хочешь кофе?
Ей нужно было кофе, чтобы пережить этот день.
– Да. Самый большой, пожалуйста, Марджори.
Она ожидала подмигиваний, знающих взглядов или вопросов. Вместо этого, Марджори сказала:
– Сейчас сделаю.
Ничего. Девушка не получила совсем ничего – ни косых взглядов, ни вопросов – только коробку пончиков и её кофе, после чего они уехали.
Ух.
Что не означает, что Марджори не будет звонить или писать всем знакомым о том, как они с Броуди были замечены вместе в его машине в половине седьмого утра.
Они подъехали к офису, и Тори вздохнула с облегчением: ни Итан, ни Уайетт ещё не приехали. Она практически выскочила из машины с ключами в одной руке, кофе – в другой, чтобы открыть входную дверь.
– Я бы подошёл и открыл твою дверь, – начал Броуди, когда встретил её у входа.
– Извини. Я, ух, мне нужно в туалет.
– О. Ладно. Иди, не стесняйся.
На самом деле ей не было нужды в этом, но девушка сбежала в уединение дамской комнаты на несколько минут, чтобы отдышаться. Ладно, пока всё хорошо. Она посмотрела на своё отражение в зеркале: лицо покраснело.
Успокойся, Тори. Ты сможешь пережить этот день.
Она загрузила свой ноутбук и положила пончики на стол в конференц-зале, потом заварила кофе, пока Броуди собирал документы. Они работали слаженно, когда Броуди попросил её подать ему некоторые файлы и чертежи, о которых шла речь на утреннем собрании.
Всё стало как прежде, и это вызывало у неё чувство утраты. Ей хотелось обнять его и прижать ближе к себе, почувствовать биение его сердца, как это было прошлой ночью. Она хотела целоваться с ним, ощутить прикосновение его губ и рук на себе.
Но всё закончилось. Он насытился ею, и их отношения подошли к концу, как Тори и думала.
И когда сразу после Итана вошёл Уайетт, это было похоже на последний гвоздь в крышку её гроба.
– Доброе утро, – поприветствовала она парней, поднимая подбородок и натягивая свою самую яркую улыбку. Тори не собиралась поддаваться своим эмоциям. Она понимала, что делала прошлой ночью, знала, чего ей это будет стоить. Если её сердце будет разбито, то некого будет винить, кроме себя. Тори знала, каким парнем был Броуди. Он был неисправимым бабником, и, как только завоёвывал женщину, терял к ней интерес и переходил к следующей.
Она не могла судить его за то, кем он являлся.
После того, как парни выпили кофе и, как обычно, поболтали о пустяках, они все собрались в конференц-зале для служебного совещания. Тори делала заметки и обсуждала финансовые показатели предстоящего проекта, который возглавлял Броуди – реставрация и ремонт одного из крупных городских супермаркетов.
– Он должен быть готов после праздников, – заявил Броуди.
– Я чертовски рад, что мы выиграли тендер, – ответил Итан. – Если бы братья Джонсоны увели это дело у нас из-под носа, мне, возможно, пришлось бы прибегнуть к насилию.
– Я был бы с тобой заодно, – поддержал брата Уайетт. – Но он наш и это большой проект. Нам нужно увеличить количество рабочих.
Броуди кивнул.
– Уже занимаюсь, – он кивнул Тори, которая передала подготовленный ею список.
– По нашим подсчётам, для этого проекта нам понадобится дополнительно около пятнадцати человек. Я уже связалась с некоторыми из наших специалистов по трудовым ресурсам и пообщалась с местным союзом для части проекта по стали. Они назначили встречу с Броуди на следующей неделе.
– Хорошо, – сказал Уайетт, затем обратился к Броуди. – Как насчёт работы над «Спортивными Товарами Хансен» в Мишен-Сити?
– Она будет завершена до начала этого проекта.
– Замечательно. Что с другими делами?
– Рождественская вечеринка, – напомнила Тори. – Уже пора начинать планирование.
Уайетт застонал:
– Предполагаю, ты займёшься этим. Мы тоже должны участвовать в обсуждении?
– На самом деле, я тут подумала, что, поскольку у вас с Броуди такие большие дома, а Итан скоро достроит свой, у всех троих достаточно места для того, чтобы начать проводить эти мероприятия в своих стенах. Я думала, в этом году мы могли бы начать с Броуди, а в следующем – у Уайетта, чтобы Итана и Райли успели закончить свой дом и – у них ребёнок на подходе – им нужна отсрочка на пару лет.
Итан выгнул бровь:
– Почему в наших домах?
– Во-первых, это гораздо экономичнее. Во-вторых, более непринужденная обстановка сблизит вас с вашими клиентами. В-третьих, организация праздника в ваших домах даст нам больше возможностей при выборе даты вечеринки, поскольку мы не будем зависеть от отелей или ресторанов и их плотных праздничных графиков.
Итан посмотрел на Уайетта и Броуди и пожал плечами:
– Для меня это не проблема. Не сомневаюсь, что для Райли тоже. Парни, а вы что думаете?
– Думаю, я не против, – ответил Броуди. – Уайетт?
– Мне нужно обсудить это с Каллиопой, но эта женщина любит хорошие вечеринки, поэтому не думаю, что она откажется. И поможет тебе с планированием, Тори, особенно, когда это будет в нашем доме. Чёрт, да она и в этом году поможет тебе в доме Броуди, – Уайетт посмотрел на брата. – Ты же холостяк. Уверен, что у тебя не возникнет проблем с этим?
Броуди встретил взгляд Тори и язвительно улыбнулся.
– Да, у меня всё в порядке.
Она попыталась усмирить эмоции, обрушившиеся на неё. Быстро отвела взгляд от Броуди и сфокусировалась на его братьях.
– Замечательно. Я начну подготовку. Напишу вам всем по электронной почте предложения о возможных датах проведения вечеринки. Сообщите мне, как только сможете.
Они обсудили ещё несколько последних тем, потом завершили совещание, чтобы парни могли добраться до своих стройплощадок на этот день. Итан и Уайетт одновременно болтали по телефону, пока собирали свои принадлежности.
Броуди остановился у её стола и спросил:
– Ты уверена насчёт Рождественской вечеринки дома? Там будет достаточно места?
Она склонила голову набок и взглянула на него.
– Несомненно. Иначе я бы не предложила это. Но я думаю, в зависимости от погоды мы возьмём в аренду чашу для костра и обогреватели для веранды. Если будет достаточно тепло, люди могут захотеть выйти на улицу.
– Заказывай всё, что нам понадобится. Я доверяю твоему мнению.
– И тебе нужна Рождественская ёлка для того окна, выходящего на улицу.
– Это всё было уловкой, чтобы заставить меня поставить ёлку? – спросил он, выгнув бровь.
– Вряд ли, – рассмеялась девушка. – Но то идеальное место для дерева. Ты не можешь праздновать у себя дома Рождество без ёлки, Броуди.
– Хорошо. Но тебе придётся приехать и помочь украсить её. У меня даже нет игрушек.
Он снова приглашал её к себе? Она не знала, что и думать. Это было в профессиональном ключе или чем-то более личным?
– Хорошо. Конечно. Буду рада помочь тебе подготовить дом. Поверь мне, я не собиралась оставлять это на твоих плечах.
Броуди наклонился и прошептал ей на ухо:
– Я говорю не только о Рождественской вечеринке, Тори.
Тори отстранилась, её взгляд метнулся через комнату к удивлённым Уайетту и Итану.
– Броуди, – прошептала она. – Твои братья смотрят.
– Пусть смотрят, – он коснулся её губ своими в затяжном неторопливом поцелуе, и она растаяла в кресле, вцепилась в его рубашку и вскоре забыла, где они находятся. Возможно, даже забыла своё имя.
– Снимите комнату, – проворчал Уайетт.
– Господи, здесь жарко или как? Мне нужно выйти на улицу и охладиться, – добавил Итан.
Броуди оторвался от её губ, его улыбка и сияющие глаза, как всегда, были словно дьявольскими.
– Да пошли вы, парни, – ответил он братьям, не глядя на них. – Я позвоню тебе позже, – добавил ей.
– Хорошо, – Тори выпустила из мёртвой хватки его рубашку и наблюдала, как он схватил своё пальто и портфель и вышел за дверь, а его братья последовали за ним. Они оба одарили её понимающими ухмылками, когда уходили.
Она наконец-то выдохнула.
Что ж, это было неожиданно. И, похоже, стоит перестать волноваться обо всех тех вещах, о которые беспокоили её сегодня утром. Теперь каждый в городе узнает. От их похода в магазин пончиков до поцелуя Броуди перед его братьями – их тайна была раскрыта.
Были ли выходные, проведённые с ним, разовым событием? Судя по тому, как он только что её поцеловал, скорей всего, нет.
Броуди изменил всё.
Она просто не знала, как к этому относиться.
* * *
– Что это такое было, чёрт возьми? – спросил Итан, когда они подошли к своим грузовикам.
Броуди щёлкнул пультом на своих ключах.
– Что именно?
– Ты можешь изображать глупость, но мы знаем, что это не так, – пояснил Уайетт. – Тот поцелуй там с Тори.
– Кто тут глупый? – Броуди бросил свой портфель на пассажирское сиденье и обернулся к братьям.
– Так что происходит? – спросил Итан.
– Не ваше дело.
– Если это касается Тори, то это точно наше дело, – Уайетт положил свой кейс и скрестил руки на груди. – Так что, выкладывай.
– Всё, что происходит между Тори и мной, вас двоих не касается, так что отвалите, – возразил Броуди, забираясь в свой грузовик. Но прежде чем он смог закрыть дверь, Уайетт вцепился в неё.
– Она семья, Броуди. Не облажайся.
– И не причини ей боль, – добавил Итан.
Броуди закатил глаза:
– Вам двоим больше заняться нечем?
– Я серьёзно, – настаивал Итан. – Она кое-что значит для нас.
– Для меня она тоже кое-что значит, так что оставьте это в покое, ладно?
Броуди наконец закрыл дверь, и его братья отошли. Отъезжая, он покачал головой: сначала они хотели заключить мир между ним и Тори, а теперь, когда он этого добился, похоже, захотели, чтобы держался подальше.
Господи. Броуди провёл пальцами по волосам, поворачивая на шоссе.
Сначала он разозлил её и стал плохим парнем, теперь сблизился с ней, но всё равно остался в роли злодея. Это был безвыигрышный сценарий и что бы он ни сделал, его бы раскритиковали.
У него и Тори были замечательные выходные, даже лучше, чем Броуди мог себе вообразить. Хотелось провести с ней больше времени, потому что нескольких дней с её сладкой улыбкой, искренним смехом, остроумными шутками и шикарным телом было просто недостаточно. Он понятия не имел, к чему это приведёт, и не тратил время на размышления о будущем. Ему предпочтительнее было жить настоящим и позволять отношениям развиваться своим чередом. Не было смысла стараться предугадать, куда они приведут. Броуди никогда не имел отношений, так что это была неизведанная для него территория. Оставалось надеяться, что они с Тори смогут просто наслаждаться каждым днём без вмешательства посторонних и ненужных советов.
На скоростной трассе он успокоился и нажал на газ, переключая свои мысли на работу, где им и следовало быть. Хотя некая рыжеволосая девушка продолжала всплывать в его голове, заставляя улыбаться в течение всего дня.
Это было впервые, потому что обычно, сосредоточившись на делах, Броуди не отвлекался. Но случайные мысли о Тори не давали покоя. О её смехе, о том, как она выглядела без одежды, о её соревновательном духе во время видеоигр, или о том, как она тихо похрапывала, когда засыпала во время просмотра фильмов.
Броуди никогда не осознавал, насколько был одинок, пока не провёл с ней все выходные, и ему так понравилось это время, хотя обычно он стремился избавиться от женщин в своём доме.
Теперь всё, о чём он мог думать – как вернуть туда Тори.
Глава 9
Понедельники всегда были напряжёнными, и к тому времени, как Тори добралась до дома, она была измотана не только работой, но и безостановочными звонками и смс-сообщениями на мобильный телефон, большинство из которых было от Каллиопы – видимо, слухи о их связи с Броуди дошли и до неё.
Тори знала, что у подруги полно дел в детском центре, поэтому, если та нашла время отправить ей почти семь миллионов сообщений, это означало, что дело было срочным. В ответ девушка написала только одно короткое: «Поговорим после работы», что говорило о том, что Тори была настоящей трусихой. Она не хотела никого видеть и не собиралась обсуждать свои отношения с Броуди, какими бы они ни были, хотя, возможно, и не считались отношениями вовсе, – поэтому ей и не хотелось поднимать эту тему.
Тори не успела провести дома и получаса, когда зазвонил её телефон.
Взглянув на экран, она увидела, что это снова была Каллиопа, и нажала на кнопку:
– Привет.
– Ты можешь быть королевой игнора, но я королева «я-буду-преследовать-тебя-пока-ты-не-поговоришь-со-мной-потому-что-мы-лучшие-подруги-чёрт-возьми».
Тори улыбнулась: это было правдой.
– Прости меня, Каллиопа, – проговорила она. – На работе был адский день.
– Уверена, что так и было, а теперь открой дверь, – потребовала подруга.
– У моей двери никого нет, – нахмурилась девушка.
– Уже есть – я.
Тори подошла к двери, заглянула в глазок, рассмеявшись, когда Каллиопа показала ей язык, и открыла дверь:
– О, мой Бог, ты действительно преследователь.
– Говорила же. Я боялась, что ты снова проигнорируешь мои звонки, – подруга вошла внутрь, и Тори закрыла дверь.
– Я не игнорировала.
– Конечно же, игнорировала, – Каллиопа бросила сумочку на кресло и плюхнулась на диван, её кудри при этом весело подпрыгнули. – Пыталась переварить свои горячие, наполненные сексом выходные с Броуди и не могла поверить в это настолько, чтобы обсудить со мной?
Тори отложила телефон и присела в стоящее рядом кресло. Больше не было смысла врать лучшей подруге: она знала её мимику и язык тела лучше, чем кто-либо другой.
– Да.
– Выкладывай. И я имею в виду – всё, – Каллиопа положила ноги на кофейный столик Тори. – Ну, можешь не вдаваться в интимные подробности секса, ведь это касается только тебя и твоего пылкого любовника. Но, скажи, как так вышло?
– Не знаю. Он пригласил меня на ужин, чтобы обсудить итоги моей работы за год – и мы поговорили. А когда Броуди перешёл на личное и затронул тему нас двоих, я сбежала из бара.
– Трусиха.
– Знаю. Но потом он привёз меня к себе домой и предложил выбрать: войти или остаться снаружи.
– И ты выбрала вариант «я-хочу-переспать-с-тобой».
– Не уверена, что сознательно выбирала это, но я понимала, что нам двоим нужно было поговорить и прояснить ситуацию.
– Спорим, вы не слишком много разговаривали, не так ли?
Тори опустила голову на руки:
– Не особо.
– Ну, наконец-то! – воскликнула Каллиопа, хлопнув в ладоши. – Ты должна была переспать с Броуди ещё в прошлом году!
– Нет, я не должна была этого делать вообще, – ответила Тори, подняв голову. – Это только усугубило ситуацию.
– Да? И как же?
– Мы работаем вместе, и я привязана к семье Броуди, сама понимаешь. Когда наши отношения закончатся – а они закончатся, ведь ты знаешь, какой он – я потеряю и работу, и связь с его родными.
– О, ты сегодня мисс Негатив? А что делать, если отношения не закончатся плохо или – не дай бог, ты начнёшь мыслить позитивно – не закончатся вовсе? Что если вы двое останетесь вместе навсегда?
Тори фыркнула со смешком:
– Броуди никогда не будет с кем-то навсегда, он не выдерживает и двух недель.
– Он повзрослел и уже не тот парень, каким был до этого.
– До чего?
– До тебя, милая, – с самодовольной улыбкой ответила Каллиопа.
Тори не хотела мыслить позитивно, не хотела надеяться, что всё как-нибудь наладится между ней и Броуди, потому что сокрушительное падение стало бы невыносимым.
– У нас просто были совместные выходные, Каллиопа. Ничего больше.
– А потом он поцеловал тебя в офисе сегодня утром. Причём на глазах своих братьев!
– Ты в курсе этого?
– Я замужем за одним из его братьев, вообще-то. Думаешь, он бы мне не рассказал?
– Да, точно, забыла об этом.
– Уайетт позвонил мне из машины с фразой: «Ты не поверишь в эту фигню». Я подумала, это касается стройплощадки, и чуть не упала со стула, когда он рассказал, что Броуди страстно целовал тебя прямо перед ним и Итаном, – Каллиопа рассмеялась. – Какова была твоя реакция, когда он это сделал?
– Честно? Я так сосредоточилась на поцелуе с Броуди, что казалось, в комнате больше никого и не было. Я даже не задумывалась об этом после.
Подруга кивнула ей и самодовольно улыбнулась:
– Ох, ты по уши влипла.
– Знаю, – ответила Тори. Было слишком поздно оберегать своё сердце от возможной боли. – И я не думаю, что смогу справиться с этим.
Каллиопа подошла и втиснулась в кресло рядом с Тори.
– Ты справишься с этим. Любовь – страшное дело, подруга, но за неё стоит бороться. Думаю, у вас с Броуди могло бы получиться что-то особенное.
Тори взглянула на неё:
– Мне страшно.
– Я знаю. Понимаю, что тебе есть что терять, но в какой-то момент придётся либо закрыться от него, либо броситься в омут с головой и поверить, что Броуди не обидит тебя.
Тори содрогнулась от одной мысли. Могла ли она сделать это? Могла ли довериться ему, учитывая его прошлые отношения с женщинами?








