Текст книги "Пиратский пес"
Автор книги: Дженни Дейл
Жанры:
Детская проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
– Можно нам посмотреть? – прервал старика Нил, сгорая от нетерпения.
Мистер Пенроуз протянул мальчику пергамент.
– Тот же почерк! – воскликнул Нил, едва взглянув на листок.
– Я могу разобрать лишь два слова: «опасность» и «защищаться», – сказала Кэрол, заглянув через плечо сына. – Больше ничего.
– Итак, что бы там ни думали жители Трегарта, Николас не предавал, а пытался спасти деревню, – произнес мистер Пенроуз со вздохом. – Именно об этой записке он сообщает в своем письме.
Костлявые пальцы старика разгладили листок.
– Итак, что нам нужно сделать в первую очередь? – спросил он.
– Мы подумали, что вы, вероятно, захотите отнести письмо в музей, – сказала Эмили.
– О, конечно же, я это сделаю, – согласился старик, – отнесу туда и эту записку. Но вначале мне хочется позвонить в местную газету и пригласить сюда корреспондентов, чтобы они услышали всю историю. В наших краях это станет величайшей новостью.
– Как замечательно! – воскликнула Сара. – А нас они сфотографируют?
– Уверен, что они сделают это, – заметил мистер Пенроуз, улыбнувшись. – Семейство Пенроузов много раз мелькало в заголовках местных газет, но почти всегда выставлялось в весьма невыгодном свете. Теперь же благодаря вам все наконец смогут узнать правдивую историю.
Старик обернулся к Нилу и Эмили и улыбнулся.
– Вы оказали нашей семье неоценимую услугу, восстановив наше доброе имя, – сказал он, – и мы всегда будем помнить об этом с величайшей признательностью.
– Ну что вы, – смутился Нил, – нам самим это было очень интересно. К тому же вы скорее должны благодарить Иеремию, чем нас.
Мальчик позвал Сэма и зарылся лицом в его густую шерсть.
– Собаки – чудесные животные, не так ли? – добавил он.
– Это верно! – согласился мистер Пенроуз, с любовью глядя на Эллери. – А Иеремия, наверное, самая замечательная собака на свете.
Сара, бродившая по холлу усадьбы и игравшая с Сэмом, вдруг прибежала на кухню.
– Там в саду собака! – закричала она.
– Какая собака? – спросила Кэрол. – Прунелла?
– Нет, там Иеремия, – сообщила девочка, – он прячется за деревьями.
Нил и Эмили первыми выскочили из кухни. Они побежали к окну в задней части дома.
– Да, он вон там! – указала Эмили и добавила шепотом, чтобы не слышала Сара: – Он рядом с кладбищем домашних животных.
– Он рядом со своей могилой, – сказал Нил. – И выглядит он как-то по-другому...
– Он выглядит счастливым! – заявила Сара.
– Именно так, – согласился Нил, – он виляет хвостом. Иеремия выполнил то, за чем был сюда послан.
– Он уходит! – заметила Эмили. – Смотри, Нил, он скрылся за теми кустами!
Нил молча смотрел, как ветви кустов сомкнулись за псом.
К тому моменту, когда родители с мистером Пенроузом подошли к окну, листья кустов уже перестали шевелиться.
– Где он, я его не вижу, – сказал Боб Паркер, внимательно разглядывая лужайку.
– И я не вижу, – согласилась Кэрол.
– Его нет, он уже исчез, – ответила Эмили. – Думаю, Иеремия заслужил хороший отдых.
– Да, ты права, Эмили, – согласился Нил с сестрой. – Я рад, что нам удалось помочь ему воссоединиться со своим хозяином.
Боб Паркер осторожно кашлянул.
– Ну, нам пора идти, – сказал он. – Нужно собираться, ведь завтра мы возвращаемся домой, в «Питомник на Королевской улице».
В воскресенье, перед отъездом, дети успели еще раз сходить на кладбище домашних животных. Они немного постояли у могилы Иеремии. Эмили вздохнула.
– Спасибо, что позволил нам помочь тебе, верный Иеремия, – сказала она на прощание.