Текст книги "Подходящая невеста для босса"
Автор книги: Дженни Адамс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
– Я чувствую себя виноватой, отдыхая, пока ты работаешь, – сказала она.
Николас выпрямился. Господи, до чего же он красив в облегающих джинсах и синей рубашке! – подумала Клэр и тут же одернула себя. Ей нельзя любоваться им, нельзя строить планы на будущее, которого не может быть.
– Перестань, Клэр. Ты уже достаточно занималась садоводством, – он беззаботно улыбнулся ей. – А вот как только оправишься от гриппа, ты станешь моей рабыней.
– Ну вот еще! Я птица свободолюбивая, – отшутилась Клэр.
– Даже если я попрошу тебя принять со мной джакузи? – он приподнял брови. – Потереть мне спину? Принести шампанского? По-моему, это не слишком трудно для рабыни.
– Я полагаю, тебе понадобится и клубника? – сказала она, вспомнив свой первый визит в этот дом, когда высказала все эти глупые идеи. – Но джакузи еще не готово. Рабочие сказали, что им можно будет пользоваться только через несколько дней.
– Я знаю. – Николас посадил последний цветок в землю и полил его. – Всему виной жаркий день и физическая работа. Мне очень захотелось окунуться в прохладную воду. – Поднявшись, он вытер руки. – Что поднимет тебе сейчас настроение? Прохладительный напиток? Мороженое? Скажи мне.
Твоя безопасность и поцелуй. Эта неожиданная мысль напомнила ей, что за последнее время они очень много целовались.
Воспоминания. Я сохраню их, когда уйду от тебя.
– Фруктовый шербет. Может быть, я выпью сока, когда мы вернемся в дом.
– А давай лучше поедем в какой-нибудь ресторанчик и полакомимся шербетом там, – предложил Николас, обняв ее.
Объятие было таким нежным, таким ласковым, таким... несвойственным прежнему Николасу Монро. Чуть отстранившись, Клэр видела, что в его глазах пляшут веселые чертики.
– Дай мне две минуты, чтобы смыть пыль и переодеться, – улыбнулся Николас, увлекая ее в дом.
– Хорошо, а куда мы поедем? Я даже не знаю, где здесь подают шербет.
Николас повернул ее к себе и уверенно произнес:
– Ничего, мы что-нибудь придумаем. Верный своему слову, он был готов через несколько минут.
Увидев, как свежая рубашка обтягивает мускулистую грудь Николаса и как блестят капельки воды во влажных после душа волосах, Клэр едва смогла подавить стон.
На улице она быстро огляделась: все тихо, ни машин, ни случайных прохожих.
Когда они подошли к гаражу и Николас открыл дверь, Клэр отпрянула от удивления.
– Какая чудесная машина! Кому она принадлежит? Откуда она здесь взялась?
Николас посмотрел на нее с улыбкой, потом засмеялся, взял ее руку и вложил в ладонь ключи.
– Сюрприз. Это тебе... от меня. Надеюсь, она тебе понравится.
Он дарит ей машину? Просто так? С каждым днем Николас все больше удивлял ее.
– Ты ничего мне не говорил, – хрипло сказала Клэр, переведя восхищенный взгляд на Николаса, а затем снова посмотрела на машину. – Ты не можешь сделать мне такой щедрый подарок.
– Нет, могу, – усмехнулся Николас и указал на место водителя. – Садись. Давай проверим ее скорость.
Клэр села за руль, пристегнула ремень безопасности, провела рукой по кнопкам. Потом повернулась к Николасу, который устроился рядом.
– Николас...
– Знаю, знаю. Я самый чудесный мужчина в мире, и ты рада, что вышла за меня, – он наклонился к ней и начал целовать. – Я тоже рад, что женился на тебе.
Еще больше денег, потраченных на нее. Еще больше вины за обман. Чтобы скрыть свою боль, Клэр быстро завела мотор и выехала из гаража.
– Итак... – она резко развернула машину, – какой дорогой ехать?
Направляясь в город, Клэр следила за другими автомобилями, но Хайнса, к счастью, нигде не было видно. Они благополучно добрались до центра, и дальше пошли пешком. Клэр все время оглядывалась по сторонам. Николас привел ее к небольшому ресторанчику. Когда они вошли, Клэр сразу же отметила дорогую обстановку.
– По-моему, нас выгонят отсюда. Мы не одеты для такого места.
Но Клэр волновалась зря. В зале почти не было народа, а если хозяйка и подумала что-то об их одежде, то оставила это при себе.
Когда они сели в углу, подальше от посторонних глаз, Клэр улыбнулась Николасу.
– Нас пустили сюда только благодаря моей шелковой юбке. Это компенсировало то, что ты без галстука.
– Ты хочешь сказать, что мы попали сюда не благодаря моей очаровательной улыбке? – поинтересовался Николас у Клэр, но адресуя вопрос молоденькой официантке, подошедшей к ним.
Девушка тут же покраснела и поспешила принять их заказ.
– Персиковый шербет, пожалуйста, – Клэр хмуро посмотрела на Николаса.
Он поднял брови и невинно пожал плечами.
– Мне то же самое. Спасибо.
После того, как девушка отошла, Клэр покачала головой.
– Это было очень неосмотрительно с твоей стороны. Твоя улыбка смертельна. Девушка вряд ли оправится от нее.
– Мне не нужен никто, кроме тебя, Клэр, но я не знал, что ты так переоцениваешь мой шарм.
Она засмеялась, но потом поняла, что он говорит серьезно. Улыбка медленно сошла с ее губ.
– Ты очень привлекательный мужчина, Николас. Когда ты так улыбаешься, у меня нет выбора. Я таю у твоих ног. Вот и все. Поверь, я знаю, о чем говорю.
Клэр не собиралась доводить разговор до такого чувственного признания, но его потемневшие глаза и сбившееся дыхание сказали ей о том, что он ждет именно этого.
Она любила Николаса Монро, и со временем он становился ей еще ближе.
Если бы только...
На их пути было слишком много лжи. Николас ценил в людях честность, а она обманывала его с самого начала. Он никогда ее не полюбит. Никогда.
– Я самый обыкновенный мужчина, Клэр.
– Да, наверное, – сказала она, стараясь отогнать мрачные мысли и сосредоточиться на разговоре. Возможно, во всем виновата любовь, но она так не считала. В Николасе ее притягивало абсолютно все. – Твоя настоящая душа открывается в твоей улыбке. Ты сильный, добрый, щедрый. Только посмотри, как ты меня избаловал за последние дни.
– Тебя приятно баловать, – улыбнулся Николас, целуя ей пальцы.
Для человека, не верящего в любовь, он здорово притворялся, будто она ему небезразлична...
Принесли их шербет, и Клэр, вздохнув с облегчением, вернулась к обсуждению новой машины. Как часто бывало в последнее время, Николас почувствовал ее желание сменить тему разговора.
Клэр наконец-то удалось расслабиться. Ей доставляло несказанное удовольствие смотреть на него и наслаждаться его красивым лицом, которое становилось еще краше от широкой белозубой улыбки.
– Ты даже не слышишь, о чем я тебе говорю, правильно?
Она покачала головой, тоже улыбаясь.
– Ага. Не имею ни малейшего представления. Я просто...
– Интересуешься. Я все понял. – Николас приготовился продолжить подшучивать над ней, но у него зазвонил мобильный телефон. – Это Форрестер, – сказал он, глядя на дисплей.
– Ответь же, может, это важно.
Николас улыбнулся и нажал на кнопку.
– Монро.
Клэр подслушивала без зазрения совести. Когда Николас закончил разговор, она вскочила.
– Мы получили контракт! Мы получили контракт!
Другие посетители ресторанчика с любопытством повернули к ним головы, привлеченные ее несдержанностью. Не обращая на них внимания, она схватила Николаса за руки.
– Я так горда тобой. Я знала, что они выберут фирму Монро, потому что Монро – самые лучшие. Ты – самый лучший. Я говорила это тебе?
– Да, ты мне говорила, – рассмеялся Николас. – Я думаю, мы уже насытились. Поехали домой.
Он оставил на столе несколько купюр и повел Клэр к двери.
Его охватило чувство легкости. Не потому, что Форрестер согласился на сделку, а потому, что впервые за долгое время Клэр улыбалась без грусти в глазах.
Последние несколько недель она вела себя несколько странно, и Николас не был уверен почему. Возможно, все дело в ухудшении здоровья из-за гриппа... или ее что-то тревожит?
Со временем ему стало очень важно, чтобы она была счастлива. Совершенно счастлива. Николас не ожидал от себя таких чувств.
Иногда он спрашивал себя, может ли Клэр ранить так же, так его мать ранила отца. Но каждый раз, когда эта мысль приходила ему в голову, он отгонял ее от себя. Клэр всегда была честна с ним, она не умеет манипулировать людьми, как его мать. За прошедшие годы он смог кое-как помириться с матерью, но все равно помнил о ее предательстве...
– Может, сам сядешь за руль? – спросила Клэр.
– Только если ты этого хочешь, – ответил Николас; машину доставили прямо из салона, и ему очень хотелось самому опробовать ее.
По дороге домой Клэр начала клевать носом. Николас бросил на нее быстрый взгляд.
– Ты можешь вздремнуть, – предложил он.
Она распрямила плечи и виновато посмотрела на него.
– Лучше я составлю тебе компанию, чтобы ты не соскучился.
Поняв, что она не поменяет своего решения, Николас пообещал себе, что дома обязательно уложит ее отдохнуть. Даже если ему придется лечь вместе с ней.
Его тело тут же предсказуемо отреагировало на эту идею, но он лишь удрученно покачал головой. Увы, только сон. Она слишком устала, чтобы заниматься... кое-чем другим.
Николас будет лежать рядом, стараясь ничем не нарушить ее сон, и наслаждаться зрелищем мирно спящей очаровательной женщины. Так происходило уже много раз, когда он просыпался утром раньше Клэр. А потом... потом он разбудит ее поцелуями и не отпустит из свих объятий...
– Ограниченное мышление, – вслух пробормотал Николас.
Она повернула к нему голову и сонно промычала:
– М-м-м?
Клэр проснулась оттого, что почувствовала на себе пристальный взгляд Николаса. Он улыбнулся, опустил голову и поцеловал Клэр. За одним поцелуем последовал другой, уже более горячий, и вскоре Николас уже любил ее медленно и нежно, а она плакала оттого, что он заставлял ее сгорать от страсти, сливаясь с ним в едином порыве.
Позже она свернулась калачиком рядом с ним, прижавшись лицом к его плечу, упиваясь каждым мгновением, проведенным с этим великолепным мужчиной. Скоро, очень скоро ей придется уйти. Но пока она будет просто наслаждаться своим счастьем.
Только когда его дыхание замедлилось, она осмелилась прошептать:
– Я люблю тебя, Николас. Всегда помни об этом.
И с судорожным вздохом Клэр снова заснула.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
В понедельник с утра случилось три вещи. Клэр проснулась от болезненного ощущения в груди. Едва она выбралась из постели, ей пришлось со всех ног бежать в ванную. Она еле успела добраться туда, прежде чем рассталась с содержимым желудка.
И тут Клэр с ужасом поняла, что у нее уже давно не было менструации.
В три часа дня она стояла в пустом офисе Николаса и перечитывала записку, которую написала ему.
Мне надо уйти домой пораньше. Надеюсь, ты не против. Я сделаю всю работу завтра. Клэр.
Трясущимися руками она положила записку на стол Николаса и со вздохом признала, что поступает как трусиха.
Она не нашла в себе сил, чтобы напрямую объясниться с ним, поэтому решила сбежать в его отсутствие.
Время. Мне просто нужно немного времени, затем все будет хорошо. Я придумаю, что мне делать.
Клэр поспешила к лифту. К счастью, в кабине никого больше не было. Она прислонилась к стенке и закрыла глаза. Мне следовало понять это раньше, ведь все признаки налицо. Почему я не заметила? Почему мы не предохранялись тогда, в нашу первую ночь?
Сейчас уже поздно сожалеть. Она ждет ребенка от Николаса. Клэр положила руку на живот. Ее охватила паника, но она постаралась успокоиться.
Вдох, выдох, вдох, выдох... Черт, что-то плохо получается.
Несмотря на полную сумятицу в душе, она не могла не чувствовать гордость за то, что внутри ее теперь была новая жизнь. Крохотный человечек, которого создали они с Николасом.
Клэр преисполнилась чувством любви к ребенку. Я позабочусь о тебе. Что бы ни случилось, я обещаю, что всегда буду рядом.
Обеденный перерыв она использовала для того, чтобы сбегать к гинекологу, и хотя сейчас было еще рано уезжать, она больше не могла оставаться в офисе.
Николас находился на другом конце города на деловой встрече. Его, как всегда, сопровождал охранник, поэтому Клэр не волновалась, к тому же он позвонил ей, как только добрался туда, и сообщил, что вернется в офис к четырем. А Клэр было необходимо время, чтобы сосредоточиться перед нелегким разговором с ним.
Я поеду домой, успокоюсь и придумаю, как мне поступать...Двери лифта разошлись, и она пошла к своей новой машине. Когда я буду готова, я...
– Я ждал вас, миссис Монро, – раздался ненавистный ей голос. Гордон Хайнс вышел из-за белого грузовика, припаркованного рядом с ее автомобилем, и перегородил ей дорогу.
Первым делом Клэр подумала о муже, но тот был в безопасности. Прежде чем она успела сесть в свою машину, Хайнс грубо схватил ее за руку и отбросил ключи зажигания подальше.
– Что вы делаете? Вы причиняете мне боль! – Клэр попыталась освободиться от его цепкой хватки, но была придавлена к грузовику.
– И я сделаю тебе еще больней, если ты не будешь вести себя так, как надо, – он еще сильнее перехватил ее руку. – Залезай в грузовик. Я придумал, как мне получить еще больше денег. Я решил похитить тебя, Клэр. Твой муж заплатит огромный выкуп. Намного больше, чем ты можешь мне дать сама. Я стану богатым. Все мои проблемы закончатся. Все будет замечательно.
– Послушайте меня, – она снова начала вырываться. – Полиция поймает вас. Неужели вы не понимаете, что наказание неминуемо? Вас посадят.
– Ты никому ничего не скажешь, – он потащил ее к грузовику. – Ты же не думаешь, что я оставлю тебя в живых?
О боже. Он хочет ее убить.
– Софи... Софи поймет, что это вы. Она заявит в полицию.
– Твоя сестрица будет слишком напугана, чтобы идти в полицию, когда я расскажу ей, что сделал с тобой.
В его голосе была такая уверенность, что Клэр перестала дышать. Сглотнув, она начала вырываться с удвоенной силой.
– Сейчас я позову на помощь! Вам не удастся меня похитить.
– Ну, давай, кричи. Никто тебя не услышит, – рассмеялся Хайнс.
Клэр заглянула в его безжалостные глаза и поняла, что ей никто не поможет.
– Оглянись вокруг, дорогуша. Здесь никого нет.
Лучше всего отвлекать его разговором, пока она не поймет, как ей сбежать.
– Откуда вы узнали, что я буду здесь в это время? Обычно я подолгу засиживаюсь в офисе.
– Я готовился ждать тебя до последнего, – он пожал плечами. – Ты просто облегчила мне задачу.
– Сегодня фирма заканчивает работать раньше. Скоро сюда придут люди.
Хайнс покачал головой.
– Зря стараешься. – Он подтащил ее к открытой дверце грузовика. – Залезай.
– Нет!
Клэр дернулась и со всей силы толкнула Хайнса, но тот успел схватить ее за руку и резко дернуть к себе.
Девушка громко закричала, затем извернулась, пытаясь ударить его в живот.
– Отпусти ее!
Клэр узнала этот голос.
Шантажист тоже узнал его и с ненавистью прошипел имя ее мужа. Затем, выплевывая ругательства, оттолкнул от себя Клэр. Она упала, больно ударившись головой о дверцу водителя.
Последнее, что Клэр увидела, прежде чем потеряла сознание, был Николас, со всех ног бегущий к ней. Затем сознание ее померкло.
Белый грузовик развернулся и умчался из гаража. Боковая дверца едва удерживалась на одной петле. На грузовике не было номера, но Николас успел хорошенько рассмотреть водителя.
Он бросился к жене и упал перед ней на колени.
– О боже, Клэр! Пожалуйста, не умирай.
Она лежала без сознания около своей машины. Николас не видел внешних повреждений, но помнил, что она сильно ударилась головой, когда похититель оттолкнул ее. Он осторожно ощупал ее голову и обнаружил там большую шишку. Вдруг у нее внутреннее кровотечение?
В нем поднялась злость. Он жаждал найти этого подлеца и заставить его заплатить за все, что он сделал с Клэр. Кто он такой? Знает ли его жену? Или, может быть, самого Николаса? Было ли это случайностью или заранее спланированным нападением?
Но сейчас не время думать об этом. Охрана стоянки уже погналась за мерзавцем и наверняка очень скоро его догонит.
– Держись, любовь моя. С тобой все будет в порядке.
Слышит ли она его? Если с ней что-нибудь случится...
Клэр лежала неподвижно.
– Хорошая девочка. У тебя стабильный пульс, – пробормотал Николас, поглаживая ее запястье. Не отпуская руку жены, он вытащил мобильный телефон и вызвал «неотложную помощь». – Подземная стоянка в здании «Систем безопасности Монро». На мою жену напали, и она сильно ударилась головой о машину. Она без сознания. У нее на голове огромная шишка. Крови не видно, но я не знаю, есть ли внутренние повреждения.
– Хорошо, сэр. Не трогайте ее, просто дождитесь нас. Мы уже едем.
– Пожалуйста, поторопитесь.
Он связался с полицией и с начальником безопасности здания, рассказал им о случившемся и потребовал, чтобы они немедленно нашли грузовик.
Николас не мог оторвать взгляд от Клэр, даже когда разговаривал по телефону. Он пытался убедить себя в том, что зря беспокоится, но у него ничего не получалось. Если случится страшное, если он потеряет ее, то просто не сможет больше дышать, не сможет жить.
Господи, как же он глуп! Хотел обеспечить себе жену, не вовлекая в это никаких чувств. Не волнуясь за нее, не любяее.
Тупица, вот ты кто! И как она согласилась выйти за тебя замуж? Неужели ты принудил ее к браку без взаимности? Ну, конечно! Ты же сам поставил ей такие условия, помнишь?
Когда ты очнешься, Клэр, нам надо о многом поговорить.Николас молил Бога, чтобы она очнулась, чтобы с ней все было хорошо.
Приехала «неотложка». Поездка в больницу превратилась для него в кошмарный сон. Николас следовал за машиной врачей, на его скулах играли желваки. Ну почему они так медленно едут!
– Что происходит? Куда они ее везут?! – заорал он, спеша за носилками, на которые уложили Клэр.
– Сэр, о вашей жене позаботятся. Вам надо заполнить бумаги.
Какие еще бумаги? Он хотел высказать им все, что думал, но вовремя остановил себя.
– Я Николас Монро, глава фирмы «Всемирная система безопасности Монро». Это моя жена. Позаботьтесь о том, чтобы за ней хорошо ухаживали. Я оплачу все расходы.
Его слова были встречены холодным молчанием, говорящим, что они всегда отлично заботятся о пациентах, кем бы те ни были.
Николас пробормотал извинения и пошел оформлять бумаги на Клэр. Но ему никак не удавалось взять себя в руки. Он хотел быть с Клэр, стоять рядом и видеть все, что с ней происходит.
Прошло около часа, прежде чем врач наконец вышел в приемную и позвал Николаса. Тот вскочил с места, полный решимости разорвать медика на куски, если он не скажет, что с Клэр все в порядке.
– Как она?!
– С вашей женой все будет в порядке. – Доктор внимательно посмотрел на него и покачал головой. – Если вы пойдете за мной, я отведу вас к ней и все объясню.
Наконец-то! Николас проследовал за врачом на дрожащих ногах.
– Миссис Монро лежит здесь.
Доктор распахнул перед ним дверь. Николас отметил, что они находятся в обычной палате, а не в реанимации. Но он не успокоится до тех пор, пока сам не увидит Клэр и не убедится, что она жива.
Как только он вошел в палату, его взгляд тут же устремился к ней. Клэр, одетая в больничную рубашку, лежала на койке с закрытыми глазами. Ее лицо было болезненно-белым.
Она медленно открыла глаза и слабо улыбнулась.
– Николас. Мне сказали, что ты привез меня сюда.
– Ты очнулась! – Николас подошел к Клэр и взял ее за руку. Он не помнил, чтобы раньше так дорожил прикосновениями к ней. – Как ты себя чувствуешь?
– У меня болит голова, и меня поташнивает. Но все не так уж и плохо.
Врач начал рассказывать, что с ней произошло. Николас не мог оторвать взгляд от лица Клэр, пока слушал долгие объяснения, которые сводились к тому, что все обошлось легким сотрясением мозга.
Завершая свою речь, доктор пошутил, сказав, что у Клэр чугунная голова. Николас принужденно улыбнулся. Возможно, позднее он посмеется над этим, но не сейчас.
Он мог потерять Клэр, даже не успев сказать ей, что любит ее. Что не сумеет жить без нее!
До сегодняшнего дня Николас сам не понимал, как она нужна ему. Он снова подумал о том, каким был глупцом, отрицая, что любит Клэр. Но как она к этому отнесется? Что будет с ними дальше?
Внезапно Николас захотел остаться с женой наедине. Он повернулся к врачу как раз в тот момент, когда тот, переведя дыхание, уверенным тоном проговорил:
– С ребенком все нормально. Не волнуйтесь. Мы оставим здесь вашу жену на ночь. Если все будет хорошо, завтра вы сможете забрать ее домой.
– Ребенок?
Какой еще ребенок? Николас почувствовал, что почва уходит у него из-под ног. Врач направился к двери.
– Я должен идти, но наш персонал проследит, чтобы с вашей женой все было в порядке. До свидания.
Николас пробормотал что-то отдаленно напоминающее благодарность. Как только за врачом закрылась дверь, он повернулся к жене.
Клэр испуганно смотрела на него.
– Может быть, ты присядешь? Мне не по себе, когда ты так возвышаешься надо мной.
Он сел на стул, не зная, с чего начать.
– Доктор сказал... – промямлил Николас, не в силах думать ни о чем другом.
Неужели это правда? Неужели он станет отцом?
А еще ему не давали покоя те слова, которые он собирался сказать Клэр.
Как же нелегко справляться со своими эмоциями! Николас так стремился доказать самому себе, что любви не существует. Он придумал этот брак, чтобы иметь то, что хочет, не думая при этом о чувствах. Но теперь все изменилось, и он должен немедленно сообщить об этом Клэр.
– Клэр, я тебя люблю, – он сжал ее руку и опустил глаза. – Я даже не представлял, насколько я тебя люблю, пока не увидел, как ты борешься с тем человеком. Я найду его и накажу, я обещаю.
Рука Клэр задрожала, но она промолчала.
Николас вздохнул и продолжил:
– Знаю, знаю. Я говорил, что намерен устроить брак по расчету, но был не прав. Я хочу завоевать твою любовь, Клэр. Может быть, ты не сразу полюбишь меня, но я надеюсь, что со временем тебе это удастся. У нас родится ребенок, и у него будет самая настоящая семья. Счастливая, любящая семья. Я надеюсь, ты дашь мне шанс, Клэр. Я хочу, чтобы наш брак стал настоящим.
– Я узнала о ребенке только сегодня, – с трудом проговорила Клэр. – Должно быть, это случилось тогда, в первый раз...
– Все-таки это был не грипп. Это здорово, Клэр! Мне очень хочется иметь твоего ребенка, нет, нашего ребенка. Помни об этом. – Он смотрел ей в глаза, пытаясь найти в них ответ на свой вопрос. – Ты веришь в мою любовь? Сможешь ли ты тоже полюбить меня?
– Я не могу, – прошептала Клэр дрожащими губами. Она закрыла глаза и отвернулась. – О боже, я не могу.
Эти слова больно ранили Николаса.
Она не любит его и никогда уже не полюбит. Он тяжело встал и вышел из палаты.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Николас организовал надежную охрану ее палаты. Даже покинув больницу, он не мог не думать о своей жене.
Клэр было очень стыдно. Когда Николас признался ей в любви, чувство вины захлестнуло ее с новой силой, поэтому она ничего не могла сказать ему в ответ.
О боже, он любит ее, а она все испортила!
Глубоко вздохнув, Клэр вышла из такси и медленно побрела к дому. Николас, конечно, не ждет ее, но, проведя в больнице бессонную ночь, Клэр выписалась оттуда при первой же возможности и уехала, сказав охраннику, что муж прислал за ней такси. А сейчас она была полна решимости увидеться с Николасом и во всем разобраться.
Николас должен знать правду, даже если он возненавидит ее после этого.
Я просто очень спокойно расскажу ему, как все было, и сразу же уйду.
Как же у нее болит голова!
Внезапно входная дверь распахнулась, и на пороге возник Николас. Увидев, что его лицо бледнее бумаги, а на скулах играют желваки, Клэр испугалась. Он злится, а ведь она еще ничего не успела объяснить.
– Извини. Мне надо так много сказать тебе...
Застонав, она развернулась, чтобы уйти. Может быть, такси еще не уехало.
– Не так быстро, – Николас подошел и нежно обнял ее.
Все переживания последних месяцев превратились в огромный комок, застрявший у нее в горле. Ей хотелось зарыться лицом в его рубашку и зареветь. Но этим она ничего не добьется.
– Пойдем в дом, Клэр. – Николас взял ее под руку и завел внутрь, крепко закрыв за собой дверь. – Нам надо поговорить без посторонних глаз.
– Да, извини.
– Поднимайся наверх, – приказал он. – Мы побеседуем в гостиной.
– Как хочешь.
Было понятно, что он не предложит ей чашечку кофе. Это не светская вечеринка, напомнила она себе. Это будет окончание их брака, брака, построенного на лжи.
Оказавшись в гостиной, Николас указал ей на диван.
– Садись, – мрачно произнес он. – Ты выглядишь так, словно готова упасть в обморок.
Она села без возражений, радуясь, что больше не надо стоять на дрожащих ногах.
– Ты выписалась из больницы, не дав врачу осмотреть себя.
– Откуда ты знаешь?
– Со мной связалась охрана. Они поехали за твоим такси. Неужели ты думала, что я позволю тебе находиться одной после того, что случилось вчера?
Она должна была догадаться.
– За мной присматривали всю ночь, и все было в порядке. – Клэр успокаивающе подняла руку. – Мне надо с тобой поговорить, Николас. Ты достоин хотя бы этого.
– Потому что сказал тебе то, чего ты не хотела слышать? – Он холодно покачал головой. – Не волнуйся. Я не буду заставлять тебя изображать какие-либо чувства. Вчера ты ясно дала понять, что не любишь меня.
О нет! Клэр не подумала о том, как он мог воспринять ее молчание.
– Нет, ты не так меня понял...
– Между нами все останется по-старому, – бесстрастно продолжал Николас, словно не слыша ее слова; его лицо было словно высечено из камня. – Я не буду просить тебя ни о чем, кроме верности. Я хочу, чтобы ты занималась только нашим ребенком. Ради него мы можем притвориться, что у нас все хорошо. – Он глубоко вздохнул. – Я не собираюсь жить отдельно от тебя, ни в спальне, ни где-либо еще, но не буду винить тебя, если ты мне откажешь. Это я хотел холодного брака по расчету и, надо признать, оказался глупцом.
Клэр села прямо, начисто забыв о головной боли. Ей надо во всем ему признаться. Запах его одеколона дразнил ее, такой знакомый и любимый. Она с трудом сдержала слезы.
– Это я виновата во всем.
– Ты не можешь винить себя за то, что не любишь меня, – криво усмехнулся Николас.
Не в силах больше сдерживаться, Клэр вскочила на ноги. Ее сердце разрывалось на части.
– Но я люблю тебя! Люблю. В этом вся проблема. – Клэр почувствовала, что голову сжимает стальной обруч, и едва не упала в обморок, но Николас подхватил ее. Понимая, что не заслуживает его объятий, она оттолкнула его. – Нет! Не трогай меня. Я должна все сказать. А потом... потом я уйду, обещаю.
– Что бы ты ни сообщила мне, Клэр, я не хочу, чтобы ты уходила. Не сейчас, когда ты призналась, что любишь меня. – Он покачал головой, но отошел от нее.
– Сомневаюсь, что ты будешь так думать, когда узнаешь обо всем, – с трудом проговорила Клэр. – Когда я получила должность твоей ассистентки, это было как благословение свыше. Мне срочно были нужны деньги... Ты можешь не верить, но, когда ты предложил мне стать твоей женой, я уже была безумно влюблена в тебя.
– Я обожаю тебя, Клэр!
Ее сердце забилось от радости, но она покачала головой. Больше тянуть нельзя.
– Ты говоришь так, потому что не знаешь о моем проступке.
– И что это? Ты говоришь о том маленьком кредите в банке? Я знаю о нем. Очевидно, у тебя есть долги, так я оплачу их.
Клэр застонала.
– Пожалуй, мне следует начать с самого начала. Я согласилась выйти за тебя замуж, хотя совершенно не собиралась этого делать. – Когда он хотел что-то сказать, она остановила его: – Умоляю, дай мне закончить.
Он кивнул:
– Хорошо.
– Я пошла на эту... сделку только для того, чтобы не потерять место твоей ассистентки.
– Другими словами, ты мне лгала?
Заслуженное обвинение, но как же больно слышать его из любимых уст!
– Да. Я солгала. Я заставила тебя поверить в то, что собираюсь заключить брак с тобой, хотя на самом дела мне нужно было время, чтобы собрать достаточно денег.
– А почему бы тебе просто не пользоваться моим состоянием после замужества? Я же не скупой и снабдил бы тебя любой суммой.
– Я пыталась быть честной, – прошептала Клэр. Как глупо это прозвучало в свете того, что она с ним сделала! – Понимаешь, я не могла потерять работу, а ты угрожал уволить меня, если я не соглашусь выйти за тебя замуж.
– Я не... – он замолчал и потер виски. – Да, наверное, так все и было. Но зачем тебе были нужны деньги, Клэр? Для чего?
– Чтобы защитить Софи. Она... позаимствовала большую сумму у своего начальника, он узнал об этом и начал ее шантажировать. Софи должна была вернуть ему все деньги с огромными процентами, иначе он посадил бы ее в тюрьму. Это... поставило бы крест на карьере Тома, и...
– И Софи, естественно, побежала к тебе, – процедил Николас, сжав кулаки. – Тебе никогда не хотелось придушить свою младшую сестренку?
– Еще как хотелось! – Клэр впервые улыбнулась. – Но я люблю Софи. Я не могла бросить ее в трудную минуту. А сейчас она пытается исправиться. Правда.
Внезапно его глаза сузились.
– Ты взяла ссуду, чтобы заплатить шантажисту? Это тот человек, который напал на тебя на стоянке?
– Да. Я думала, что плачу ему в последний раз, а он сказал, что я должна заплатить еще семьсот пятьдесят тысяч долларов. – Вспомнив хищное лицо Хайнса, Клэр вздрогнула. Она поставила жизни Николаса и своего ребенка под угрозу. Как она могла думать, что справится с ним? Нужно было сразу же рассказать обо всем Николасу. Она судорожно вздохнула и через силу продолжила: – Он дал мне три дня, чтобы я выплатила первые десять процентов. Я передала ему сообщение о том, что через месяц дам меньшую сумму. Думала, он согласится. Я ошиблась.
Николас хмуро смотрел на нее, но не прерывал.
– Он угрожал, что убьет тебя, если я не заплачу ему. Я не могла обратиться в полицию. Это поставило бы под удар Софи, а ты бы понял, что я обманывала тебя с самого начала. Ты бы бросил меня, и я не смогла бы защитить тебя.
– Боже, Клэр! – вскричал Николас. – Ты – меня? Это я защитил бы тебя!
– Даже несмотря на то, что я тебе лгала? – она покачала головой. – Ты бы тут же развелся со мной, а я ужасно беспокоилась за тебя и надеялась, что Хайнс согласится на мои условия. Я заплатила ему десять тысяч долларов и попыталась уговорить его дать мне отсрочку, но он не стал меня слушать. Потребовал еще больше денег и велел принести ему шестьдесят пять тысяч. Оставалось всего несколько дней до платежа. Я была в отчаянии, не знала, что мне делать. А потом вдруг поняла, что беременна. Я не успела рассказать тебе об этом. А потом Хайнс попытался похитить меня. Он решил, что ты заплатишь за меня намного больше денег, чем я могу ему отдать.
– Я убью его, – сквозь зубы процедил Николас; глаза его сузились. – Что-то еще?
– Он сказал, что убьет меня после того, как получит деньги.
– Я отправлю его за решетку, – пообещал Николас. – У меня есть связи, Клэр. Этот тип может утверждать в полиции что угодно, но я сделаю так, что история с Софи никогда не всплывет. Хайнс заплатит за все, что сделал тебе. Теперь платить придется ему. – Он нервно передернул плечами. – Как подумаю, что с тобой могло случиться... Черт возьми, Клэр, я люблю тебя. Я больше не хочу, чтобы ты так рисковала.