355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеффри Линдсей » Последний дубль Декстера » Текст книги (страница 6)
Последний дубль Декстера
  • Текст добавлен: 5 июня 2017, 23:01

Текст книги "Последний дубль Декстера"


Автор книги: Джеффри Линдсей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Глава 7

Остаток утра я провел, демонстрируя Роберту, как обнаруживать следы крови с помощью раствора «Блю Стар». Это совсем не трудно: достаточно побрызгать им на любую поверхность, и, если там есть хоть капля крови, она начнет ярко светиться, как бы ни пытались ее оттереть. Хороший состав, и ДНК не разлагает, что в наше время очень и очень важно. Против того мизерного количества крови, с которым мы работали, Роберт ничего не имел, так что время текло достаточно быстро. И меня почти ничего не раздражало, кроме отдельных моментов, когда Роберт начинал особенно сыпать расспросами. По крайней мере, сегодня я вполне мог его терпеть. В отсутствие Джекки он и впрямь бесил меня в разы меньше, и ближе к часу я вдруг подумал, что, если продержусь еще немного, он, возможно, снова заплатит за ленч.

Поэтому я продолжал стоически терпеть его, и даже позволил ему израсходовать почти целую бутылку раствора, и как раз собирался намекнуть на то, что стоит подумать насчет ленча, когда в моем кармане зачирикал телефон.

– Морган, – буркнул я, нажав на кнопку.

– Поднимайся сюда, живо, – скомандовала Дебора. – Мы кое-что получили.

– Что? – потрясенно спросил я. – Ты хочешь сказать, нашла аналогичный случай?

– Угу, – подтвердила она. – Целых два.

– Этого не может быть, – не поверил я. И говорил это совершенно искренне: ну не могли так быстро ответить на разосланные ею запросы. Обычно на это уходит несколько дней, даже недель, ведь ответственные за работу с запросами копы должны прочитать данный конкретный случай, выудив его из груды похожих, свериться со своей картотекой, найти нужные дела и потрудиться написать ответ. У большинства копов имеется личная жизнь, своей работы по горло, так что, хотя помощь братьям по цеху – дело святое, она редко оказывается важнее неотложного рапорта начальству, без которого с тебя голову снимут, а ты еще обещал погонять вечером мяч с сыном…

Однако если Дебора сообщила, что получила не один, а два отзыва, значит, так оно и было, и прежде чем я успел задать еще хоть один вопрос, она буркнула «Живо!» и повесила трубку.

Когда мы с Робертом ввалились в кабинет Деборы, она была одна и сидела, хмуро уставившись в экран компьютера. Оглянувшись на меня, она ткнула пальцем в строчку на почтовой странице.

– Глянь-ка, – сказала она. – Два убийства, в двух разных городах, и это точно наш парень, стопудово. – Сестра взяла со стола распечатку. – Тело в мусорном баке, отсутствует правый сосок, такие же отметины на…

– А глаза? – перебил ее я.

Она кивнула:

– Первый труп больше года назад, в Нью-Йорке, оба глаза вырваны, один найден рядом с телом, второй так и не нашли. Второй… – Дебз сверилась с распечаткой, – ага. Второй в Лас-Вегасе. Около четырех месяцев назад. – Она оторвалась от бумаг и посмотрела на нас с торжествующей улыбкой. – Одного глаза не хватает, следы спермы на лице. Это он, Декс. Точно.

Я качнул головой. Да, похоже, действительно он. Впрочем, одно дело – знать это, и совсем другое – поймать маньяка. К тому же оставался еще один вопрос, возможно, самый важный из всех.

– Нью-Йорк, Вегас, а теперь вот Майами. Почему?

– Может, его труднее поймать, если он перемещается с места на место? – предположил Роберт.

– Большинство серийных убийц вообще не думают, что их могут поймать, – возразила Дебора. – Они орудуют в одном городе – чаще даже в пределах одного района.

Чейз оглянулся на меня.

– Правда? – спросил он.

– Угу, чаще всего, – подтвердил я. – Так что, если наш парень действует по-другому, у него есть на это серьезные причины.

– Ну хорошо, – согласился Роберт. – Тогда какие?

– Он ищет что-то или кого-то особенного, – предположил я. – Или…

Тут у меня возникла одна мысль.

– Во всех трех городах проходит множество всяких съездов и конференций, – сказал я.

– Верно, – кивнула Дебора. – Надо изучить графики проведения, вдруг что-нибудь да совпадет.

– То есть вы предполагаете, – заинтересовался Роберт, – что он мог ездить как делегат? Как масон или кто-то в это роде?

Дебора устало тряхнула головой. Мне стало ее жаль, и я поспешил на помощь.

– Что ж, может, и масон, – терпеливо согласился я с Робертом. – А уехать он мог, скажем, на одном из этих маленьких трайков, на которых они ездят на своих шествиях.

– Сами дела мне пересылают по электронной почте, – сообщила Дебора. – Зато теперь у нас в двух разных городах по детективу, так и жаждущему приехать сюда и кого-нибудь пристрелить.

– Передай им, пусть сидят дома, – посоветовал я. – У нас здесь своих стрелков навалом. – Я огляделся по сторонам, и кабинет показался мне непривычно пустым. – А где Джекки?

Дебз сделала рукой неопределенный жест.

– У нее интервью. Мэтьюз сказал, она может воспользоваться его кабинетом для совещаний.

Прежде чем я успел изобразить на лице потрясение от того, что Мэтьюз пустил в свой кровный кабинет посторонних, в разговор встрял заметно оживившийся Роберт.

– Интервью? С кем?

Возможно, мое воображение слегка разыгралось, но лицо Чейза как будто слегка побледнело, и уж точно вид у него стал не самым счастливым.

– Она не сказала, – ответила Дебора. – Думаю, с одним из этих журналов.

– Журналов? – переспросил Роберт. – Каких-нибудь местных? – добавил он с надеждой в голосе.

– Шеф ни за что не пустил бы к себе в кабинет никого из местных, – заверила его Дебора. По абсолютно бесстрастному звучанию ее голоса я понял, что волнение, охватившее Роберта, не осталось незамеченным, и она не отказала себе в удовольствии уколоть его.

– Черт, – выпалил Роберт. – Они должны бы… она точно не сказала, что за журнал? Я сейчас. – Последние слова он произнес уже от двери. – Позвоню своему агенту.

Некоторое время мы с Деборой смотрели ему вслед, потом я повернулся к сестре.

– Умеешь же ты обрадовать человека.

Она все с тем же каменным лицом кивнула.

– Надо же было время занять, – пояснила Дебз и повернулась обратно к компьютеру. – Материалы пришли, – сообщила она, побарабанив немного по клавишам. Делала она это одним пальцем, время от времени бормоча себе под нос «чтоб тебя»: при многих несомненных талантах моей сестры владение компьютером к ним определенно не относилось. Впрочем, даже так не прошло и минуты, как заурчал принтер, и она с удовлетворенным видом отодвинулась от стола.

– Нью-Йорк первым, – сказала она.

– Разумеется, – согласился я и подался вперед, чтобы всмотреться в страницы, которые выплевывал принтер. Первые несколько страниц тот напечатал быстро: это были стандартные бланки полицейского протокола. Дебора нетерпеливо схватила их и принялась читать. Третья страница выползала медленно – видимо, фотографии жертвы, сделанные на месте, где ее нашли. Я терпеливо ждал, пока лист рывками выползал на приемный лоток. Наконец он выпал целиком, и я его сграбастал.

Сегодняшние цифровые технологии сделали полицейские фотографии ярче и детальнее тех, которыми обходились прошлые поколения копов. Моему приемному отцу, Гарри, приходилось работать с рыхлыми черно-белыми снимками трупов. Какое уж тут удовольствие. Зато благодаря многопиксельным камерам, которыми сейчас пользуется полиция, я смог увидеть всю восхитительную радугу цветов, оставленных ударами, укусами и порезами на теле. Цвет их варьировался от светло-розового до густо-лилового. Изображение было столь четким, что я смог отличить на одном из укусов отметины отдельных зубов и сделал мысленную отметку: сказать Деборе, чтобы она проверила медицинские карты дантистов – вдруг какая совпадет.

Я внимательно изучал фотографию в поисках деталей, которые могли бы сказать мне что-то новое. Сходство почерка потрясало. Жертва – подобно нашей – оказалась молодой женщиной, наверняка привлекательной – разумеется, до цепочки неприятных событий, приведшей к этой фотографии. Изящная, складная фигура, длинные, до плеч волосы того же золотистого цвета, что и у нашей жертвы. Я рассмотрел тело, отметив, что порезы нанесены на те же самые места. Я настолько погрузился в свое занятие, что не сразу заметил появившийся в кабинете цветочный аромат: сюда кто-то вошел. Я быстро поднял взгляд и чуть не вздрогнул, увидев Джекки, остановившуюся совсем рядом со мной и заглядывавшую поверх моего плеча на фотографию.

– Ой, – выпалил я. – А я вас и не слышал.

– В школе я была скаутом, – улыбнулась она. – У меня значок за выживание в лесу. – Джекки не отодвинулась, и на долгую секунду я, забыв о фотографии в своей ладони, только вдыхал аромат ее духов. Актриса протянула руку и ткнула пальцем в снимок.

– Это другая. Не та, по которой мы работаем.

– Так и есть, – подтвердил я.

– Тогда кто это? – она провела пальцем по изображению тела.

– Мы получили ответы на запросы, разосланные Деборой, – объяснил я.

– Ух ты! – восхитилась Джекки. – Я думала, это займет больше времени.

– Обычно так и бывает, – кивнул я. – Если только это не дело, которому придан статус особой важности.

– А в связи с чем его присваивают?

– Ну, здесь много факторов. Возможно, это чья-то там дочь.

– Почти наверняка, – пробормотала Джекки.

– А может, она просто молода, хороша собой и не какая-нибудь шлюха.

Джекки посмотрела на меня, чуть приподняв бровь.

– И белая?

Я кивнул:

– Это само собой. Но в этом вам никто и никогда не признается. А вы откуда знаете?

Актриса перевела взгляд на фотографию и ответила:

– Я снималась в сериале про такое. Там пропала девушка-афроамериканка, и ее семья не могла заставить копов сделать хоть что-нибудь.

– Уверен, на деле они работали бы, – возразил я. – Просто не лезли бы из кожи вон.

– Откуда это прислали? – спросила Джекки.

– Из Нью-Йорка, – сообщил я и сообразил, что это просто замечательная возможность продолжить ее криминалистическое образование. Признаться, я просто не хотел, чтобы она от меня отходила.

– Сколько отличий вы видите? – спросил я.

Актриса покосилась на меня с удивленной полуулыбкой.

– Это как в головоломках для детей? Найдите десять отличий между картинками?

– Ну да, только это детективный вариант, – согласился я. – Для взрослых.

– Ну-ну, – хмыкнула Джекки и принялась изучать фото внимательнее. Она склонила голову так, что ее волосы коснулись моей голой руки. Она машинально отвела их рукой, за ухо, открыв при этом шею, и я заметил, как бьется на ней жилка.

– Вегас, – подала голос Дебора. Она произнесла это негромко, почти шепотом, но я чуть не подпрыгнул: совсем забыл, что в комнате кроме нас кто-то есть. Дебора еще несколько раз раздраженно ткнула клавиши, отправив на печать второй файл. Снова первые несколько страниц оказались протоколом и прошли быстро. Когда на лоток наконец выползла фотография, я обошел Джекки и взял ее. Она мало отличалась от первых двух: молодая женщина с хорошей, спортивной фигурой и золотистыми волосами до плеч. В том, что убийца действовал по одной схеме, не оставалось ни малейших сомнений; теперь настал черед понять, почему он избрал именно ее.

– А я кое-что нашла, – заявила Джекки, ткнув пальцем в фото. Я посмотрел туда, где остановился ее палец: на лицо жертвы. На нем не было ничего, только гладкая кожа.

– Что? – спросил я.

– А вот же, – Джекки еще потыкала пальцем в фото. – У жертвы из Майами на этом месте порез. Покажите-ка Вегас. – Она протянула руку, и я послушно отдал ей вторую фотографию, придвинувшись к ней на шаг. – Вот, видите? У этой тоже есть. Один неглубокий порез поперек лица, – она посмотрела на меня; ее фиолетовые глаза сияли. – И что это значит?

– Злость, – ответил я.

– На что? – удивилась Джекки. – Ведь прямо так, на лице это…

Но прежде чем она успела договорить, в кабинет ворвался Роберт.

– Я сегодня пораньше закругляюсь, – объявил он. – Через полтора часа даю интервью «Экранному времени». – Актер сделал паузу, давая нам возможность поздравить его, но никто этой возможностью не воспользовался, поэтому он, насупившись, кивнул в сторону бумаг, которые держала в руках Дебора. – Появилось что-то новое? Вы думаете, это наш парень?

– Да, я думаю, это он, – подтвердила Дебора. – Почерк практически один и тот же. – И, возможно, поскольку я уже похвалил ее за зловредность, добавила: – Гляньте на фото – увидите сами.

Джекки выжидающе посмотрела на Чейза и протянула ему фото. Роберт уставился на нее, потом стиснул зубы и взял снимки. Он судорожно сглотнул, но сумел собраться и принялся их рассматривать.

– Господи, – произнес он. – Боже мой. – Чейз вернул снимки Джекки. – Ну да, похоже, что это работа одного и того же парня. Я хочу сказать, вряд ли найдутся два разных типа, проделывающих такое, верно?

– Вряд ли, – согласилась Дебора.

– Ну и что мы теперь будем с этим делать? – поинтересовался Роберт.

– Сравним всех трех, – ответил я.

– Хорошо, – согласился Роберт. – И что мы станем искать?

– Не узнаем, пока не увидим, – признался я. – Но он проделал это трижды, и с каждым разом все больше шансы на то, что он совершил ошибку, оставил какую-нибудь улику.

– Ладно, – сказал Роберт и вдруг приподнял брови. – Ба, я же играл такое несколько лет назад. Я играл детектива-алкоголика, и там был маньяк, убивавший молоденьких девушек. А этот парень, мой персонаж, разведен. Но у него есть дочь, и вот этот маньяк начинает охотиться за ней, поэтому мне приходится завязать с бухлом и поймать этого типа, прежде чем тот убьет мою дочь. – Он пожал плечами. – Низкобюджетный, деньги из Израиля. Но получилось жизненно, и отзывы были хорошие. – Дебора кашлянула, и Роберт виновато ей улыбнулся. – Ну да, извините. В общем, – продолжал он, – этот мой герой вычислил, когда маньяк нападет на новую жертву. Построил график, и получилось, что тот тип убивает раз в шесть недель. Потом подстроил убийце ловушку в нужный момент и поймал его. – Чейз взглянул на Дебору и, поскольку та промолчала, повернулся ко мне. – Вот я и подумал: возможно, это ничего не даст, но, может, стоит попробовать?

– Как? – спросила Джекки. – Мы даже не в курсе, в каком городе он совершит это в следующий раз. Так что чем нам поможет знание даты?

– Ну посмотреть-то мы можем, – упрямо возразил Роберт. Прямо по-мальчишески упрямо. – А вы что скажете, Декстер?

Я не представлял, как знание интервалов между убийствами подскажет ему что-нибудь полезное. Но, с другой стороны, Роберт, довольный и занятый, намного лучше Роберта, скучающего и сующего нос куда не надо.

– Ладно, – кивнул я. – Хуже от этого точно не будет.

Дебора пожала плечами и взяла со стола распечатки протоколов.

– Нате, получите, – сказала она мне.

Я взял протоколы, а Роберт подошел и встал рядом со мной, из-за чего Джекки пришлось отступить на шаг. Она вернулась к столу Деборы и присела на его край, пока Чейз склонялся над страницами, которые я держал в руке. Пахло от него, разумеется, похуже, чем от Джекки.

– Ага, – пробормотал он и развернул листки веером, пытаясь увидеть все одновременно.

Я сунул ему бумаги и предложил:

– Возьмите, почитайте нормально. Вегас сверху, Нью-Йорк внизу.

Он схватил бумаги и снова присел на подоконник.

– Так, так… – пробормотал он, читая. Потом нахмурился и тряхнул головой. – Нет, не выходит. Нью-Йорк в сентябре одиннадцатого года, Лас-Вегас – в июне двенадцатого, а теперь вот Майами – в октябре. – Он не пытался скрыть своего разочарования. – Не выходит. Интервалы разные.

– Ну что ж… – неопределенно сказал я.

Он проглядел бумаги еще раз – видимо, надеясь, что в них что-то изменится, но, этого, конечно, не произошло.

– Эх, блин, – произнес Чейз наконец. – Наверное, это был выстрел наугад.

С этим никто не стал спорить. Роберт наклонился, бросил бумаги Деборе на стол и выпрямился.

– Что ж, – сказал он. – Мне… гм… нужно идти готовиться. К интервью. – Он улыбнулся. – Переодеть рубашку, причесаться и прочее. Для фото. Так что… – Актер посмотрел на нас – наверное, в ожидании возражений. Мы ничего не сказали, и он пожал плечами. – Значит, я пошел. До встречи завтра?

– Прямо с утра, – кивнул я.

Он выставил в мою сторону указательный палец пистолетом и большим пальцем спустил воображаемый курок. Пух.

– Прямо с утра, – повторил Чейз, кивнул Деборе, покосился на Джекки и вышел.

Некоторое время мы все молчали. Джекки собрала бумаги, которые он бросил на стол, и просмотрела их.

– Странно, – нахмурилась она.

– Что? – спросил я.

Она тряхнула головой:

– Так, ничего. Просто… я хочу сказать, это выглядит так, словно я изображаю из себя звезду. «Все из-за меня!». А это не так, так что забудем об этом.

– Не забуду, если вы не скажете, в чем дело, – возразил я.

Джекки скрестила руки на груди и с сожалением улыбнулась мне.

– Декстер, это ерунда. – Пока до меня доходило, что она в первый раз назвала меня по имени, она поспешила продолжить: – Я хочу сказать, это просто дурацкое совпадение. Когда Роберт назвал даты убийств, это… Я была там, как раз в то время. Снималась в паре фильмов. В Нью-Йорке в сентябре, в Лас-Вегасе в июне. – Джекки тряхнула головой и помахала в воздухе бумагами. – Я же сказала, забудем. – Она похлопала себя по бедрам. – Что будем делать дальше?

Возможно, Дебора и ответила ей что-то, но я ее не услышал. Глядя на то, как Джекки поворачивает голову к Деборе, от чего ее золотистые волосы взметнулись на мгновение в воздух, я почувствовал, что где-то глубоко в сокровенных темницах Декстера что-то щелкнуло, и опустил взгляд на фотографии, которые до сих пор держал в руках, и…

Свет померк, и я откликнулся на шелест черных крыльев. Я оседлал их, и слился с ними, и позволил им поднять себя к темным ветрам, и мы взмывали вверх, в ночное небо. Мы поднимаемся кругами, ускоряя полет до тех пор, пока вокруг нас не оказывается ничего, кроме холодного, лишенного звезд неба, – и только одна алая тропа на земле внизу ведет нас куда-то, светлая, будто освещенная десятком солнц. И тут я их вижу. И мы пикируем к этой алой светящейся тропе, и я снова с ними, с женщинами с полицейских фотографий, я стою над ними и смотрю на то, как они бьются, пытаясь освободиться от веревок, и все до одного их мускулы, каждый дюйм кожи, каждая кость беззвучно кричат от боли, но это не останавливает меня, а только подстегивает к новым восхитительным штукам, и я начинаю делать их, а она отворачивается от меня, поэтому не видит, что я собираюсь делать, а ведь она ДОЛЖНА видеть это, она должна видеть МЕНЯ, она ДОЛЖНА смотреть, потому что именно за этим я все и делаю, ради одного, ради того, чтобы она меня УВИДЕЛА, и я хватаю ее за волосы, за великолепные золотые волосы, и рывком поворачиваю ее голову, и вижу ее лицо…

…и это НЕ ТО ЛИЦО!

И от этого я прихожу в ярость, и дергаю ее за волосы еще сильнее, за эти прекрасные золотые волосы, прекрасные, но не те, что мне нужны, хоть так похожи, точь-в-точь как у НЕЕ, но все-таки НЕ ЕЕ волосы, и после этого все уже неправильно, и хотя я пытаюсь представить себе ЕЕ лицо на месте этого, и я кончаю, но когда смотрю вниз на то, что сделал, я вижу, что это не то, и вспышка гнева пронзает мой череп, и электрическим разрядом сводит мою руку, и я хватаю свой нож, холодный, безразличный нож, и полосую им ее лицо, совсем не то лицо, потому что это не…

– Ох, – пробормотал я, и в глаза мне ударил свет люминесцентных ламп на потолке кабинета Деборы, и как бы я ни пытался оттолкнуть то, что видел, как бы ни искал способа не верить этому, я не мог ничего изменить. Даже в резком, неприятном свете ламп картина оставалась все той же, и, что еще хуже, я понял, что Дебз и Джекки странно смотрят на меня – так, словно я мочился посреди людной улицы. – Ох, гм… Я тут… понимаете, подумал кое о чем.

– О чем? – спросила Джекки, и ее голос прозвучал неуверенно, словно она боялась задавать этот вопрос. И снова, словно нарочно дразня меня, откинула волосы с лица – свои роскошные золотистые волосы…

– Это вы, – сказал я ей. – Я хочу сказать, все действительно из-за вас.

Джекки покраснела и потеребила кончик хвоста.

– Да нет же. Я сказала…

Но ее смущенное бормотание перебила Дебора:

– Что ты хочешь сказать этим «из-за нее»? А?

– То, для чего он все это делал, – ответил я и тут же сообразил, что кожистые крылья все еще несут нас с Попутчиком, а значит, я могу нести некоторую околесицу. Я сделал глубокий вдох и шлепнул фотографии на стол рядом с Джекки. – Волосы в точности как у вас, – объяснил я. – И сложением все трое похожи. И это происходило в местах, где в тот момент находились вы. – Я поднял голову и встретился взглядом с Джекки, и она, не моргая, смотрела на меня, а в глубине ее фиолетовых глаз вспыхнули искорки страха. – И этот удар ножом поперек лица – потому что лицо не то. Потому что это не вы.

Я смотрел на то, как напряглись мышцы на ее шее, когда она судорожно сглотнула и попыталась мотнуть головой. Но как бы я ни хотел ошибиться, я знал, что не ошибаюсь.

– Это вы, – повторил я. – Он убил их, потому что они были похожи на вас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю