355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дороти Лаудэн » Дикий Запад » Текст книги (страница 11)
Дикий Запад
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:14

Текст книги "Дикий Запад"


Автор книги: Дороти Лаудэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Все присутствующие направились теперь в сторону священника Джонсона. И когда к нему подошла Микаэла, он снова повысил голос:

– Доктор Майк, мы хотим сегодня поблагодарить вас за все, что вы сделали для Колорадо-Спрингс. И спустя год мы наконец хотим вас по-настоящему приветствовать. – Он подал знак Роберту, и когда кузнец при помощи шнура стянул платок с вывески, стала видна новая надпись. «Медицинская клиника – доктор М. Куин» было написано на ней большими буквами.

Микаэла едва верила своим глазам. Она никак не рассчитывала на такую неожиданность.

– Речь! Речь! – раздались из толпы громкие крики. Микаэла точно не знала, что она должна сказать, но потом начала просто:

– Я… я не умею хорошо говорить. Но я хочу всех вас поблагодарить от всего сердца и сказать вам, как я тронута. Я надеюсь, что смогу сделать в больнице много хорошего для города. И я счастлива быть гражданкой Колодаро-Спрингс, – заключила она.

Ее речь была встречена аплодисментами, и она снова была осыпана пожеланиями счастья.

– Благодарю вас всех! – еще раз воскликнула Микаэла и широко развела руки, как будто хотела обнять всех.

– Послушайте, наконец! – взяла слово Грейс. – Еда остынет, и я думаю, надо что-то предпринять, чтобы этого не произошло.

Это предложение было встречено с полным пониманием, и собравшиеся не заставили просить себя второй раз попробовать то, что было приготовлено в кафе Грейс. Микаэла попросила тех, кто хотел идти с нею, пройти вперед, пообещав сразу догнать их.

Когда толпа разбежалась, Микаэла еще раз спокойно осмотрела вывеску над дверью. Теперь этот дом действительно был ее клиникой.

«Врач должен иметь клинику», – к этому призывала Микаэлу перед отъездом ее мать. Микаэла никогда не считала возможным осуществление этого желания. И к тому же в таком месте, вдали от цивилизации. Но Микаэла обрела здесь свой мир, близкий и понятный ей.

– Действительно, прекрасная вывеска, – раздался сзади нее голос.

– Да, это так, – согласилась Микаэла. Потом она обернулась. Сзади нее стоял элегантно одетый, чисто выбритый мужчина с длинными волосами, которого с первого взгляда она совсем не узнала. Он встал теперь рядом с нею, и она почувствовала сдержанную мужественную силу, исходящую от него.

– Салли? – изумилась Микаэла.

– Я подумал, что по такому случаю нельзя приходить в рабочей одежде, – сказал, как будто извиняясь, Салли. Потом он дал ей две седельные сумки. – Я сделал их для вас. Думаю, что в них достаточно места для ваших инструментов и всего того, что вам нужно.

Микаэла взяла подарки. Они были гораздо лучше тех, которые она покупала в лавке Лорена Брея. И главное – сделаны руками Салли.

– Они чудесные. Спасибо, Салли. – Микаэла посмотрела ему в глаза. Со времени ее приезда в город эти глаза ее приковывали. В них она увидела то, что искала всегда: тепло и свободу, глаза его были похожи на дали ландшафта Колорадо-Спрингс.

Она приблизилась к нему, их губы слились в поцелуе. Но только на краткий миг. Потом Салли протянул ей руку.

– Пойдем? Нас уже ждут.

Микаэла улыбнулась ему, вложила свою руку в его ладонь, и они вместе пошли к празднично освещенному дому.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю