355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дорин Оуэнс Малек » У алтаря любви » Текст книги (страница 16)
У алтаря любви
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:58

Текст книги "У алтаря любви"


Автор книги: Дорин Оуэнс Малек



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

– Несчастный случай. Вам, очевидно, известно, что произошло на священном поле Кампус Скелератус, – холодно проговорила она.

– Слышал об этом, – коротко заметил консул.

– Государственная преступница избежала правосудия и казни, и при вашем попустительстве, – обвиняющим тоном произнесла Верховная Жрица.

Антоний приподнял брови.

– Каким образом? Она сузила глаза.

– Сура известил вас о побеге из тюрьмы и просил усилить охрану во время погребения. Мне также известно, что вы отказали ему в этой просьбе.

– Да, это так.

– Вы хотели, чтобы Деметр спас эту маленькую Каску! – продолжала Ливия.

– Хочу, чтобы все мои верные соратники остались со мной на случай гражданской войны, – а это совсем другое дело.

– Неужели вы думаете, что кто-то поверит, будто у вас не нашлось ни одного солдата, чтобы помешать похитить Юлию Розальбу? Не считайте меня полной дурой и не делайте посмешищем – я этого не забуду!

– Вы угрожаете мне? – спокойно спросил Антоний.

– Понимайте, как хотите! – резко ответила Ливия, гордо вскинув голову. – В этом городе мне оказывают определенное почтение, и скоро вы почувствуете это на себе.

Антоний, поднявшись из-за стола с совершенно бесстрастным выражением лица, вышел и остановился перед нею.

– А теперь выслушайте меня, – произнес он, не повышая голоса и глядя ей прямо в глаза. – Весталки никогда не оказывали мне никаких услуг. И будет лучше, если вы запомните, что император Цезарь мертв. Я же разделяю мнение, что ваши женщины – религиозные фанатички, почему не очень бы скорбел, если бы вдруг всех их отдали на обед армянским тиграм.

Ливия изумленно смотрела на него, не в силах произнести ни слова.

– Марк Деметр – мой друг и лучший и храбрейший из солдат, которые когда-либо были под моим командованием. Мы сражались с ним бок о бок во многих военных кампаниях, в то время как вы со своими весталками, в тепле и безопасности, в своем храме, произносили разные заклинания. Мне безразлично, с кем спит Марк Деметр, – пусть хоть с парфянской верблюдицей. Я все сделаю, чтобы помочь ему. Мне нельзя было предотвратить его арест, поскольку он публично признал свою вину, но если вы думаете, что будет выделен отряд, чтобы преследовать его только ради того, чтобы спасти ваше лицо и этого лицемера Суру, то вы глубоко ошибаетесь.

– Но понтифик Сура… – зло зашипела Ливия.

– Понтифик Сура может и дальше проводить время с двенадцатилетним нубийским мальчиком. Передайте ему, что если пожелает, чтобы его жена и ее знатная семья узнали о его играх с ребенком, то пусть встанет на вашу сторону.

Ливия снова потеряла дар речи.

Антоний сделал к ней шаг, и она отпрянула от него.

– И вот что скажу вам, Ливия, – тихо произнес он. – Если вы еще когда-нибудь снова станете угрожать мне, то узнаете, что значит иметь меня своим врагом. А теперь убирайтесь с моих глаз, не то могу забыть о чести воина, чей долг относиться с уважением к дамам.

Ливия опрометью выскочила из его кабинета. Антоний смотрел ей вслед, сомневаясь, не поступил ли слишком жестоко.

Пусть жрица не совсем нормальная, но преданная своему долгу и необыкновенно наивная, чего нельзя сказать о большинстве людей. Его слова о Суре шокировали ее – Антоний знал все и обо всех. Информация о понтифике будет его оружием на случай, если Ливия вздумает высказать свои обвинения. Вообще, мужчины в Риме могли вести себя, как угодно, но Сура как первосвященник, вершивший суд над другими людьми, обязан был иметь безупречную репутацию.

Антоний вздохнул. Он – военный человек, и ему не хватает терпения возиться с этими гражданскими лицами, которые заняты только тем, чтобы сохранить своп кресла. Если бы такие люди, как Деметр, не отправлялись на войну, этим чиновникам нечего было бы сохранять. Но Цезарь всю свою жизнь романтизировал таких людей, как Ливия, и Антоний понимал, что ему придется делать то же самое.

В будущем следует помириться с ней, но не раньше того, как Марк будет в безопасности.

Они еще понадобятся друг другу в будущей борьбе.

Антоний открыл дверь в зал и снова вызвал писца.

* * *

Сенатор Гракх, как заведенный, ходил взад и вперед по гостиной, тога мешала резким движениям, закручиваясь вокруг тела, когда он поворачивался, изредка бросая взгляды на сына, стоявшего перед ним в необычном для него молчании.

Друз Виниций в плаще через плечо и шлемом в руке стоял у дверей в зал, сожалея, что присутствует при этой сцене.

– Итак, что ты скажешь в свое оправдание? – наконец спросил Гракх, остановившись перед сыном.

Септим молчал.

– Виниций прав – тебя могут обвинить в содействии побегу, – продолжал сенатор.

– Я угостил самнита несколькими стаканами вина, вот и все. Если он опьянел, а Марку потом удалось бежать, то это не имеет ко мне никакого отношения.

Лицо отца стало красным.

– Стражника обнаружили без сознания, ему нанесли удар сзади. Он что, сам себя ударил по шее?

Септим пожал плечами.

– Когда сенат намерен рассмотреть вопрос об аресте? – спросил Гракх трибуна.

– На сессии, завтра утром, – ответил Виниций. Трибун с сочувствием взглянул на своего друга Септима, а затем покинул гостиную.

Последние несколько дней доставили ему очень много неприятных минут – его много раз вызывали для исполнения приказов, он подчинялся из чувства долга. Сейчас можно зайти в ближайшую таверну и хорошенько выпить.

Подождав, пока Виниций покинет комнату, а Кастор закроет за ним дверь, сенатор снова обратился к сыну:

– Ты, наверное, сошел с ума?

– Я это называю по-другому, – спокойно ответил Септим.

– Ты помог бежать Марку, обвиненному в государственном преступлении, опозорившему весталку, дочь одной из самых знатных семей Рима!

– Он тебе нравился, пока не совершил то, что может бросить тень на твою репутацию. Ты же сам приглашал его сюда, зная его хорошее влияние на меня, – сухо заметил Септим.

– Откуда мне было знать, что он способен совершить такой безумный поступок – спать с девственной весталкой? – возразил ему Гракх.

– Если бы ты действительно был ему другом, то не отказался бы от него, независимо, что он совершил.

– О-о, понимаю. Испытание верности. И ты доказал, что ты друг, поступив так же глупо, как и Марк.

– Не предполагал, что ты поймешь.

– И оказался прав – мне этого не понять.

– Я не покидаю друзей, когда они в беде.

– Он сам навлек на себя эту беду, тратя время на весталку, когда в Субуре каждую ночь можно найти сотни женщин. Сам наблюдал, как Киферида висла у него на шее в моем собственном доме. Он национальный герой и мог иметь любую женщину!

– Наверное, не находил удовольствия менять женщин, как предмет потребления, как это делаешь ты, – холодно парировал Септим.

– Что ты имеешь в виду? – глаза сенатора сузились.

– Человеку, меняющему малолетних любовниц каждые шесть месяцев, не понять, что такое настоящая любовь к одной женщине, – ответил Септим.

Отец влепил ему пощечину.

– Моя личная жизнь совершенно никого не касается, – хрипло произнес отец дрожащим от гнева голосом. – Я посвятил всю свою деятельность прославлению имени моих знаменитых предков, а ты тратишь время на игру в кости и на застолья.

– Твоя деятельность – это пожимание рук влиятельным людям и подкуп нужных чиновников, у тебя никогда не было настоящего друга. Когда Марк спасал мою шкуру в бою под градом камней из катапульт и копий и тащил меня в укрытие, он не задумывался о том, выгодно ему спасать меня или нет. Помощь Марку – всего лишь возвращенный долг. И если ты считаешь, что я играл в бабки и попивал вино во время войны в Мунде[43]43
  Мунда, город в римской провинции Испания Бетика, севернее Гибралтара. Неподалеку от него Цезарь в 45 г. до н. э. разгромил армию сына Помпея и стал полновластным правителем римской империи


[Закрыть]
против Гнея Помпея, то тогда твои малолетние подружки совсем лишили тебя разума. Тридцать тысяч человек полегли во время сражения в Иберии, а ты в это время дискутировал в сенате и возвращался в роскошный дом, прекрасно организованный матерью, или проводил время со своей следующей проституткой. И не надо говорить мне о чести и мужестве, отец, ты не имеешь об этом никакого представления, иначе бы радовался моему поступку на Эсквилинском холме, а не волновался, как это отразится на твоей политической карьере.

Сенатор молча смотрел на него, от гнева не в силах произнести ни слова.

– Сегодня вечером я покину этот дом, – добавил Септим. – Поживу в казармах, пока армия не отправится в поход. Антоний планирует пойти войной на Парфию, как хотел Цезарь, поэтому скоро исчезну с твоих глаз долой. А если мне предъявят обвинение в содействии побегу Марка, совсем не жду от тебя никакой помощи. У отца матери есть деньги, и я уверен, он поможет мне. До свидания.

Септим покинул гостиную Гракха, и сенатор слышал его шаги по залу, а затем по дому.

Он тяжело опустился на диван, закрыв лицо руками.

* * *

Гостиница в Номенте больше напоминала лачугу: верхний этаж делился на четыре крошечных комнатки, в каждой стояла кровать, умывальник и больше – ничего. Вериг, со своим ростом, упирался головой в потолок и не мог даже выпрямиться, поэтому сразу же растянулся на деревянной кровати, наблюдая, как Ларвия раздевается, складывая одежду прямо на полу. Он протянул руки, и она, обнаженная, прильнула к нему – нежная, теплая, зовущая.

Долгое время они не произносили ни слова.

– Мне показалось, что вижу сон, когда в то утро ты появился на месте погребения вместе с Марком – это было настоящее чудо.

– Нас поместили в одну тюрьму на Эсквилинском холме с бродягами и ворами.

– Как вам удалось бежать?

– Его друг трибун напоил стражника, ударил его и, забрав ключи, выпустил нас.

– Септим Гракх?

– Да.

Ларвия засмеялась.

– Сенатору будет что сказать по этому поводу.

– Они с сыном в плохих отношениях?

– Да, не очень ладят, – повернувшись, она положила подбородок ему на грудь. – Куда мы отправимся утром?

Он пробежал пальцами по ее губам.

– Туда, где не будет госпожи Сеяны и навсегда исчезнет раб Вериг.

– За пределы Римской империи? Это очень далеко – завоеванные территории обширны.

– Марк предлагает Британию.

– Это дикое место. Постоянные войны между племенами.

– Очень похоже на Галлию. На западе Британии есть остров Гиберния,[44]44
  Гиберния – Ирландия.


[Закрыть]
туда не добрались даже легионы Цезаря.

– Кто там живет?

– Кельты, – ответил он, засмеявшись.

– Значит, там ты будешь чувствовать себя, как дома, – отозвалась Ларвия.

Он поцеловал ее.

– Мне все равно, куда мы отправимся, прошептала Ларвия, ложась на него. – Я устала быть Сеяной, это всегда казалось неблагодарной работой. Хочу быть с тобой.

Вериг опрокинул ее на спину и снова занялся с ней любовью.

В следующей комнате Марк и Юлия лежали, тесно прижавшись друг к другу, наблюдая, как свет луны проникает в узкое окно в стене.

– Тебе, наверное, непривычно находиться в таких «роскошных» апартаментах? – пошутил Марк, гладя ее по руке.

– Удивляюсь, что все еще жива.

– Неужели думаешь, я позволил бы им убить тебя?

– Мне сказали, что ты в тюрьме, Марк. Кто мог знать, что там используешь свои возможности.

– Если бы даже Септим не вызволил нас, мы бы все равно что-нибудь придумали – с Веригом уже обдумывали побег, а тут появился Септим. Никто из нас не собирался сидеть и ждать, когда Ливия и ее тюремщики похоронят тебя живьем.

– Должно быть, ее хватил удар: хотела дать урок остальным и спасти свою репутацию, – Юлия вдруг рассмеялась, – ты видел, как Вериг ударил ее?

– Ей еще повезло, что это был Вериг, от меня ей досталось бы еще больше.

– Будет ходить с синяком до следующего базарного дня. Интересно, как она это объясняет?

– Она набросилась на Верига, стала царапать и кусать его, как дикая кошка.

– Я испортила ее блестящую карьеру, – вздохнула Юлия. – Более четверти века она считалась безупречной, и вдруг – такой позор.

Марк махнул рукой.

– Через неделю произойдет еще какой-нибудь скандал. Постепенно все начнут забывать об этом.

– Хотелось бы.

– Не понимаю, почему ты беспокоишься о ней. Она и пальцем не пошевелила, чтобы помочь тебе.

Юлия села и внимательно посмотрела ему в лицо.

– Ты действительно считаешь, что мы сможем бежать из Рима и нас не схватят?

– Если бы Антоний собирался нас задержать, мы бы уже были в тюрьме, – уверенно заявил Марк. – Нам дали возможность уйти. Он может быть безжалостным врагом, но и очень хорошим другом.

Юлия устроилась на его руке.

– Мечтаю, чтобы у нас было много детей, – счастливо произнесла она.

– Очень хорошее желание, – засмеялся Марк. – И всегда нужно быть готовым к следующему ребенку.

– Согласна, – отозвалась Юлия, и они открыли новую страницу своей свободной жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю