355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна МакДональд » Нарисованная чернилами (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Нарисованная чернилами (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 июня 2018, 08:30

Текст книги "Нарисованная чернилами (ЛП)"


Автор книги: Донна МакДональд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

Глава 9

Был вечер четверга. Уилл лежал на кровати и смотрел в потолок, когда обнаженная, пахнущая лимонной вербеной Джессика, вышла из ванной. Это был ее любимый гель для душа и из-за нее, теперь и он пристрастился к этому запаху.

– Видя тебя голой, я всегда испытываю небольшой шок, – сказал он ей. – Думаю, что все еще с трудом верю, что мы действительно вместе. Ты же не передумала выйти за меня замуж, да?

Джессика забралась в постель рядом с уже голым Уиллом, который поднял руку, чтобы освободить для нее место у себя под боком.

– Нет, я собираюсь за тебя замуж, но понимаю, что ты имел в виду. Я сама немного в шоке, – смеясь, сказала она. – Вот почему, я так часто провожу руками по твоему обнаженному телу. Ищу конкретные доказательства твоего существования.

– И насколько четко выраженные доказательства ты сегодня ожидаешь найти? – спросил он. – Я помогу тебе их найти. Обычно, у меня их достаточно в тех местах, что тебя интересуют.

Джессика рассмеялась над его шаловливым подшучиванием. Раньше она задумывалась, сможет ли он когда-нибудь делать это без смущения. – Вот почему, я не могу представить свою жизнь без тебя. Я даже купила тебе кофейник, мельницу и очень дорогие зерна кофе. Собиралась удивить тебя завтра утром.

– Вау. Спасибо, дорогая. Я и не знал, что ты так сильно меня любишь, – иронично сказал Уилл, прижимаясь к ее груди.

– Ты не знаешь и половины. Мне было лень сравнивать цены и бегать в поисках по всему городу, поэтому, я просто купила все, что было в магазине, – сказала ему Джессика. – Я сегодня заходила туда после школы.

Он вздрогнул, но был довольно заинтригован узнать, что у него была потрясающий кофейник, и что она любила его настолько, что купила самое лучшее.

– Могу поспорить, это было недешево, – смеясь, сказал Уилл, – но я чрезвычайно благодарен. Я просто не могу пить чай.

Джессика перекатилась на него и легла сверху. – Я не ожидаю, что нам будут нравиться одинаковые вещи. И мне не нужна благодарность, мистер Ларсон. Я хочу, чтобы взамен ты отработал расходы.

Лежавший под ней Уилл фыркнул. – Имеешь в виду какую-то конкретную работу?

– Да, – горячо сказала она, – но я слишком устала, чтобы сделать это сегодня ночью.

Уилл положил палец в рот, смочил его, а затем написал им по обнаженной груди Джессики. – Это невидимая долговая расписка на сексуальную услугу по твоему усмотрению, – широко улыбаясь, сказал он ей.

Только одну? О, нет, это был чертовски дорогой кофейник. А те дурацкие кофейные зерна были по четырнадцать долларов за фунт. Полагаю, что это будет стоить по крайней мере двадцать услуг, – сказала она.

Двадцать? Ты с ума сошла? Это сексуальное вымогательство. Кофейник случайно не из золота, нет? – спросил Уилл.

Она наклонилась, чтобы поцеловать его улыбающийся рот. – Нет. Это нержавеющая сталь. Как насчет десяти?

Уилл притворился, что обдумывает пересмотренное число. – Ладно. Хорошо. Составь список, чтобы я мысленно подготовился ко всяким извращениям. И я бесплатно на тебя покричу. Считай это бонусом за покупку мельницы.

Джессика прыснула неконтролируемым смехом, вспомнив, как сильно она возбудилась, услышав, как он кричал на Майкла и Шейна.

Уиллу нравился ее смех. Он перевернул их, оказавшись на ее бедрах и был глубоко признателен за то, что она испытывала к нему физическое влечение.

– Ты такая простая, – подразнил он.

– Ага, ты это знал, когда со мной познакомился. И что? – спросила она.

– Нет…не так. Я имел в виду, что ты не умеешь торговаться, – сказал он ей.

– Ты раньше на это не жаловался, – насмешливо сказала Джессика.

Уилл расхохотался и упал между ее ног, всем весом наваливаясь на ее бедра. – Женщина, я бы оказал тебе пятьдесят сексуальных услуг по твоему выбору, за этот чертов кофейник.

– Да ты все равно это сделаешь, – сказала ему Джессика, играя с его серьгой. – Мне просто хотелось немного заняться вымогательством.

– Если я сам все сделаю, могу я сегодня ночью получить сексуальную услугу по моему выбору? – спросил он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее шею. – Тебе не придется ничего делать, будешь просто получать удовольствие.

– Конечно. Что ты хочешь? – спросила Джессика, закрывая глаза и наслаждаясь губами Уилла.

– Ну, это просто ирония. У меня уже есть то, что я хочу, – тихо сказал Уилл, наклоняясь ко рту Джессики и целуя ее до тех пор, пока она не застонала. – В общем, все, что я должен сделать, это уговорить тебя выйти за меня замуж, чтобы я мог заниматься этим на законных основаниях.

В комнате раздался хриплый смех Джессики. – Отлично. Я завтра позвоню на работу и скажу, что заболела. Давай поедем в Теннесси. Сделаем это дешево и сердито.

– О, черт нет… я хочу свидетелей, много свидетелей, – сказал ей Уилл. – Мне не нужна церковь, но я хочу весь пакет. Если ты попросишь Сьюзан стоять рядом с тобой, я попрошу Стива Липтона быть моим шафером. Он скажет, что не будет, а я скажу, что будет. Потом мы обменяемся оскорблениями, но это будет правильно сделать, поскольку это он дал мне замечательный совет о тебе… не то, чтобы я ему последовал.

К тому времени как Уилл закончил, Джессика так сильно смеялась, что она трясла их обоих. – Уилл… я раньше встречалась со Стивом. Ты не думаешь, что люди могут задаться вопросом, почему он стал твоим шафером?

– Солнышко… я не уверен, что смогу найти парня, с которым ты не встречалась, разве что попрошу одного из своих сыновей или что еще хуже, мужа моей бывшей жены, – подразнил Уилл, хватая ее запястья, когда она попыталась его оттолкнуть. – Черт, Стив, по крайней мере, сказал мне правду и попытался помочь. Другие мужчины, просто попытаются с тобой встречаться. Я предпочитаю того, что уже с этим закончил и двинулся дальше.

Джессика извивалась в его хватке, но Уилл был больше, сильнее и достаточно возбужденный, чтобы позволить ему помешать.

– Хорошо. Я собираюсь попросить Эллен быть моей подружкой невесты. И если в этом городе обо мне будут судачить… ей Богу, давай дадим им для этого хороший повод.

– Я тебе скажу, что будет хорошо, – сказал Уилл, толкаясь в ее влажный прекрасный жар. Она на него зашипела. – Дразнить тебя, чтобы ты превратилась в шипящую кошку, это хорошо. Но ты лучше лежи неподвижно, прежде чем мне это слишком сильно понравится. Я могу тебя спровоцировать, просто чтобы добиться такой реакции.

Джессика завизжала от ярости, пытаясь избежать его хватки, и напугала Уилла настолько, что он остановился. Но вместо того, чтобы полностью из нее выйти, он просто рассмеялся и еще жестче толкнулся в нее. Через несколько мгновений, ему пришлось остановиться, потому что иначе все закончится, прежде чем начнется.

– Я отпущу твои запястья, как только ты скажешь, что знаешь, что я просто дразнюсь, – сказал Уилл со смехом, пока не двигаясь, находился внутри нее и сводил их обоих с ума. – Меня не волнуют другие мужчины. Я рад, что ты встречалась. И мне нравится Стив. Я всерьез думал о том, чтобы его попросить.

– Когда ты отпустишь, я вырву твои кишки и скормлю их тебе, – театрально сказала Джессика.

– О… ну в таком случае, – Уилл отпустил ее запястья и перекатил их так, что она оказалась сверху, все еще соединенная с ним. – Накажи меня. Заставь меня заплатить.

– Ублюдок, – сказала Джессика, покачиваясь на нем, потому что сейчас она мысленно была сосредоточена на сексе.

– Достигнувший своей цели счастливый ублюдок, – сказал он ей, закрывая глаза и чувствуя каждое движение ее бедер. – Думаю, нужно вышить на полотенцах. Ты самая горячая женщина на земле, а я тот, кто под тобой.

– Мне плевать, кого ты попросишь стоять рядом с тобой на свадьбе, – сказала Джессика, застыв на месте, когда по ее телу прокатился оргазм. – Черт… слишком рано. Я пыталась кончить вместе с тобой.

Хихикая, Уилл перекатил Джессику, пока она снова не оказалась под ним. – Ну, давай закончим вместе. Могу поспорить, у тебя еще осталось несколько мышц, которые вполне могут сократиться при оргазме.

– Ты снова читал книжки, да? – спросила Джессика. – О Боже… ты прав. Жестче… Уиллл… пожалуйста.

Хриплый, самодовольный смех Уилла прогрохотал сквозь ее тело, когда она почувствовала, как он уступает собственному оргазму. Потом, он обхватил ее руками и целовал, пока она не рассмеялась. Она никогда не сможет его понять, но возможно частично поэтому, он так ее притягивал.

– Я женюсь на тебе, когда ты скажешь. Просто хочу быть с тобой до конца своей жизни, – серьезно сказал Уилл. – Я люблю тебя, Джессика. И прости, что я так много тебя дразнил.

– Нет, не много, – сказала ему Джессика. – Просто ты был милым и надеялся, что я с тобой не поквитаюсь.

– Нет, – не согласился Уилл, рассмеявшись еще сильнее. – Я просто надеюсь, что ты на самом деле не попросишь мою бывшую жену стать твоей подружкой невесты.

– Не глупи, – тихо сказала Джессика, поглаживая его спину. – Сьюзан будет моей подружкой невесты. Я просто собираюсь попросить Эллен заняться приготовлениями. Она отлично справилась с этим на свадьбе Майкла.

Уилл застонал и рассмеялся. – Я же сказал, что сожалею о том, что тебя дразнил.

– Посмотрим как ты будешь сожалеть, когда прочитаешь в объявлении в газете, что церемонию организовала бывшая миссис Ларсон, – смеясь, сказала она. – Ты без стыда нигде не сможешь показаться. Это будет тебе уроком.

– Уроком? А время для урока ты уже выбрала? – спросил Уилл, задаваясь вопросом, не будет ли следующий уик-энд слишком рано.

– Как насчет месяца? Это даст людям время привыкнуть к этому, а у тебя будет достаточно времени, чтобы подготовиться. Я завтра позвоню Эллен, – сказала Джессика. – Мне бы хотелось устроить прием в кафе. Мелани и Брент смогут все устроить и это поможет их бизнесу.

– Так ты в серьез насчет того, чтобы позволить Эллен все организовать, да? – спросил Уилл.

– Эллен моя новая лучшая подружка. Вини за это Шейна, – смеясь, сказала Джессика. – Когда он опубликует свою книгу, мы с ней станем скандально известными.

– Ага… то, что тебе как раз нужно… еще больше дурной славы, – сухо сказал Уилл.

– Я тебя люблю, Уильям. И ты все еще должен мне девять сексуальных услуг, – сказала Джессика, сворачиваясь калачиком и складывая его руки вокруг себя. Этот мужчина заставлял ее чувствовать себя в безопасности, даже не пытаясь.

Уилл улыбнулся, уткнувшись в спину Джессики. – Ты получишь еще сорок услуг, если сама организуешь свадьбу.

– Ни за что… я не буду делать работу, которая так очевидно доставляет Эллен удовольствие. Ей нужно на этом зарабатывать деньги, – резко сказала Джессика и громко рассмеялась, когда почувствовала, как у нее за спиной ругается Уилл.


* * * 

– Нам нужно установить правило. Никаких телефонных звонков до девяти утра, – ворчливо сказал Майкл, из-за того, что его оторвали от поцелуев теплой и готовой женщины в его постели. Он бросил сотку на прикроватную тумбочку и забурился обратно в свою жену, которая все еще лежала под простынями совершенно голая.

– Это был папа, – сказал он.

– Что-то случилось? – спросила Кэрри.

– Нет. Нет… ничего не случилось. Они назначили дату свадьбы. Она будет через месяц, – сказал Майкл, проводя ладонями по ее груди. Ему по настоящему нравилось, как соски Кэрри твердели под его ладонями.

– Это здорово, – сказала Кэрри, вздыхая от блаженства, которое доставлял ей Майкл. – Брук будет счастлива.

– Я счастлив, – сказал Майкл, двигая лицом по ее шее. Его волосы рассыпались между ними.

Кэрри протянула его волосы по своему телу, чувствуя кожей его шелковистые пряди. – Я тоже счастлива.

– Ты же говоришь не о папиной свадьбе, да? – спросил Майкл, наблюдая, как она играет с его волосами.

Ее бирюзовые глаза встретились сего. – Я самая счастливая замужняя женщина, которую я знаю, – тихо сказала она. – А ты становишься отличным мужем, Майкл Ларсон.

Майкл подумал, что его сердце выскочит из груди, пытаясь справиться со всей радостью, которую он почувствовал. – Боже, надеюсь, папа с Джессикой так же удовлетворены, как и я с тобой, – сказал он, положив голову на подушку рядом с Кэрри.

Это был «больше чем секс» момент, или, по крайней мере, он надеялся, у них он когда-нибудь будет. Это был момент одинакового восприятия жизни.

Кэрри улыбнулась. – Надеюсь, Шейн и Риза тоже наладят отношения. Он на ней просто помешан.

– Ты превращаешься в такого романтика. Дальше собираешься помочь Брук все устроить? – спросил Майкл, прикасаясь к маленьким морщинкам, которые образовались вокруг ее глаз, когда она об этом подумала. Эти морщинки появлялись от смеха, и он хотел, чтобы с каждым годом они становились только глубже и собирался сделать это своей личной миссией.

– Ну, Брук уже заинтересовался мужчина постарше, – сказала Кэрри. – Он бы тебе понравился. Выглядит почти как ты… длинные волосы и все такое.

– Как его зовут? – смеясь, спросил Майкл.

– Дрейк Берримор, – сказала ему Кэрри. – Он в настоящее время является главой художественного факультета УК.

Майкл нахмурился и отстранился. – Я его знаю, – сказал он, порывшись в своей памяти.

– С ним что-то не так?

– Нет. Нет… Берримор отличный художник, – осторожно сказал Майкл. – Тебе нужно посмотреть его работы. За его произведениями трагическая история, немного напоминает мне Джессику. Он потерял жену, она умерла от рака. Он рисует обнаженных, но его оригинальные работы все были посвящены ей… сотни картин с ней. А потом он нарисовал ее, когда у нее уже был рак и эти работы приняли не очень хорошо. Но эти портреты выворачивают тебя наизнанку. Я ходил на его выставку, он очень талантлив.

Кэрри кивнула. – Думаю, что я буду выставлять его работы. Слышала, как он сказал Брук, что хочет ее нарисовать.

– Выставлять его работы? В смысле, в твоей галерее? – улыбаясь, спросил Майкл. – Это означает, ты приняла решение?

– Майкл… просто чтобы купить это место, придется потратить большую часть денег, что ты взял под залог дома. Что если ничего не получится? Я боюсь этого, и потом, бюджет на ремонт будет настолько мал, что я даже не смогу купить настоящую вывеску, – сказала Кэрри, слушая, как смеется Майкл. – Что смешного?

– Ты, – сказал Майкл, приподнимаясь на локте. – У тебя все получится. Галерея будет замечательной. И ты за первые шесть месяцев заработаешь достаточно денег, чтобы купить вывеску. И эта покупка даже не повлияет на все остальное.

– Я рада, что хотя бы один из нас так в меня верит, – сказала Кэрри. – Я в восторге от этого, но также чувствую страх.

Майкл положил ладонь на ее живот, позволяя себе помечтать о том моменте, когда там снова будет находиться его ребенок.

– Все, что ты создаешь огнем, который так ярко горит внутри тебя, будет сильным и успешным, – сказал он без всяких сомнений. – В этом твое творчество. Это твое искусство. Быть владельцем бизнеса. Управлять лучшей галереей в Кентукки. И в этих твоих усилиях, тебя поддерживает целая семья. Ты не одинока.

От этой мысли в глазах Кэрри появились слезы. Майкл просто засмеялся и обнял ее.

– Ты не должна плакать из-за небольшой моральной поддержки, – подразнил он.

Кэрри шмыгнула носом. – Ты не представляешь, каково это, наконец иметь кого-то в жизни, кто в меня верит.

– Просто имей в виду, что мои работы требуют наибольшего внимания. Нам снова нужно выплачивать ипотеку за дом, – подразнил Майкл. – Никакого давления… просто, когда сможешь, сделай нас богатыми.

– Мы семья художников, Майкл, – сказала Кэрри, смеясь и вытирая последние слезы. – Сомневаюсь, что мы когда-нибудь будем богаты.

Майкл не пропустил большого «Мы» в ее заявлении. Это было так же хорошо, как и услышать, что она его любит. – О, не знаю. Я чувствую себя богатым большую часть времени и у меня есть все, что мужчина может хотеть. У меня прекрасная жена и я зарабатываю на жизнь своим искусством. Даже не знаю, может ли быть еще лучше, чем сейчас.

– Наверное, мне нужно позвонить риэлтору и сделать предложение, – сказала Кэрри. – Прости, что сегодня утром мы говорили о делах вместо того чтобы… ну, ты знаешь.

– Чертовски верно, я знаю, – строго сказал Майкл, перемещая ноги на пол. – И поэтому телефоны на ночь останутся в кухне. Мы не принесем их в спальню.

Кэрри рассмеялась и перекатилась на колени. – Если я получу галерею, нам будет нужно это отпраздновать… разумеется скромно. Пицца и пиво. А шампанское будет на открытии. Я думаю, мы это сделаем на Рождество.

Рождество? – сказал Майкл, разрываясь между шоком и смехом от ее амбиций. – Осталось два месяца, и ты еще не купила это место.

Кэрри просто улыбнулась. – Доверься мне.

Майкл улыбнулся в ответ и кивнул, потому что он абсолютно ей доверял.


Глава 10

Днем в субботу Шейн остановился возле дома Ризы и обнаружил Зака, бросавшего мяч в кольцо. Подальше от греха, мини-вен был припаркован на улице. Мальчик даже не остановился или помахал в знак приветствия Шейну.

Шейн прокатил свой байк к машине и припарковался. Снимая по дороге куртку и шлем, он бросил их на траву рядом с подъездной дорожкой.

– Эй, Зак, – сказал Шейн, получив в ответ только кивок. – Ты разозлился… в смысле, ты на меня за что-то сердишься?

– Нет, – сказал Зак, и рассмеялся над мужчиной, несмотря на гнев из-за вещей, которые он не мог изменить. Шейн был прямолинейным. И Заку это в нем нравилось. Это напоминало ему об отце.

– Это не ты, чувак. Не все происходит из-за тебя. Разве тебя этому не учили в школе мозгоправов?

Ехидный тон Зака заставил Шейна приподнять бровь, но он ничего не сказал в ответ. Очевидно, что мальчику было больно, и он выплеснул это на него. А его подготовка подсказала ему, что Зак подумал, что вести себя так с Шейном было безопасно.

– Так ты собираешься сказать мне, что не так или я должен просто догадаться? – потребовал ответа Шейн, перехватил мяч, бросил его в кольцо и специально промазал. Мяч отскочил и Зак легко его поймал.

– Ты ничего не сможешь изменить, если только не можешь сделать меня старше, чтобы я устроился на работу. Или подтасовать результаты, чтобы тетя Риза могла выиграть в лотерею, – сказал ему Зак. – Даже Крылатый Защитник не может заставить моих дедушку с бабушкой понять, что мы с Челси не хотим с ними жить.

Шейн перехватил отскок от броска Зака, развернулся и безупречно послал мяч в кольцо. Он мог правильно выполнять движения, но не мог долго этим заниматься. Многие тренеры пытались ему помочь, потому что у него были подходящие рост и телосложение. Просто у него не было правильной мотивации.

– Не плохо, чувак. Ты когда-нибудь по-настоящему играл в баскетбол? – спросил Зак.

– Только ради удовольствия, – ответил Шейн. – Мне нравится физическая активность, но у меня нем мысленного фокуса, чтобы играть в командные виды спорта. Сложно сосредоточиться на игре, когда ты периодически витаешь в облаках. У меня есть тенденция останавливаться и уходить посреди события. В моей семье мой брат любитель спорта, но он тоже не играет.

– Брайан тоже предается мечтам. Он может двигаться, но ему не интересно, – мрачно сказал Зак. – И хотя я хорошо играю и мне это интересно, однако это не поможет тете Терезе найти больше денег, чтобы о нас заботиться. Она не позволит мне прекратить тренироваться и найти работу, потому что считает, что баскетбольная стипендия важнее для моего будущего. Она сказала, что что-нибудь придумает. Но я считаю, разве это будет иметь значение, если я буду жить с бабушкой и дедом? Папа Лансинг захочет принимать решения в отношении моих занятий баскетболом, если я буду жить с ним. Так же, как он раньше командовал моим отцом.

Шейн схватил мяч, когда тот отскочил и снова аккуратно послал его в кольцо.

– Через несколько лет ты сам сможешь принимать решения, – твердо сказал он. – И Риза возможно права насчет твоего будущего. Если у тебя есть такой же талант как у твоего отца, то ради себя самого ты обязан над этим работать. Это то, чего хотел бы твой отец, и в долгосрочной перспективе это окупится.

– Ага, а что в краткосрочном плане? – спросил Зак и, выплескивая свою боль, со всей силы бросил мяч в кольцо. Он отскочил от двери гаража и мальчик, не задумываясь, его поймал.

– Зак… у тебя природное чутье. Такой дар есть не у всех. Что мне сделать, чтобы помочь? – спросил Шейн, оставляя в руках мальчика столько контроля, сколько мог.

– Помолись, чтобы вселенная уронила нам на головы целое состояние, – сердито сказал Зак. – И хотя в моем возрасте стыдно не водить машину, я это переживу. Но я не хочу жить без Сары и Брайана в другом городе. И я не хочу ходить в чертову частную школу. Я не понимаю, почему они просто не могут дать денег тете Терезе, чтобы она о нас заботилась.

Шейн кивнул. – Взрослые странные. Мы с братом сказали отцу, что взрослеть хреново.

– Ты прав, но мне будет все равно, когда я вырасту. Просто я недостаточно взрослый, чтобы прямо сейчас изменить ситуацию, – сказал Зак. – Наверное, если я не смогу водить, то в любом случае не смогу найти работу. Я это ненавижу.

– С вождением все легко исправить. Я тебя научу, – сказал Шейн.

– Серьезно? – Зак позволил мячу отскочить и упасть. – Я брал класс и сдал экзамен. Я просто не получил права, потому что мои родители умерли. Мы должны были пойти и получить их… ну, в любом случае, я собирался пользоваться машиной тети Терезы. Теперь, ее тоже нет… как и всего остального.

– Какой машиной? – спросил Шейн, подумав, что возможно машина стояла в гараже.

– Она от нее избавилась, как только переехала к нам. Она была такая же, как у тети Джиллиан, только зеленая. Мы раньше ее дразнили, что она под цвет ее глаз, – сказал Зак. – Она делает все, что может. Вот почему, я не беснуюсь в доме и не делаю все только хуже. Не хочу быть для нее еще одной проблемой.

Челюсти Шейна сжались. Он не был так же хорош как этот мальчик, в этом же возрасте. Его интересовали машины и девчонки, и он зависал с Джо. А еще он крал пиво на вечеринках Майкла в колледже, пока брат его не выгнал. У этого парня никогда не будет такой юности. У него это отняли шесть месяцев назад.

– Чтобы получить права, ты можешь водить мою машину. Это хороший кусок дерьма и чертовски надежный… черт. Прости. Мои брат с отцом очень страстные люди. Я провел слишком много времени рядом с ними и иногда ругаюсь, – сказал Шейн.

– Чувак, твоя ругань мне пофигу, – сказал Зак, ухмыляясь при виде округлившихся глаз Шейна. – Тренер из меня это выбил. Он сказал, что ты не можешь ругаться на площадке и восприниматься всерьез как профессионал.

– Он прав. При моей работе этого тоже нельзя делать, – сказал Шейн.

– Твои мультяшные рисунки легко обижаются? – подразнил Зак.

Шейн потянулся и сильно ударил Зака в руку, просто чтобы дать парню понять, насколько он физически силен, и что слишком сильно его подкалывать – не очень здоровая идея.

– В следующем месяце я собираюсь заставить тебя обращаться ко мне доктор Ларсон, – сказал Шейн, наблюдая, как Зак потер руку и рассмеялся. – И тогда посмотрим, кто будет смеяться.

– Ой… думаю, ты поставил у меня на руке синяк, – смеясь, сказал Зак.

– Это лучше, чем на твоей голове, – ответил ему Шейн.

– Неубедительно чувак. Очень неубедительно, – сказал ему Зак. – Следи за словами, когда зайдешь в дом, потому что тетя Тереза в плаксивом настроении. Думаю, приближается то самое время месяца, если ты понимаешь, о чем я.

Шейн кивнул. – В твоем возрасте я не был настолько проницателен в отношении женщин.

– Челси не страдает молча. Так же как и тетя Джиллиан. Тетя Тереза… ну, она просто плачет. Она очень похожа на мою подругу, – сказал Зак.

– У тебя есть подруга? – спросил Шейн, не зная, почему удивился.

Зак фыркнул. – Не могу поверить, что меня критикует мужчина, который выглядит так, словно не может позволить себе одежду и стрижку. Ты что не видел, как был одет зубрила? Все парни тети Терезы до тебя были такие же. Не могу поверить, что она дважды посмотрела в твою сторону.

Шейн посмотрел на свою одежду. Он любил свои джинсы с дырками. – Я побрился. Разве мне за это не полагаются очки? – Затем Шейн подобрал там, где бросил свой шлем и куртку.

– С тетей Терезой может и получишь, – пожав плечами, сказал Зак. – Тем не менее, тебе еще далеко до того, чтобы выглядеть… нормальным.

Шейн снова стукнул его по руке, но Зак уклонился и смягчил удар.

– Однажды, я тебя перерасту, – предупредил Зак. – Мой отец был даже больше, чем ты.

Шейн широко улыбнулся, бросив на мальчика взгляд. – Давай Лансинг, дерзай.

Зак предупреждающе указал на него пальцем, наблюдая, как Шейн направляется к дому и смеется. Возможно, Шейн не мог решить их реальные проблемы, но было здорово иметь рядом настоящего парня, подумал Зак.


* * * 

В гостиной Шейн обнаружил Челси, которая листала журналы. Он выгрузил свой шлем и куртку на пол за креслом.

– Привет, – сказал Шейн.

– Она на кухне, – сказала Челси, слегка улыбнувшись, и вернулась к своим журналам.

Шейн на самом деле нашел Ризу на кухне. Он учуял запах чили на плите. Обеденный стол был заполнен наполовину сложенным бельем, которое Тереза размеренно перебирала.

– Привет, – сказала она. – Я слышала, как вы с Заком на улице бросали мяч в кольцо.

И задалась вопросом, сказал ли Зак Шейну о том, что происходило. Последний раз, когда она его видела, у них не было времени, чтобы поговорить. Риза даже не была уверена, хочет ли она этим с ним поделиться. Ее мозг все еще пытался с этим свыкнуться, но детям она об этом сказала, потому что им понадобиться время, чтобы с этим смириться.

Игнорируя стоицизм Ризы, Шейн подошел к ней и наклонился, чтобы поприветствовать поцелуем. Несмотря на ее прохладный прием, ее губы приоткрылись, встречаясь с его ртом. Он поцеловал ее во второй раз, чувствуя себя счастливым и осознавая, что это были те отношения с подругой, которые он искал. Это было так нормально, быть с кем-то, кого он мог поцеловать, когда хотел, и кто целовал бы его в ответ.

– Привет, – сказал Шейн. – Ты как всегда выглядишь занятой. Мне был нужен перерыв в работе, и я подумал, не заскочить ли ненадолго к тебе.

– Конечно. Я делаю чили. Если хочешь, можешь остаться на ужин, – сказала она. Делая предложение, она даже не была уверенна, что он здесь останется. – Мы собираемся этим вечером на игру Зака, если тебе интересно.

– Звучит здорово. А где Сара и Брайан? – спросил Шейн.

– Брайан в своей комнате… как обычно, – сказала Риза, нахмурившись. – Сара на вечеринке по случаю дня рождения. Она поехала с подругой со школы. Они вернуться примерно через час.

– Как думаешь, ничего, если я выслежу Брайана и загляну к нему в гости? Прошлой ночью, у нас не получилось долго поговорить, – сказал Шейн.

Риза кивнула. – Его комната там, что мы называем конец коридора мальчишек. Последняя комната слева. Челси единственная женщина в той стороне.

Шейн кивнул и отправился в направлении, которое она указала.


* * * 

Шейн постучал в дверь Брайана и подумал, что услышал приглушенный ответ, но не был уверен.

– Это Шейн, – объявил он. – Можно войти?

Через несколько мгновений дверь распахнулась. Увидев, что там стоит только Шейн, мальчик открыл дверь шире.

– Входишь или нет? – требовательно спросил Брайан.

Хмыкнув на его требование, Шейн вошел внутрь. И Брайан немедленно закрыл за ним дверь.

– Это ты людей не пускаешь внутрь или сам прячешься? – спросил Шейн как можно беззаботней.

– И то, и другое, – сказал Брайан. – Не выношу весь этот шум в доме. Не могу слышать собственные мысли.

Шейн осмотрелся, не зная, что делать, пока не заметил прикрепленные к стене рисунки.

– Эти рисунки твои? – спросил он, подходя ближе, чтобы рассмотреть. – Они действительно хорошие.

– Они не так хороши, как твои, – ответил Брайан.

– Многое из этого – просто упражнения, но очевидно, что у тебя есть талант, – сказал Шейн. – Я рисовал супергероев с тех пор, как мне исполнилось девять.

– Я тоже. Мама с папой купили мне художественный набор на Рождество.

– Через три года практики, ты уже отлично справляешься, – сказал ему Шейн. – Берешь какие-то дополнительные классы?

Брайан рассмеялся. – Мне не нравятся даже те, что у меня есть. Зачем мне еще больше классов?

– Я имел в виду уроки рисования. И потом, художественные классы тоже разные, – сказал Шейн. – Рисование в старших классах – это весело. Это был единственный урок, которым я наслаждался.

– Думал, что ты собираешься стать доктором, – сказал Брайан, откидываясь на кровать.

– В конце концов, я нашел что-то еще, что мне нравится почти так же, как и искусство, – просто сказал Шейн. – Я еще не доктор, но получу докторскую степень в следующем месяце. Планирую заниматься исследованиями.

– А зачем тебе это делать, если ты можешь рисовать? – спросил Брайан.

Шейн нашел в основном чистое место на полу и сел, прислонившись к стене. – Я пишу книгу о том, как люди из семей, в которых был развод, справляются с ситуацией.

Брайан сморщил лицо и фыркнул. – Пытаешься стать знаменитым?

Шейн посмеялся над Брайаном и его очень простым взглядом на все. – Я ребенок разведенных родителей. Наверное, ты мог бы назвать это моей личной терапией.

– Если тебе нужна терапия, то они должны вернуть тебе деньги за обучение, – едко сказал Брайан.

– Ты слишком саркастичный… в смысле, умный во вред самому себе, – сказал Шейн и, прищурив глаза, посмотрел на хихикающего мальчишку. – И ты говоришь как мой лучший друг. Просто потому, что ты знаешь, как помочь другим людям, вовсе не означает, что ты автоматически можешь решить все свои проблемы.

– Терапия никому не помогает. Я это ненавижу, – сказал Брайан.

– Почему? В смысле… ты не обязан говорить. Просто мне было любопытно, потому что однажды, я могу заняться практикой.

Брайан пожал плечами. – Мне не нужно, чтобы кто-то постоянно напоминал мне, что я не в порядке. И я устал говорить о том, что не могу изменить. Мои родители не вернуться назад. Я устал вспоминать. Это не приносит никакой пользы.

– Иногда приносит, – тихо сказал Шейн, пытаясь дотянуться до хорошего мальчика, который все еще был внутри сердитого, испытывающего боль парнишки.

Он потянулся к заднему карману и вытащил рисунок Ризы. Затем встал и передал его Брайану, наблюдая, как мальчик осторожно его развернул. Увидев, кто там был изображен, Брайан сел.

– Это тетя Тереза, – сказал он. – Она здесь хорошо выглядит.

Шейн рассмеялся. – Ага… я тоже так думаю. Я не знал ее настоящего имени, когда сделал этот рисунок. Когда мы с ней в первый раз встретились, она мне не достаточно доверяла и не сказала, кто она. У нее была обо мне определенное представление, из-за того, как я выглядел.

Брайан рассмеялся и посмотрел на дырявые джинсы Шейна.

– Да… можешь пропустить критику моей одежды. Твой брат сегодня уже высмеял ее, – сказал Шейн, закатывая глаза. – Короче… моя сноха предложила нарисовать Ризу, пока она все еще была свежа в моей памяти. И меня это успокоило. У меня сорок или пятьдесят ее рисунков, которые я сделал за две недели, пока не знал, кто она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю