Текст книги "Папарацци"
Автор книги: Долли Грей
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
6
– Крис! Поверить не могу, что ты прервал медовый месяц только для того, чтобы увидеться со мной!
Линда повисла на шее старого друга, который, смеясь, отбивался от нее, зовя на помощь Мелани. Но ее уже увел в дом Винсент, верно полагая, что с дороги предложенный стакан молока с домашним печеньем будет как нельзя кстати.
– Линда, если ты меня не отпустишь, то я задохнусь и тебе придется объяснять Мелли, почему она так неожиданно стала вдовой.
– О Боже, просто я так рада видеть вас! Мне казалось, еще день на ранчо – и я взвою от скуки!
– Ни за что не поверю. – Крис улыбнулся ей. – Ну-ка, признавайся, сколько метров отснятой пленки хранится в твоем чулане?
– Как хорошо ты меня знаешь! Я давала себе слово, что буду отдыхать, но… здесь такой закат!
Мелани вышла на террасу и издали помахала мужу и Линде. Затем обратилась к Винсенту:
– Мне кажется, она уже немного пришла в себя.
– Дай Бог. – Винсент тяжко вздохнул. – Она с детства могла скрывать свои переживания так, что о них никто не догадывался. С тех пор как ее мать оставила нас, Линда никогда не жаловалась на судьбу. Она слишком щадит чувства тех, кого любит. – Помолчав немного, он добавил: – Я рад, что вы с Крисом заглянули в наш медвежий угол. Возможно, теперь ей станет действительно легче.
– Ты все еще думаешь о нем? – Крис вопросительно посмотрел на идущую рядом с ним молодую женщину.
– О Стэнли? Да. Иногда, когда ничем не могу отвлечь мысли. Я даже веду с ним воображаемые беседы. Это так странно, Крис. Ведь я его совсем не знаю, за исключением тех редких встреч, которые у нас были. Кто такой Стэнли Спейси? Это мечта миллионов женщин.
– Уже нет.
– Ты о чем?
– Невероятно! Неужели ты не знаешь того, что известно каждому в этой стране!
– Не забывай, что это очень уединенное ранчо. К тому же мы с отцом договорились не слушать радио и не смотреть телевизор, пока я здесь.
– Линда! От карьеры Стэнли Спейси остались лишь обломки. Некая обиженная на него молодая особа вытащила из его шкафа все скелеты и выставила на всеобщее обозрение, устроив из этого грандиозный скандал.
– Неужели какой-то скандал способен повредить «божественному Спейси»? Ведь он гордость Голливуда.
– Ты плохо знаешь Голливуд. Он уже дважды отрекался от Стэнли и отрекся в третий раз.
– Крис! Расскажи все, что тебе известно.
Линда не могла уснуть. Стоило ей закрыть глаза, как она видела Стэнли. То, что случилось с ним, было чудовищной несправедливостью!
Она ясно представила себе Стэнли, разуверившегося в людях, впавшего в отчаяние. Перед ней возникали самые страшные образы, пока она с решительным видом не села на кровати, отбросив в сторону одеяло.
– Ну вот что, Стэнли Спейси, я собираюсь вернуться в Лос-Анджелес и надрать задницу каждому, кто посмел бросить в тебя камень. И я уже знаю, как это сделать…
Винсент Ривелли ничуть не удивился, когда, войдя поутру в комнату дочери, обнаружил на аккуратно заправленной кровати короткую записку: «Уехала по делам. Вернусь через две недели. Целую, Линда». В этом была она вся.
Когда раздался телефонный звонок, Стэнли показалось, что это слуховая галлюцинация. После того как он покинул здание суда, его жилище подверглось настоящей осаде полчищ журналистов и просто любопытных, телефон трезвонил ежесекундно. Пришлось его отключить, чтобы не нервировать Чеддера.
Так продолжалось неделю. Затем интерес к его персоне угас. И телефон, даже будучи вновь включен, не подавал признаков жизни. И вот теперь этот звонок.
Стэнли, не торопясь, подошел к ближайшему аппарату и еще некоторое время в нерешительности постоял над ним. Но звонящий, очевидно, был абсолютно уверен, что он дома. Стэнли поднял трубку.
– Алло?
– Стэнли, дружище, ты все еще в обиде на окружающий мир?
Его агент Райс Хофланд был на удивление дружелюбен. С чего бы это?
– Я не вижу причин, по которым мог бы испытывать к нему любовь.
– Тогда приезжай в галерею Уитфилда и убедись собственными глазами. Я не знаю, как тебе это удалось, но, похоже, ты родился в рубашке. – И в трубке раздались короткие гудки.
Стэнли посмотрел на Чеддера.
– Похоже, мы с тобой пропустили нечто важное. Если ты не против, то я предлагаю прогуляться.
Подъехав к серо-красному зданию галереи, Стэнли оставил Чеддера в машине и приказал ему сидеть тихо. А сам, слившись с толпой, вошел внутрь.
Темные очки и поднятый воротник куртки помогли ему остаться неузнанным. Он не собирался задерживаться здесь дольше, чем понадобится, чтобы удовлетворить свое любопытство. Но это было заблуждением.
Первое, что бросилось ему в глаза, – это висящий в холле портрет. Его собственный портрет, составленный из множества журнальных изображений крохотных Стэнли Спейси. Он возвышался над посетителями, как бы говоря: «Я звезда, но я и человек».
Влекомый какой-то неведомой силой, он поспешил в зал.
Все стены галереи Уитфилда покрывали фотоработы, главным героем которых был он, Стэнли. Впервые на всеобщее обозрение было выставлено то, что он скрывал в своей душе, не догадываясь, что это известно еще кому-то. Стэнли переходил от одной работы к другой, поражаясь проницательности автора.
Вот он в образе пилигрима, странствующего по дорогам в поисках истины. Вот он отважный рыцарь, борющийся с общественными пороками. Вот… Что-то до боли знакомое угадывалось в руке неизвестного мастера. Но почему же неизвестного?
Стэнли сам удивился своей недогадливости, ведь при входе он получил каталог, а в нем наверняка указано имя автора выставленных работ. Посмотрев на обложку буклета, который до этого бездумно сжимал в руке, он прочел: «Линда Ривелли. Выставка фоторабот «Мой Стэнли Спейси».
Линда!
Его словно поразила молния. Ну конечно же это ее рука чувствовалась в каждом его изображении. Только она могла так отчаянно и открыто встать на его защиту, пренебрегая условностями. Рыжеволосая папарацци, считающая своим долгом защитить всех и каждого.
Стэнли оглянулся в поисках знакомой огненно-красной гривы волос. Как автор, она непременно должна была присутствовать на открытии персональной выставки.
Он обнаружил ее в окружении представителей прессы.
– Мисс Ривелли, читателей «Варьете» интересует, почему вы избрали своей моделью Стэнли Спейси, ведь недавние разоблачения не принесли ему популярности?
– Я имела честь быть лично знакомой с мистером Спейси. И поверьте, те, кто стремились опорочить его имя, не имеют о нем ни малейшего представления.
Линда улыбнулась газетчику. И у Стэнли защемило сердце от воспоминаний о такой же улыбке на рассвете, в его доме…
– «Вашингтон пост». Линда, скажите, вы действительно считаете, что шум вокруг Стэнли Спейси вызван недоброжелателями? Кто может подтвердить ваши слова?
– Думаю, посол Сантанья, которого принимал наш президент в прошлый вторник, не откажется рассказать о том, как мистер Спейси спас ему жизнь.
Молодая женщина повернулась к стоящему рядом с ней Орландо. И журналисты переключили свое внимание на него. Воспользовавшись передышкой, Линда оглядела зал… и встретилась взглядом со Стэнли.
Сколько ночей она мечтала, чтобы он смотрел на нее именно так, с любовью. Мгновение – и он, повернувшись, поспешил к выходу. Ей хотелось кинуться вслед за ним, но плотное кольцо журналистов мешало сделать это. Стэнли вновь уходил от нее.
Вернувшись к машине, Стэнли печально потрепал Чеддера по загривку.
– Я ничего не могу предложить ей, кроме моей любви. А этого добра, я думаю, у нее предостаточно. – Затем он добавил в голос бодрости: – Ты не будешь возражать, если мы на время уедем отсюда? Я полагаю, нет.
Сев в автомобиль, Стэнли вырулил со стоянки и, набрав на телефонном табло знакомый номер, заказал билет на самолет.
Часть вторая
1
Сегодня ей исполнилось тридцать лет. Как удивились бы Крис и Мелани, узнав, что их подруга – всемирно известный фотограф Линда Ривелли – решила отметить круглую дату в полном одиночестве! И избрала для этого заведение, не пользующееся популярностью у знаменитостей.
Заняв место за столиком в углу, женщина осмотрелась. Большинство посетителей можно было охарактеризовать как людей творческих профессий. Да и не могло быть иначе. Небольшой ресторанчик находился в пригороде Голливуда, а значит, здесь даже официантки могли похвастаться тем, что «засветились» в одной-двух картинах. Старлетки, бутафоры, начинающие режиссеры и сценаристы в ожидании грядущей славы собирались в подобных местах, чтобы весело провести время.
Линда свободно вздохнула и сняла темные очки. Можно было не опасаться встретить кого-либо из знакомых.
Уже несколько лет прошло с того дня, когда она видела Стэнли в последний раз. После того как благодаря ей ему удалось вернуть себе расположение боссов «города грез», он предпочитал держаться от киномира особняком. Так же, как когда-то это делал Генри Стоун.
Редкие весточки о Стэнли Линда получала из газет, упоминающих его имя в связи с вручением очередной премии за режиссуру того или иного фильма. Все эти годы не было ни одного дня, чтобы она не думала о нем. Первое время ее не оставляла надежда, что он вернется. Потом надежда угасла, уступив место тоске. Постепенно Линда смирилась и с ней. В этом ей помогала работа.
После первой выставки о талантливом фотографе заговорили как некогда. Вспомнили и о ее отце. Ряд крупных галерей в Нью-Йорке, Сан-Франциско и даже Лондоне предложили организовать отцу и дочери совместные художественные проекты.
Занимаясь любимым делом, Линда забывала о том, что рядом с ней нет Стэнли. Одиночество настигало ее только тогда, когда появлялось свободное время. В такие периоды женщина стремилась скрыться от всех, чтобы не показывать своей боли. Так было и на этот раз.
– Вы одна или кого-нибудь ждете?
– Что?
Погруженная в размышления Линда не сразу сообразила, что молодой человек, остановившийся у ее столика, обращается к ней.
– Я спрашиваю, у вас не занято? Вы одна?
Незнакомец был настолько вежлив, что она не смогла найти причин для отказа.
– Я одна.
Молодой человек занял место напротив и, подозвав официантку, сделал заказ.
– Брюс Райан, – представился он.
– Линда Козак. – Из осторожности она предпочла назваться своим старым именем.
– Возможно, мой вопрос покажется несколько преждевременным и нескромным… Но скажите, Линда, у вас есть друг?
Столь неожиданное развитие беседы заставило женщину внимательнее взглянуть на собеседника. Молод, наверное года двадцать четыре-двадцать пять. Отлично сложен. С успехом мог бы сниматься в сериале наподобие «Спасателей Малибу». Неужели он пытается заигрывать с ней? Предположив такое, Линда не смогла сдержать улыбки.
Казалось, молодой человек нисколько не обижен подобной реакцией на свои слова.
– Вы улыбаетесь? Я рад, что смог развеселить вас.
– Простите, Брюс, просто у меня уже давно никто не интересовался подобными вещами.
– Шутите?! Да вы самая красивая женщина из всех, каких я только встречал!
– Судя по вашему тону, их было немало.
Линду начинал приятно забавлять разговор с Брюсом. Он был ей симпатичен, возможно, еще и потому, что в ответ на ее последнее замечание смутился и покраснел. Она спросила:
– А вас не беспокоит то, что по возрасту я не гожусь в подружки такому молодому парню, как вы?
– А если бы я был старше, стали бы вы встречаться со мной? – Брюс предпочел ответить вопросом на вопрос.
– Честно?
– Да. – Его голубые глаза смотрели на нее с твердой решимостью.
– Думаю, я не упустила бы подобного шанса. Вы красивы, Брюс, и не стесняетесь говорить правду. Это мне нравится.
– Ну что ж, будем считать, что вы одобрили мою кандидатуру. – Он улыбнулся ей и продолжил: – Если у вас нет каких-либо планов на вечер, я предлагаю поехать со мной на студию. Потом мы могли бы поужинать в одном из тех замечательных мест, о которых известно далеко не всем.
Линда поначалу опешила от подобного напора. Она хотела осадить молодого человека, сказав ему что-нибудь резкое, но передумала. В конце концов, что она теряет, согласившись на его предложение, кроме возможности в одиночестве скоротать свой день рождения.
– Я согласна.
– В таком случае пойдемте. Мой конь уже застоялся и бьет копытом в ожидании прекрасной дамы.
«Конем» оказался ярко-красный спортивный «порше». Убедившись, что спутница удобно расположилась рядом, Брюс тронул машину с места. Линда, заметив, что они едут по направлению к съемочным павильонам Голливуда, спросила:
– Вы актер, Брюс? Когда вы сказали о студии, я не подумала, что это может быть связано с работой.
– Нет, мои таланты не столь велики, чтобы вживаться в образы и воплощать их на экране. Все гораздо банальнее. Я каскадер.
– Это многое объясняет. По крайней мере, мне теперь понятна ваша прямолинейность в разговоре с незнакомыми женщинами. Вы привыкли рисковать…
– Какая же вы незнакомая! – перебил ее Брюс. – Я заметил вас, как только вы вошли в дверь, и больше не видел вокруг никого.
– Вам же ничего обо мне не известно. Где я живу, чем занимаюсь…
– Для того чтобы любить, неважно, чем занимается любимый человек. Главное, чтобы он всегда был рядом.
– Как верно сказано, – заметила Линда и подумала о Стэнли. Ей хотелось ощущать его присутствие рядом всегда, вне зависимости от того, что думают о нем другие. Для нее не существовало других. В этом Брюс был ей близок…
– Мы приехали.
Остановив машину у одного из павильонов, он провел Линду внутрь и, пообещав «забавное зрелище», отправился переодеваться. Один из ассистентов, заботам которого ее поручил Брюс, предложил ей кофе и, извинившись, ушел.
Оказавшись на съемках, Линда вновь невольно вспомнила Стэнли. Она никогда не задумывалась о том, что стояло за популярностью, которая окружала его имя. Теперь же, наблюдая за множеством суетящихся людей – операторов, осветителей, гримеров, статистов, – она поразилась тому, какой титанический труд стоит за каждой отснятой сценой.
Неожиданно из динамиков раздался чей-то властный голос:
– Камера, мотор!
В тот же миг в студии воцарилась гробовая тишина, в то время как на съемочной площадке закипела работа. Раздался взрыв. Из огненного облака вынырнула человеческая фигура, сделала сальто и приземлилась на одно колено.
– Стоп, снято! На сегодня все! – проревели динамики.
Дым, окутавший площадку, понемногу рассеивался, и Линда увидела, как исполнитель трюка направляется к ней. Сняв защитный шлем, он улыбался.
– Ну как? Понравилось?
– Брюс, это просто невероятно! Мне на секунду показалось, что я стала свидетельницей появления Супермена во плоти. Когда вы говорили о своей работе, я и представить не могла, что это так опасно! Но в то же время мне никогда не доводилось наблюдать более прекрасного зрелища.
– Это означает, что вы согласны встречаться со мной? Даже вопреки вашему предубеждению против моего возраста?
Линда на мгновение задумалась. Ее никогда не оставляла уверенность в том, что в жизни не бывает случайностей. Может, то, что на ее пути возник Брюс, это подарок судьбы. Своеобразная компенсация за то, что Стэнли потерян для нее навсегда.
– Не знаю, что из этого выйдет, но я дам вам шанс, Брюс Райан.
Это была лучшая вещь, которая только попадала в его руки. Стэнли отложил сценарий и удовлетворенно откинулся на спинку кресла.
Постоянная погруженность в работу помогала ему забыть о той пустоте в жизни, которая образовалась с потерей Линды. Как ни обманывал себя Стэнли, он так и не смог смириться с тем, что рыжеволосая папарацци никогда не будет принадлежать ему. Другие мужчины наслаждаются ее улыбкой, сжимают в объятиях, касаются ее губ своими.
Тоска по любимой присутствовала в его сердце всегда. Лишь во время съемок ему удавалось на время отвлечься. Возможно, именно этим и объяснялась та адская работоспособность, которая приводила в благоговейный трепет коллег.
Газеты наперебой называли его «достойным приемником Генри Стоуна», известные актеры готовы были сниматься в его фильмах за чисто символическую плату. Но Стэнли не кривил душой, когда говорил, что подобная популярность мало волнует его. После завершения очередной работы он стремился уйти в тень, предоставляя право пожинать плоды его труда другим.
Со своей славой Стэнли Спейси смирялся только потому, что она давала возможность работать над теми проектами, которые действительно были ему интересны. Как, например, над сценарием, который он только что прочел.
Стэнли набрал номер и дождался ответа.
– Райс, это я, есть хороший сценарий. Договорись с автором о встрече. Кто автор? – Стэнли посмотрел на обложку. – Брюс Райан.
Линда открыла глаза и улыбнулась, увидев Брюса. Заметив, что она уже не спит, он нежно поцеловал ее.
– Привет.
– Привет.
– Знаешь, о чем я подумал, когда проснулся сегодня и увидел рядом тебя? – Брюс взял ее ладонь в свои руки и потерся о нее щекой.
Линда тихо рассмеялась.
– И о чем же ты подумал?
– Я понял, каково это быть самым счастливым мужчиной на земле.
– В таком случае я самая счастливая женщина на свете.
Линда не лукавила. Она сама не ожидала, что позволит кому бы то ни было завладеть своим сердцем. Казалось, что рана, нанесенная Стэнли, всегда будет напоминать о себе болью. Но искренняя любовь Брюса, отдающегося своему чувству сполна, вернула Линде ощущение того, что она желанна и любима.
Брюс был молодым, выносливым и пылким любовником, но не это влекло к нему Линду. Ей нравилось то чувство защищенности, которое она испытывала всякий раз, когда просыпалась в его объятиях.
Окруженная ленивым спокойствием утра, она сначала ощущала тепло тела Брюса, затем прислушивалась к его ровному дыханию, подобно майскому ветерку касающемуся ее щеки, и только потом открывала глаза. Линда не могла привыкнуть к тому физическому совершенству, каким являлся ее любимый.
Она всякий раз с восхищением рассматривала каждый изгиб его крепкого обнаженного тела и чувствовала нарастающее желание. Так было и сейчас.
Словно угадав ее мысли, Брюс с ленивой грацией леопарда потянулся к ней и накрыл теплой ладонью вызывающую округлость ее груди. Линда закусила губу, стремясь заглушить сладострастный стон, словно это могло утишить сжигающую ее изнутри страсть.
Брюс откликнулся на ее призыв и, подобно утесу, бросающему тень на морскую гладь, навис над ней, собираясь обрушиться вниз и слиться с ней.
Линда нетерпеливо подалась ему навстречу и с восторгом ощутила, как твердая плоть врывается в ее лоно. Охваченная любовным экстазом, она билась в его объятиях, как птица в силках, и не было ничего более желанного для нее, чем это пленение…
Широко распахнув глаза, она увидела, как пульсирует жилка на шее Брюса, как искажается в сладкой муке его покрытое бисером пота красивое лицо. Линда сильнее прижалась к любимому, позволяя ему увлечь ее в пучину наслаждения. Их губы одновременно исторгли клич счастья, и он, вознесшись ввысь, растворился в небесах.
Стэнли прошел вслед за метрдотелем к заранее зарезервированному столику и протянул руку ожидающему его молодому человеку.
– Спасибо, что согласились встретиться со мной, Брюс.
– Мистер Спейси, знакомство с вами для меня большая честь.
Стэнли улыбнулся. Поведение молодого человека напомнило ему его собственное, когда он знакомился с Генри Стоуном.
– Сделайте одолжение, Брюс, называйте меня по имени. Тем более что нам с вами предстоит совместная работа. Если, конечно, вы согласитесь на мои условия.
Согласится ли он? Это, наверное, шутка. Брюс не мог поверить в происходящее. Оказаться со Стэнли Спейси на одной съемочной площадке было его давней мечтой. И вот она начинала сбываться. Молодой человек с восхищением смотрел на своего кумира.
Стэнли, угадав, какие чувства сейчас обуревают собеседника, продолжил:
– Ваш сценарий, Брюс, это то, что я долго искал. Сюжет реалистичен и актуален. Единственное, он требует некоторой доработки. Но это мелочи. – Стэнли задумался. – Вот что, на этот уик-энд я собираю близких друзей в своем загородном доме. Вы могли бы приехать ко мне? Тогда мы поговорили бы в более спокойной обстановке.
– Конечно, но… Понимаете, моя подруга… Я должен отменить свидание.
– Не надо ничего отменять, привозите ее с собой. До встречи!
Брюс, простившись со Стэнли, взъерошил руками волосы.
– Если кому рассказать – не поверят!
– Признайся, куда мы едем?
Линда, сидя рядом с Брюсом в машине, пыталась добиться от него ответа, но он лишь весело отшучивался и твердил:
– Вот приедем, тогда и узнаешь.
Брюс решил до самого последнего момента не рассказывать любимой о своей удаче. Ему хотелось увидеть ее лицо, когда он представит ей мистера Спейси. Именно поэтому, заехав к Линде с утра, Брюс помог собрать ей необходимые вещи и, загадочно улыбаясь, усадил в машину.
Наблюдая за пробегающими за окном автомобиля пейзажами, Линда сделала вывод, что они направляются в один из самых фешенебельных районов пригорода. Но еще большее удивление у нее вызвало то, что Брюс неожиданно свернул в распахнутые ворота роскошной виллы и, проехав длинной аллеей, остановился у белого особняка.
Дворецкий встретил их на ступенях дома и проводил во внутренний дворик, где у бассейна, радующего глаз голубой водой, расположилась в шезлонгах небольшая группа людей, несколько человек беседовали поодаль. Именно к ним Брюс повел Линду. Один из них обернулся, и у нее перехватило дыхание. Это был Стэнли!
Их взгляды встретились, и она почувствовала, как ноги предательски подгибаются, а сердце бьется так сильно, словно желает вырваться наружу. Ища опору, Линда схватила за руку Брюса, который с недоумением посмотрел на нее.
Стэнли подошел к вновь прибывшим, поздоровался с Брюсом и обратил взгляд своих глубоких как море глаз на Линду.
– Здравствуй, давно не виделись.
– Рада видеть тебя… Стэнли. – На мгновение голос Линды дрогнул, но она понадеялась, что это останется незамеченным окружающими.
Напрасно. Брюс почувствовал, что между этими двумя есть какая-то тайна. Ища ответы на возникшие у него вопросы, он обратился к Линде:
– Я не знал, что вы знакомы. Думал сделать сюрприз.
– Тебе это удалось.
– Мы с мисс Ривелли старые приятели. – Стэнли пришлось использовать весь свой актерский талант, чтобы скрыть обуревающие его чувства. Он улыбнулся. – Однажды Линда спасла мою карьеру.
– Мисс Ривелли?.. – Брюс явно растерялся. – Простите, Стэнли, но фамилия Линды – Козак.
– Это по матери, а по отцу – Ривелли, – ответил Стэнли прежде, чем Линда успела открыть рот, и продолжил: – Вам повезло, Брюс, ваша подруга одна из лучших фотографов страны.
Молодой человек удивленно посмотрел на Линду.
– Фотограф? Почему ты никогда не говорила мне об этом? Или я не стою того, чтобы мне доверяли?
– Так вы не знали об этом? – Теперь пришел черед удивляться Стэнли.
Под недоуменными взглядами обоих мужчин Линда почувствовала себя крайне неуютно. Она никогда не любила сюрпризов и теперь лишний раз убедилась в своей правоте. Собрав волю в кулак, Линда улыбнулась Брюсу.
– Ты никогда не спрашивал, чем я занимаюсь. Я считала, что это неважно. – И добавила: – Когда любишь.
Теперь стушевался Брюс. Ему стало неловко за свое поведение, и он решил сменить тему разговора.
– Еще градусом выше – и Калифорния превратится в тропики. Скажите, Стэнли, ваш бассейн для красоты или в нем можно искупаться?
Хозяин дома добродушно усмехнулся.
– А вы умеете плавать, Брюс? – Затем сделал знак дворецкому, который подошел к ним. – Смит, проведите мистера Райана к кабинкам для переодевания.
Прежде чем последовать за дворецким, Брюс спросил у Линды:
– Не желаешь составить мне компанию?
– Чуть позже. Я немного посижу в тени.
Она шагнула в прохладу садика, устроенного здесь же в восточной части дворика.
– Что ж, я пошел, – сказал Брюс.
Оставшись вдвоем, Стэнли и Линда несколько минут молчали. Затем молодая женщина произнесла:
– Ты обзавелся дворецким. Это на тебя не похоже. Я удивлена.
– А у тебя молодой друг, безумно влюбленный в тебя. И я удивлен не менее.
– В этом нет ничего странного. Когда-то и я была влюблена в человека, который был старше меня.
– Что же случилось?
– Я была слишком молода, слишком неопытна, чтобы удержать его.
– А теперь? – спросил Стэнли.
Линда заметила, как в глубине его глаз вспыхнул тот огонь, который она видела всякий раз, когда он собирался поцеловать ее. Борясь с охватившим ее возбуждением, она отвела взгляд.
– Я стала более мудрой. Ты сам сказал, что Брюс меня любит.
– Вопрос в том, любишь ли ты? С кем твое сердце, Линда? Что оно тебе говорит?
– Я любила долгие годы. Безответно. Устала. Теперь я хочу, чтобы любили меня. Мое сердце молчит.
– А тот, кого ты любила, тот человек, он счастлив?
– Не знаю. Но хочется верить, что да. Потому что иначе было бы слишком печально. Одно разбитое сердце – это тяжело, но два – невыносимо больно.
В голосе Линды звучала такая безысходная тоска, что Стэнли невольно обнял ее за плечи. Она не противилась. Ни Брюс, ни другие гости не могли видеть их, скрытых густой зеленью, высаженной в этой части дворика. От прикосновения Стэнли, словно от электрического разряда, по телу Линды пробежала сладостная дрожь. Он почувствовал это и, коснувшись губами капельки влаги, выступившей на ее виске, прошептал:
– А что, если бы этот человек сказал, что тоже любил тебя все эти годы и продолжает любить до сих пор? Что, если он, как и ты, жил в плену заблуждений и сейчас прозрел. Что, если он понял: ты – его воздух, его вода, его жизнь. Что, если…
– Не надо, – жалобно простонала Линда и высвободилась из его объятий. Слезы текли по ее щекам. – Прошу тебя, не надо все начинать сначала. У меня больше нет сил. Не мучай меня. Пожалей. Давай останемся друзьями…
– Друзьями?! – перебил ее Стэнли. – Это значит находиться рядом с тобой и не иметь права коснуться тебя, целовать тебя. Наблюдать, как это делает другой. Ты понимаешь, чего требуешь от меня?! Тебе ли говорить о жалости?
Но Линда его не слушала. Зажав уши руками, она бросилась в дом и, очутившись в самой отдаленной комнате, затряслась в рыданиях. Почему прошлое преследует ее, не позволяя насладиться простым счастьем? Почему в ее жизни все так сложно и запутанно?
Неожиданно она почувствовала, как что-то холодное уткнулось в ее колени.
– Чеддер?!
Удивлению Линды не было предела. Она даже перестала плакать, думая, что стала жертвой галлюцинаций. Но весело помахивающий хвостом дог был самым настоящим. Линда обняла пса за шею и прижалась щекой к его морде.
– Как я рада тебя видеть!
Перед тем как спуститься вниз, в гостиную, Линда еще раз провела щеткой по волосам и бросила взгляд в зеркало. Даже самый придирчивый критик не сумел бы обнаружить в ее внешности какой-либо изъян. Огненная грива волос волнами ниспадала на обнаженные плечи, подчеркивая белизну и нежность кожи. Линда неслучайно остановила свой выбор на изысканном туалете нежно-зеленого оттенка от «Сен-Лорана». Платье так шло к ее глазам! Кроме того, оно выгодно облегало фигуру, позволяя своей хозяйке чувствовать себя королевой. Все же, несмотря на это, Линда изрядно волновалась.
После утреннего разговора со Стэнли она, сославшись на головную боль, весь день не выходила из своей комнаты. Ей казалось, что стоит еще раз оказаться наедине с ним, и силы, не позволяющие бушующей внутри нее страсти вырваться наружу, оставят ее.
Будь ее воля, она провела бы в затворничестве весь уик-энд. Но ни о чем не подозревающий Брюс настаивал на том, чтобы она присоединилась к остальным гостям за ужином. Понимая, что им руководит искренняя забота о ней, Линда пообещала выполнить его просьбу. И сейчас кляла себя за это.
Она не представляла, как сможет сохранять спокойствие, постоянно ощущая горящий взгляд Стэнли. В том, что он не будет сводить с нее глаз, Линда была уверена.
Сделав три глубоких вдоха, чтобы успокоить сердце, как сумасшедшее бьющееся в груди, она взялась за ручку двери…
Стэнли рассмеялся очередной шутке Брюса. Как ни старался он настроить себя против него, постоянно напоминая себе, что именно Брюс обладает Линдой, открытость и искренность парня импонировали ему. Стэнли не мог не признать того, что Брюс достоин Линды, возможно, даже больше, чем он сам.
Внезапно Брюс прервался на полуслове и, посмотрев через его плечо, широко улыбнулся.
– Линда!
Стэнли обернулся. Та, мысли о которой не оставляли его весь день, вошла в гостиную и, вежливо приветствуя присутствующих, направилась к ним.
– Добрый вечер.
Глубокий голос Линды заставил Стэнли почувствовать желание. Он мысленно поблагодарил Бога за то, что взгляд Брюса прикован к Линде. Иначе он смог бы прочесть на его лице откровенную страсть. Ту страсть, которую видела Линда.
– Линда, Стэнли сообщил мне сейчас великолепную новость. Уже через неделю мы начинаем натурные съемки в Неваде. Кроме того, он предлагает тебе присоединиться к съемочной группе. Правда, это замечательно?
От радости Брюс совершенно не обратил внимания на необычайную бледность, покрывшую лицо молодой женщины.
– Боюсь, что я буду только помехой в работе… – попыталась отказаться Линда.
– Глупости! – перебил ее Стэнли. – Как профессионал, ты можешь оказать помощь нашим операторам в выборе нужного ракурса съемки.
Понимая, что ей будет трудно объяснить Брюсу свое нежелание участвовать в поездке, не открывая истинных причин, Линда предпочла дипломатично отступить.
– Я подумаю.
На ее счастье, гостей пригласили к столу и она смогла избежать продолжения разговора.
Ее соседом за ужином оказался Райс Хофланд. Годы ничуть не изменили его. Он был по-прежнему не в меру разговорчив, что, впрочем, радовало Линду, так как от нее требовалось лишь кивать в ответ, создавая иллюзию беседы.
Что бы ни делала, Линда постоянно ощущала на себе внимательный взгляд Стэнли. Он следил за тем, как она прикасается губами к краю бокала, когда пьет вино, как медленно нарезает мясо в тарелке, как отвечает на вопросы собеседников. Поэтому для нее стало огромным облегчением окончание ужина, когда она, вновь сославшись на плохое самочувствие, смогла уединиться в своей комнате.
Как ни старалась, уснуть Линда не могла. То ли дело было в Стэнли, который не оставлял ее и во сне, то ли необычная даже для Калифорнии жара, неподвластная кондиционерам, действовала на нее подобным образом. Как бы то ни было, проворочавшись в кровати еще несколько часов, Линда, набросив на обнаженное, разгоряченное тело, шелковый халатик, спустилась к бассейну.
Вода, ловящая в невидимые сети отражения звезд, притягивала к себе, суля прохладу. Линда, повинуясь этому молчаливому призыву, скользнула в ее успокаивающие объятия.
Она медленно плыла вдоль бортика, полуприкрыв глаза и наслаждаясь удивительным ощущением легкости своего тела, когда рядом раздался тихий всплеск и знакомый голос произнес:
– Я всегда был уверен, что в моем бассейне обитает русалка, но вот вижу ее впервые.