355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Распопов » Исповедники (СИ) » Текст книги (страница 6)
Исповедники (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2017, 20:00

Текст книги "Исповедники (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Распопов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

– Передайте пожалуйста наше согласие сэру Артуру, но с условиями, – я спокойно стал перечислять, – работа будет оплачена и мне разрешат на эти две недели обеспечить достойную жизнь своим друзьям.

– На счёт этого не было особых распоряжений, – он пожал плечами, – но я передам ваш ответ, сэр.

– Мистер Мюрей, – я обратился к хозяину скотобойни, который отдавал последние распоряжения работникам, протягивая ему всю имеющуюся с собой наличность, – можно вас попросить?

При виде полновесных монет с заполненными эссенцией шкалами, не только у хозяина, но и у рабочих алчно мерцнули глаза.

– Что уставились, идите уже, – он накрыл мою ладонь своей и шикнул на работников, затем наклонился ко мне и дыхнул мне в лицо гнилым запахом изо рта, – нельзя же так сэр, такими деньгами тут просто так светить.

– Простите, я просто хотел попросить, чтобы вы наняли бригаду плотников, а также привезли к нам ближайшего портного, это можно устроить? – я понял свою ошибку, какой бы я не был сильный ремесленник, но удар ножом ночью по горлу, никого не сделает здоровее.

– Конечно сэр, – он быстро собрал деньги и переложил их к свой карман, поглаживая его рукой, словно убеждаясь, что они никуда не делись, – устрою всё в лучшем виде.

– Спасибо, – поблагодарил я его и отправился в дом, где сегодня нам предстояло переночевать. Завтра я собирался немного всё перестроить, причём только для нас, пусть тайная полиция сама о себе заботится.

На следующее утро мне пришлось разбираться сразу со всеми проблемами, начиная от вопросов в какую сторону увеличивать дом от прибывшей бригады плотников, заканчивая выслушиваем требований сержанта тайной полиции заняться наконец делами. Ну тут всё было проще для меня и тяжелее для всех остальных, по неопытности я вместо того чтобы встать в одном месте и по одной лишать коров душ, зашел в пригнанное стадо и под любопытными взглядами пастухов, просто потянул на себя души животных и так одновременно уложил всё стадо. На вопрос подошедшего доктора, кто всё это теперь будет таскать в разделочную и как, я лишь развёл руками. Он сам занялся этим делом, попросив меня в следующий раз сначала выслушать главу скотобойни о правилах забоя, а лишь потом устраивать массовое побоище, которое пугает людей.

Покосившись на пастухов, которые крестились в мою сторону и перешептывались, я понял правоту его слов, но выбора не было, нужно было начинать таскать туши, пока они были ещё свежими.


Глава 6 Дворцовая жизнь

Две недели праведного и тяжёлого труда практически примерили меня с Дженни и доктором, тем более приезжала её мама и сказала, что с цехом был заключен государственный заказ, так что после отбывания наказания девушка командируется на проживание со мной в качестве личного механика, впрочем доктору Хоккингсу также пришло письмо о восстановлении его на прежнем месте работы и длительном оплачиваемом отпуске, на время проведения лечения неизвестного государственного пациента. Единственное, что меня печалило, Вилли и Фрэнка переводили в другой город, правда оставив на службе, и поэтому они отказались переходить ко мне, мотивировав свой отказ тем, что хотят получать государственную пенсию по выслуге лет, а она была приличной для сотрудников тайной полиции.

За эти две недели у меня было много времени подумать и осмыслить свой поступок, так что прикинув всё за и против, я твёрдо решил, что следующий раз сначала внесу своё предложение на их рассмотрение. То, что генерал остался жив и продолжил служить в армии императора мало кого волновало, а вот срыв работ по проекту, над которым все тряслись – ещё долго будет мне вспоминаться, не говоря уже про то, что за работу доктора и механика, а также покупку алмазов и остальных дорогостоящих частей протеза, мне никто не собирался ничего возмещать, посчитав, что я всё это сделал только для себя. Чувство справедливости здорово во мне пошатнулось, когда я подсчитал, что собственный каприз вылился мне в общей сумме в двенадцать тысяч гиней. Всего лишь год назад считаясь для меня гигантской суммой, о которой я не мог себе и помыслить. Конечно деньги у меня были и не малые, но если на каждый такой акт милосердия я буду столько тратить, то быстро вспомню те времена, когда меня кормили со своих обедов полицейские.

Поэтому я твёрдо решил, что следующий раз сначала преподнесу свои задумки учителю, если он их отвергнет, даже не подумаю ничего внедрять от себя, ведь кроме того, что я потерял деньги, пострадала куча другого непричастного народа, хотя по факту, что мы такого плохого сделали? Сохранили империи отличного генерала. К сожалению, так думал только я, да доктор Хоккингс, который был доволен, как всё сложилось. Он давно просил отпуск в своём госпитале, но из-за военных действий ему его никто не давал, а тут мало того, что он сделал хорошее дело, так ещё ему хорошо заплатили и дали долгожданный перерыв. Из нас троих только девушка бурчала на этот счет, но помня мои угрозы об оплате, быстро замолкала, стоило только мне внимательнее на неё посмотреть.

Моё возвращение в поместье прошло незаметно. Вместе со мной доставили доктора и Дженни, которые оглядывались по сторонам и удивлялись окружающему их богатству, правда если у девушки это происходило со вздохами и восклицаниями, то Хоккингс лишь покачивал головой, дотрагиваясь до золотых и серебряных ручек дверей. Мою комнату закрепили за мной, а соседнюю отдали временно моим напарникам, поскольку сэр Энтони, который с усмешкой наблюдал наше возвращение, сказал, что это ненадолго. Мне вскоре предстояло отбыть в императорскую резиденцию, поскольку решение о проведении операции было утверждено на самом высоком уровне и вскоре мне предстояло познакомиться с дочерью самого главного человека империи. Мало того познакомиться, нам предстояло проводить вместе много времени, чтобы наши души синхронизировались, так что предстоящая встреча была для меня испытанием.

– Элиза ван Дир, познакомься пожалуйста, Дженни Олсен, – представил я девушек друг другу, когда наконец-то переоделся и больше часа пролежал в ванной отмокая от грязи и запаха смерти, который казалось въелся в волосы и кожу так сильно, что пришлось долго тереть себя мочалкой с мылом, – она мой новый механик.

Элиза услышав простонародное имя сразу расслабилась, хотя до этого бросала на прилично одетую и скромную девушку возле меня, настороженные взгляды, что конечно же заметила вредина и тут же нанесла коварный удар, сев ближе ко мне и склонив голову, стала рисовать рисунок будущего протеза. Я понял её намерения, но вида не подал, я ведь помнил, что Элиза не только со мной занимается сексом, так что маленькая ответная месть была очень кстати.

– Рэджи, – едва не промурлыкала дворянка, садясь с другой от меня стороны и куснув при этом за ухо. Батальон мурашек сразу пробежали по телу в ответ на эту не хитрую ласку.

– Ты ведь пустишь меня сегодня к себе? Я так скучала.

Чтобы у меня не оставалось никаких сомнений в её намерениях, она стала нежно целовать меня сначала в шею, потом в щеку, добиваясь чтобы я подставил ей губы. Стойкость организма, ослабленная двухнедельным воздержанием дала трещину и позабыв о своих недавних мыслях, я тут же сдался коварной соблазнительнице. Дженни тут же бросила всё что хотела у меня спросить и надувшись, ушла к себе в комнату, правда, как только она удалилась Элиза тут же бросила миловаться со мной и с гордым видом победительницы, также удалилась, помахав мне на прощанье рукой. Я остался один и недоуменно поглядывал сначала на одну дверь, потом на другую.

– «Ох уж эти женщины! – я в сердцах ругнулся, вернувшись к работе».

Утром, когда Дженни красная как рак, робко со мной поздоровалась, не смея поднять глаза, я догадался, что ночные стоны Элизы, показавшиеся мне нарочито громкими, достигли нужного адресата в соседней комнате. Тем более, когда вошла Элиза, везя с собой столик с едой только для меня, доктору и механику предстояло обедать в общем зале, молодая девушка покраснела ещё больше и мышкой выбежала из комнаты.

– «Мне показалось или Элиза сейчас довольно облизнулась?».

Как бы то ни было, утром я получил ещё больше ласки и внимания от неё, чем обычно.

– «Возможно здоровая конкуренция – это хорошо даже в этом случае?».

Не найдя ответа на этот сложный вопрос, я позавтракал и пошёл к сэру Энтони, предварительный чертёж был готов, осталось с ним согласовать детали. Больше я подставляться сам не хотел.

– Доброе утро, можно? – я постучал прежде чем войти в его комнату, ведь я помнил, чем закончился мой неожиданный, без приглашения, прошлый визит.

– Входи, – раздался его голос и я толкнув дверь от себя, вошёл внутрь. Исповедник в белой ночной рубашке, тапочках на босу ногу сидел на кресле и завтракал.

Я молча подошёл к нему и протянул чертёж, он не глядя скомкал его и бросил в корзину. Я ошеломлённо уставился на него, а он продолжил спокойно завтракать.

– Как это понимать? – сразу стал заводиться я, два часа ушло у меня с Дженни, чтобы его нарисовать.

– За проект отвечаешь ты, так что вся ответственность на тебе, как ты решишь, так и будет, – он аккуратно намазал джемом на располовиненную булочку, затем откусив щедрый кусок, запил его чаем.

– Да вы меня наказали за прошлый раз, а сейчас я буду делать тоже самое с неизвестными последствиями?! – возмутился я.

– Рэджи, – он блаженно закатил глаза, откусив ещё кусочек, – что ты от меня хочешь? Ты сам затеял этот эксперимент, он оказался успешным, так что расхлёбывать это теперь только тебе.

Я от возмущения даже подавился своими словами.

– Ну знаете сэр Энтони – это уже перебор! Я сейчас опять сделаю что-то по-своему, а вы меня потом накажите за это? Я так не согласен работать!

– Это Рэджинальд и называется – взрослая жизнь, – он неторопливо намазал клубничный джем на вторую половину булочки и также неторопливо стал её поедать, запивая чаем, – так что хватит скандалить и причитать, как девица, иди и займись лучше делом. Завтра-послезавтра на тебя выпишут допуск во дворец и ты переедешь жить туда, с врачом и механиком будешь видеться только здесь.

– А почему им нельзя со мной? – удивился я, иронично заметив, – я ведь не прошусь в императорские покои, сараюшки на краю парка мне будет достаточно.

Учитель удивленно посмотрел на меня, понял, что это сарказм и вернулся к чаепитию, не удостоив меня ответом. Я фыркнул в негодовании и ушёл, выразив всю свою злость в громком стуке дверью.

В своей комнате я ещё долго не мог прийти в себя от произошедшего, метаясь по комнате, словно дикий зверь в клетке. Похоже они решили всю ответственность свалить на меня и если я провалюсь, буду один за всё в ответе.

– «Ну ладно, тогда я буду тратить ваши деньги так, как захочу, – решился я на маленькую месть, – куплю самые дорогие материалы для протеза, какие только найду, потом посмотрим кто будет возмущаться от стоимости проекта».

– Мистер Рэджинальд? – девичий голос прервал мои терзания, я остановился и посмотрел в её сторону.

– Да Дженни?

– Я хотела бы обсудить некоторые изменения в протезе, мне кажется сочленения так будут лучше двигаться, но правда я запросила дедушку, производство их будет очень дорого стоить. Там одной платины на десять унций.

– «О-о-о, Бог услышал мои мысли! – возрадовался я, второй раз в жизни обращаясь к Всеобщему творцу, – может начать уже в церковь ходить?».

– Конечно Дженни, давай показывай, о цене не беспокойся, я решил, что раз протез предназначен для дочери императора, то слово «стоимость» тут не уместна.

Девушка обрадовалась и убежала в свою комнату, которую делила с доктором, принеся мне новые наброски чертежа. Так склонившись над ним мы и провели остаток дня: обсуждая, дорисовывая, стирая и снова дорисовывая то, что нам казалось не правильным. Я старательно вникал во все её объяснения, так как не смотря на возраст, во всём что касалось механики и инженерии девушка была гораздо лучше образована чем я. Одно удовольствие было слушать её комментарии по деталям и соединениям, а также процессам, протекающим в металлах и других материалах, при механических воздействиях на них, нагреве или охлаждении. В прошлый раз всё это прошло мимо меня, так что обучение премудростям работы механиков приносило мне удовольствие.

– Рэджинальд, сэр Энтони зовёт тебя в общий зал, – стук в дверь и следом в комнату входит Элиза, чтобы увидеть, как мы увлеченно работаем.

– Да?! – удивился я, закрутив головой по сторонам, ища взглядом часы, – который сейчас час?

Элиза с улыбкой показала рукой на мои часы, висящие на цепочке, я спохватился и посмотрел на них.

– Без четверти семь! Ого как время пролетело! Дженни отдохни пока, а я к учителю.

– Хорошо, я ещё немножко поработаю, – отмахнулся юный механик, увлечённый своим детищем.

– Не слишком ли ты увлёкся этой девицей Рэджинальд? – внезапно спросила меня Элиза, когда мы пошли по коридору на первый этаж.

– Ого?! Ты ревнуешь?! – удивился я её вопросу, – с чего это? По-моему, я не единственный тут, кто приносит тебе удовольствие, так что с чего это тебя так взволновали наши отношения с Дженни?

Девушка сразу же покраснела и замолчала, а я не стал продолжать разговор, так как не смотря на то, что к ней ничего кроме дружбы не испытывал, всё равно некий червячок собственности терзал меня иногда, стоило только вспомнить ту сцену, которую я увидел в комнате учителя.


Когда мы дошли до зала, где нас ждали учитель с сэром Артуром и ещё одним незнакомцем, я немного пожалел о своей резкости, но что сказано – то сказано, в конце концов я ей не изменял, не смотря на такие странные наши отношения, хотя возможности для этого были.

– Мистер О’Нил, позвольте познакомить вас с подопечным, мистером Рэджинальдом ван Диром, – после того как я поздоровался со знакомыми мне людьми, учитель познакомил нас с тем, кого я не знал.

Крепкое, я бы даже сказал жёсткое рукопожатие, равнодушный взгляд зелёных глаз и ироническая улыбка, сразу мне не понравились, было такое чувство, что он смотрит на меня так свысока, что я казался букашкой.

– Помощник начальника охраны дворца, – представился он, осматривая меня, как будто я был грязью на его сапогах.

– Ремесленник, – дерзко представился я.

– Я предупреждал, – исповедник с главой тайной полиции с усмешками переглянулись, видя, как тот поморщился в ответ на моё заявление.

– Билли, – фамильярно обратился сэр Артур к верзиле, – сдаём его тебе с рук на руки, верни таким же назад.

– Не обещаю, что именно в таком же, – он чуть брезгливо помахал рукой, показывая на мой внешний вид.

– «Он дерзит главе тайной полиции!! Что за полномочия такие у всего лишь помощника начальника охраны?! И что он имеет против моего костюма!!!».

– Мистер, этот костюм двести гиней стоит!! – возмутился я вслух, так как больше всего меня задело это, я всегда считал себя прилично одетым и обладающим каким-никаким, а вкусом.

– Думаю Бартон или Хиггинс, из квартала ремесленников, не выше, – он угадал со второго раза моего портного, – шьют из дорогой ткани, но совершенно бездарно. В таком костюме рядом с Её высочеством ты не появишься, мы подберём тебе более стоящего портного.

Я набычился от потока оскорблений, как я считал полностью незаслуженных.

– Рэджинальд, – на плечо мне легла рука исповедника, – ты же разумный человек, так что поверь мне, мистер О’Нил в придворном этикете разбирается лучше тебя.

Я кинул злобный взгляд на верзилу и промолчал, он мне категорически не нравился.

– Да и со всеми вопросами, пока находишься во дворце обращайся к Биллу, он твой куратор на время проживания с Её высочеством, – в присутствие посторонних, учитель и глава тайной полиции прекратили называть принцессу по имени, я это понял сразу.

– Пойду вещи соберу, – буркнул я, отворачиваясь.

– Всё уже собранно, – кинул на меня надменный взгляд охранник, – тем более там и собирать особо нечего было.

– Я о книгах, а не о тряпках, – я не стал лезть в бутылку и конфликтовать, всё равно это временная работа, а наживать себе врага во дворце, себе дороже.


– Вы полегче с ним мистер О’Нил, – когда молодой ученик вышел, сэр Энтони обратился к одному из самых приближённых к принцессе людей, – если ему там не понравится, работы не будет, я предупреждал об этом Его императорское величество. Работа исповедников не проста.

– Я понимаю сэр Энтони, – тот склонил голову в вежливом жесте, – но вы ведь в курсе, что он очень высокого мнения о себе, хотя судя по одежде и манерам далёк от этого?

– Мальчик вырос практически в деревне, образование получил в школе ремесленников, что вы от него хотите мистер О’Нил? – пожал плечами глава полиции, – но как ремесленник он очень неплох, мы не стали бы рисковать своими постами, предлагая Императору пустышку.

– Я понимаю это сэр Артур. Постараюсь слепить из него что-то…, – верзила запнулся, подыскивая слово, – приемлемое. Да именно приемлемое, чтобы соответствовать принцессе, если вы говорите ему нужно быть с ней как можно чаще.

– Вы всё же осторожнее с ним, – настаивал на своём исповедник, – его трудно вывести из себя, но можно, а на этом этапе обучения, он может убить любого человека на расстоянии, просто захотев этого. Вам нужен будет такой инцидент?

– Боже упаси, – перекрестился тот, – нужно будет держать его подальше от наших остряков, вот только как это сделать, если он будет постоянно рядом с Её высочеством, ума не приложу.

– Теперь это твоя задача Билл, – сэр Артур протянул руку для прощания, – а мне нужно заняться поисками, с потерей души Генриха проблем у меня прибавилось.

– Не переживай, у меня та же проблема, кроме своего кающегося, – устало потёр глаза исповедник, – пару месяцев у нас есть, пока он не вернётся, думаю что-то придумаем за это время.


В таких парокарах, я никогда не ездил. Огромный, длинной в две нормальных машины, он твёрдо стоял на четырёх парах колёс, близко расположенных спереди и сзади друг к другу. Пока я обозревал такое чудо, сзади раздался насмешливой голос.

– Привыкайте мистер Рэджинальд, этот и ещё два таких же, закреплены за Её высочеством, так что возможно вы будете часто на них передвигаться.

Я не поворачиваясь пробурчал.

– Я думаю наоборот, как потом отвыкнуть от такой роскоши.

Голос провожатого повеселел ещё сильнее.

– Вы все вещи собрали?

– Да прошу извинить за ожидание, но я хочу продолжить во дворце свою работу, так что пришлось искать нужные книги.

Я испытал ещё больший шок, когда из парокара стоящего за длинным монстром вышли два человека в ливреях чёрного с золотом цвета и открыли перед нами двери.

– Они что ездят на отдельном парокаре только для этого?

– Ещё есть посыльные, носильщики и все, кто может понадобиться Её высочеству.

– А мне всё время тыкают, что я богатый, – я тяжко вздохнул и под насмешливым взглядом забрался в царство кожи, дорогих запахов и света.

– «Чёрт побери!!! Газовые фонари!!!Внутри машины!!!».

– А где я буду жить? – полюбопытствовал я, когда мы въехали на улицу Пэлл-Мэлл, оказалось то поместье где я жил, находилось рядом с дворцом императора.

– Сент-Джеймсский дворец, сейчас является официальной резиденцией принцессы, в нём же будете жить и вы, комнаты подготовлены.

– Э-м-м, мистер О’Нил, – когда парокар стал проезжать кольца охраны, которые беспрепятственно пропускали машину и подъехали к красному кирпичному дому, не сильно высокому, но очень протяжённому влево и в право, с часами на воротной арке. Внезапно до меня наконец дошло, КУДА и к КОМУ я еду. Вся уверенность и бесстрашие, которое было у меня до этого тут же улетучилось, меня охватил мандраж.

– Да?

– А как мне вести себя во дворце? Я раньше не общался в кругу аристократии.

– Поскольку ваше воспитание оставляет желать лучшего, то ведите себя как обычно, сейчас это будет лучшим вариантом, пока мы не подберём вам учителя, – надменно ответил он, вот только теперь я совершенно не обратил на снобизм внимание. Все мои мысли занимало то, что если он прав, то я буду выглядеть и вести себя как деревенщина в кругу аристократов – это меня откровенно пугало. Терпеть насмешливые взгляды и остроты я точно долго не смогу, нужно набраться недюжинной выдержки, чтобы пройти такое.

– «Так Рэдж, спокойно, – я со всех сил старался успокоить себя, у меня второй раз в жизни прихватило живот от волнения».

– Но всё же, можете хотя бы рассказать, что можно делать, а чего делать не стоит? – слабым голосом, стараясь сдержать бурчания живота, спросил я.

– Не волнуйся, я сам подберу тебе учителя, думаю ты останешься им доволен, – он странно посмотрел на меня, я же не обратил на его взгляд внимание, слишком был сейчас взволнован.

Выход из машины и проход по ковровым дорожкам совсем меня не успокоил, поскольку едва мы вошли в высокий, залитый светом ламп вестибюль, как куча слуг набросилась на нас и приняла верхнюю одежду. Мистер О’Нил раздавал распоряжения краткими и рубленными фразами, причем судя по тому с какой скоростью все бросились их выполнять он и правда был не простым помощником начальника охраны.

– Её высочество ещё не прибыла? – поинтересовался он у пожилого слуги, который неподвижной статуей замер перед ним.

– Нет сэр, – откликнулся тот, не двинув ни одной мышцей лица, – ожидаем с минуты на минуту.

– «Так сэр или мистер? – я окончательно запутался, не зная, как обращаться к сопровождающему».

– Джордж, устрой нашего гостя в его комнате и пришли ко мне, – он задумался и поколебавшись продолжил, – Мэри.

– Слушаюсь сэр, – слуга прошёл пять шагов вперед и сделал повелительный жест рукой, к нему тут же подбежал другой слуга и подобострастно выслушал приказы. Кивнув, он подошёл ко мне.

– Следуйте за мной мистер ван Дир.

– «Ко мне всё же мистер, а к нему сэр, – статус моего проводника оставался непонятен».

Поскольку роскошь стала мне привычна после пребывания в доме, где я учился, то высокие потолки и стены, расписанные сценами охоты и военных походов, а также огромные портреты в позолоченных рамах оставили меня равнодушным. Я просто подметил, что комнаты были не сильно просторны, императорский дворец я представлял себе более впечатляющим что ли, тут же….Да, безусловно во дворце количество комнат и коридоров было большим, чем в моём прошлом жилище, но мне не хватало впечатления величия. Раньше я считал, что император должен жить в огромных домах с тысячами комнат, так что действительность оказалась более приземлённой что ли или я стал взрослее?

Вот чего было тут действительно много, так это слуг. В одинаковых ливреях цвета императорского дома, они суетились вокруг, словно пчёлы. Кто-то смахивал пыль с мебели и картин, кто-то с озабоченным видом нёс отрезы ткани, а кто-то явно бездельничал, стоя небольшими группами и разговаривая. Правда при виде моего провожатого они быстро делали вид, что встретились случайно и расходились, возвращаясь к своим делам. Я шёл сзади и не видел лица своего провожатого, но его прямая спина, а также короткие фразы, которые он иногда кидал бездельникам, были полны высокомерия. Так что дворец жил своей жизнью, подчиняясь внутренней иерархии даже у слуг, я раньше как-то не задавался таким вопросом, поскольку в прошлом доме я тесно общался только с личной служанкой, все остальные слуги старались со мной не разговаривать и обходили стороной, что меня полностью устраивало.

Когда я окончательно запутался куда мы идём, поскольку менялись коридоры и этажи, а также обстановка дворца, так что едва не уткнулся носом в спину слуги, который остановился, чтобы открыть высокую дверь с позолоченными фигурами резных птиц и животных, которые её украшали. Заглянув ему через плечо я увидел, что комната была огромной. Причём судя по дверным аркам которые виднелись внутри, это была только прихожая.

– Мистер ван Дир, – слуга зашёл внутрь и дождавшись, когда я зайду за ним, прикрыл дверь, – ваша комната. Показать вам что где?

– Думаю я разберусь, – подумав, решил я, в конце концов будет интересно увидеть всё самому.

– Тогда располагайтесь, ваши вещи принесут чуть позже, а служанка появится, когда мистер О’Нил подберёт достойную вашего внимания.

– Кстати, – я престал разглядывать прихожую и повернулся к слуге, – почему к нему обращаются то сэр, то мистер? Он благородных кровей?

Слуга замялся и тоскливо посмотрел на выход, но мой настойчивый взгляд, вытянул у него слова.

– Мистер О’Нил не из аристократов, но лучше его не недооценивать мистер ван Дир, – через силу произнёс он и попытался выйти, – если я вам ещё могу быть чем то полезен, позвоните в звонок.

Он показал рукой на красный бархатный шнур, который висел перед входом.

– Также звонки есть в спальне и общей гостиной.

Я поблагодарил его, и он сразу быстро вышел, бесшумно закрыв за собой довольно тяжёлую дверь.

Настала время осмотреться, поэтому я подошёл к зашторенным окнам и потянув за палки, раздвинул плотную ткань. Моему взгляду предстал внутренний двор дворца, с голыми ветками кустарников и деревьев, а также кучей слуг, которые сметали опавшие листья в большие кучи, и затем их уносили. Судя по вышине, на которой находились мои окна, я был сейчас на втором этаже, за всеми этими лестницами и переходами вверх-вниз, пока мы шли сюда, я потерял чувство пространства.

Отойдя от окна я пошёл по кругу, заглядывая в закрытые дверьми комнаты: в первой оказалась спальня с большим шкафом для вещей, во-второй, ванная с умывальником, в третьей большая гостиная с огромным столом и стульями вокруг него, в четвёртой была ещё одна маленькая спальня, очень скромно обставленная, по сравнению с соседними.

– «Видимо для личной прислуги, – догадался я».

Ожидание затянулось, а без книг я не привык проводить время, так что пришлось лечь на диван в гостиной и закрыв глаза поработать с собственной аурой, пусть это было не так эффективно, как если бы я тренировался на ком-то, но всё же лучше, чем вынужденное безделье.



***


– Ваше высочество, будьте благоразумны! – стоя на одном колене заломил руки в жесте отчаянья помощник начальника охраны дворца, а поскольку на этой наградной должности вот уже пять лет никого не было, то фактический глава всей охраны, которому подчинялось больше тысячи гвардейцев и это простолюдину-то!!

– Билл, ты понимаешь, о чём и кого ты просишь?! – возмутилась принцесса, – чтобы я вела себя с ним как с равным?! Ты в своём уме?!

– Ваше высочество, я поговорил с исповедниками и поверьте мне, если вы не наладите с мальчиком хороших отношений, ничего не получится!!! Вы столько лет страдали от этой железки, а сейчас хотите сделать всё, чтобы лишиться единственной возможности это исправить.

Девушка с ненавистью посмотрела на обрубок руки, как же она ненавидела тот день, когда лишилась части себя! Если бы всё можно было вернуть назад! Но нет, с того самого дня, она вынуждена таскать на себе бесполезную железку, которой можно было только брать крупные вещи, а также всё время носить перчатки. Как же она завидовала своим фрейлинам, которые могли позволить себе носить открытые платья, без длинных перчаток, открывавшие вид не только на их молодую и упругую грудь, но и на обе руки и кисти. Целые кисти! Носить платья с одной открытой рукой было бы откровенным бредом, так что Луиза давно привыкла к закрытым платьям, в которых она чувствовала себя как древняя старуха, из тех что не хотят показывать свои дряблые тела, скрывая это за затянутыми по самое горло и пятки тканью, пусть и дорогой одежды.

– Ну почему всё замкнулось на простом мальчишке? – возмутилась она, – я попрошу отца дать мне другого исповедника, у нас же их несколько!

– Ваше высочество, – мужчина поднялся с колена, – я видел генерала и говорил с ним, а также с другими исповедниками, на сегодня, этот мальчишка единственный, кто сможет сделать операцию, чтобы протез был единым целым. Если хотите, можете конечно подождать ещё несколько лет, чтобы он обучил другого исповедника своей науке.

– Нет!! – испугалась девушка, только представив себе, что после подаренной надежды отцом, который робко поинтересовался у неё, как она смотрит на протез, ничем не отличимый и по функциям, и по ощущениям от живой руки. Тогда она сначала не поверила в такую возможность, накричав на него, что он решил поиздеваться, но позже, когда лично встретилась с сэром Горном и своими руками пощупала протез, а также видела, что действительно невозможно было различить по его походке, что вместо ноги у генерала искусственный заменитель.

– Но что мне с ним делать?! – она посмотрела наверно на единственного настоящего мужчину, которому безоговорочно доверяла и так высоко вознесла, – как себя вести?

Мужчина подошел и ласково взял в руки её кисть, поцеловав пальцы.

– Билл!! – она испугалась и бросила быстрый взгляд на дверь, – не здесь!

Глава охраны с сожалением отпустил выскользнувшую из его рук белоснежную кисть и только потом ответил.

– Я пообщался с ним всего час, но одно точно – вы очень схожи характерами, оба такие же неприступные и холодные, пока не проникнуть под вашу скорлупу. Где обнаруживается совершенно другое.

– Ты меня сравниваешь с ним?! – возмутилась принцесса.

– Я сравниваю то, что увидел перед собой семь лет назад, когда познакомился с угловатым, нескладным подростком, с вздорным и неуживчивым характером и то, что я увидел сегодня, когда встретился с ним.

Девушка возмутилась от такого сравнения, но быстро сдалась, когда мужчина обнял её за талию и с силой притянул к себе, жадно и требовательно поцеловав. Луиза сразу обмякла в его объятиях, а её колени стали слабеть, подчиняясь страсти и напору мужчины.

Получив желаемое, он с улыбкой отстранился и дал перевести девушке дыхание.

– Луиза, я не буду тебя уговаривать – это только твоё решение, но вспомни, сколько раз мы говорили и мечтали, что на бал своего восемнадцатилетняя ты придёшь в открытом платье и поразишь всех?

– Помню! Не напоминай! – девушка с досадой закусила губу, – и что мне?! Принцессе Орлеанской лизать сапоги какому-то простолюдину?!

– Луиза, для тебя самое главное, что он тот человек который сможет сделать тебе руку, и это не говоря про то, что все исповедники получают дворянство, когда выходят из ученичества, если хочешь мы можем ускорить этот процесс и ты будешь общаться с дворянином.

– Нет, пусть будет как есть, – девушка снова закусила губу, а судя по тому, что она были в небольших язвочках, это она делала постоянно, в моменты волнения, – пусть знает своё место! Билл, ты должен поговорить с ним о поведении!!

– Я решил выделить ему Мэри, надеюсь она приучит его к этикету, поскольку то, что я увидел сегодня, не внушало оптимизма, – поморщился он от вида мальчишки, который был одев пусть в дорогое, но отвратное платье, сшитого по моде прошлого года, а эти его манеры…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю