Текст книги "Испытание Зензерой (Вояж на Зензеру) (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Евдокимов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
– И как?
– Три.
– Миллиона? – Алекс аж подпрыгнул от радости.
– Нет. Три фургона. Считать некогда было...
– Ну ты даешь! – пораженно покачал головой Брюллов. – Я знал, что ты – монстр, но не до такой же степени!
– Всю жизнь бы воевать с такими непугаными идиотами!
– Это точно.
– С чужими ранеными что делать будешь? – друзья развернулись и медленно пошли в сторону поместья.
– Да что с ними делать? Первую помощь наши айболиты окажут, а дальше – в городскую больницу. Для погибших наймем похоронную команду.
– Наши потери какие?
– Пока не знаю, – мрачно ответил Брюллов, – и что с заложниками делать, тоже не знаю. Старый филин что-то не спешит их обменивать.
– Думаю, что он тебя всерьез не воспринимал. Рассчитывал разорить вашу городскую ре-зиденцию и отбить заложников.
– Хуже, если он считает их жизни дешевле намеченного куска пирога.
– Ого! И такое может быть?
– Да черт его знает! Никогда не знаешь, что на уме у этих Клямсдейлов.
– Так что дальше делать будем?
– Не знаю, – Брюллов задумчиво взъерошил волосы, – не до того было как-то... Может, ты что придумаешь?
– Позвони Павлу, – помолчав минуту, ответил Ларин, – пусть продолжает воздушную разведку. А сами пойдем думу думать.
11.
Стив Робсон проснулся от того, что кто-то пробежал по коридору. Не от звука шагов или голосов – со звукоизоляцией в замке Клямсдейл всё было в порядке – а от пронесшегося вслед за человеком ощущения случившихся неприятностей. Кто-то назвал бы его параноиком, но отстав-ной майор госбезопасности привык доверять всем своим чувствам и ощущениям, даже если ка-кие-то из них были совсем необъяснимы и не имели названия. Иначе он не дожил бы до своих сорока семи лет и его тленные останки высушило бы неистовое солнце Тамазеи, вбили бы в гус-тую жижу Нантрийских болот тугие струи никогда не прекращающегося ливня или порвали бы на куски представители хищной Бантольской фауны.
Прогоняя остатки сна, Стив быстро натянул на себя джинсы и футболку, впрыгнул в кроссовки с мягкой подошвой, засунул за пояс пистолет, а в задний карман брюк – складной нож-бабочку и осторожно выглянул из своих покоев. В коридоре никого не было, но была уверенность в том, что бегущий скрылся в проеме, ведущем на лестничную клетку. Только сейчас майор удосужился взглянуть на часы – пять двадцать две – в такую рань не поднимался даже хозяин замка!
Добравшись до лестницы, бывший госбезопасник, а нынче – начальник охраны родового замка клана Клямсдейл на минуту замер, пытаясь 'взять след', потом, уже уверенно, поднялся на этаж выше и направился к переходу в донжон. У дежурившего там охранника коротко осве-домился:
– Кто?
– Алехандро.
Вот как. Самый младший, седьмой ребенок босса от третьей жены, известной в свое время фотомодели, которую все остальные отпрыски главы клана Клямсдейл называли не иначе, как шлюхой. Алехандро еще не было тридцати, нравом он был веселый и общительный, со всеми старшими братьями и сестрами умудрялся поддерживать хорошие отношения, несмотря на то, что его в семье считали чуть ли не бастардом. Деловой хваткой он, в отличие от детей от первых двух жен Роберта, не обладал совершенно, потому и был взят отцом на должность своего референта. Самый нормальный человек из всей семейки – по крайней мере, в общении с окружающими. Остальные детки босса бесили Стива до зубовного скрежета своей чопорностью и высокомерием, и терпел он их только благодаря более чем щедрой оплате за, в общем-то, не очень пыльную работу.
Перейдя в донжон и поднявшись в лифте на два этажа вверх, майор окинул взглядом еще полутемный коридор. Внимание сразу привлекала полоска света, пробивающаяся из приоткры-той двери приемной. Сама приемная была пуста, но дверь в кабинет босса тоже была закрыта только наполовину, поэтому Стив не стал испрашивать разрешения и просто вошел вовнутрь.
Босс – высокий седовласый старикан с вечно недовольным выражением лица и властным голосом – нервно расхаживал вдоль окон, разговаривая с кем-то по телефону. Бросив мимолет-ный взгляд на вошедшего начальника службы безопасности замка, он коротко кивнул ему в сто-рону свободного кресла за длинным совещательным столом. Стив сел, несмотря на возмущенное шипение Саймона Клямсдейла, второго по старшинству сына босса, возглавлявшего службу безопасности всего клана. Саймон с самого начала невзлюбил отставного майора, справедливо полагая, что тот специально нанят отцом, дабы маячить тенью за его спиной – справлялся Сай-мон со своей работой из рук вон плохо, но репутация клана нивелировала его провалы. Тем не менее все понимали, что он висит на волоске и что Стив Робсон заменит его, как только этого пожелает босс.
Кроме босса и Саймона в кабинете находились еще Алехандро, Джейсон Клямсдейл – еще один сынуля главы клана, его супруга – Барбара, внучка Натали – дочь старшего сына Экто-ра – очень красивая, но чрезвычайно стервозная особа двадцати четырех лет от роду, и Сэмми – внук, тот самый придурок, который додумался ударить ножом того парня из Меннингеров в ночном клубе. Ему тоже досталось в той драке – на шее красовался пластырь, нос был расца-рапан, а при любом движении он все еще кривился от боли, потому как получил своим же ножом скользящий удар по ребрам. Робсон искренне сожалел, что Эдди Меннингер не сумел ткнуть в этого подонка ножом как следует, ибо по степени его, Стива, раздражения Сэмми уступал в этой семейке только лишь своему папаше Саймону.
Алехандро, склонившись над столом отца, нервно тыкал пальцем по сенсорному экрану планшетного компьютера. Саймон, хмуря брови, уставился в одну точку. Джейсон и Натали пы-тались кому-то дозвониться со своих коммуникаторов. Барбара просматривала новости глобаль-ной сети на своем планшете. Сэмми с недовольной гримасой на лице лениво листал глянцевый журнал.
– Еще раз повторяю, Джон, мои люди тут ни при чем! – повысил голос Бобби Клямсдейл. – Замни это дело, а размеры моей благодарности ты знаешь! Прими заявление об угоне машины 'задним числом', а я разберусь с прессой и возмещу все убытки! Ты знаешь – я свое слово дер-жу!
Окончив разговор, босс обвел всех присутствующих мрачным взглядом:
– Ну, что там у вас?
– Ничего! – раздраженно бросил Джейсон, разрывая соединение.
– Ничего, дед, никто не отвечает, – подхватила Натали.
– Третий, четвертый и шестой каналы весь день поливали нас грязью. Отдельные негативные сюжеты проскакивали практически на всех каналах, даже на первом. В сети вообще устроена травля – того и гляди, пикантные сайты начнут стряпать видео с нашим участием, – мрачно добавила Барбара.
– Где Мнишек? – обратился Роберт к Саймону.
– Уже должен быть на подъездах к казино.
– Черт! Неужели Меннингеры пошли на это?
– Кроме Филиппа еще кто-то пропал? – подал голос Робсон, чтобы заставить членов семьи поделиться с ним информацией о происходящем.
– Фил-то как раз сбежал, – ответил босс, – подкупил двоих охранников и сбежал вместе с ними, зато некие личности, одетые в форму полицейского спецназа, наведались в наше казино и захватили Эктора, Ребекку, Таисию, Грега, Луиджи и Роберта-младшего!
– А что охрана?
– Всех, кто попался на пути, – нехотя ответил Саймон, в чьей компетенции как раз и бы-ли бойцы из 'КДЛ Секьюрити', охранявшие городские объекты клана, – обездвижили из парализаторов и с помощью каких-то инъекций. Те, кто дежурил в залах, ничего не знали, пока клиенты не подняли тревогу, но было уже поздно.
– Ого! – присвистнул Стив, впечатленный чистотой и масштабом проведенной неизвест-ным противником операции. – А это точно не спецназ?
– Генерал Гаер сказал, что спецназ подняли по тревоге позже, – опять перехватил инициа-тиву в разговоре Роберт, – какие-то уроды, но на автомобиле 'КДЛ Секьюрити', хотя и с наспех закрашенными аббревиатурой и номерами, обстреляли здание полицейского управления. Сгоре-ли пара десятков личных автомобилей дежурной смены. Сейчас вся полиция Рамсея стоит на ушах, вроде как преследуют этих наглецов.
Босс кивнул Барбаре, та быстро поколдовала над своим планшетом и протянула Стиву:
– Похоже, журналистов оповестили заранее, несколько съемочных групп прибыли на ме-сто за пару минут до происшествия, другие подъезжали с запозданием и не успели к началу 'банкета'. Съемка уже и в сети, и в выпусках новостей всех ТВ-каналов.
Майор внимательно просмотрел весь видеоролик, отметил меткость стрелка и очень сла-женную работу стрелка и водителя, благодарно кивнув, вернул планшет Барбаре. С громким щелчком шестеренки в его мозгу вошли в зацепление друг с другом, и мыслительный аппарат гэбэшника заработал на полную мощность.
– Срочно свяжись с базой! – внезапно осипшим голосом скомандовал Робсон Саймону Клямсдейлу.
Все присутствующие дружно обратили к нему недоумевающие лица.
– При чем тут база? – озвучил общий вопрос Джейсон, а Саймон, несмотря на неприяз-ненную гримасу, все-таки потянулся к своему коммуникатору.
– Это спланированная акция! – уверенно заявил майор. – И целью является не только ком-прометация 'КДЛ Секьюрити' в глазах общества и полиции, но и приведение хвоста из копов и папарацци в нужное место! А куда в Рамсее можно привести копов и журналюг, чтобы гаранти-рованно нанести клану максимальный урон? Ни в казино, ни в банке, ни на торговых точках особого криминала нет, зато на базе с фасовочным цехом – хоть отбавляй!
– Охрана не впустит туда даже полицию! – заявил Сэмми. – Такое уже было, правда же?
– И в казино, и у полицейского управления всё было сработано очень четко. Это специа-листы высокого класса. Так что если я прав, а я уверен в своей правоте на девяносто процентов, то охрана базы уже никого задержать не сможет!
– Проклятье! – воскликнул Саймон. – Нет связи с базой!
– На кадрах погони мелькают седьмая и восьмая улицы – это точно в северном направле-нии! – подал голос Алехандро.
– Саймон, срочно набери Мнишека! – рявкнул Клямсдейл-старший.
Стив, даже не спрашивая разрешения, подошел к столу босса и поднял трубку телефона внутренней связи замка.
– Дежурный! Робсон у аппарата! Срочно проверь, есть ли связь с компьютерами базы? Что? Нет связи? Понятно. Запусти тесты на все охранные контуры. По выполнении доложить!
– Мнишек! – босс бесцеремонно выхватил телефонную трубку из рук сына, чтобы самому поговорить со срочно поднятым из постели командиром 'КДЛ Секьюрити'. – Ты в казино? К черту доклад, сколько у тебя там бойцов под рукой? Одиннадцать вместе со свежим нарядом? Бери всех и срочно дуй на базу! Да не на свою, а в пригород! Возможна диверсия!
В этот момент зазвонил телефон самого Роберта. Швырнув трубку Саймона на стол, босс взялся за свою. Саймон испуганно подхватил свой позолоченный мобильник и обиженно засо-пел.
– Слушаю тебя, Макферсон! Что? Я что, мало тебе денег предложил? 'Скунсы'? Делай как знаешь, но учти – нет результата, нет и оплаты! – прорычал Роберт и нажал отбой.
– Что же это за ночь такая? А? – глава клана развел руки в стороны и оглядел свою при-тихшую команду. – Договорился с наемниками из 'Черных лебедей', что они с утра пораньше, пока не подтянулись наши войска, ударят по Меннингерам. Чтобы держать их в напряжении. А там бы и наши парни подоспели и доделали работу...
– И что? – видя, что отец взял паузу, спросил Джейсон.
– А ничего! – рявкнул Клямсдейл-старший. – 'Черные лебеди' атаковали поместье Мен-нингеров с юга и даже вышибли их с первого рубежа обороны. Но потом на их штаб-квартиру напали наемники из другой конторы – 'Скунсы'! И Макферсон был вынужден отозвать своих бойцов!
– Кто-нибудь еще сомневается, что Меннингеры хорошо планируют свои действия? – мрачно усмехнулся Стив. – На вашем месте, сэр, я бы перевел весь клан на осадное положение. Только в замке вся семья будет в полной безопасности.
– Да что ты лезешь со своими дурацкими предложениями? – моментально взвился Сай-мон. – Через полчаса войска войдут в город, а через час всё уже будет кончено! Никакой угрозы членам семьи уже не будет!
– А шестеро ваших родственников умрут, – Робсон безразлично пожал плечами, – дело ваше, поступайте, как считаете нужным!
– Что вы предлагаете, майор? – повысил голос босс.
– Почему никому не приходит в голову отдать Меннингерам девчонку?
– Девчонка моя! – завопил со своего места Сэмми. – Она ответит за мои раны!
– Заткнись, Сэмми! – рявкнул Роберт Клямсдейл, и внучок моментально вжался в свое кресло. – В обмен на шестерых? Кто же на это пойдет, Робсон?
– В обмен на шестерых и переговоры, – уточнил майор.
– Никаких переговоров не будет! – снова заорал Саймон, поднявшись на ноги и сверля Стива бешеным взглядом.
У Стива Робсона дернулся уголок рта – так ему захотелось немедленно двинуть кулаком прямо промеж глаз в эту безмозглую башку! Но он сдержал эмоции и, спокойно глядя в глаза дерзкому сынуле босса, безмятежно подтвердил:
– Переговоров не будет. Но пообещать-то их можно!
– А вот это дельная мысль! – воскликнул Роберт, указывая пальцем на Стива. – Это нуж-но использовать. Мне тут звонил этот чудик, которого назначили командующим Меннинге-ров... Сейчас найду его номер.
– Постойте! Ими командует наемник?
– Да нет, – босс листал список вызовов своего мобильника, – кто-то из клана, но не из ос-новной фамилии – Алекс то ли Брутов, то ли Брюнов, Алехандро посмотри по каталогу.
– Может Брюллов? Алекс Брюллов? – аж подскочил в своем кресле Сэмми. – Я знаю это-го ублюдка! Он мне нос разбил в школьном туалете!
Поначалу все члены семьи повернулись к Сэму, ожидая от него какой-то полезной ин-формации, но, видя, что он вновь сбился на свои примитивные понятия, разочарованно вздохну-ли.
– Что-нибудь по существу сказать можешь? – брезгливо спросила Натали.
– Да, Сэм, – поддержал его отец, – чем занимается этот Алекс, почему мы про него ничего не слышали?
– Откуда я знаю, почему вы про него не слышали! – изобразил обиду Сэмми Клямсдейл. – Он меня года на два старше и лет пять уже, как уехал на Землю. Вроде как учиться.
– В дорожно-строительную академию? – брезгливо поморщился Саймон. – С каких пор Меннингеры отправляют своих недоделанных отпрысков учиться на Землю?
– Ах да, – Натали щелкнула пальцами, – кажется, помню такого, он еще постоянно тусо-вался с Полиной и этой блондинкой с мужским прозвищем, то ли Джонни, то ли Томми или что-то в этом роде. Правильно?
– Точно! – подтвердил Сэмми. – Я сначала думал, что он крутит любовь с Полиной, но потом выяснилось, что они родственники. Впрочем, второе не отменяет первого, – рыжеволосый глумливо захихикал, но никто больше не обращал на него внимания.
– Всё это очень прекрасно, – прервал воспоминания молодых людей Робсон, – но совер-шенно не информативно. Кто-нибудь может ответить на вопрос: что сейчас представляет собой этот Брюллов?
– В сети говорится лишь о том, что он командует Меннингерами и что они с каким-то парнем скрутили нашего киборга, – отозвался Алехандро, не отрывая взгляда от экрана.
– Я могу прозвонить через общих знакомых, – предложил Сэмми.
– Позволь мне, брат, – остановила его Натали, самодовольно улыбнувшись, – мои рас-спросы привлекут меньше внимания.
– Не отвечает Брюллов, – сообщил Бобби Клямсдейл, – попробую набрать Берта Меннин-гера.
Но тут телефон Саймона разразился тревожной трелью. Звонил Мнишек и сообщил на-чальнику службы безопасности клана нечто такое, что тот вскочил на ноги с моментально вытя-нувшимся и побледневшим лицом.
– Пока не лезь туда, – пролепетал он в трубку, – я перезвоню.
– Что там стряслось? – напряженно спросил босс, уже догадываясь.
– Машину 'КДЛ Секьюрити', которая обстреляла полицейское управление, преследова-ли до нашей базы в северном пригороде. Там была жаркая перестрелка, полиция ворвалась на территорию. Взяли всех охранников, вскрыли фасовочный цех, отыскали склад готовой продук-ции...
– Проклятье! – воскликнул Роберт, передумав звонить Берту Меннингеру и вновь отыскивая номер генерала Гаера.
– Мнишек говорит, что база полна репортеров и всё это уже показывают по телевиде-нию...
– Пусть пока остается где-нибудь поблизости! – распорядился глава клана. – Привет, Джон! Роберт на связи... Не нужно так кричать, господин генерал, у меня хороший слух! Да, в курсе. Но ты же умный человек, неужели не видишь, что всё шито белыми нитками! А вот угро-жать мне не нужно! Ты прекрасно знаешь, кто мои заказчики. И в твою задачу входит в случае форс-мажора – не допустить посторонних людей к товару! Ты, между прочим, за это немалые деньги получаешь! Ах, вот как? Как знаешь, Гаер!
Клямсдейл-старший отключил телефон и обвел всех свирепым взглядом. Кто-то мог бы испугаться, но Стив Робсон только обрадовался – ему уже приходилось видеть босса в таком со-стоянии. Поэтому он точно знал, что сейчас пойдет та самая конструктивная работа, которая го-дами приносила клану успех. И действительно, последовала череда четких и емких указаний.
В кабинет был вызван Брюс Альпино – отставной лейтенант космического десанта, осу-ществлявший общее командование войсковой группировкой клана. Саймон пытался связать во-едино всех доступных бойцов 'КДЛ Секьюрити', находящихся в городе. Джейсон и Барбара занялись вербовкой руководства первого и второго телевизионных каналов, имевших самую большую телеаудиторию. Натали вела переговоры с ведущими сетевыми компаниями – ини-циативу следовало перехватывать и в глобальной сети. Алехандро просматривал всю информацию о клане Клямсдейл, поступающую в сеть, и докладывал отцу.
В считаные минуты в кабинете босса воцарилась нормальная рабочая атмосфера. Не за-действованными в рабочем процессе оказались лишь Сэмми и Стив Робсон. Но если первого такая ситуация вполне устраивала – он с удовольствием запустил на своем телефоне какое-то развлекательное приложение, то отставной майор чувствовал себя уязвленным. Тем не менее он не собирался оставаться в стороне, поскольку чувствовал, что непрофессионализм некоторых членов руководства клана уже завел ситуацию слишком далеко, а от благополучия семьи Клямсдейл зависело его совсем не маленькое жалование.
Стив сделал еще один звонок в аппаратную и попросил принести ему рабочий планшет. А пока длилось ожидание, он тихонько склонился над креслом Натали:
– Удалось узнать о Брюллове?
Натали нервно дернула плечом – она тоже считала, что Робсон посторонний и ему не сто-ит вмешиваться в дела семьи, но ничего не съязвила, написала на клочке бумаги несколько слов и протянула майору.
Разворачивать писульку смысла не имело, поскольку Стив наблюдал за процессом напи-сания. Поэтому отставной гэбэшник отправился прямиком к лейтенанту Альпино. Усевшись в соседнее с ним кресло, майор в полголоса задал космодесантнику очень интересовавший его во-прос.
– Скажите, коллега, – скосил глазами по сторонам, проверяя: не прислушивается ли кто к их беседе, – вам приходилось иметь дело со Звездными пантерами?
– Непосредственно лишь один раз, коллега, – в тон ему ответил высокий широкоплечий здоровяк сорока пяти лет с сильной проседью в коротко остриженных волосах и аккуратных усиках, – но это произвело на меня неизгладимое впечатление.
– Можете поделиться информацией?
– Только вкратце, войска уже входят в город, возможно, придется синхронизировать дей-ствия обеих группировок.
– Мне и нужно вкратце.
– Хорошо. Восемь лет назад во время конфликта с эркелами мы принимали участие в штурме хорошо укрепленной крепости, имевшей исключительно важное стратегическое значе-ние. До нас три часа штурм шел силами простой пехоты и особых результатов не было. Потом в дело пошел наш батальон космодесанта. Мы с ходу преодолели внешнюю линию обороны и во-рвались внутрь. Сопротивление было ожесточенное, но мы неумолимо продвигались дальше и дальше. Наша рота ворвалась в цитадель, и было нас сто четырнадцать человек – почти полный состав. Два часа мы отбивали у противника помещение за помещением, уровень за уровнем и уже приближались к командному пункту эркелов, но тут случилось страшное. В бой с нами вступили блозоны – элитные бойцы императорской гвардии эркелов. Как выяснилось позже, их было шестнадцать. Нас к тому моменту оставалось восемьдесят семь бойцов, и мы потеряли поч-ти всю цитадель за какие-то четверть часа. К первому уровню сумели вырваться только семна-дцать деморализованных десантников, а преследовали нас двенадцать блозонов! Чувствуете раз-ницу в потерях, коллега? Но тут, к нашему счастью, ситуация еще раз изменилась. В цитадель вошло отделение Звездных пантер. Нам велено было не лезть в драку – да к тому времени нико-му уже и не хотелось. А они вошли в следующий зал – десять пантер против двенадцати блозо-нов. Грохот стоял адский, пол ходил ходуном, со стен сыпалась штукатурка, но длилось это ми-нут пять, не больше. Потом шум стих, нам поступила команда, и мы опять пошли вперед вместе со свежей ротой космодесанта. В следующем помещении лежали трупы всех двенадцати блозо-нов! Шестеро Звездных Пантер сопровождали нас дальше – на случай нового появления этих эркеловских страшилищ, двоих тяжело раненных и двоих погибших вынесли на носилках санитары. Вот так!
– Впечатляет, – задумчиво произнес Робсон, – но полностью совпадает с тем, что при-шлось слышать мне.
– Да, я собственными глазами убедился в том, что слухи относительно боевых возможно-стей Звездных Пантер вполне правдивы. Полагаю, что редко можно такое услышать от космоде-сантника?
– Это точно, Брюс, – подтвердил Робсон, разворачивая бумажку с информацией, – что скажете на это?
– Земля. Звездная Академия, – прочел Альпино и пожал плечами. – Ну и что?
– А то, что из Звездной Академии выпускаются офицеры Звездных Пантер! И командую-щий Меннингерами Алекс Брюллов именно там учится.
– Я вас умоляю, майор! – лейтенант Альпино закатил глаза. – Ни в каких академиях Звездных Пантер не делают! Их готовят в закрытых центрах подготовки Военно-космических сил. Есть даже мнение, что все они высококачественные киборги, а не люди. Зачем им академия? А в этой самой Звездной Академии готовят пилотов и навигаторов!
– Понятно, лейтенант. Больше вопросов не имею! – Стив принял от посыльного свой планшет и перебрался в свободное кресло в самом дальнем от начальства углу кабинета.
Что ж, пусть ему никто не верит, пусть в его услугах никто не нуждается. Просто эта спе-сивая семейка никак не может понять, что безмозглая сила всегда заканчивает свои дни на колу в волчьей яме! Пусть информацию приходится добывать из средств массовой информации и глобальной сети, посмотрим, кто окажется прав в конечном итоге. Но первым делом нужно позаботиться о себе.
Робсон дистанционно перевел свои сбережения из банка 'КДЛ Капитал' в один из феде-ральных банков – так, на всякий случай, интуиция что-то слишком настойчиво нашептывала сделать это. Потом майор в течение получаса выуживал, собирал и пытался систематизировать информацию обо всех событиях последних суток, касающихся двух противоборствующих кла-нов.
Картина складывалась настораживающая. По всему выходило, что впервые всемогущему клану Клямсдейл будет оказано сопротивление. Сама по себе война кланов не являлась чем-то исключительным для Зензеры – все местные кланы в недалеком прошлом были довольно драч-ливы. Да и сейчас межклановые заварушки не были редкостью. Только вот всё чаще воевали друг с другом не члены могущественных фамилий, как было раньше, а нанятые для охраны или специально для военных действий наемники. Но охрана ни одного из кланов не могла сравниться с небольшой армией, которую содержали Клямсдейлы. Помимо охранников клан имел на балансе военную группировку численностью более пятисот человек. Чтобы уравнять шансы, Меннингерам нужно было бы перетянуть на свою сторону четыре-пять крупных кланов и одно из наемнических агентств. Но эта проблема являлась неразрешимой – никто не хотел ссориться с Клямсдейлами, поэтому изначально партия не выглядела сложной.
Стив поморщился. Он вообще не одобрял подобного стиля ведения дел. В цивилизован-ном мире Меннингеров, на которых свалился буквально с небес сказочно большой федеральный подряд на строительство дорог, аккуратно обложили бы юридически и финансово, использовали бы на полную катушку административный ресурс и 'отжали' бы деньги без всякой войны. Но босс считал, что лучше знает, как вести дела на родной планете, а Робсон не счел возможным настаивать. Сначала от Меннингеров напрямую потребовали отдать десятую часть денег. За про-сто так! Те от такой наглости впали в ступор и заупрямились. Тогда был спровоцирован кон-фликт молодежи двух кланов, но вышло не очень удачно – у Меннингеров нашлись друзья, которые не побоялись прийти на помощь, и молодым Клямсдейлам пришлось позорно уносить ноги. Плюс к этому придурок Сэмми ударил ножом Вилли Меннингера и парень скончался на полу ночного клуба. Сэмми и сам получил несколько ударов своим же ножом, но ему очень повезло – отделался не очень глубокими порезами. Единственной удачей акции оказался захват заложницы – Полины Меннингер, запертой сейчас в самой верхней комнате северо-восточной башни. А главе клана еще пришлось заминать это дело в полиции, пока Стив изымал записи камер видеонаблюдения в том клубе.
После этого можно было надеяться, что Меннингеры станут посговорчивее, но Роберт Клямсдейл-старший продолжал нагнетать обстановку. Кроме всего прочего, с оппонентов стали требовать выдачи того молодого человека, который пытался прирезать Сэмми. На взгляд майо-ра, это был уже явный перебор, не оставлявший Меннингерам другого пути, кроме как вступать в войну. Ведь даже мышь, загнанная в угол, способна броситься в атаку на кота-охотника. Стив доложил тогда свои измышления боссу, но тот только кивнул головой, мол, этого и добиваемся.
Половина армии отправилась к родовому замку Меннингеров именно в тот день, когда все Меннингеры собрались в Рамсее на похороны Вилли. Кстати, решение это было несколько странное – кланы предпочитали хоронить членов семьи на территории древних родовых владе-ний. Да и все межклановые войны всегда проходили под стенами замков. Тогда майор не придал этому факту особого значения, а босс посчитал стратегической ошибкой – замок Меннингеров оставался практически беззащитным, а на случай, если коварный враг готов совершить размен 'замок на замок', в замке Клямсдейлов имелась вторая половина армии.
Только вот по прошествии суток этот ход командиров вражеского клана уже не казался странным или ошибочным. Более того, тут Стиву была видна трезвая логика человека, не отяго-щенного местными традициями. Противник просто пожертвовал своим замком – невиданное для Зензеры событие – чтобы выиграть время для укрепления городской резиденции и подготовки к решающей битве. Этим самым Меннингеры принуждали Клямсдейлов вести военные действия в густонаселенной части города, что являлось большим неудобством для наступающей стороны и давало массу поводов для развертывания масштабной информационной кампании по очернению оппонента, что тоже являлось нововведением для глубоко провинциальной планеты. Все средства массовой информации были перегружены репортажами о траурной церемонии в городской резиденции Меннингеров, о варварском сожжении их замка и об обезвреживании героическими защитниками клана Меннингер засланного Клямсдейлами, и между прочим нелегального, киборга. Было организовано множество ток-шоу и интервью с участием неких 'независимых экспертов' и 'бывших сотрудников спецслужб', в которых 'вскрывалась правда о криминальной деятельности' семьи Клямсдейл. Большинство материалов было сляпано 'на скорую руку' и явно 'шито белыми нитками', но обыватель охотно верил этим страшилкам. В результате к сегодняшнему утру половина населения Рамсея была готова записаться добровольцами к Меннингерам. Понятное дело, что одно дело – заявлять о готовно-сти и совсем другое – реально ввязаться в чужую войну. Но если вовремя не залить водой разгорающийся костер, то потом можно просто не совладать с охватившим весь дом пожаром. Так что дальше будет очень плохо, если армия не подавит вражеское гнездо в ближайшие часы.
И еще. По городским объектам семьи Клямсдейл наносились спланированные удары, а умело поданная информация о них тут же поступала в свежие выпуски новостей. Может, для местных провинциалов это лишь бездумная и беспомощная ярость пчелы, пытающейся остано-вить разоряющего улей медведя, но для Стива Робсона за этими отважными наскоками видны ясно выраженные цели – отвлечь от военных действий бойцов 'КДЛ Секьюрити' и лишить врага финансового благополучия хотя бы в ближайшей перспективе. Глупо было бы надеяться выстоять против клана Клямсдейл в затяжной войне – тут ресурсы кланов несопоставимы, а вот если так – нанести несколько неожиданных ударов, сбить с ног, обездвижить и потом уже попытаться быстро запинать ногами – почему бы и нет? А это значит... это значит, что следующий удар будет нанесен... Нет, не так. Ближе к истине будет сказать, что следующие удары сейчас наносятся по торговым точкам клана в Рамсее и – главное – по банку 'КДЛ Капи-тал'!
– Господа! – громко, перекрывая общий бубнящий шумовой фон, провозгласил майор. – Господа, я хотел бы ошибаться в том, что сейчас скажу, но боюсь, что окажусь прав. В это самое время Меннингеры или нанятые ими люди громят наши торговые точки и хозяйничают в нашем банке!
На минуту в помещении воцарилась тишина. Даже Барбара, ведшая с кем-то переговоры по видеосвязи, извинилась и разорвала соединение. Все воззрились на начальника охраны замка, как на умалишенного.
– Что ты несешь! – прошипел Саймон и резко развернулся в сторону отца: – Где ты нашел этого чудака, отец?
– Помолчи! – безапелляционным тоном оборвал его глава клана. – Объяснитесь, майор!
– Сэр! Если разложить всю информацию по полочкам, то все действия противника укла-дываются в строгую логическую схему. Меннингеры захватили инициативу в информационном пространстве. Они натравили 'скунсов' на нанятых вами 'черных лебедей' и ликвидировали эту угрозу. Они совершили налет на казино и захватили ответных заложников, нивелировав блестящий побег Филиппа. Они не стали грабить кассу казино, чтобы не поднимать шум раньше времени, но зато был вскрыт сейф в кабинете управляющего. Как я понял, сумма причиненного ущерба превышает миллион ливров?
– Да, – хмуро кивнул босс, так как Робсон сделал вопросительную паузу, – банк при чем?
– Немного терпения, сэр! Меннингеры захватывают автомобиль 'КДЛ Секьюрити' и из него обстреливают здание управления полиции, а затем приводят у себя на хвосте погоню прямо к вашей базе в пригороде, вероятнее всего, уже захваченной ими ранее. В результате они факти-чески выводят из игры нашу охранную фирму – сейчас копы будут хватать всех служащих 'КДЛ Секьюрити' без разбору, плюс лишают вашу семью доходов в краткосрочной пер-спективе. При всех ваших талантах, сэр, на преодоление последствий этих действий у вас уйдет никак не меньше недели. А теперь, при отсутствии возможности защиты со стороны 'КДЛ Секьюрити', противник без труда сможет разгромить торговые точки клана – магазины и торговую галерею. Остается только проникнуть в банк, например под видом полиции, что уже было сделано в казино, и учинить там элементарный акт вандализма – уничтожить как можно больше компьютерной техники и устроить пожар. И работа банка будет остановлена на два-три дня как минимум. И за всё, о чем вы сейчас договариваетесь с ведущими телеканалами и информационными агентствами, вам придется платить из тех средств, что у вас сейчас имеются в карманах! И даже если армия сейчас разделается с ядром клана Меннингер, последствия этих событий могут захлестнуть вас с головой – федеральные власти вмешивались и в гораздо менее возмутительных ситуациях.








