Текст книги "Драконовы сны"
Автор книги: Дмитрий Скирюк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
– Матерь божья… – выдохнул старик.
На мостовой между ними стояла собака – огромный черный пес, брыластый, молодой, поджарый, с хорошего теленка ростом. Шерсть на его спине и на боках мокро блестела в свете фонаря. Ошейника на собаке не было.
Пес посмотрел на стражника, повернул голову к Жуге – травник навек запомнил взгляд горящих, жадных, серо-желтых глаз размером каждый с полновесный талер – переступил бесшумно лапами и, развернувшись, скрылся в темноте проулка гибкими упругими прыжками.
Момент оцепенения прошел. Стражник что-то промычал и медленно сполз вниз по стене.
– Видел? – еле слышно спросил он.
– Видел, – так же тихо ответил Жуга.
– Что это было?
Травник не ответил.
Вдвоем они кое-как закрыли ворота и задвинули запорный брус, затем, не сговариваясь, прошли в караулку, где стражник вытащил бутыль и разлил по кружкам тепловатое разбавленное пиво. Оба молча выпили и некоторое время так же молча сидели за пустым столом.
– Меня Людвиг зовут, – сказал наконец стражник.
Травник кивнул:
– Меня – Жуга.
И в это мгновенье раздался крик.
Капуста наконец-то закипела. Рудольф поворошил дрова, убавляя огонь под маленьким котлом, помешал варево длинной ложкой и закрыл крышку.
– Капусту считают едой бедняков, – проговорил он, качая головой. Засыпал в котел щепотку пряностей, посолил, размешал и снова уселся в кресло. – Отчасти это верно – стоит дешево, хранится хорошо, а созревает, когда все другие овощи давно уже убраны. Однако не брезгуют ею и короли. Лучшей закуски к мясу не найти, да и готовится легко. Хочешь – вари ее, хочешь – жарь, а хочешь – потуши в сметане с морковкой, чесноком и базиликом, вот как мы сейчас, и всегда получишь превосходное блюдо. И при том, что самое удобное, можно остановить готовку, когда хочешь – капуста не бывает недожаренной или недоваренной. Только бы не подгорела, – он подобрал рукава своей облезшей меховой накидки и задумчиво уставился на котел. – По правде сказать, не знаю овоща, который был бы таким же сытным и неприхотливым, разве что репа, да еще эти новомодные потатас,*6
«… эти новомодные потатас…» – Картофель, лишь недавно завезенный в Европу, сперва выращивался как декоративное растение, а чуть позже подавался как экзотическое блюдо к столу аристократии. Широкое распространение получил гораздо позже.
[Закрыть] которыми балуются аристократы…
– Слыхал, Рик, что дядька Руди говорит? – усмехнулся Телли, бесцеремонно пихая дракошку ногой. – Что ж ты, гад, капусту-то не жрешь? У, бесстыжие глаза, все тебе рыбу подавай…
Дракончик лениво приоткрыл один бесстыжий глаз, зевнул, продемонстрировав игольные, отменной белизны клыки, повернулся на другой бок и снова задремал. Он все еще был сыт позавчерашней трапезой, и особых неудобств, похоже, не испытывал.
Мальчишка уже обсох после мытья и теперь сидел у камина, вороша щипцами угли и шумно грызя капустную кочерыжку. Зубы у него были тоже молодые, белые и острые. Отсветы пламени окрашивали рыжим белизну его волос, плясали искрами в зрачках глубоких черных глаз, блестели в чешуе дракона. Левое ухо мальчишки до сих пор немного торчало в сторону.
– Откуда у тебя дракон? – спросил Рудольф.
– Да это… – Телли зашвырнул в огонь огрызок кочерыжки. – Долгая история.
Он вытер нос рукавом и некоторое время молчал, глядя в камин, словно бы трепещущие синим язычки огня будили в нем какие-то воспоминания, затем принялся рассказывать.
– Нашел я как-то раз яйцо на куче мусора в лесу. Во-от такое, – Телли показал руками. – А жрать хотелось, ну, просто невтерпеж. Дай, думаю, спеку. А как его? В огонь же не сунешь… Ну, я его – в золу. И задремал. Угрелся у костра. А утром просыпаюсь – лежит на куче пепла скорлупа, значит. Толстая такая. Половинки. И этот, значит, мне под бок подлез и дрыхнет, ровно кошка. Маленький такой, зеленый, с крылышками… Ну не убивать же мне его было, верно? Аккурат с тех вот самых пор так вместе вот и ходим. Я, вроде как, ему заместо мамки… Или дядьки, – подумав, добавил он.
– А где нашел-то ты его?
– В лесу, я ж говорю. В предгорьях, что за Вышеградом, у камней.
– Каких еще камней?
– Ну этих… тамошних. Кругами там которые…
– Вот как? Интересно, – Рудольф заерзал в кресле. Подвернул накидку. – Гм… И долго вы так э-ээ… ходите?
– Да уж полгода скоро. Весной я его подобрал. Все веселей с ним. Народ только вот пялится.
– Чего ж тогда ты в город-то подался?
– Да жрет уж больно много. Растет, так его… А тут рыба по осени дешевая у вас, я на коптильню и устроился. А после, значит, и турнули нас оттудова обоих.
Рудольф умолк и погрузился в размышления. Молчал и Телли. Котелок в камине мягко пыхал паром, наполняя маленькую комнату сладковатым запахом вареных овощей. За окном уже совсем стемнело. Часы на башне пробили двенадцать. Рудольф помаленьку начал клевать носом.
– Однако, – хмыкнул он, в очередной раз очнувшись от дремоты, – куда это Жуга запропастился? Уж не случилось ли чего?
– Да что с ним станется, – отмахнулся Телли. – Должно быть, у ворот застрял. Я ж говорил…
Что именно он говорил, осталось загадкой. С улицы донесся топот, шум, пыхтение и сдавленная ругань, дверь распахнулась от мощного пинка и в дом ввалился травник, на пару с каким-то усатым седым мужиком волочивший третьего. Этот третий был, похоже, без сознания, из его рваных, подвязанных грязными тряпками ран сочилась кровь. В другой руке Жуга тащил наполовину расплескавшееся ведро.
– Рудольф, прими! – крикнул он с порога, сунул ведро старику и обернулся. – Телли, дождевик тащи – вон ту синюю бутылку… Чего уставился? Скорей!
Оцепеневший было мальчишка встряхнулся и бросился к полке.
Напуганный со сна, Рик заметался очумело, схлопотал от травника пинка под хвост и в панике удрал по лестнице наверх, откуда теперь не без опаски наблюдал за всей творившейся внизу суматохой. Вдобавок ко всему, дракошка, убегая, сшиб с каминной полки деревце в горшке и теперь вдвойне не спешил возвращаться, догадываясь, что за это дело его тоже не погладят.
– На стол, Людвиг! На стол! Тил! Иголку!
– Что?
– Кончай трепаться, у меня руки в крови. Вдевай!
Одним движеньем травник смахнул со стола посуду, освобождая место для раненого, рванул из-за пояса нож, проверил пальцем остроту клинка и принялся срезать набухшие кровью повязки. Телли приволок ему синюю бутылку, корпию, моток свежего бинта и теперь во все глаза смотрел, как ставшие вдруг необычайно ловкими тонкие пальцы травника проворно что-то зажимали, чистили, сшивали, растягивали, отрезали лоскуты висящей содранной кожи и присыпали раны тонкой пылью дождевичных спор, от которой багровая венозная кровь останавливалась, как по волшебству. Особо глубокую рану на правой ноге, струившуюся ярко-красным, пришлось перетянуть жгутом и только после бинтовать. Закончив возиться с ногами, травник принялся за руку и Телли замутило от тошнотворного запаха паленого мяса – левая рука у парня оказалась обожженной снизу от ладони и почти до локтя. Жуга некоторое время молча рассматривал ожог, затем огляделся и прищелкнул окровавленными пальцами:
– Телли! Известку неси. Знаешь, где лежит?
Тот кивнул и умчался. Жуга тем временем стащил с полки широкогорлую вместительную банку белого стекла и наполнил ее водой. Зачерпнул ложку негашеной извести из принесенного мальцом кулька, развел в воде и осторожно, едва касаясь тряпкой обгоревшей кожи, промыл известковым раствором рану. Деревянной лопаткой наложил на поврежденное место вязкую густую мазь и после, не размазывая, перебинтовал. Мазь (Телли это знал, ибо готовил ее сам) состояла из воска, сосновой живицы и свиного сала – поровну всего и переваренное вместе.
– Все, Людвиг, можешь отпускать, – кивнул Жуга и вытер пот рукавом. – Рудольф! Подсунь ему чего-нибудь под голову. И дай попить. Ему и мне.
– И мне, – седоусый старик развернул закрутку и снял жгут с ноги паренька. Поднял взгляд на старьевщика. – Здорово, Рудольф, – сказал он неловко.
– Здоров будь, Людвиг, – помолчав, ответил тот. – Давно не виделись.
– Давненько.
– Что за парень? – Рудольф склонился над столом. – Знаешь его?
– Чего ж не знать, – хмыкнул тот. – Бликса это. Сковородник. Ходит по дворам, лудит, паяет.
Рудольф зачерпнул из ведра, медленно, с ложки принялся поить раненого. Нахмурился.
– Кто ж его так-то?
– А вот это, веришь ли, и сам не знаю, – поколебавшись, развел руками страж ворот. – Видел, а не знаю. Может, друг твой рыжий чего скажет… А, Жуга? Слышь? Что за тварюга парня-то погрызла? Знаешь, нет?
Жуга стоял у камина, хмуро и сосредоточенно вычищал ножом из-под ногтей запекшуюся кровь. Поднял голову, посмотрел на Телли, на Рудольфа и отвернулся.
– Не сезон им, – невпопад пробормотал он, будто оправдывался перед кем-то. Спрятал нож и нелепо повел руками, словно не зная, куда их девать. – Не сезон…
Он поддел башмаком остатки деревца и толкнул их в огонь.
– Что?
– Ты все расскажешь мне, Рудольф, – сказал Жуга вместо ответа. – Все про все, ты понял?
Жуга не спрашивал, а произнес это, как нечто, не подлежащее сомнению, и старьевщик почему-то понял – да, расскажет. И не нашелся, что ответить.
Травник между тем стащил с полки бутылку, выдернул с коротким «тым!» зубами пробку, помедлил и выплюнул ее в камин – деревяшка вспыхнула спиртовым синим пламенем. Плеснул в стакан остатки самогона, покосился на раненого Бликсу. Снова, будто наяву, перед ним возникло видение огромных, горящих желтизной собачьих глаз, слепая темнота проулка, раскаленное жало паяльника, рассыпанные угли…
Часы на башне с натужной усталостью пробили час.
– Не сезон, – повторил Жуга и опустил взгляд. Стакан в его руке дрожал. – А так хотелось хоть немного пожить спокойно…
Он вздохнул и одним глотком опрокинул самогон в пересохшее горло.
Суета в доме старьевщика наконец утихла. Страж ворот ушел домой. После ужина (забытая капуста разварилась в нитки), Жуга отправил Телли вместе с безобразником драконом спать наверх. Перебинтованного вдоль и поперек лудильщика еще раньше уложили в комнате Рудольфа – тот ради такого дела предоставил свою кровать. Старик вообще вел себя сегодня на редкость странно, был хмур, рассеян, а на вопросы отвечал коротко и невпопад.
– У него хоть родичи-то есть? – спросил он травника.
Тот лишь пожал плечами; он был занят – варил на последней воде для раненого сонное питье. Дрова в камине громко потрескивали, в трубе порывами завывал ветер. Надвигалось ненастье. Подбросив дров, Жуга убрал котелок с огня и уселся на коврик. Рудольфу стало не по себе от позы травника – точь-в-точь так же днем сидел мальчишка. Травник долго молчал, раскрасневшийся от водки и огня, ерошил пятерней всклокоченные рыжие вихры. После всей недавней суматохи в доме было необычно тихо и тепло. Бесновался ветер за окном. Наконец Рудольф не выдержал молчания и первым начал разговор.
– О чем ты меня хотел спросить?
– Вот и я думаю – о чем, – хмыкнул Жуга. – Обо всем сразу нельзя, а выбрать что-то одно не получается.
– Раз так, давай уж просто хоть поговорим. Обо всем сразу.
– Ну что ж. Давай.
– Что за зверюга парня покусала?
– Собака, – помолчав, ответил травник. – Здоровенная такая псина. Черт знает, откуда взялась… – он с хрустом потер небритый подбородок. – Проскочила в ворота, только мы ее и видели. А парень этот, видно, там паял чего на улице, а как увидел этакую тварь, вскочил, перепугался. Она на него и кинулась. Паяльником тут не отмашешься… Мы, когда подоспели, только одного его там и нашли. У вас кто-нибудь тут таких собак держит? А впрочем, что я спрашиваю – откуда ж тебе знать…
– Вообще-то, знаешь ли, не держат, – отозвался старик. Голос его чуть заметно дрожал. – На кой сдалась собака в городе! Бродячая, быть может. Их тут полно по осени. А сам ты что об этом думаешь?
– Есть одна мыслишка, – нехотя сказал Жуга. – Но чувствую – не то. Не там ищу. А объяснить тебе как надо не сумею, даже не проси: всю ночь пришлось бы говорить, а все равно не поймешь.
– Ну, если ты так считаешь…
– Рудольф.
– Что?
– Как умерли твоя жена и дочь?
Старьевщик дернулся, как будто его ударили. Синие, слегка посоловевшие глаза Жуги смотрели на старьевщика в упор, не мигая, и тогда Рудольф сам отвел взгляд.
– Дознался все-таки, – пробормотал он. – Откуда? Впрочем, ясно. Людвиг разболтал? Лю-юдвиг… – покивал Рудольф и закусил губу. – Что ж, верно. К стенке ты меня припер, рыжий. Отпираться я не стану. Загрызли их. Вот так же, как сейчас вот этого. Никто не видел и не знает, кто и как.
Травник не ответил.
Холодный ветер налетал упругими порывами, дождем стучал в оконное стекло, царапал черепицу. Огонь в камине дергался, плясал, дым из трубы короткими клубами вышибало в комнату. Жуга ругнулся про себя. Задвижки, как у деревенских печек, над камином не было. Открытый огонь очень быстро согревал помещение, но чтобы долго, на всю ночь сохранять тепло – такого за камином не водилось.
– Надо ставни закрыть, – сказал он, вставая. – Как бы стекла не повышибало…
Его слова прервал донесшийся снаружи громкий треск, и в следующий миг дом старьевщика сотряс чудовищный удар, как будто некий великан с размаху саданул дубиной в крышу, словно в барабан. Что-то с шумом рухнуло на мостовую, окошко, выбитое толстой веткой, заблестело зубьями осколков, с подоконника закапала вода. Рудольф и Жуга переглянулись и опрометью бросились к двери.
Выл ветер. Мокрой пеленой хлестал косой осенний дождь. Старое дерево, еще недавно росшее у дома, рухнуло, разворотив корнями мостовую и едва не порушив при этом сам дом.
– Это был самый старый тополь в Лиссе, – сказал Рудольф.
Жуга, помедлил, отступил от дома и привстал на цыпочки, пытаясь бросить взгляд на крышу. Памятуя, какой силы был удар, травник рассчитывал обнаружить там по меньшей мере дыру, но к его удивленью таковой не оказалось. И вообще вся черепица выглядела целой и лежала, где ей полагается лежать, блестела под дождем, как новая. Стены тоже, вроде бы, не пострадали. Единственным произведенным в доме разрушением оказалось разбитое окно.
– Умели же строить раньше… – покачав головой, пробормотал он и, слегка пошатываясь, направился обратно в дом. Рудольф, вооружившись топором, уже отсек злосчастную ветку и теперь закрывал ставни. – Завтра стекольщику скажу.
– На хрена деньги тратить? – возразил Рудольф. – Досками забьем.
– Все лучше, чем лишние свечи жечь.
Телли был внизу.
– Что стряслось? – буркнул он. – Я чуть со страху не загнулся. Что это было?
– Дерево упало.
– Крышу не пробило?
– Нет. Иди спать.
Жуга посмотрел мальчишке вслед, опустил глаза. Взгляд его упал на черепки цветочного горшка и травник помрачнел лицом.
– Везет нам на поломанные деревья, – как будто прочтя его мысли, сказал подошедший Рудольф. – Вот, может, потому я вас в дом к себе пускать и не хотел, боялся – вдруг опять все повторится. Не зря, выходит, боялся.
Травник медленно кивнул:
– Выходит, что не зря.
СОЛОМЕННЫЙ ЛИС
«Выдернул бы ты у себя один волосок, если бы это могло помочь миру?»
Циньцзы
Утром следующего дня Бликса пришел в себя, и Телли, который принес ему питье, сразу позвал Жугу.
– А, это ты, – лудильщик слабо улыбнулся, завидев травника. – Здорово, Лис соломенный. А я-то думаю, кто меня так мастерски заштопал… Где я? У Рудольфа?
– Привет, Бликса, – Жуга кивнул, присел на край кровати, бесцеремонно задрал одеяло и осмотрел повязки на его ногах. Бликса тоже потянулся было глянуть, но травник жестом остановил его: – Смотреть не советую. И вставать пока тоже не надо.
– Ну, ты даешь! – возмутился тот. – А если по делу?
– Придумаем что-нибудь, не дергайся. Что ты, в горшок не попадешь, что ли?
Бликса хмыкнул, потер подбородок и только теперь заметил, что рука его тоже в бинтах. Несколько мгновений он молча разглядывал плотный белый кокон, затем поднял взгляд на травника.
– Она меня… сильно погрызла? – голос его дрогнул.
– Суховязки целы, остальное заживет. Вот, выпей лучше.
Бликса послушно глотнул из кружки, поморщился.
– Фу, гадость какая… Неужто нет чего получше?
– Пока не поправишься, я буду решать, чего тебе пить, – оборвал его травник, и Бликса, давясь, осушил кружку до дна. Откинулся на подушку.
– Я, наверно, всю кровать кровью заляпал, – он вновь неловко заглянул под одеяло. – Черт-те что… Это ты меня подобрал на улице?
– Я и Людвиг. Стражник, у ворот который.
– А, знаю его. Дочка его как-то раз мне кастрюлю вынесла лудить, а я возьми, да ущипни ее за это самое… В смысле, дочку, а не кастрюлю. А тут и он идет. Как хрясь меня 'лебардой по хребту…
– Собаку ты хорошо разглядел?
– Куда уж лучше-то! – раненого передернуло. – Эй, полегче! Моя нога-то, все-таки… Разглядел, а как же. Вот такенная скотина, – Бликса показал рукой от пола. – Черная, мокрая, зенки – во! – как блюдца чайные. Набросилась, глаза горят, ужасть! Только и успел ей в харю ткнуть паяльником; подмяла и ну рвать. Больше ни хрена не помню. Думал, все – капут пришел, ан нет. Это что ж получается, как ни крути, а я твой должник теперь. Слышь, Лис?
– Слышу, – травник сосредоточенно ощупывал правую ногу лудильщика ниже колена. – С долгами как-нибудь потом разберемся. Так тоже больно?
– Терпимо…
– Так значит, говоришь, просто так набросилась?
– Собака-то? Ну, да. Сижу я, значит, никого не трогаю, а тут она как выскочит, жаровню опрокинула… Слышь, Лис, а струмент-то, струмент-то мой где?
– Бросили. Не до того было.
– Как не до того? Как это не до того? А, черт… – Бликса суматошно подскочил на кровати и, сраженный болью, повалился на подушки. Закусил губу. – Куда ж я без него-то?
– Что-нибудь придумаем, – сказал Жуга и встал. – Короче, так. Лежи смирно, если что – кричи, я накажу, чтоб мальчишка поблизости был. Тил его звать. Он же тебе и ноги перевяжет. Руку не трогай – сжег ты руку. Ею я потом займусь.
И с этими словами травник вышел вон, ибо на улице уже скрипели колеса Марковской бочки.
– Эй, вы! Алхимики чертовы! Отравители посиневшие! – вопил в своей обычной манере водовоз, катя на них бочку меж разобранных завалов. – Воду брать сегодня будете, или как? Ой, мать! Это чего тут у вас?
Упавший тополь перекрыл почти что весь проезд, дверь дома едва открывалась. Лошадь Марка с меланхолическим спокойствием остановилась у поверженного дерева и дальше идти не намеревалась. Травник мимоходом сделал в памяти пометку нанять кого-нибудь, чтоб разрубили тополь на дрова или хотя бы оттащили прочь. Пока Марк, ругаясь и пыхтя, таскал воду в дом, Жуга наставлял Телли, как ухаживать в его отсутствие за раненым.
– Возьмешь свежих бинтов и тысячелистника – вон ту зеленую кашу в банке, видишь? Смажешь ею раны, перевяжешь наново. Смотри, чтобы узлом не закрутило. Туго тоже не завязывай – не бегать, не слетит… Так. Что еще? А, да. Старые бинты – в бадью и замочи. Только воду в ней не грей, а то кровь не отстирается. Все понял?
– Все, – кивнул тот. Помедлил, и все-таки задал вопрос, который, похоже, не давал ему покоя всю ночь. – Слышь, Жуга, а этот парень что, так и будет теперь с нитками в ноге ходить?
– Выдернем потом.
– А ловко ты вчера его! Научишь меня одной рукой узлы вязать?
– Научу.
– А ты куда?
– А у меня дела. Я вечером вернусь. Дверь никому не открывай. И Рудольфу скажи, чтоб не открывал.
– А дверь-то чего?
– На всякий случай.
В надежде узнать хоть что-то о событиях вчерашней ночи, Жуга вознамерился пройтись по кабакам. Начать решил с «Сухого вяза», о чем вскоре пожалел – публика там собиралась важная, богатая и большей частью не из местных. Кто и кого задрал на улице, их интересовало меньше всего. Разговоры промеж них шли все больше про рыбу, про цены на рынке, про мародеров на дорогах и домашние дела. На рыжего нескладного парня в простецком кожухе и мятых штанах, заляпанных, вдобавок, чем-то подозрительно бурым, посматривали косо. Без толку просидев пять менок, травник направился в «Синего дракона», а оттуда – в «Башмаки».
– А, здорово, рыжий! – Томас улыбнулся. На Жугу повеяло чесночным перегаром. – Давно тебя не видно было. Как делишки?
– Помаленьку.
– Выпьешь?
– Маленькую кружку.
Корчмарь склонился над бочонком.
– Слыхал я, будто лавку ты держишь теперь?
– Угу.
– И то, – одобрил Томас. – А чем торгуешь?
– Травами лечу.
– Эва! А случаем, не у Рудольфа?
– У него.
Кабатчик звонко шлепнул себя по лысине:
– Так стал'быть, ты и есть тот соломенный Лис! А я-то гадал, кто такой…
– Какой еще, к черту, соломенный Лис? – ответил травник раздраженно. – Жуга меня зовут!
– А, это да, оно, конечно, – закивал согласно Томас. – Да только если люди так зовут, чего с меня-то взять…
Жуга помедлил и наконец решился.
– Слышь, Томас, может, ты слыхал краем уха… Что за псина бегает по городу? Большая, черная. Парня одного вчера погрызла ночью, ко мне его принесли.
– Это Бликсу-то? – насторожился кабатчик. – Как же, слыхал. А что он, жив? – Жуга кивнул. – Ну, стал'быть, повезло. – Он помедлил. Сгреб со стойки пустую кружку. – Вот что, рыжий, знаешь, что… Я в эти, ваши с Рудольфом игры не играю. Сами натворили делов, так теперь свой зад и подставляйте, а меня не трожь, мое дело честное, я пивом торгую. Еще налить?
– Не надо, – Жуга помолчал и полез в кошель. – Сколько я тебе должен?
– Свои люди, сочтемся…
Как назло, у травника остался только талер. Томас высыпал на стойку горку медной мелочи, которую Жуга, не пересчитывая, скопом сгреб в кошель и двинулся к двери.
– Спасибо за пиво.
– Не за что. Поосторожней там с собаками своими.
Жуга остановился, будто ему вдруг выстрелили в спину. Обернулся медленно.
– Их… Не одна?
– Не притворяйся дурачком, рыжий.
– Я не вызывал этих тварей, Томас.
Кабатчик криво усмехнулся. Поднял взгляд.
– А кто?
К тому часу, когда Жуга добрался в своих поисках до «Красного петуха», уже начинало темнеть. Сегодня на постоялом дворе было людно. В кабаке, соответственно, тоже кучковался народ. Травник уже в который раз за день заказал пива, подождал, пока парень за стойкой не наполнил кружку и достал из кармана монетку покрупней. Покрутил ее в пальцах.
– Лудильщика Бликсу знаешь? – спросил он. Парень кивнул. – Вчера его собака задрала. Не насмерть, правда…
Судя по тому, как равнодушно тот пожал плечами, Жуга решил, что для него это уже не новость. Он помедлил.
– Ты что-нибудь слыхал об этом?
Парень, не ответив, бросил на травника сердитый взгляд и хмуро принялся протирать кружки грязноватым полотенцем.
– Может быть, ты что-нибудь еще слышал о собаках? – опять не получив ответа, травник подтолкнул к нему монетку. – Это очень важно для меня. Я мог бы заплатить…
Парень отставил кружку, повесил полотенце на плечо и щелчком отбросил монетку обратно.
– Отстань от него, – чья-то широкая ладонь легла травнику на плечо. Жуга обернулся. За спиной стоял Вальтер – хозяин «Красного петуха».
– Оставь Пауля в покое, – повторил кабатчик, – он ничего тебе не скажет. Он немой. Все слышит, но не говорит.
Травник невольно растерялся и замешкался с ответом.
– Что ж он не сказал… – неловко начал он и сбился. – А, черт… Ну, все равно, мог бы показать хоть как-нибудь.
– Он не любит, когда ему напоминают, – Вальтер покосился на монетку, прилипшую к стойке, и потер ладонью шрам на подбородке. Поднял взгляд на травника. – Чего ты тут вынюхиваешь, Лис?
Жуга неторопливо глотнул из кружки.
– Это из-за тебя меня прозвали соломенным? – спросил он вместо ответа.
– Да. Из-за меня, – отрезал тот. – Еще вопросы будут?
– Будут.
– На кого работаешь, рыжий? – хозяин постоялого двора прищурился.
– Ошибаешься, Вальтер, – Жуга покачал головой, – я не сыскарь.
– Оно и видно, – буркнул тот. – У сыскарей и кругляшки будут покрупней и осведомители получше. И уж они-то прекрасно знают, что разливала в «Красном петухе» не из болтливых… Ну что, так и будешь стоять и хвост мне крутить? Говори, чего надо или пей свое пиво и выметайся. А можешь и то и другое и третье.
– Ты знаешь, что Бликса вчера чуть не сдох?
– Одним дураком больше, одним меньше, какая разница?
– А такая, – Жугу помаленьку начала разбирать нездоровая злость, – что следующим дураком вполне можешь оказаться ты, понял?
– Да что ты? – усмехнулся тот. – Ой, боюсь, ой, напугал! А ты, я гляжу, наглый, даром, что соломенный… – он сделал знак вышибалам оставаться на месте. – Ну, допустим, понял. Дальше что?
– Меня интересует все, что касается этих собак.
– Все?
– Все. Любые сплетни.
– Ну так и спрашивай у своего Рудольфа! – рявкнул Вальтер, наливаясь кровью. Громилы у дверей пришли в движение. Жуга почувствовал, что вновь коса нашла на камень: о загадочных собаках никто из горожан не знал, а если и знал, то не хотел говорить. Как ни крути, все упиралось в Рудольфа, а Рудольф молчал. Молчал, несмотря на гибель жены и дочери и добровольное десятилетнее затворничество. Тоже не знал? Или…
Или – что?
В этот момент дверь корчмы вновь открылась, пропуская троих человек, одетых в одинаковые синие полукафтаны службы городского магистрата. Один держал в руке очиненное перо и свиток желтоватого пергамента с печатью на малиновом шнурке, второй был стражник при оружии, а третий просто шел без ничего, зато щеголял в черных и лоснящихся, отменной выделки, скрипящих кожаных штанах. Кабатчик сплюнул и переменился в лице.
– Тьфу, черт, еще и эти на мою голову! – он отмахнулся от травника, давая понять, что разговор окончен. – Все, Лис, уходи, не до тебя сейчас.
– Пиво допью и уйду.
– Допивай.
Меж тем тот, что был со свитком, успел уже свой свиток развернуть, встал посреди залы и откашлялся, прочищая горло.
– Приказом бургомистра! – начал он, – и по согласованью с гильдией Лиссбургских пивоваров мы, посыльный городского магистрата Редан Кокошка, подмастерье цеха пивоваров Марек Пемберзон и капитан городской стражи Фердинанд Альтенбах обычным порядком уполномочены по кабакам проверку учинить, дабы выяснить…
– Хорош болтать, упал намоченный, – поморщился Вальтер. – В первый раз приходите, что ли?
– … дабы выяснить, – невозмутимо продолжил тот, – хорошее ли пиво в городских трактирах подается, и не разбавляют ли его хозяева с намереньем неправедно нажиться. – Он кончил читать и свернул пергамент в трубочку. – Печать смотреть будешь, Вальтер?
– И так верю, – буркнул тот.
– Ну что ж, порядок ты знаешь, – Редан Кокошка повернулся к стойке. – Пауль, наливай.
Тот нацедил из бочки кружку. Жуга с интересом наблюдал как Марек – тот, что в кожаных штанах, отхлебнул первым, скорчил серьезную мину и кивнул. Передал кружку Фердинанду. Пока оставшиеся двое пробовали пиво, Марек подтащил к стойке скамейку.
– Еще кружку, – потребовал Реган. Пауль подчинился. Посетители корчмы сгрудились вокруг них. Зрелище происходящей «пивной проверки» их изрядно веселило, не говоря уж о том, что напрямую затрагивало их интересы.
На затертую, отполированную бесчисленными задами выпивох скамейку вылили подряд три кружки пива, после чего Марек подобрал полы своего кафтана и с самым серьезным видом на нее уселся. Со всех сторон посыпались шуточки.
– Ну и работенка у парня. Дитель, ты поглянь, чего придумали!
– Это что ж, теперь так пиво пить полагается?
– А че, в сам'раз… И закусь не нужна.
– Да и запаха не будет.
– И много этак зайдет?
– Кому как. Мыслю я, что ведерко засосет на дармовщину.
– Гм! Надо будет как-нибудь попробовать…
Толпа разразилась хохотом. Марек сидел с каменной физиономией, неподвижный, сосредоточенно считая про себя, пока наконец не решил, что прошло уже достаточно времени, и медленно принялся вставать. Прилипшая к штанам скамейка поднялась вместе с ним. Редан Кокошка удовлетворенно кивнул и что-то написал на пергаменте. Фердинанд Альтенбах и Марек тоже нацарапали внизу по крестику. Скамейку с липким треском от Пемберзоновских штанов отодрали, после чего потребовали пива темного и всю процедуру повторили.
– Удостоверяю, – «уполномоченный» протянул пергамент Вальтеру, – что пиво в сем трактире подается свежее, светлое и темное, Хальсеновской варки, качеством удовлетворительное и неразбавленное.
– Стоило мороки, – буркнул тот. – Спросили бы людей.
– Дык спрашивали, – хмыкнул тот, рыгнул и поморщился. – Тьфу, черт… Целый день уже так ходим, скоро из ушей пиво польется.
– Иной бы черту душу заложил за этакую должность.
– Это как посмотреть. Пивко в охотку хорошо, а по работе пить – маета одна. Ну ладно, бывай.
– Бывай и ты.
Сопровождаемая беззлобными насмешками, троица проверяющих прошествовала к выходу. Дверь за ними закрылась. Воодушевленные результатом проверки, посетители по двое, по трое задвигались к стойке.
– Мне светленького налей.
– Плесни и мне кружечку, Пауль.
Вальтер повертел в руках пергамент, обернулся и встретился взглядом с травником. Жуга отхлебнул из кружки и с понимающим видом ухмыльнулся:
– Лакрица?
Кабатчик помедлил, прежде чем ответить.
– Больно умный ты, Лис, – сказал он наконец. – Не боишься, что побью?
– А я соломенный, – с усмешкой глядя Вальтеру в глаза, сказал Жуга, – но со смолой. Как тот бычок. Смотри, не прилипни.
Он поставил на стойку опустевшую кружку, пришлепнул рядом менку.
– Поговорить надумаешь, – сказал он, – знаешь, где меня искать.
И с этими словами повернулся и ушел.
До дому травник добрался уже вечером, расстроенный, злой и раздувшийся от выпитого пива, и долго стучался в дверь, прежде чем его впустили.
– Вы что, с ума посходили? – буркнул он, входя. – Полчаса стучу.
– Ты же сам сказал – никого не пускать… – пролепетал Телли.
– Но я же не себя имел в виду!
– Так я ж не знал, что это ты!
– Спросить-то можно было, – Жуга закрыл дверь и повесил кожух на гвоздь. Взъерошил волосы рукой. – Повязки Бликсе поменял?
– Поменял.
– Не загноились раны?
– Вроде, нет.
Травник подошел к камину. Приподнял крышку, заглянул в котел.
– С обеда не осталось ничего?
Рудольф покачал головой:
– Нет. Все подъели. Нас же четверо теперь.
– Я хотел на рынок сбегать, да деньги кончились, – прибавил Телли. – Ты дал бы, что ли, а то с пустым брюхом спать придется.
– Придется, что ж поделать, – хмыкнул травник. – Куда ж ты сейчас пойдешь-то, на ночь глядя?
– Места надо знать, – ухмыльнулся тот. – У Франца Хальфа лавка дотемна открыта. И пекарня там рядом, а хлеб ведь завсегда с ночи пекут. Тесто, небось, уже подошло… Давай, короче.
Жуга устал и потому предпочел не спорить, молча вынул кошелек и отсчитал в подставленную ладонь пяток медяков. Замешкался на миг, рассматривая одну монетку, нахмурился и сунул ее обратно. Достал взамен другую.
– На. Купишь хлеба и колбасы.
– Кровавой?
– Ливерной, она дешевле. Да поосторожней там, слышь? Не нарывайся.
– Я быстро.
Телли оттолкнул вертевшегося под ногами Рика и умчался, только дверь хлопнула. Жуга помедлил, затем сел и высыпал на стол содержимое кошелька. Разложил монеты по ранжиру. Здесь были только менки: пфенниги, патары, шляхетские гроши, полугроши, орены и геллеры, и даже парочка неведомо как затесавшихся сюда турецких динаров с дырочкой посередине как у медальона – причудливая денежная смесь, имевшая хожденье в Лиссбурге. Последней Жуга вынул ту самую монетку, что привлекла его внимание. Поднес ее поближе к пламени свечи и вновь нахмурился.