Текст книги "Тверской баскак. Том Четвертый (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Емельянов
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Мои воспоминания внезапно вновь нарушает вздорная кобыла. Ничуть не церемонясь, она взбрыкивает задними ногами, да так, что я чуть не вылетаю из седла. Едущие рядом монгольские воины издевательски заржали, а Турслан повернул ко мне свое морщинистое лицо.
Его рот растянулся в подобии улыбки.
– Вижу, за прошедшие пятнадцать лет ты так и не научился держаться в седле.
Мне до боли захотелось сказать ему пару «добрых» слов в ответ, но я сдерживаю себя. Я не забыл, что этот старый монгол любит своеобразно пошутить, но терпеть не может иронии в свой адрес
«Черт с вами, веселитесь! – Мрачно окрысился я про себя. – Мы, русские, терпеть умеем, но не сомневайтесь, будет и на нашей улице праздник!»
Мое упертое спокойствие понятно. Кобыла, смех, шутки – это все мелочь, главное в том, что первый раунд остался за мной! Тут сомнений нет, потому как сейчас мы едем в степную ставку Батыя. Я даже слышал, что по рынкам Сарая прошел слух, будто хан специально сменил маршрут своего кочевья, дабы завернуть поближе к столице. Может так, а может и нет, только вот день назад меня вызвал к себе Турслан Хаши и объявил, что всемонгольский ака' и Великий ван улуса Джучи – Батый – призывает меня к себе. Приказал собираться и с утра быть готовым к дороге, жестко и строго, словно бы не было никогда между нами особых отношений и не я вытащил его раненого из горящей Рязани.
Я, как и положено, земным поклоном поблагодарил Батыя за милость, сказал, что готов ехать в любой момент, и уже в дверях стоял, когда Турслан между делом вдруг намекнул, что меня ждет не только Батый, но и Сартак, и даже Берке'. Это предупреждение дорогого стоило, и я его оценил так. Турслан связь со мною не рвет, и в своей игре я могу на него рассчитывать, в разумных пределах, конечно.
Этот вызов к хану я посчитал хорошим знаком. Раз не только Батый, но и Сартак, и Берке хотят говорить со мной, значит я был прав, и наша трехнедельная бурная деятельность на рынках Сарая принесла-таки свои плоды.
А началась она с похода к «лучшему другу» и по совместительству даругачи столицы, Байрак Суну. Я просил место под торговлю, коего в это время года в городе хоть отбавляй, но «дружище» Байрак не преминул стрясти с меня за дружескую услугу еще пяток дирхамов. Зато я получил в свое распоряжение почти весь северный угол центрального рынка, пространство более чем достаточное, чтобы развернуться по-настоящему. Начал я, не затягивая, делая основную ставку на то, чего в эти мрачные века не хватает больше всего – на зрелище. Тут мне в помощь пошел опыт многочисленных тверских ярмарок, так что даже отсутствие, как сказали бы в наше время, опытного персонала не помешало. Я заменил их стрелками, отобрав самых смышленых и поставив над ними матерых приказчиков Нездинича.
Все-таки я человек двадцать первого века и с основными принципами рекламы знаком не понаслышке. Главное заманить людей в магазин, а уж войдя туда, они точно хоть что-нибудь да купят. Заманить, удивить, и всучить! Вот три нехитрых принципа, что я взял на вооружение. К примеру, рядом с ларями, торгующими зерном, был поставлен шатер, где любой желающий мог получит котлету с хреном, миску с пельменями или пирог с мясом. Готовили все здесь же, на глазах у десятков зрителей, и стоило любое блюдо всего лишь один пул, то есть самую мелкую здешнюю медную монету. Любой убыток на торговле едой сторицей окупала цена на зерно, масло и инструмент, которые продавали здесь же по соседству. Мясорубки, ручные мельницы, точила для ножей с ножным и ручным приводом – все это вызывало искреннее восхищение у местных и уходило на ура.
Тот же принцип использовался практически у всех ларей с товаром. Плотники на глазах у публики строгали доску рубанком, пилили ручной пилой и сколачивали низенькие столики – дастарханы. Тут же рисовали на них нехитрый узор и покрывали лаком. Готовое изделие продавали всем желающим, а заодно и весь этот удивительный инструмент, которым он делался.
Еще у каждого торгового шатра висели спиртовые лампы, притягивая любопытных посетителей, удивляющихся тем, тем что пламя совсем не коптит. Я уже не говорю про зажигалки, кои вызывали искренний восторг. Все это можно было купить, ну а те, кто не мог позволить себе эти чудеса, могли просто поглазеть и подивиться.
С самого начала моей торговли стоящий до этого полупустым центральный рынок столицы ожил и заполнился народом до краев. Народ тек не только из города, но приезжал даже из ближайших кочевий, разнося слух по всей степи. Тем более что с каждым днем я удивлял горожан все новыми и новыми чудесами и зрелищами. На второй день на площади поставили помост и под охраной двух стрелков повесили там зеркало. Всего лишь маленький зеркальный прямоугольник двадцать на тридцать сантиметров, а очередь к нему вытянулась на три квартала. Невероятно, но многие даже не представляли, как они выглядят, и за всю жизнь либо вообще ни разу себя не видели, либо видели, но лишь расплывчатое отражение в реке. Взглянув в зеркало, они смеялись, плакали, и кричали от удивления, а стоящие за ними торопили, и люди, отстояв огромную очередь, вставали по второму и третьему разу.
Стоимость одного такого зеркала здесь в Золотом Сарае начиналась от пятисот арабских золотых динаров, что равнялось двумстам тверским гривнам, а такой, если мне не изменяет память, была вся наша прибыль от продажи зерна за первый год торговли.
Слухи о нас ползли и множились, а я все добавлял зрелищ и добавлял. Мне с опытом человека двадцать первого века, это было нетрудно.
«Что еще можно придумать⁈» – Спрашивал я себя, и моя память услужливо предлагала картинки из когда-то просмотренных фильмов. Ярмарка, люди смеются, стреляют в тире… Стоп! Говорил я себе, и на следующий день на рынке появлялся тир, где мой лучший арбалетчик предлагал степным батырам померяться с ним точностью и пробивной силой стрельбы. Монголы – народ азартный, и возможность сделать ставку привлекала еще зрителей, а мне приносила дополнительный доход.
«Еда и напитки!» – Подсказывала мне память, и у ларей, торгующих стеклянной и керамической посудой, начинали разливать сладкий охлажденный сбитень и продавать сахарных петухов.
«Услуги!» – Вспоминал я, и там, где продавали бумагу, краски и чернила, появлялись нанятые мною писцы, что за символическую плату писали любому желающему жалобу, поздравление, или прошение.
В общем моя фантазия работала днем и ночью, народу на рынке все прибывало, и где-то дней через десять один из местных, показывая мне на какого-то знатного монгола, сказал. Гляди-ка, нойон Кадан специально вернулся в город, дабы посмотреть своими глазами на небывалую ярмарку.
«Вот как! – Поздравил я себя в тот момент. – Значит, схема работает, и рано или поздно но слух докатится и до кочевий Батыя».
Часть 1
Глава 9
Август 1253 года
Остановившись перед входом в ханский шатер, одним вздохом набираю в легкие побольше воздуха, словно перед нырком в глубину.
«Ну, была-не была!»
Узкоглазый крепыш в начищенном до блеска пластинчатом панцире откинул полог, и я шагнул в темное, дышащее затаенной угрозой нутро.
«Главное, не наступить на волосяную веревку у порога!» – Мысленно предостерегаю себя от непростительной глупости.
Я уже раз десять слышал от боярина Малого рассказ о том, как надо заходить в ханский шатер, где вставать на колени, когда поднимать голову и прочее, и прочее. Уже наизусть выучил, но в стрессовые моменты чего только не отчебучишь.
А момент, когда тебя могут забить насмерть прямо здесь же у входа, он реально стрессовый. И вот ведь какая смешная штука, забить ногами насмерть – это не издевательство, не унижение, а наоборот. Это дань уважения и почетная казнь для иноземца. Потому как ни одной капли крови благородного человека не должно пролиться на землю.
«Местному высокородному нойону сломали бы позвоночник, – мрачно иронизирую про себя, – ну а для тебя выберут что попроще!»
Перешагнув лежащую на пороге веревку из конского ворса, встаю на колени прямо у входа и, не поднимая головы, жду.
«Плюсы в этом все же есть! – В голову продолжают лезть дурацкие мысли. – Не надо щуриться после яркого света. Пока постоишь, уткнувшись мордой в пол, так и привыкнешь к полумраку».
Зловещая тишина длится слишком долго, и я прям чувствую, как меня прожигают испытывающие, колючие взгляды. Эти рассматривающие меня сейчас люди не торопятся и желают в полной мере насладиться своим торжеством и властью.
Наконец, я слышу уверенный, хорошо поставленный голос.
– Ты, ничтожнейший червь, осмелившийся пойти против воли Великого хана! По закону Ясы, ты достоин казни…!
Голос звучит так, будто забивают гвозди, и я слушаю, не поднимая головы. Об этом меня тоже предупреждал Малой, многократно повторяя.
– Пока не услышишь слово хана, ни на что не реагируй. Не поднимай головы, и не дай бог тебе заговорить без разрешения. Стой, слушай, и старайся не шевелиться!
Поставленный голос продолжает перечислять все мои бесчисленные преступления, а я успеваю иронично подумать, что Андрею, Ярославу и прочим русским князьям было проще. Они ведь ни слова не понимали и, может быть, даже не догадывались, что их обвиняют во всех смертных грехах.
Наконец голос обвинителя затих, и еще через долгую и томительную паузу я услышал надрывно-хрипящий старческий голос.
– Что ты, консуль Твери, можешь сказать в свое оправдание⁈
Продолжаю неподвижно стоять, пока тот же хрип не изрекает.
– Поднимись и ответь!
«Вот и дождался ты своего звездного часа, не прошло и полгода!» – Пока встаю на ноги, позволяю себе даже иронично поворчать, но внешне храню полную невозмутимость.
Мой взгляд исподволь окидывает пространство шатра, и я вижу сидящих по бокам высокородных нойонов и чуть отдельно, ближе к возвышению в торце шатра, еще одного человека в расписном шелковом халате.
«Это, должно быть, Берке!» – Делаю я вывод, зная об особом положении родного брата Батыя.
На самого хана я не смотрю и головы не поднимаю, помня слова боярина.
– На хана глаз не поднимай, а лучше в ту сторону вообще не смотри. У них это считается дерзостью. Глаза в глаза может смотреть только равный, а мы для них подданные, суть рабы.
«Не смотреть, так не смотреть! – Опускаю глаза в пол. – Мы люди не гордые, можем и потерпеть ради доброго дела!»
Также выдерживаю паузу и начинаю говорить на том же хунгиратском диалекте монгольского, что и хрипящий голос.
– Меня обвиняют в неповиновении хану, но это не так! – Специально избегаю слова «неправда», ибо это обвинение хана во лжи, а такое уже само по себе преступление. Излагаю свои мысли спокойно, но четко и опираюсь в первую очередь на принципы ихней же Ясы.
– Я против хана никогда не выступал, а всего лишь встал на защиту своего сюзерена, законного Великого князя Владимирского Андрея, получившего сей ярлык от хана Гуюка и хана Мунке. Разве по закону Ясы не должен слуга защищать своего законного господина до последнего своего вздоха.
Выдерживая свою версию, я нажимаю на то, что никто на Руси не знал, что Александр идет с войском Батыя и по прямому его повелению. Это так и есть, тут против фактов не попрешь, и даже более того, Александр и Неврюй шли на Владимир по указу Сартака, а не Батыя, что еще более умаляло их легитимность, ведь Сартак все еще соправитель, а не полноправный ван Золотой Орды. Этого я, естественно, не говорю, но каждый в этом шатре это знает, как и то что на этот поход не было одобрения Великого хана Мунке, и я чувствую, что мои слова воспринимаются, если не положительно, то по крайней мере благосклонно. У монголов в крови культ воина и верности клятве. Человек, не предавший своего законного господина в трудную минуту и вышедшей на поле боя защищать его честь, вызывает уважение.
В конце я еще раз акцентирую внимание на том, что, по моему мнению, обязательно должно вызвать у монгол одобрение.
– Я защищал своего поставленного Великим ханом законного господина, и боги послали мне удачу! Если бы я был неправ, разве небесный Тенгри даровал бы мне победу⁈
Другими словами, я только что сказал им: «Да, я разбил ваше войско, но сражаясь не против хана, а за него, и видящие это небеса помогли мне победить».
Почти тут же резко воскликнул Берке.
– Ты же христианин! Почему своим нечестивым языком упоминаешь Великое Небо⁈
Про Тенгри я вспомнил не зря и такого наезда ждал. Отвечаю так, чтобы своим ответом набрать у своих судей еще очков.
– Да, я христианин, но я уважаю и чту все религии мира, и всех богов. Пусть это противоречит догмам моей церкви, но я считаю, всем им есть место на Великом Небе.
Ответом мне служит тяжелое молчание, но я готов к этому. Я знаю, здесь не Тверская дума, здесь сразу выносить решения не принято. Мои ответы на обвинения получены, и теперь хан будет думать, и те несколько оставшихся минут аудиенции я должен потратить с пользой и успеть отблагодарить справедливый суд щедрыми дарами.
Прошу у хана разрешения и, получив милостивое согласие, оборачиваюсь назад, мол заносите.
Заносят конечно ханские тургауды, посторонних в шатер ни за что не пустят, но порядок заноса определяет стоящий снаружи боярин Малой, и это важно.
Сначала телохранители вносят четыре горящие спиртовые лампы. Широкое позолоченное основание выгодно подчеркивает узкий стеклянный колпак, излучающий холодный свет. Полумрак шатра вмиг отступает, и все помещение наполняется холодным чистым сиянием. Этот миг крайне важен, поскольку в сравнении с коптящими внутри шатра масляными светильниками мои лампы выглядят породистыми скакунами рядом с полудохлыми клячами.
Затем уже по порядку вносят другие дары: меха, сукно, фарфоровый сервис, несколько стальных клинков германской ковки, а последними ставят чуть отдельно и, акцентируя на них внимание, кремневое ружье с червленым расписным дулом и резным прикладом, зеркало в золотой оправе, и кованый ларец, наполненный арабскими динарами.
Указывая на монеты, я поясняю.
– Это, Великий хан, не подарок! Это расчет! Уплата торговой пошлины за три недели моей торговли на твоей Земле.
Мои последние слова вызвали удивленный гул сидящих у стен нойонов. Их слух вошел в противоречие со зрением – три недели и полный ларец золота!
Воспользовавшись этим моментом, успеваю искоса глянуть в сторону хана и не могу удержаться от мысленного восклицания.
«Мать честная! Да мне еще повезло, что я на него не смотрел!»
Батый действительно выглядит жутковато. Его верхние веки сплошь покрыты какими-то язвами и смотрятся так, словно поедены червями, а совершенно мутный правый глаз на бледно-желтом лице только усиливает это ощущение.
«Прям воскресший мертвец, – еле сдерживаюсь, чтобы не выдать свои эмоции, – аж перекреститься захотелось!»
Тут я вспоминаю, что по арабским источникам в последние годы жизни Батый страдал трахомой, и все сразу встает на свои места.
'Для болезней и смерти все равны, будь ты потрясателем вселенной или простым пастухом! – Проскакивает у меня в голове, а единственно-видящий глаз Батыя, зыркнув по сторонам, мгновенно заставляет всех замолчать.
В этой внезапно наступившей тишине слышно даже шуршание рукава от взмахнувшей руки. Это хан подал знак, и вновь раздался узнаваемый хорошо поставленный голос.
– Великий хан говорит тебе, консул! Иди в свой шатер и смиренно жди моего решения.
Теперь я вижу того, кто говорит, он единственный, кроме меня, кто еще стоит в этом шатре. Чуть сбоку от ханского возвышения и в тени, он почти не виден, как будто он действительно бестелесный голос владыки.
Склонившись в поклоне, пячусь к выходу, памятуя наставления Малого – ни в коем случае никогда не поворачивайся к хану спиной. Мой зад приподнимает полог, по глазам бьет яркий свет, и я выползаю наружу.
«Хвала небесам! – Утираю струящийся по лбу пот и с облегчением делаю глубокий вдох. – Будто действительно из преисподней выбрался!»
* * *
Самый разгар дня, и солнце печет немилосердно. Вокруг ни одного деревца, в чьей тени можно было бы укрыться. Стоять на месте невыносимо, и я хожу туда-сюда. Пять шагов вперед, разворот, пять шагов обратно.
Рядом стоит Прошка и держит под уздцы мою кобылу и своего мерина. Турслан Хаши, прикрыв глаза, кажется, дремлет в седле, но на деле нет. Я абсолютно уверен, что он следит за мной из-под опущенных век.
Пять шагов вперед, разворот, пять шагов обратно.
«Ничего, бывало ожидание и похуже». – Усмехаясь про себя, вспоминаю недавние события.
Я ждал решения ханского суда целых три дня, и скажу честно, это были не самые легкие три дня в моей жизни. Я ощущал себя приговоренным, ждущим в камере смертников исполнения приговора, и что хуже всего, мне даже обвинить в своих несчастьях было некого. Никто, кроме меня самого, не был в этом виноват. Я сам привел себя на эшафот, и ощущение собственной глупости и бессилия доканывало меня не меньше, чем бесконечное ожидание.
Когда вчера вечером пришел Турслан, я обрадовался ему как родному. Скажу больше, я обрадовался бы ему даже в том случае, если бы он сказал, что поутру меня казнят. Уж лучше так, чем эти выматывающие душу дни и ночи. К счастью, темник пришел с хорошей новостью. Он не сказал этого сразу, но по тому, что он принял приглашение пройти в шатер и выпить со мной, уже было все понятно. Я оправдан, иначе он бы порога не переступил. Общаться с преступником и врагом хана – уже преступление!
Сев за дастархан и выпив пиалу предложенного кумыса, Турслан, наконец, соизволил сказать, что обвинения с меня сняты. Откинувшись на подушки, он всем своим видом показал, что не против поговорить.
Не воспользоваться такой возможностью было бы грешно, и я подал знак вновь наполнить пиалу гостя кумысом.
– Хвала Великому небу, что мои слова смогли убедить хана в моей невиновности! – Начал я, изображая искреннее простодушие. – Я никогда не сомневался в прозорливости хана Батыя, и в этот раз его мудрость позволила принять справедливое решение!
В тот вечер Турслан был настроен иронично и с усмешкой прервал мою протокольную велеречивость.
– Скорее уж жадность его брата! Это у Берке одно золото на уме, а Батый слишком стар и немощен, его уже мало что интересует. – Тут его губы вновь скривила ирония. – Он легко позволил бы своему сыну казнить тебя, ведь ты нарушил его планы. Сартак не так злопамятен, как Берке, но ты ему мешаешь. Он обещал своему побратиму Александру Владимирский стол, а ты посмел встать у него на пути, и сейчас наследник выглядит нелепо.
По лицу старого нойона вдруг заскользили морщинки, словно неудачи Сартака его забавляли.
Такой разговорчивости за Турсланом никогда раньше не водилось, и несмотря на удивление, я постарался вопросом продлить мысль гостя.
– И что же помешало Сартаку добиться своего?
– Жадность и хитрость! – Подняв пиалу, Турслан сделал большой глоток. – Жадность Берке и хитрая прозорливость его старшего брата. Батый хоть и отягощен болезнями, но еще не потерял хватки. Всю свою жизнь он исповедовал одну великую мудрость – никогда не давай всего одной из спорящих сторон. Дай понемногу и той, и другой и посмотри, как они будут бодаться друг с другом. Именно на таком фундаменте наш повелитель построил свою власть, и сейчас он не изменил своему принципу. Он не дал своему сыну казнить тебя, но зато отдал ему под контроль твою идею с расширением торговли по реке Итиль. В результате, он вроде бы пошел навстречу советам брата, но тот не получил желаемого, а сыну он отказал, но поставил его старшим над золотой жилой. Все недовольны, но жаловаться им не на что!
Мысленно поаплодировав мудрости Батыя, я не упускаю случая разобраться в хитросплетениях ханского двора.
– Может быть, я неправ, – начал я так, словно бы слегка запутался, – и глубокоуважаемый нойон меня поправит, но мне кажется, великий хан недолюбливает своего брата.
– И это у них взаимно! – В глазах Турслана промелькнула озабоченность. – Берке как паук копит богатства, мягко подминая под свое влияние родовую знать, и это не нравится Батыю. Еще больше это не нравится Сартаку, но пока он ничего не может сделать.
– А Батый⁈ – Поспешил я вставить слово, подначивая Турслана говорить. – Батый-то может!
– Да! – Нойон задумался и сделал еще глоток. – Хан может все, но он никогда не тронет своего брата, пока тот хранит ему верность. Берке в свое время головой поддержал брата, и Батый всегда доверял ему. Сейчас уже не те времена, но Берке не глуп и никогда не даст Батыю повода усомниться в своей преданности.
С Берке мне стало все боле-менее понятно. Умен, но мстителен и злопамятен до паранойи. Монгольская знать его уважает, и слово его в монгольских кочевьях весит немало. Из того что может мне пригодиться: жаден, озабочен идеей пустить великий шелковый путь через Золотой Сарай, своего племянника Сартака, скорее всего, искренне ненавидит.
Про Сартака такой ясности не было, и я подлил своему гостю еще кумыса.
– И что Сартак так и будет мириться с тем, что дядюшка копает под его трон⁈
Мой вопрос заставил Турслана бросить на меня подозрительный взгляд, но по инерции он все же ответил.
– Пока Батый жив, никто из них друг друга не тронет, а вот когда хана не станет, тогда… – Он поднял глаза к небу. – Только великий Тенгри ведает о грядущем!
Сказав, Турслан вдруг отставил пиалу в сторону и уже другим более строгим голосом произнес:
– Сартак хочет посмотреть, как стреляет твой подарок и приказывает тебе завтра с утра быть у Сухого распадка. – Еще один суровый взгляд, и он добавил: – Чтобы ты не заблудился, я провожу тебя.
С утра, как и обещал, Турслан заехал за мной, и мы втроем двинулись в путь. До этого Сухого распадка доехали минут за двадцать и теперь вот уже три часа ждем нашего сиятельного «друга».
Кинув осуждающий взгляд в сторону дремлющего нойона, я вновь двинул по кругу, и тут Прошка взволнованно вскрикнул.
– Глянь, консул! Кажись, едут!
Поднимаю глаза и вижу показавшуюся на гребне холма группу всадников. Минута-другая, и уже можно различить, что Прохор не ошибся, это действительно Сартак и его приближенные.
* * *
Осадив коней, Сартак и его свита окружили меня полукольцом. Заранее, дабы не провоцировать голубую ханскую кровь, склоняюсь в глубоком поклоне. Слышу вокруг чавканье лошадиных копыт, смешки и плохо разбираемый гомон. Терпеливо жду, что дальше⁈
Наконец, слышу уверенный, привыкший повелевать голос.
– Покажи мне, как пользоваться твоим оружием!
'Ни тебе здрасьте, ни до свиданья! Что за манеры! – Бурча про себя, воспринимаю этот приказ как разрешение говорить и поднимаю голову. Мой взгляд встречается с глазами примерно сорокалетнего мужчины с ухоженной бородкой и традиционно жидкими монгольскими усиками. Широкие азиатские скулы, в узких прорезях отражается надменность и презрение.
Понимаю, что это и есть Сартак, наследник и старший сын Батыя. Молча жду, когда один из тургаудов свиты спрыгнет с седла и принесет мне ружье. Получив его в руки, не торопясь осматриваю и поднимаю вопросительный взгляд на Сартака.
Тот недовольно кривит губы.
– Что еще⁈
– С ружьем были еще два мешочка, где они? – Спрашиваю, а сам думаю в этот момент о том, что из этого ружья стреляли раз пять всего. Я сам ни разу, но помню, что из тех пяти два раза была осечка.
«Хорошо бы повезло в этот раз!» – Мысленно прошу у небес удачи, потому как понимаю, что от этого выстрела много чего зависит.
Пока свита суетится и ищет в поклаже мешочки с порохом и пулями, я вытаскиваю шомпол и на всякий случай прочищаю ствол. Сартак внимательно следит за каждым моим движением.
Зарядив ружье, поднимаю взгляд на Сартака.
– Если тебе, хан, не жалко, то пусть твой телохранитель снимет панцирь и поставит его вон к тому камню. – Показываю рукой на здоровенный валун в двадцати шагах. Специально выбираю такое малое расстояние, потому как дальше полет пули уже настолько непредсказуемый, что попадание становится делом случая, а не меткости.
На такой дистанции и лучник врага достанет, поэтому я и упираю на убойную силу, мол один выстрел – на одного бойца у врага меньше. С лука за это время можно и десяток стрел выпустить, а результат?!. Все десять в щит, а у врага ни одной царапины!
По указанию господина, один из всадников начинает снимать легкий кольчужный доспех, но я отрицательно качаю головой.
– Нет, не этот! – Киваю в сторону другого тургауда в арабском пластинчатом панцире. – Вон тот!
Такой доспех ни один лук не возьмет, и даже арбалет не со всякого ракурса одолеет. Это знаю я, это знает любой из стоящих вокруг всадников. На то и делается ставка!
Монгольский воин не торопится снять дорогую броню, но злой взгляд Сартака подстегивает его к действию. Через минуту он уже прислоняет его к камню и отходит.
Я насыпаю порох на полку, взвожу курок и прицеливаюсь. Пот заливает глаза, руки дрожат от нервняка и усталости. Делаю глубокий вдох и, прошептав, помоги мне бог, нажимаю на спуск.
Грохот выстрела, вонь порохового дыма и отдача, чуть не ломающая мне плечо!
Стараясь не кривиться от боли, опускаю ружье и жду, когда владелец принесет свой панцирь. По тому как медленно он идет и по его обескураженному виду, с радостью понимаю – попал!
«Слава тебе, господи!» – Выдохнув с облегчением, поднимаю взгляд на Сартака.
Тот с нескрываемым интересом долго рассматривает вмятину и пробитую пластину, а затем надменно вскидывает голову.
– Когда ты сможешь дать мне десять тысяч таких ружей⁈
«Ну что за наивность! – Мысленно не могу удержаться от иронии. – Стоял бы я здесь, если бы я мог по-быстрому сделать десять тысяч⁈»
Вместо ответа я демонстративно качаю головой.
– Дело это не быстрое, но ведь и проблема не только в ружьях, из них ведь еще стрелять надо уметь. – Сказав, вновь заряжаю ружье и протягиваю его тургауду с панцирем.
Тот инстинктивно берет оружие, а я у него броню. Накинув ее на себя, я отхожу к камню и кричу оттуда.
– Стреляй, коли попадешь, получишь от моих людей золотой динар! – Встав вместо мишени, я демонстрирую стопроцентную уверенность в своих словах.
Воин с ружьем бросает неуверенный взгляд на Сартака, и тот, зло усмехнувшись, кивает, мол давай. Порох на полку насыпан, курок взведен, монгол прицеливается, и я смотрю прямо в черную бездну ствола. Отсюда кажется, что стрелок целит прямо в упор, и несмотря на то что я насыпал пороха с таким учетом, чтобы пуля не пробила панцирь, все равно жутковато.
Выстрел! Ствол резко дернулся в сторону, и сквозь пороховой дым я вижу, как не ожидавший такой отдачи монгол с криком схватился за разбитое плечо. Ружье упало на землю, а полета пули я даже не услышал.
Неспеша иду обратно, и подняв ружье с земли, вскидываю жесткий взгляд на Сартака.
– Тебе нужны не ружья, а стрелки с ружьями!
* * *
Прикрыв глаза от солнца, смотрю вслед удаляющимся всадникам и довольно жмурюсь. Я добился чего хотел, Сартак не только увидел мощь моего оружия, но и уяснил, что меня нельзя использовать как пешку. Я ему нужнее гораздо больше, чем он мне!
Еще за эту встречу, к своему сожалению, я понял, что не хочу иметь дело с этим человеком.
«У него гордыни больше, чем мозгов! – Разочаровано бормочу про себя. – Ишь умчался! Вспыльчив и несдержан, с таким невозможно договориться».
Тяжело вздохнув, иду к своей кобыле и мысленно прикидываю расклад.
«Для будущей игры с Золотой Ордой у меня на доске имелось три фигуры: Батый, Сартак и Берке. Батый через два года умрет и потому отпадает. Сартака отравят через год после смерти отца, но это еще можно и поменять, было бы желание! – Желания у меня после встречи сильно поубавилось, и я подумал о третьей кандидатуре. – Остается Берке! Надо бы с ним потолковать, может слухи о его жадности преувеличены. Может, он вполне адекватный малый!»
Улыбнувшись, я запрыгиваю в седло и поворачиваюсь к Турслану.
– А что, Берке не изъявлял желания поговорить со мной⁈
Старый нойон бросает на меня вопросительный взгляд, и я добавляю.
– Надо же выказать уважение и занести дары всесильному ханскому брату!








