355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Цыбин » Династические браки Рошоломии (СИ) » Текст книги (страница 13)
Династические браки Рошоломии (СИ)
  • Текст добавлен: 28 февраля 2018, 09:30

Текст книги "Династические браки Рошоломии (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Цыбин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 29 страниц)

 Благодаря обогревателям на горючем камне в каретах было тепло, так что ехали даже без верхней одежды. На стоянках женщины выходили погулять, а в их карету пересаживались кормилицы. На ночь останавливались  на постоялых дворах, причем непритязательная охрана разбивала себе шатры, превращая дворы постоялых дворов в подобие табора. Впрочем, спорить с шестью десятками вооруженных людей желающих не находилось.

 На третий день пути мужчины нашли себе развлечение – две кареты были объявлены кораблями и теперь в процессе движения обстреливали друг друга снежными комьями из катапульт. "Чем бы дитя не тешилось – лишь бы она не плакало" – философски заметила на это Майя и пообещала оторвать мужчинам головы, если они случайно попадут в их карету.

 А при въезде в Рошали возникла проблема – Стражники пропускать в город кареты с катапультами на крышах отказались. Несмотря на вмешательство Томми, их кортедж заставили встать на  обочине и послали за лордом Лёном – брать на себя ответственность начальник караула не хотел. Да, ни в одной инструкции не было запрета для жителей Рошалии ходить по городу с катапультами, но и причислить их к разрешенному  для ношения "личному оружию" стража отказывалась.

 Лорд Лён и лорд Дэнис появились в сопровождении охраны через полтора часа. Выслушав объяснения Томми, зачем им нужны катапульты, мужчины посмеялись, пообещали подумать, где можно достать четвертую малую катапульту и предложили поучаствовать в Ледовом турнире, намеченном на 2 день после Нового года.

 Проблемы со стражей были улажены, стражникам лорд Дэнис с честными глазами сообщил, что катапульты везут для установки в Девичьем Замке, так и не развязанного графа закинули на лошадь и лорды Дэнис, и Лён отбыли в неизвестном направлении.

 Дайяну и Таисию пересадили в карету к камеристкам и основной кортедж из трех карет и личной охраны лэйри Анри отправились в Королевский Квартал. А карета с девушками под охраной всадников Томми отправилась к дому его  матушки. Матушка Томми леди Нэсси проблему поняла с полуслова и еще через полчаса девушки под её предводительством отправились по лавкам и мастерским в поисках подходящих нарядов, туфель, аксессуаров и еще непонятно чего.

 Сбежать Томми не удалось. Как и еще одному мрачному стражнику от лэйри Анри, которого отрядили в сопровождение к камеристкам Майи и Ханны. До закрытия лавок оставалось еще три часа. Но возможность одеть и обуть сразу семь девушек заставляло лавочников и портняжек забыть, что их ждут дома. До Нового Года оставалось два дня. И поэтому Томми и Дойр с мрачным видом сидели на стульях в прихожей портняжной лавки и придумывали повод на завтра отделаться от почетной обязанности сопровождать девушек. Достойный повод никак не находился. Особенно с учетом, что Томми и Дайяна тоже были приглашены. А сбежать от леди Нэсси... От неё, если ей было надо, даже его отец сбежать не мог.

+*+*+*+

  – Ну что скажете, господа? – Лорд Дэнис, лэйри Лиэрр  и десятник Ласки стояли в прозекторской городской больницы  около трупа начальника городской стражи Рошали – Похоже на случившееся с вашим главой гильдии? Тоже стилет.

– Мне нужен скальпель или спица – Ласки внимательно рассматривал рану напротив сердца – Или что то такое же узкое, как лезвие стилета.

 Работник морга молча протянул Ласки какой то длинный и узкий кусок железа, медицинский инструмент непонятного предназначения. Ласки аккуратно вставил его в рану и начал изучать угол наклона выступающей части.

– Да, похоже, одна и таже рука – Ласки вынул железку и отдал её медику. – Наш усопший был повыше, поэтому немного другой угол удара. Но тоже точно в сердце. Убийца хорошо знает, куда бить, и удар у него поставлен. Он ниже меня на полголовы и он левша. Обратили внимание на расположение предполагаемой рукояти? И что бы нанести такой удар и под таким углом убийца должен стоять на растоянии три четверти шага от убитого. Прямо напротив жертвы. Но в обоих случаях наши покойнички подпустили убийцу вплотную. И не похоже, что они его боялись.

– Но что может быть общего между начальником городской стражи столицы королевства и главой гильдии наемников столицы герцогства? – Задумчиво произнес Дэнис – Ну, кроме убийцы.

– Гильдийца убили, чтобы мы не вышли на заказчика на голову Майи Лонжери – Лиэрр пожал печами – Но заказчика мы вычислили и без него. Но к моменту убийства  вашего главного стражника он был уже мертв, и достаточно давно. Так что даже если ваш стражник и имел к этому какое то отношение – убивать его не было никакого смысла.

– А потом на Майю дает заказ граф Конти – Дэнис отвернулся от трупа – Пойдемте, господа. Мы его еще не допрашивали, пусть помаринуется пока в камере. Там хорошо, уютно, немного сыровато и крысы бегают. Вы его где держали?

– В подвале – Ласки хищно усмехнулся – Но там было сухо и крыс нет. Мы его тоже не допрашивали, Анри сказал что у Вас есть к нему вопросы. А после нашего допроса он вряд ли бы смог отвечать на Ваши вопросы.

– Я знаю, как допрашивают на Островах – Поморщился лорд Дэнис – После ваших допросов обычно перестают не только говорить, но и дышать.

– Традиции, лорд – Ухмыльнулся Лиэрр – Чтим заветы предков. А они нам завещали не оставлять живых врагов за спиной. А граф Конти, похоже, какой то родственник нашего заказчика и открыл ротик на наследство в виде графства Лонжери. Кстати, покопайтесь в родословной вашего начальника стражи и его жены, они не могут ли иметь какое то отношение к Лонжери или убиенному графу Гитану.

– Да, я уже дал команду проверить родственные связи между Гитаном и Конти, как по мужским, так и по женским линиям.– Кивнул Дэн – Хотя, думаю, Конти нам через пару дней сам все раскажет.  Задно проверим и Вашу  идею. Барон  Емиц – это начальник стражи – граф Гитан. Покопаемся, других идей все равно нет. Хотя, если это наемный убийца – может быть и совпадение.

– Если решите графа Конти отпустить – Лиэрр невинно похлопал ресничками – Сообщите нам. Мы его домой проводим. Что бы по дороге никто не обидел.

– До ближайшего темного переулка вы его проводите – Проворчал Дэнис – Мы его не отпустим, за ним еще грешки числятся. Давно я на него зубки точу. Только руки не дотягивались. А тут – вы. Такой подарок! А мы вроде и ни причем.

+*+*+*+*+

– Так, мальчики-девочки, с платьями и туфельками мы разобрались – Нэсси сидела во главе стола, за которым проходило вечерние чаепитие – А вот шубки у ваших девушек, извините, позорные. Завтра с утра приедет скорняк, привезет шубы. Лиэрр, Томми, вы намерены покупать шубки камеристкам? Простенькие, кроличьи?

– Почему бы и нет? – Лиэрр нацелился на пирожное – Что Ксана, что Ларика – они камеристки Таисии. Так что мне все равно их одевать. А вот Кая – вообще то горничная. И остальные две девчушки – тоже горничные. Тайка, не морщись. Леди Нэсси, а нельзя для горничных – кроличьи, а для камеристок что то получше. Я против равноправия, пропадает стимул расти. И плачу за три шубки я, за две – Анри и Грэг. Я с них потом возьму. Томми мы Ксану все равно не оставим. Ларика – её сестра, они не расстанутся. И их братик у нас конюхом служит.

– Вполне разумно, лэйри Лиэрр – Одобрительно кивнула пожилая леди – Мы завтра решим этот вопрос.И еще, сын, ты можешь выделить девочкам охрану на Новогоднюю ночь? Пусть погуляют по центральной площади, там будет весело – салют, фейерверки, циркачи. Одних, как сам понимаешь, их отпускать нельзя. А дома сидеть тоже не дело – когда они еще раз в столицу попадут. Да еще и в праздники.

– Я дам пяток своих карателей, леди Нэсси – Улыбнулся Лиэрр – Им все равно делать будет нечего. Но они тоже не знают город, поэтому с Тома хотя бы одного местного.

– Дам парочку "белых" – Согласно кивнул Томми – Сниму с Королевского Квартала, там полсотни бойцов из охраны Анри, только сумашедший полезет.

– И еще – Вспомнил Лиэрр – Где поблизости можно деньги разменять?  У меня с собой только золото, а девчонкам надо медяшек наменять. Там же будут какие то прянички и другие вкусности? И сомневаюсь я, что у них будет сдача с золотой рошалийки.

– Лавка менялы в пяти минутах ходьбы – Кивнула леди Нэсси – С утра пошлю слугу, он поменяет. Девчонки, хватит зевать, идите спать. Ваши мужчины скоро придут. А то ваши камеристки тоже не спят,  вас ждут, помочь вам улечься.

+*+*+*+

  Марго смотрела в полузадернутое окошко кареты на заснеженную равнину. Перепряженные в упряж рошалийские лошади неслись как минимум вдвое быстрее дохлых кляч Герка. Деревушки вдоль тракта сменяли друг друга. В меру убогие обшарпанные домики, похожие как близнецы-братья с легким налетом нищеты неожиданно сменились добротными домишками, покрашенные побелкой.

– Мы уже в Рошалии? – Поинтересовалась  экс-королева у своего спутника – Домишки пошли добротные. Неужили так быстро доехали?

– Нет, это герцогство ЛоМи – Ехидно ответил Лорд Марик – Вашей любимой невестки и её братца. Одно из самых богатых герцогств Шоломии. К вечеру будем проезжать их фамильный замок. Ночевать в нем будем, или до постоялого двора дотянем?

– Разумеется, в замке – Марго снисходительно посмотрела на друга детства – Подай мне мой саквояж, надо заранее распоряжение Кэрриган к управляющему замком найти. И не делай такие глаза – Кэрри в отличии от тебя умная женщина.

– В отличие от меня – умная, или в отличии от меня – женщина? – Уточнил лорд – Ты уточняй, маргаритка моей души. А то я тебя не всегда понимаю.

– И то, и другое, она умная женщина, а ты тупой мужчина – Отрезала Марго – И не понимаешь меня именно в силу своего скудоумия. Так, а куда я дела приказ начальнику гарнизона? Он мне должен выделить десять стражников!

– Марго, зачем тебе десять шоломийских стражников? – Чуть не взвыл Марик – Ну ладно, легмиссийцы. Они тебя обратно сопровождать будут. Нас охраняет сотня рошалийской армии. Неужели ты думаешь, что десяток шоломийцев при этом что то могут изменить?

– Я же говорила, что ты думать не умеешь – Отмахнулась Марго – А мне нужны именно шоломийцы! Пусть даже в сюрко герцогства ЛоМи. Еще бы Тар-Ташийцев найти. Марик, у тебя нет связей в их посольстве? Не можешь одолжить хотя бы пяток их гвардейцев из охраны? На один день надо.

– А очкуменцев тебе не надо? – Съязвил лорд – С ними проще договориться.

– Нет, во-первых они страшные, а во-вторых их армия непобедима исключительно потому, что неуловима – Маргарита наконец нашла нужный свиток – И главный их стратегическо-тактический прием – это  попробуй нас найти в наших бескрайних степях. Торийцы бы подошли, но мой внук Торийю её уже завоевал.

– Марго, а все же – зачем они тебе нужны? – Лорд Марик бессильно откинулся на подушки – Ты серьезно думаешь, что герцог Лаверийский поверит, что это представители дружеских армий, которые вместе с ним пойдут на штурм Рошали во имя торжества справедливости? Особенно шоломийцы, если герцог на всех углах орет, что пора возобновить войну с ними.

– Конечно, поверит, он же бестолковый, как и все мужчины! – Холодно ответила экс-королева – А шоломийцы – это оппозиция, которая готова присоединиться к патриотам Рошалии в борьбк с кровавой тиранией Кардигана Четвертого. И причем тут Рошали? Мой внук со всей своей семьей через месяц поедет в Замок Ларошье. Его и атакуют!

– Марго, что Крису делать в этом дышашем на ладан замке? – Марик закатил глаза – Он там в последний раз был лет пятнадцать назад. Я вообще не уверен, что он еще помнит, что у него этот замок есть!

– Он точно не поедет, а вот его карета – поедет! – Марго свысока посмотрела на Марика – И как раз в тот момент, когда на дороге будут шпионы Лаверийского. Не думаешь же ты, что мой любимый внук откажет своей бабушке в такой малости, как одолжить карету со своими гербами и полсотни личной охраны? Прокатиться буквально в родовой замок.

– Ага-ага. Марго, сколько у Лаверского своей дружины? – Вздохнул Марик – Сотни полторы? Еще сотни три у его прихвостней. Ну четыре. Думаешь, с такими силами можно взять хоть и готовый развалиться замок?

– А еще двести.. Нет, триста легмиссийцев и триста шоломийских патриотов! – Гордо ответила Марго – Правда, они, как ты понимаешь, не придут. А точно нет выходов на тар-ташийцев? Ну или хотя бы на рен-тавинцев? Всего по пять человек и всего на один день! Я заплачу! Им и делать ничего не надо, пусть сидят и головой кивают.

– Марго, что то  мне кажется, что за твои шуточки Кристофер тебя быстренько отправит обратно в монастырь на Дикие Острова – Марик прикрыл глаза – И меня вместе с тобой. Но в соседний.

– Трус – Припечатала Марго – Я и сама уеду по окончании мятежа. У меня еще в Легмиссии осталось два обделенных моим вниманием герцогства!

+*+*+*+

  Гетти стояла на кормовой надстройке суденышка, несшего её и мужа попутным ветерком в неведомую Империю. Муж стоял рядом и задумчиво следил за порхающими в небе почтовыми голубями.

– Как думаешь, отпустит нас Дэнис по возвращению из Империи? – Задумчиво спросил Алекс – Или заставит играть роль заговорщиков?

– Сначало вернуться надо – Гетти пожала плечами – А Дэнис... Не отпустит, это точно. Единственная надежда – через годик произведет замену нас на своих штатных агентов. Тогда может и отпустит. Но я бы иллюзий не питала.

– И сбежать не получится – Вздохнул граф Палмер – И некуда, и не на что. Если я попытаюсь продать замок – то уже на следующий день буду сидеть на стуле перед ним и виновато хлопать глазками, рассказывая, как я жажду и дальше работать его тайным агентом.

– Не грусти, Алекс – Гетти хлопнула ладошкой по руке мужа – Ты просто устал от этого бесконечного плавания и от ничего неделания. Откровенно говоря, меня это тоже напрягает. Каждый день одно и тоже. Море, море и еще раз море.

– И еще три месяца моря – Палмер поднес к губам свисток, собираясь подозвать голубей –  Надоело. Ну что, пойдем обедать? Сейчас, голубей подзову.

– Действительно загоняй, ветер усиливается, сдует их еще куда-нибудь, как возвращаться будем? – Улыбнулась молодая женщина – Хотя если будем возвращаться с золотом, лорд Дэн это учует и нас и без голубей найдут. И заберут на каком нибудь баркасе.

– Это точно – Граф Палмер дунул в свисток – А если золота будет много – то и на королевской яхте. С моими штандартами.

– А мы заберем золото и уплывем в счастливое будущее! – Рассмелась Гетти – Потом проиграем и золото, и яхту где-нибудь в Рен-Тави, и пойдем каяться к лорду Дэнису.

– И он загонит нас куда-нибудь в пустыню, шпионить за тарантулами – Хмыкнул Алекс – А там мы найдем местных жителей, научим аборигенов играть в карты, выиграем у них верблюдов, ханский шатер, ханский...

– Ханский .гарем, ты хочешь сказать? –  Гетти прищурилась – И я закопаю тебя в песок, и оставлю без воды. Голубей поймал – пошли, обедаем и будешь тренироваться обращаться с гаремом. Пока на мне!

+*+*+*+

Часть одиннадцатая

– Ну что, все готово? – Кэрриган в серебристом платье с отделкой из золотой нити стояла у входа в зал на четвертый этаж, где предполагался праздничный ужин – Скоро гости начнут съезжаться.

– У нас всегда и все готово – Мариэль одернула юбку нового платья  золотистого цвета – Дети с кормилицами у меня в башне на шестом этаже. Вставили вторые рамы, не должны от салюта проснуться. Леву и его прайд я закрыла у себя на пятом. Сэль, ты свой зверинец убрала?

– Да, рыси в моих покоях.– Сэль по случаю праздника оделась в платье насыщенного зеленого цвета и украсила себя драгоценностями из изумрудов – Кстати, никто не помнит, а сколько их всего? Я семь поймала. Кроме Снежки, она занята.

– Еще одна где то бегает – Вздохнула Алексия в изумрудном платье и колье с камнями под его цвет – А чем так занята Снежка?

– Разучивает вальс под мудрым руководством Альки – Валенсия была в темно вишневом платье и украшениях из гранатов – На катке. Алька на коньках танцует, а Снежка на лапах. Музыканты прибыли, они там приигрываются, а Алька развлекается.

– Фрейлины здесь? – Спросила Кэрри у Мариэль – Они готовы открывать бал?

– Да, они в башне у Сэль, переодеваются и прихорашиваются – Ответила Мариэль королеве – Им стол накрыли здесь, на третьем этаже. Вэл, Лен обещал десяток своих офицеров, развлекать девочек.

– Они здесь, изображают из себя почетный караул у входа в донжон – Валенсия кивнула – Там же еще десяток "серых" твоего мужа. Все в парадном, такие красавцы.

– Танцевальная зала организована на пятом этаже, после ужина и развлекательной программы объединимся – Согласно кивнула Кэрриган – Валенсия, ты какая-то бледненькая, ты себя как чувствуешь?

– Хорошо я себя чувствую – Улыбнулась Валенсия – Только немного непривычно как то. какая то я легкая, и живота нет.

– Мужа попроси, он тебя быстро в привычное состояние вернет – Преувеличенно серьезно посоветовала Алексия – Кстати, ты не в курсе, о чем Лён с военным комендантом сегодня ругался? Тот был весь красный, орал, брызгал слюной и размахивал руками наподобие ветряной мельницы. Так и до инфаркта можно старичка довести.

– В курсе. – Улыбнулась Валенсия – Мужчины сняли с крепостных стен катапульты и перетащили их на реку, там где будет Ледовый турнир. А вояка орал, что они были пристреляны по каким то там секторам, и сейчас их придется пристреливать по новой. Но пришел Тори и пообещал ему устроить полевые учения с целью проверки боевой выучки личного состава расчетов катапульт. С отправкой не сдавших какие то там нормативы на северные границы для повышения воинских умений или еще чего то там. А там степняки до сих пор шалят. Ну он и заткнулся.

– А зачем нашим мужчинам катапульты на Ледовом турнире? – Ошарашенно спросила Рина, одергивая симпатичный балахончик ярко-алого цвета – Чего и куда они пулять собрались? Крепостные катапульты – это вроде не игрушка.

– А это соотечественники Анэль новую игру придумали – Ехидно пояснила Элис – Игра в снежки катапультами называется. Автор идеи – женщина Лиэрра, это тот, при имени которого ваши мужья материться начинают. Так вот, есть у него женщина по имени Таисия. Вроде как хозяйка их усадьбы и невеста Лиэрра. И гостили у них Томми – его вы знаете, с женой Дайяной. Помните шоломиичку на Осеннем Балу, которая все мечтала на бал попасть? Из Десятого Дома, Саморетти. По дороге на Новый год к ним заехали Анри и Грэг с женами. И решили мужчины поиграть в снежки. А девушек не пригласили. Девочки на них обиделись, с помощью слуг и охранников вытащили из сарая катапульты, которые еще от старого посла Островов остались. Он ими въезд в усадьбу украшал. И недолго думая обстреляли из катапульт мужчин снежками размером в три моих обхвата. Один попал в Анри и что то ему стряс, и явно не мозг, нет мозгов у него, поскольку ни один мыслящий человек не будет играть в снежки из осадных орудий.

– О, наш человек эта Таисия – Радостно засмеялась Рина – Надо с ней познакомиться! После родов обязательно заехать к ней!

– Не надо никуда ехать – Вздохнула Кэрриган – Они сегодня на празднике будут. И Таисия, и Дайяна, и их мужья. Только Богов ради, Рина, не надо ничего изобретать и подбивать Таисию на разные гадости. Тебе рожать чуть ли не на днях!

– Кстати, по поводу беременных – Задумалась Кэрри – Сегодня еще будет Мина с Торри. Надо с Минкой обсудить вопрос по поводу новой линии платьев для беременных. Командор с Кэлли тоже будут. Еще его попытать, что там в Империи женщины носят в таком положении. А то что то он расслабился от семейной жизни.

– А кто еще будет? – Сель заинтересовалась – Должен быть Терри с Ланой. Эта та "тень", которая его выхаживала после ранения в Рен-Тави. Вроде она ему уже жена. Но я её ни разу не видела, они к нам в Королевский Квартал не приезжали.

– Я всегда говорила, что выхаживать раненых мужчин вредно и опасно для холостой жизни – Поехидничала Мариэль.– Да, Сэлька?

– Отстань – Отмахнулась от подруги Сэль – Не всех же покупают за двух шавок и облезлую горбатую лошадь, некоторым приходится себе мужей и из лап смерти вырывать.

– За двух породистых пастуших овчарок и двугорбого верблюда, безграмотная моя – Мариэль гордо задрала нос – кстати, по поводу смерти. Пригласили еще Мастера Смерти. И было еще одно приглашение, без имени. Но Мастер вряд ли приедет, он танцевать не любит.

– Танцевать Мастер Смерти как раз любит – Засмеялась Сэль – Только танцы у него смертельные. И для многих из тех, кто видели этот танец наяву этот танец стал последним, что они видели в этой жизни. Но согласна,, Мастер вряд ли приедет. Да, еще вроде бы будет Рэнг с Джаей. Это племянница Императора, которую наши пираты нагло похитили в  водах их столицы.

– Так, девочки, столы сервированы, скрипач готов, пошли гостей встречать – К девушкам подошла Кэсси, назначенная ответственной за ужин – А то там наши мужчины начали разминаться красным вином, как бы не доразминались без нашего присмотра.

– Наши мужчины пить умеют, ничего с ними не случится –  Кэрри в мужчин верила – Так, в последний раз проверяем программу вечера. У кого она?

– У меня – Элис достала лист бумаги – Итак – в одиннадцать садимся за стол, провожаем Старый год. Стол накрыт, еда приготовлена и доставлена из кухонь башен в донжон, слуги ждут, скрипач на месте. В двенадцать – встречаем Новый год. Действие там же, лица те же. Готово. В двенадцать сорок пять выходим на улицу – Фрейлины открывают Ледовый Бал танцами на коньках. Каток готов, фрейлины в наличии, музыканты тоже есть. В час пятнадцать – фейерверк. Установлен, пиротехники прибыли и разбежались по башням. В час сорок пять – цирковое представление. В два сорок пять возвращаемся в донжон и отправляемся в танцевальный зал, бал уже для нас. Музыканты есть, бальный зал есть, мы есть, фуршет к тому времени накроют. В шесть утра – праздничный салют – приветствие засыпающей столице. Есть дополнения?

– Да, впиши – в два сорок шесть получаем от Лёна и Дэна по голове за цирковое представление – Проворчала Мариэль – Точнее, за присутствие в Замке посторонних лиц в виде цирковой труппы. Кстати, гостевые комнаты тоже готовы, по восемь в каждой башне. А кого и куда – потом разберемся. И пошли гостей встречать, а то и правда ведем себя как то неприлично.

– Ни чего себе, братья Жоржики здесь – Элис чуть не присвистнула, оглядывая идеально ровный строй слуг в белых ливреях вдоль стены – Интересно, как Мэтью их у леди Катарины выпросил. Она их никогда и никому на прокат не сдавала. И еще трое слуг из Силецка.

– А чем так знамениты эти братья? – Заинтересовалась Сель – Двое наших слуг из Королевского Квартала – Похоже, собрали лучших из родовых имений.

– У братьев феноменальная зрительная память – Тихо ответила Элис – Принимая одежду, запоминают, у кого и что приняли. И возвращая – еще ни разу на моей памяти не ошиблись. А на последнем приеме у леди Катарины было больше сотни приглашенных.

– Вот свинство – Возмущенно проборматала Кэсси, рассматривая стоящих в расслабленных позах мужчин в парадных камзолах – Ну вот почему нельзя каждый день быть такими красивыми?

– Приестся красота, если каждый день – Засмеялась Алексия – Чем они тогда нас на праздники радовать будут. Кэрри, беги к мужу, гости начали прибывать. Ты же сегодня хозяйка приема, дерзай!

– Так, я пошла – Кэрриган стремительно направляясь к мужу – Не скучайте. Ваша задача, сразу отсекать девушек, надо успеть посплетничать до начала ужина.

– Мастер Смерти в сопровождении женщины – Глаза у Мариэль расширились от удивления – Не ожидала от него. Интересно, кто она?

– Судя по движениям – "тень" – Имея в мужьях Тори, за годы совместной жизни с третьим мечом Тар-Таши Лесничка неплохо научилась разбираться в повадках воинов – Смотри на пластику движений. И платье – вроде и бальное, но движений не стесняет – На спутнице Мастера было черное платье с серебряной вязью, вроде бы и обтягивающее, но при этом движений оно действительно не стесняло – Как её воровать у Мастера Смерти будем? Страшно, однако.

– Ждем следующих, желательно знакомых, похитим оптом – Решила Алексия – А пока сдвигаемся поближе к входу. Оттуда удобнее будет.

– А вот и Мина с Торри – Хищно улыбнулась Мариэль – Ну, с этой то проблем не будет. Заодно успеем и спутницу Мастера забрать. Торри вякать будет – дадим ему по голове. Да, Сэль? Он еще у твоего мужа служит?

 – И Торри, и Терри – Подтвердила Сель – А вот и Терри с Ланой. А она ничего так, пожалуй, одобряю.

 Обманчиво хрупкая девушка с короткой стрижкой черных как смоль волос была одета в простое платье из черного шелка. Стоимостью как два обычных бальных платья. Из украшений на ней была только нитка жемчуга. Натурального и очень крупного жемчуга. Склонившаяся в церемониальном поклоне перед Мастером.

– Подожди, наши островитяне нарисовались –  Анэль тормознула Мариэль – Сейчас, разденутся, всех оптом заберем. Анри, Майя, Грэг и Ханна. Интересно,,. как их мужья в платья запихивали? Ни разу ни Майю, ни Ханну в платьях не видела! Неужели после родов остепенились? И волосы начали отрастать. И прически красивые. Неужели сбылась мечта Анри сделать из Майи настоящую леди? Все, пошли брать!

 И девушки решительно направились к встречающим и прибывшим. Короткие приветствие – и у входа из женщин остается только ехидно улыбающаяся Кэрриган. А девушки организовали стайку недалеко от слуг с напитками. Слуги все поняли правильно и принялись обносить их подносами с высокими бокалами. Если слуг и удивило, что в основном разбирают соки и лимонад, то вида никто не подал.

– Так, а вот и Томми с Дайяной – Валенсия показала глазами на открывшуюся дверь – А с ними, как я понимаю, Лиэрр и Таисия? Кто их вытаскивать к нам пойдет?

– Они – Подтвердила Майя – А чего их вытаскивать, сами подойдут – И приветственно замахала рукой, подзывая девушек к себе.

 Отсутствие роскошных платьев на вновь прибывших вполне компенсировались великолепными и явно старинными украшениями. Фамильными. Такие любовницам не дарят. Значит, Дайяна действительно жена, а Таисия – невеста – сделали правильный вывод девушки.

– Гарнитур Богов Моря – Восхищенно протянула Анэль – Легендарная драгоценность семьи Лариэнси. Но она же утеряна!

– Лиэрр сказал, что если кто-то потерял, то кто-то нашел, а кто-то отнял у нашедшего – Вздохнула Таисия – Или, как я сейчас понимаю, вернул своё. А вот как он это сделал, лично я знать не хочу.

– Лучше расскажи, что там у вас за игра в снежки из катапульт – Рине было очень любопытно – А то наши мужчины уже сняли катапульты с крепостных стен. Стой, пока не рассказывай. Кэсси, прибыли Командор и Кэлли. Встретишь?

– Уже бегу! – Кэсси быстро пошла к вновь прибывшим – Без меня не рассказывайте!

– Сняли катапульты с крепостных башен? – Майя тяжело вздохнула – Интересно, дурость каким путем передается? Наши всю дорогу устраивали дуэль между двумя каретами, объявив их кораблями, а охрана катала им снежные комья. Потом доказывали городским стражникам, что катапульта – это личное оружие, и с ним можно по городу разъезжать. Теперь еще и ваши подключились. Ну ладно, у наших хоть малые корабельные, а на стенах же явно осадные стояли. Мне вот интересно, тех ли детей мы с кормилицами оставили?

– Ну, этих "детей" с кормилицами явно оставлять не стоит – Мариэль засмеялась – Что бы потом других  и другим кормилиц искать не пришлось. И не думать, что с бастардами делать.

– А вот и мы – Кэлли подставила подругам щечку для поцелуев и поздоровалась с остальными девушками – Кого еще ждем?

– Рэнга с Джаей – Ответила Элис – Что то они задерживаются. Хотя до назначенного часа еще время есть.

– Сейчас будут, мы их на площади обогнали – Кэлли тормошила Кэсси – У нас карета четверкой запряжена, а у них двойкой. Вкусненького много приготовили?

–Тебе лимон, соленый огурец, мел? – Внешне безразлично поинтересовалась Валенсия – Есть маринованные грибочки, селедка и сладкие пирожные.

– А ты откуда знаешь? – Кэлли покраснела – Я же никому не говорила! Даже Командору только недавно сказала.

– Это она тебя на понт взяла – Вздохнула Мариэль – Родишь мальчика – удавлю. А девочек рожай сколько хочешь, у нас тут места много. А вот и Рэнг и Джаей. Полный комплект. Кто пойдет встречать и что с ней делать будем? Она вроде на рошоломийском или островном не говорит, а общего, как я понимаю, никто из нас не знает.

– Я встречу, мы с ней знакомы уже – Кэлли повернулась к прибывшим – Мы с мужем к ней в гости уже ездили. А переводчиком возьмем Рэнга. Сболтнет мужчинам лишнего, что от нас услышит – придеться Джае стать вдовой. Но это не страшно, что мы ей мужа не найдем?

– Прошу всех пройти в зал для Праздничного ужина! – Голос мажордома перекрыл шум в зале – Леди и лорды, следуйте за мной!

– Посплетничать не успели – Вздохнула Элис – Расходимся по своим мужчинам. После ужина поболтаем.

  В зале всех рассадили по территориальному принципу – во главе стола Кэрри и Кристофер, по правой стороне рошалийцы-шоломийцы-карелийцы-легмиссийцы, по левой стороне островитяне. Алька заскочила на пару секунд, стащила что-то со стола и умчалась верхом на Снежке к детям слуг на первый этаж. Впрочем, стол у детей и у фрейлин был сервирован точно так же, как и основной. И кушанья подавались из одной кухни.

 Празднующие отдавали должное приготовленным блюдам, тихо разговаривали между собой и обменивались шуточками. Прием пищи довольно часто прерывался произносимыми тостами и злыми взглядами беременных женщин, которым выдали по одному бокалу вина на весь вечер. То есть почти всех присутствующих женщин. Скрипач играл какие то лирические мелодии, создавая приятный музыкальный фон.

Ближе к проводам Старого Года народ уже окончательно расслабился, беременным выдали еще по бокалу вина. Сидящие за столом вели себя все более раскованно, то там, то тут раздавались смешки, иногда переходящие во взрывы хохота после особо удачной шутки. Присутствующие все больше переходили в благодушно-радостное настроение.

 Даже Джая не чуствовала себя совсем уж обездоленной – сидящие по бокам от нее Рэнг и Командор на пару переводили ей основные моменты разговоров, а также вопросы к ней и её ответы. Весте и Лане было вполне комфортно – этикет  у Мастера преподавали. Причем преподавала именно Веста. Разговаривали они в основном между собой и с Терри. Мастер Смерти больше молчал, отделываясь короткими репликами.

 Несколько скованно чувствовали.себя Таисия и Дайяна. Присутствие королевских особ и первых лордов страны их нервировало. Сказывался недостаток опыта и практики в общении. Одно дело изучать этикет по книжкам и под руководством учителей, и совсем другое – демонстрировать свои успехи в изучении этого сложного предмета под множеством, хотя и благожелательных, но чужих взглядов.

 Наконец отгремели праздничные тосты за проводы Старого года и за встречу Нового Года, время стремительно близилось к началу развлекательной программы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю