355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дина Кристи » Андор (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Андор (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 мая 2018, 17:30

Текст книги "Андор (ЛП)"


Автор книги: Дина Кристи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

Ему нечего было делать, кроме как ходить среди людей и посмотреть, не сможет ли он поговорить с кем-то.

Он шел вперед и просматривал толпу. Здесь было так много людей. Что теперь говорят незнакомцу, чтобы не испугать? В свое время общины были довольно тесными, а незнакомцы заставляли людей чувствовать настороженность.

Он заметил небольшое деревянное здание, похожее на таверну, и вывеска показала, что здесь продают напитки. Возможно, ему было бы легче, если бы у него была кружка эля, чтобы успокоить его. К счастью, у него была зеленая бумага, чтобы он мог выпить и понаблюдать за толпой некоторое время, прежде чем рискнет поговорить с кем-то.

Андор купил свой эль в пластиковой чашке и сел за стол, который был установлен снаружи. С его точки зрения он легко мог видеть, как люди свободно общаются. Здесь было много женщин, одетых в различные костюмы, но когда его глаза просматривали толпу, он не видел никого, с кем хотел бы поговорить.

О чем он будет говорить? Он был в курсе текущих событий, но Рикман заверил его, что такие темы скучны. Было бы намного легче, если бы он мог просто взять понравившуюся женщину. В свое время женщины не были суетливы, тем более, что он был чист, богат и не обременен болезнью или уродством. Что еще могла женщина хотеть?

Блеск чего-то красного привлек его внимание, и он повернулся посмотреть. Его дыхание задержалось на мгновение, когда он увидел ее. Красными были ее волосы, сверкающие на солнце, и когда она повернулась в его сторону, он сглотнул, увидев, как сливочная плоть ее полной груди заполнила белую рубашку, которую она носила. Ее талия была крошечной, бедра широкие, и, если бы она танцевала перед ним, он знал, что ее улыбка была бы идеальной.

То, что остановило его и заставило похолодеть, было выражение страдания на ее лице. Она смотрела по сторонам и, казалось, пыталась слиться с толпой. Женщина с огненными волосами и кожей цвета сливок не двигалась. Он не мог видеть цвет ее глаз отсюда, но он был готов поспорить, что они изумрудные или, возможно, нефритовые. Андор отшвырнул стул. Он нашел женщину, с которой хотел поговорить.

Тень упала на него, и он поднял глаза, чтобы увидеть женщину, одетую так же, как женщина, которую он только что видел. В отличие от рыжей, эта выглядела странно знакомой. Он не мог вспомнить место, где видел ее, но Андор был уверен, что воспоминания вернутся к нему через мгновение.

– Могу я вам помочь? – Он стоял с явным намерением уйти от нее, но она положила руку ему на руку, чтобы остановить его.

Он не хотел с ней разговаривать, так как он видел женщину, которую хотел видеть своей. У этой были светлые волосы, которые не выглядели естественными, и слишком много краски на ее лице. Она была также более стройной, чем он предпочел, но у нее были эти странные круглые груди, которые, как сказал Рикман, были поддельными.

– Тебе было бы интересно купить красивую девушку для удовольствий? – Она хлопала ресницами, глядя на него, которые были подведены черной тушью, и надула губы. Они выглядели странно. Казалось, что она накрасила их красной краской, но вышла за пределы естественной линии губ. Он отошел в сторону, надеясь увидеть, была ли рыжая еще там.

Блондинка тоже переместилась и сделала так, чтобы он не видел никого, кроме нее. Андор вздохнул и направил свое внимание на нее.

– Я не заинтересован в том, чтобы покупать вам выпивку. – Обычно он не был груб с женщинами, но эта была слишком навязчива. Сначала она была грубовата, ожидая, что он купит ей выпить только потому, что она подтолкнула его к этому. Ей следовало дать ему возможность самому принять решение.

– Что? Любой мужчина не был бы против купить мне напиток. Она скрестила руки на груди и качнула головой, чтобы ее светлые волосы перекинулись через плечо. Что-то в ее движении вызвало воспоминание, и Андор понял, где он видел ее раньше.

– Я знаю тебя. Мне потребовалось мгновение, чтобы узнать тебя в этой одежде. Ты одна из стриптизерш, которых Рикман заставил меня просмотреть.

Ее лицо покраснело, а рот раскрылся и закрылся, как у рыбы на суше.

– Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

– Уверен, что это ты. Я помню, что ты мне больше всех понравилась. Рикман клал много денег в крошечные кусочки ткани, которыми ты прикрывала свои прелести. Тебя зовут Честити, так ведь? – Ее лицо покраснело, и на мгновение он подумал, что, возможно, обидел ее. – Разве я не должен был тебя узнать? Я никому не скажу, чем ты зарабатываешь на жизнь. Рикман говорит, что большинство стриптизеров проходят через суровую школу. Я сомневаюсь, но только ты знаешь свои истинные мотивы того, почему снимаешь одежду за деньги.

Честити взвизгнула, выхватила у него чашку с элем и выплеснула на него содержимое. Он отскочил назад, когда холодная жидкость окатила его. Какого черта он сделал, чтобы это заслужить?

– Черт бы тебя побрал, ублюдок. – Ее громкий визг пронзил его уши, и она повернулась на каблуках и ушла. По крайней мере, он избавился от нее.

Он оглядел толпу высматривая рыжеволосую, но не увидел ее. К сожалению, его разговор с Частити отвлек его внимание достаточно надолго, чтобы он потерял ее. Теперь его рубашка была влажной, и он пах, как пивоварня. Возможно, встреча с его женщиной не должна была произойти здесь. Разговор с Честити показал, что женщины говорят с ним оскорбительно.

Он вздохнул, отходя от столов и отправился на поиски Рикмана. Надеясь, что он закончил с чимичангами, потому что Андор был готов вернуться домой. Он прошел через толпу, но не было никаких признаков его слуги.

Андор почувствовал прикосновение к своей руке, и повернулся, чтобы понять, кто осмелится положить на него руки. Не было никакой угрозы, которую он мог видеть, и, к его удивлению, это была женщина, которая схватилась за него.

– Пожалуйста, мне нужна ваша помощь. Притворитесь, что мы вместе и прогуляйте со мной немного. – Улыбка растянула губы Андора, когда она посмотрела на него. Как он подозревал, ее глаза были цвета нефрита. Похоже, ему не нужно было искать женщину, с которой он хотел встретиться, она сама пришла к нему.

Андор. Глава 3

Мускулы под ее рукой были твердыми, и когда она подняла голову на случайного человека, которого схватила, у Лиссы пересохло во рту. Схватить его, как выиграть в лотерею, потому что она была уверена, что выбрала здесь самого горячего крестьянина. Он возвышался над ней, его волосы были черными, а серебряные глаза были окружены густыми темными ресницами, которым она завидовала.

– Я более чем готов пойти с тобой, но, возможно, ты должна сказать мне, что тебя беспокоит, чтобы я мог защитить тебя. Его глубокий, богатый голос ласкал ее уши, и его акцент был европейским. Ее ситуация казалась безвыходной, пока она не встретила его. Теперь, похоже, он проецировал вокруг себя защитный кокон, где ничто не могло коснуться ее, пока она была рядом с ним. – Мы можем пройтись, пока ты будешь рассказывать мне.

Он накрыл своей рукой ее руку и направил ее по тропе, ловко избегая столкновения с прохожими.

– Мне нужно найти мою подругу Порцию. – Она нигде не могла ее увидеть, и Лисса подумала, что Порция вернулась в лес и ждала ее там. Она не собиралась возвращаться туда, чтобы проверить.

– Ты выглядела огорченной, когда я видел тебя раньше. Неужели твоя подруга Порция в беде? – Андор погладил пальцами ее руку, глядя на нее сверху вниз. Боги, она была прекрасна. – Ты слышала, что я спросил? Твоя подруга в опасности?

Румянец окрасил щеки Лиссы. Он, должно быть, думал, что она идиотка, поскольку все, что она делала – смотрела на него. Она вела себя так, будто никогда раньше не видела привлекательного мужчину.

– Я так не думаю. – Если Кевин не додумался, что может использовать ее, чтобы получить доступ к Лиссе, но она не думала, что он это сделал. К несчастью для нее, навязчивой идеей Кевина была исключительно она, и он не захотел бы отвести взгляд от нее ни на секунду, чтобы охотиться за Порцией. Она рискнула быстро взглянуть позади себя, но нигде не увидела его. Она все еще не знала наверняка, был ли он здесь. – Мы разошлись, и я бы хотела ее найти.

– Тот, кто досаждает тебе, не причинит тебе вреда, пока ты со мной. – Он повел ее к палаткам народных промыслов, которые выстроились вдоль набережной, и Лисса заставила себя притвориться, что смотрит на предметы для продажи на первом стенде.

– Я не знаю, стоит ли нам останавливаться. – Она повернула голову, ожидая, что Кевин подойдет к ней сзади и схватит ее в любой момент.

– Ты просила притвориться, что мы вместе, и если бы мы были вместе, тебе не нужно было бы бояться. Сказал же, ты в безопасности, пока рядом со мной, и я всегда держу слово. Мы можем посмотреть на некоторые безделушки, пока ты рассаживаешь мне о том, что тебя беспокоит.

– Меня ничто не беспокоит. Я просто хочу найти свою подругу.

Лисса отпустила его руку и подошла к следующей кабинке. Почему она была так драматична, когда схватила его? Она не хотела рассказывать ему о Кевине. Он был незнакомцем, и, пока чувствовала себя в безопасности, она не знала, хочет ли говорить ему о своих проблемах. Ее проблемы – рай для психолога, и она не хотела делиться этим с кем-либо. Особенно с красивым мужчиной, который с интересом смотрел на нее.

– Я всегда могу найти девицу в беде. – Его рот искривился, как будто он сказал что-то смешное, но она не оценила шутку.

Ее внимание привлекли предметы в павильоне перед ней. У ремесленника было изображение мифических существ из цветного стекла. Были единороги, фениксы, минотавры, но ее внимание привлекли драконы.

Было забавно, что предсказатель упоминал о том, как в будущем ей предстояло увидеть драконов. Лисса мечтала о драконах с того момента, когда была маленькой девочкой. В их благодати и силе было что-то привлекающее, и она ненадолго позабыла о мужчине рядом с ней, когда ее глаза сосредоточились на драконе, который больше всего заинтересовал ее. Это был красный дракон, и он поместился бы в ее ладони.

– Тебе нравятся драконы? – спросил человек, стоявший рядом с ней, и она посмотрела на него, увидев, что его глаза приобрели странную силу.

– Ага. Я была очарована ими, когда была еще маленькой девочкой. – Она посмотрела на ремесленника, который внимательно наблюдал за ней с улыбкой на лице. Лисса указала на красного дракона. – Можно?

– Конечно. – Художник улыбнулся ей и кивнул.

Она подняла его и посмотрела на него на свету. Детализация была невероятной, и Лисса могла почти представить, что фигурка может взмахнуть крыльями и полететь. Она боялась спросить, сколько это будет стоить, и отложила его.

– Прекрасная работа. – Она улыбнулась художнику, и он не казался обеспокоенным ее отказом купить, обратив внимание на кого-то другого.

Ее шаги были тяжелыми, когда она отошла от палатки и перешла к другой. Было что-то в этом красном драконе, что взывало к ней, но у Лиссы уже было немало стеклянных драконов в ее коллекции. И она не нуждалась в еще одном.

Ее схватили за руку, останавливая. Она замерла, сердце бешено заколотилось. Неужели Кевин догнал ее? Она задохнулась, увидев, что это был незнакомец, который сопровождал ее в течение последних нескольких минут.

– Почему ты не купила дракона? Я знаю, что он тебе понравился, я мог видеть в твоих глазах, что ты хотела его получить.

Как она могла объяснить, что этого хотела, но не хотела тратить деньги?

– Он прекрасен, но мне не нужен еще один дракон. – Лисса вздохнула и снова посмотрела на красного дракона, сидящего на столе. Иногда ей хотелось, чтобы ей не нужно было так осторожно относиться к деньгам, но это была ее реальность. Она не всегда могла получить то, что хотела. Лисса заставила себя улыбнуться, чтобы скрыть разочарование и посмотрела на него. – Давайте осмотримся, может я найду Порцию.

Она отошла от него и умышленно повернулась спиной к стенду, на котором стоял дракон. Лисса подошла к следующему и притворилась, что ее интересуют резные деревянные миски. Работа была прекрасна, но предметы были довольно обыденными и обычными по сравнению со стеклянными существами.

– Что ты об этом думаешь? – Она подняла миску и повернулась, чтобы посмотреть на мужчину. Его не было рядом, как она ожидала, и она огляделась, чтобы посмотреть, куда он ушел. Лисса чувствовала себя уязвимой без него рядом с ней, но она увидела, что он не далеко ушел. Он был возле стенда, который они только что оставили, и владелец что-то заворачивал ему. Она так стремилась уйти от стенда, что не спросила, понравилось ли что-нибудь ему.

Он оплатил покупку и подошел к ней. Лисса поставила миску, когда он подошел. Ее глаза смотрели с любопытством на упаковку в его руке, но он не сделал никаких попыток поделиться ею с ней. Ее живот выбрал тот момент, чтобы напомнить ей, что она ничего не ела вот уже несколько часов, и громко заурчал. Она прижала руку к животу, и яркий румянец разлился по ее щекам.

– Похоже, ты голодна. Пойдем. Я отведу тебя куда-нибудь поесть. Он положил руку на ее поясницу и повернулся назад в том направлении, в котором они пришли. Она заставила ноги остановиться. У нее не было денег, и неважно, насколько она голодна, она ничего не могла себе купить.

– У Порции мои деньги. Я не голодна. Я могу съесть что-нибудь позже. Ее желудок снова заурчал, на этот раз громче, выдавая ложь в сказанных словах. Андор посмотрел на нее сверху, и его темная бровь поползла вверх. – Ладно, может быть, я немного голодна, но я не смогу заплатить за еду, пока не найду Порцию.

– Я заплачу за еду. – Он мягко надавил на ее поясницу, и у Лиссы не было выбора, кроме как идти вперед.

– Я не могу просить тебя об этом, но, если ты хочешь что-нибудь съесть, я могу составить тебе компанию. – Было бы трудно наблюдать, как он ест, когда она сама проголодалась, но она не была готова уйти от него, ей хотелось бы иметь повод сидеть и наблюдать за ним.

– Тебе нет нужды просить. Я настаиваю. Я куплю тебе еду, потому что хочу.

Он собирался сделать это, хочет ли она этого или нет. Было бы менее неловко принимать милости, чем настаивать на том, чтобы не есть, когда она явно голодала.

– Спасибо.

– Не за что. – Он направил ее к небольшому зданию, в котором были установлены столы и стулья. У каждого стола был зонтик, торчащий из центра, и она села за тот, который он выбрал. Ее широкополая шляпа осталась дома, поэтому Лисса была благодарна за тень. Это был конец августа, и летняя жара ослабевала, но с ее бледной кожей любое количество солнца было слишком много.

– Что бы ты хотела поесть? Еда здесь не кажется натуральной.

– Я не думаю, что люди приходят сюда для подлинного средневекового опыта. Они приходят сюда, чтобы развлечься. – Лисса посмотрела на панель меню, выложенную сбоку от здания. – Я закажу салат из куриной грудки.

– Я пойду за едой. – Андор остановился на мгновение, глядя на нее. Он достал пакет, который купил у стеклодува и положил перед ней. – Я купил это для тебя.

Он повернулся и пошел к зданию, прежде чем она успела что-то сказать. Лисса подняла упакованный сверток и почувствовала, что знает, что внутри. Обед – это одно, но она не могла принять подарок от незнакомца. Любопытство победило внутренний спор, и она сняла бумагу. Как она и думала, внутри пакета лежал красный дракон.







Андор. Глава 4

Взгляд Андора потяжелел, что Лисса и подозревала увидеть, когда рассказывала ему о своей нынешней ситуации. Она должна была узнать его лучше, прежде чем раскрывать ему глупость психоза Кевина. Вместо того, чтобы быть привлекательной женщиной, заслуживающей внимания, она была женщиной с бывшим бойфрендом, который считал себя охотником за драконами. Лисса должна была промолчать об этом, по крайней мере, еще немного. Она знала, что эта случайное знакомство никуда не ведет, но было приятно наслаждаться иллюзией, что в ней есть что-то большее, чем короткая встреча.

Она придумывала, о чем заговорить, чтобы нарушить неловкую тишину, которая возникла между ними, но что сказать? Не обращай внимания на то, что мой бывший сумасшедший, и подумай о том, чтобы пойти со мной? Безрассудство, ко всему, не победит его.

– Вот ты где!

Одновременно заговорили два голоса, и Лиcса подпрыгнула. Порция подошла, чтобы встать рядом с ней, и она с облегчением вздохнула, увидев, что ее подруга в порядке. Рядом с Андором стоял молодой человек с колючими синими волосами и несколькими пирсингами, и именно его голос присоединился к Порции, в котором слышалось облегчение.

Лисса встала, и Андор последовал ее примеру. Эта реплика была адресована ей. У него не было причин задерживаться. Он встал так быстро и уверенно, будто хотел уйти от нее.

– Приятно было познакомиться, Андор. – Она протянула руку и вместо того, чтобы поцеловать ее так же, как и раньше, когда она ее предлагала, он коротко встряхнул ее.

– Да, было приятно познакомиться, Лисса. Я оставлю тебя на попечении твоей подруги. – Он кивнул Порции, взял мешок со стеклянным драконом внутри и протянул его синеволосому молодому человеку, стоящему рядом с ним. – Пойдем, Рикман.

Рикман улыбнулся им обеим и повернулся на каблуках, чтобы следовать за Андором, чьи длинные шаги уводили его от нее с быстротой, которая была бы обескураживающей, если бы она этого не ожидала.

– Кто это был? – Тон Порции был любопытным и по-женски оценивающим. – Он сексуальный, и судя по одежде – богат.

– Как ты можешь определить, сколько у него денег по одному костюму? Он одет как крестьянин.

– Если не ошибаюсь, эта одежда аутентична, и, поверь мне, подлинный крестьянский костюм стоит больших денег. Итак, кто он и как ты подцепила его?

– Неважно, кто он. Я не увижу его снова. – Ее голос прозвучал с сожалением, и она знала, что это так глупо. Она только встретила его и совсем не знала. Лисса не могла отвлечься от мыслей о Кевине, потому, как была на рынке не для поиска новых отношений. – Можем ли мы уйти? Я хочу домой.

– Это все, что ты собираешься сказать? Это должно быть больше, чем одна фраза.

Лисса вздохнула. Порции понадобилось больше информации, чем она хотела рассказать. Она решила выдать короткую версию, чтобы ускорить их отъезд.

– Я встретила очень хорошего мужчину, который пытался подарить мне подарок и купил обед. Я отказалась от подарка и съела обед. Ты пришла, он ушел, и теперь я хочу уйти. – Не было никаких признаков Кевина, и теперь Лисса убедилась, что ей показалось, будто он находится рядом с трейлером гадалки. Понимание этого отдавало горечью, потому что, не вызвав призрака Кевина, она никогда бы не приблизилась к Андору. И она не почувствовала бы себя, хотя бы на мгновение, как нормальная женщина.

– Он купил тебе подарок? Понимаю, почему отказалась, но ты не хочешь снова его увидеть? Ты сумасшедшая? Великолепный мужчина покупает тебе подарок и кормит обедом, и это конец? Ты хорошо себя чувствуешь? – Порция потянулась и игриво положила ладонь ей на лоб. Лисса отдернула руку.

– Он сделал все это, прежде чем я рассказала ему о Кевине. – Почему она была так честна с ним? Не нужно было говорить о Кевине, но он казался таким искренним, когда сказал, что не будет судить ее. Лисса была уверена, что он именно это имел в виду, возможно Андор и остался бы, до тех пор, пока не узнал о сумасшествии в ее жизни. Она не винила его в том, что он хотел уйти от нее. Иногда Лисса и сама хотела уйти от беспорядка в своей жизни.

– Почему ты рассказала ему о Кевине? Никто не захочет слушать о сумасшедшем бывшем женщины, особенно при первой встрече.

Ей нужно все рассказать Порции, иначе она никогда этого не прекратит.

– Я знаю, но у меня не было выбора. Я думала, что Кевин здесь. – Лисса оглянулась, но его не было видно.

– Кевин здесь? – Порция побледнела, и огляделась. – Где?

– Я думала, что он наблюдает за мной, когда вышла из трейлера гадалки. Возможно это моя обычная паранойя, но уверена, что ты можешь понять, почему я хочу уйти. Что напоминает мне, куда, черт возьми, ты исчезла? Я думала, ты будешь ждать меня. – Лисса попыталась удержаться от обвинения в голосе, когда отошла от стола и направилась по дороге, которая вела от ярмарки к стоянке.

– Я собиралась подождать тебя, но мне приспичило в туалет. Думала, что смогу вернуться, пока ты не закончишь, но очередь была длинная, и ты ушла к тому времени, когда я вернулась. – Порция бежала рядом с ней, когда они пробирались сквозь толпу. – Каким было предсказание гадалки? Она дала тебе прогноз на будущее?

Лисса вспомнила, что сказала женщина и подумала о стеклянном драконе, который Андор пытался ей подарить.

– Она сказала, что в моем будущем видит дракона. Если бы я сохранила подарок, который он пытался мне дать, она была бы права.

– В чем?… Это все, что она сказала? – Порция выглядела разочарованной.

– Она также сказала, что злодей из прошлого повлияет на мое будущее. Видимо, он причинит мне неприятности.

– Значит, она знала о Кевине? – Глаза Порции округлились. Ее подруга всегда хотела верить в вещи, которые невозможно объяснить. В этом она и Лисса были совсем разные. Лисса верила только в то, что могла видеть и чувствовать.

– Она не знала о Кевине. – Лисса закатила глаза. Она любила Порцию, но та была наивной. – Она рассказывала все так, чтобы можно было все интерпретировать двояко.

– Она была права о драконе, по крайней мере, в том, что это было в твоем будущем на короткое время. Как ты это объяснишь? – Они подошли к краю автостоянки, и Порция повернулась к ней с упрямым выражением лица. Ее подруга решила поверить гадалке.

– Вероятно, она видела это. – Лисса подняла хрупкую серебряную цепочку на шее. Под солнечным светом сверкнула подвеска дракона, которая была скрыта от глаз под ее блузкой. – Не займет много времени, чтобы понять, что я люблю драконов. И, учитывая, что мы находимся на ярмарке, где продают предметы, связанные с драконами, не составит труда для нее догадаться, что я могу получить что-то связанное с драконом.

Порция надулась на мгновение, а затем ее лицо очистилось, и на нем появилась улыбка.

– Ты можешь продолжать быть скептически настроена, но думаю, что это было больше, чем психологический ход. Кажется, она говорила о Кевине.

– Ты пытаешься меня напугать? – Она уже была напугана, ей не нужна Порция, чтобы испугаться сильнее.

– Нет, но я хотела бы, чтобы ты поняла, что в жизни есть не только те вещи, которые возможно увидеть и потрогать.

– Давай каждый останется при своем мнении. Я устала, и у меня есть все, что мне нужно, дома. – Мелькнула удручающая мысль, что дома ей, практически, нечем заняться. Ей нужно жить, Порция права. Она дала Кевину слишком много власти над ней, и, отсиживаясь дома, не взаимодействуя с внешним миром, она только болела. Единственный способ, которым она могла двигаться дальше – показать ему, что продолжает жить своей жизнью. – Сегодня я хорошо провела время. Очень жаль, что нам не удалось больше времени побыть вместе.

– Не переживай. Я хотела, чтобы ты вышла из дома, и это не было пустой тратой времени. Ты провела время с великолепным мужчиной.

Хорошее описание произошедшего и она собиралась смотреть на это именно так. Она встретила привлекательного мужчину и провела время с ним. Он заставил ее забыть о своих проблемах, по крайней мере на некоторое время, и, хотя она не увидит его снова, была благодарна за отвлечение.

Они с Порцией пришли на стоянку, и Лисса на секунду захотела, чтобы она взяла дракона, который он ей предложил. Она могла бы использовать его в качестве напоминания о приятном отдыхе, проведенном с великолепным мужчиной.

Порция ахнула рядом с ней и остановила ее. Лисса подняла голову, и ее сердце упало до самых пальцев ног, а тело буквально окоченело.

– Лисса, нам нужно поговорить. – Кевин стоял рядом с машиной, всего в нескольких футах от нее, и в его глазах была сильная лихорадка. Ее паранойя не улучшила ее состояния. Кевин был здесь, и он не померещился ей в лесу.

Лисса сделала глубокий вдох, чтобы успокоить сердцебиение. Они на общественной стоянке, и он ничего не может ей сделать, не привлекая аудиторию.

– Если ты не уйдешь отсюда, я позвоню полицейским. – Порция ощетинилась рядом с Лиссой вытащила свой мобильный телефон из сумочки, зацепившейся за пояс, и подняла его, чтобы он увидел.

– Я не с тобой разговариваю, Порция. – Кевин сузил глаза глядя на ее подругу, и Лисса подумала, что лучше всего отвлечь его от нее.

– Ты не должен приближаться ко мне Кевин. У тебя есть запретительный приказ. Пожалуйста, оставь меня в покое.

– Я сделаю все, что потребуется, чтобы вернуть тебя. Не знаю, что сделал не так, что ты больше не хочешь меня, но если скажешь мне что, клянусь, что изменюсь. В глазах Кевина было отчаяние, когда приблизился к ней. Лисса сопротивлялась желанию отступить. Она не могла показать ему, как сильно он напугал ее.

– Все кончено, Кевин. Я не хочу, чтобы ты менялся. Мне жаль, но мы не можем быть вместе. – Она старалась говорить спокойным голосом, когда сказала ему, что нет никакой надежды. Ей нужно быть осторожной, чтобы не подстрекать его к нападению. Она видела, что эмоции Кевина висят на волоске. Мышцы его челюсти дрогнули и, к сожалению, Порция выбрала именно этот момент, чтобы подойти к ней.

– Оставь ее в покое. Не понимаешь, она порвала с тобой.

Гнев охватил лицо Кевина, и он схватил мобильный телефон Порции и отбросил его в сторону.

– Я же сказал, что не с тобой разговариваю.

– Кевин, пожалуйста, просто уходи прежде, чем сделаешь еще хуже. – Лисса положила ладонь на руку Порции и направила ее вправо от Кевина. Она знала Кевина достаточно хорошо, чтобы понять, что он держится из последних сил. Не займет много времени, чтобы заставить его сорваться.

– Я не уйду, пока ты не выслушаешь меня. – Он протянул руки и схватил ее за руки. В мучительной хватке его рук Лисса почувствовала отчаяние.

– Отпусти ее. – Крик Порции раздался у уха Лиссы, и она бросилась к Кевину, прежде чем у Лиссы появилась возможность сказать что-нибудь еще.

Ответ Кевина был легко предвидеть. Он убрал одну руку с Лиссы и использовал ее, чтоб схватить дерущуюся Порцию. Лисса бросилась помочь Порции, но споткнулась и упала на землю, но ее разъяренный бывший быстро поднял ее. Она никуда не уйдет.

* * *

– Я знал, что это место подойдет вам больше для встречи с женщинами, чем стрип-клуб. – Рикман с гордой улыбкой посмотрел на Андора, как будто он был полностью ответственен за встречу с Лиссой. Андор закатил глаза.

– Я тот, кто сказал, что стриптизерши не подходят. Если бы это зависело от тебя, ты бы и дальше торчал в вип-зале. – Не то, чтобы Лисса была подходящей сейчас, когда он узнал, какие у нее были неприятности.

– Ну, по крайней мере, теперь вы встретили кого-то, и можете перейти к второй фазе, которая заставит ее полюбить вас. У вас два месяца. Надеюсь, этого достаточно.

Андор игнорировал Рикмана и незаметно смотрел на каждую проходящую мимо женщину, когда они обсуждали происходящее. Рикман посмотрел на него и, должно быть, увидел, как он это делал, потому что недоверчиво вздохнул.

– Вы же не продолжаете поиски, не так ли? Что случилось с женщиной, с которой вы разговаривали? Она вас не привлекла?

– Меня она очень привлекла. Уверен, если проведу с ней время, то обнаружу, что она предназначена для меня. Твой набег на архивы не дал подсказку, как узнать, что женщина – пара дракона? – Если Лиссе не суждено стать его парой, тогда он должен продолжать искать. Она не виновата в том, что ее бывший парень охотник на драконов, но она несла опасность разоблачить его и его братьев, если ее бывший зациклится на появлении Андора в ее жизни.

– Об этом мало информации, но у меня впечатление, что есть только одна женщина, которой суждено быть с одним драконом. Может потому, что она родилась его парой или потому, что она и ее дракон влюбляются друг в друга, не знаю. Вы все еще не сказали мне, почему она не подходит.

– У нее есть бывший. – Андор собирался объяснить дальше, когда Рикман остановился посреди тропинки, повернулся и посмотрел на него.

– Я же сказал вам, что нужно забить на поиски девственницы. Не могу поверить, что у вас предубеждения из-за того, что у нее были отношения. – Рикман не кричал, но был достаточно зол, чтобы привлечь к ним внимание. Андор потащил его с дороги, пока они не оказались вдали от толпы.

– Если бы ты позволил мне закончить, то узнал бы, что у нее есть бывший, который охотится на драконов. – Андор говорил низким голосом, так как не хотел, чтобы кто-то слышал, как он говорит о драконах.

– Почему она добровольно представила эту информацию? Вы уже сказали ей, что вы дракон? – Голос Рикмана стал громче, и Андор быстро оглянулся, чтобы посмотреть, слушает ли кто-нибудь. К счастью, окружающие люди, похоже, были намерены заниматься своими делами.

– Я не рассказывал ей ничего о себе, и она предоставила информацию о своем бывшем бойфренде, потому что он, кажется, преследует ее. У меня нет оснований полагать, что она знает, кто я есть, или поверила бы, если бы я сказал ей. Она думает, что парень сумасшедший, чтобы поверить в то, во что он верит. – Трудно было говорить, не упоминая слово «дракон», но Андор беспокоился, что кто-то подслушает. Самое худшее большинство людей подумало бы, что он сумасшедший, но если здесь охотники, он должен быть осторожен. – Мы можем обсудить это в машине, где меньше шансов, что нас услышат.

Андор вернулся на тропинку и направился к автостоянке с Рикманом, бегущим рядом с ним. Хорошо, что они уходили. Мало шансов, что он встретит кого-нибудь еще сегодня, а часть его не хотела. Он хотел провести больше времени с Лиссой, но если мужчина, преследующий ее, охотник на драконов, Андору нужно избегать ее. Не только ради него, но и для ее безопасности. Если бы этот человек обнаружил, что он дракон, он мог использовать Лиссу, чтобы добраться до него.

Резкий крик женщины раздался, когда они подошли к краю автостоянки. Даже после короткого знакомства он узнал Лиссу и его голова взорвалась. Он оценил ситуацию, когда шагнул к ним.

Человек удерживал Лиссу в стальной хватке и смотрел на нее с перекошенным лицом. Ее подруга растянулась на земле. Он видел угрозу исходящую от этого человека, так как он нависал над ней своим неуклюжим телом. Должно быть это Кевин, бывший парень, и все мысли Андора об избегании Лиссы рассеялись, он не мог оставить ее на милость человека. Он может быть большим, но Андор больше. В нем поднялось желание защитить, и он вошел в поле зрения мужчины.

– Проблемы? – Он убедился, что его голос был тихим гулким и держался под контролем. Стремление разодрать человека было настолько сильным, что ему пришлось сжать руки в кулаки. Он не мог потерять контроль над собой, потому что не хотел, чтобы кто-то из них знал его истинную природу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю